Häufigste Wörter

Zeit

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Zeiten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Zeit
Nominativ die Zeit
die Zeiten
Dativ der Zeit
der Zeiten
Genitiv der Zeit
den Zeiten
Akkusativ die Zeit
die Zeiten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Zeit
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • време
  • Време
de Zur gleichen Zeit beobachten wir eine gefährliche Entwicklung bei der diese neue Governance eine zwischenstaatliche Note erhält , die nicht nur droht , die institutionelle Struktur der Europäischen Union zu gefährden , sondern auch die neuen Mechanismen unwirksam macht .
bg В същото време виждаме опасна склонност да се даде на новото управление междуправителствен привкус , който не само може да застраши институционалната структура на Европейския съюз , но и да направи новите механизми неефективни .
Zeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
времето
de Sie war zu ihrer Zeit gut , aber nun ist sie sicherlich nicht mehr ausreichend für die Bewältigung der modernen Herausforderungen von Reisenden .
bg Директивата е подходяща за времето , в което е създадена , но сега със сигурност не отговаря на съвременните предизвикателства на пътуващите .
genug Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
достатъчно време
mehr Zeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
повече време
genügend Zeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
достатъчно време
weniger Zeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
по-малко време
auf Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
срочно
viel Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
много време
wenig Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
малко време
haben Zeit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Имаме време
letzter Zeit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • напоследък
  • Напоследък
Die Zeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Времето
schwierige Zeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
труден период
einiger Zeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
известно време
Zeit zeigen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Времето ще покаже .
Zeit und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
време и
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Zeit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
tid
de Wenn Sie noch länger Kommissar sind , wird dann vielleicht im Laufe der Zeit sogar noch einmal ein Kuchen entstehen , ein Energiekuchen , der den europäischen Bürgerinnen und Bürgern dargereicht werden kann .
da Hvis De fortsætter med at være kommissær i længere tid , så bliver det måske endda med tiden til en kage , en energikage , som vi kan tilbyde de europæiske borgere .
Zeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tiden
de Wenn Sie noch länger Kommissar sind , wird dann vielleicht im Laufe der Zeit sogar noch einmal ein Kuchen entstehen , ein Energiekuchen , der den europäischen Bürgerinnen und Bürgern dargereicht werden kann .
da Hvis De fortsætter med at være kommissær i længere tid , så bliver det måske endda med tiden til en kage , en energikage , som vi kan tilbyde de europæiske borgere .
unbestimmte Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
på ubestemt tid
ihre Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
deres tid
Zeit und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
tid og
und Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
og tid
weniger Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mindre tid
mehr Zeit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mere tid
Deutsch Häufigkeit Englisch
Zeit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
time
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! In Anbetracht der kurzen Zeit kann ich nur darauf hinweisen , daß wir uns im wesentlichen mit den Sozialisten und vor allen Dingen mit dem Berichterstatter einig sind .
en Mr President , ladies and gentlemen , in view of the shortness of time , I can only state that we essentially agree with the Socialists and in particular with the rapporteur .
Zeit später
 
(in ca. 100% aller Fälle)
shortly afterwards
kritischen Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
critical time
und Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and time
mehr Zeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
more time
wertvolle Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
valuable time
weniger Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
less time
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Zeit
 
(in ca. 29% aller Fälle)
aega
de Ansonsten sollten wir hier nicht weiter unsere Zeit verschwenden , wenn ohnehin alles von der NATO entschieden wird .
et Vastasel juhul ei peaks me oma aega siin raiskama , kuna kõik otsustatakse NATOs .
Zeit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
aeg
de Es ist an der Zeit , die Versuche des ehemaligen Präsidenten Gbagbo und seiner Anhänger , den Wunsch des ivorischen Volkes gewaltsam zu untergraben , zu verurteilen .
et On aeg mõista hukka endise presidendi Gbagbo ja tema toetajate katsed Côte d'Ivoire ' i inimeste tahet vägivaldselt alla suruda .
Zeit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ajal
de Daher - und ich wende mich an die Fraktion der Europäischen Volksparteien ( Christdemokraten ) und Europäischen Demokraten - finde ich ihre Änderungsanträge unvernünftig - wir müssen morgen für diesen Text stimmen und wir müssen zu einer Zeit , in der Europäer manchmal an Europa zweifeln , ein starkes Signal senden .
et Arvan seetõttu , et homme - ja pöördun siinkohal Euroopa Rahvapartei ( Kristlike Demokraatide ) ja Euroopa Demokraatide fraktsiooni poole : teie muudatusettepanekud ei ole mõistlikud - peame hääletama antud teksti poolt ning saatma tugeva signaali ajal , kui eurooplased vahel Euroopas kahtlevad .
Zeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
aja
de Diese Krise begann eigentlich bereits vor der aktuellen globalen Wirtschaftskrise zu einer Zeit als die Weltmarktpreise für Mais und Weizen innerhalb kürzester Zeit in die Höhe schossen .
et Tegelikult sai see kriis alguse juba enne praegust üleilmset majanduskriisi , mil maisi ja nisu maailmahinnad tõusid väga lühikese aja jooksul taevasse .
ihre Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oma aega
und Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ja aega
kurze Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lühikest aega
wenig Zeit
 
(in ca. 95% aller Fälle)
vähe aega
genügend Zeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
piisavalt aega
mehr Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
rohkem aega
weniger Zeit
 
(in ca. 88% aller Fälle)
vähem aega
viel Zeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
palju aega
Zeit und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
aega ja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Zeit
 
(in ca. 28% aller Fälle)
aikaa
de Leider fanden die politischen Führer Europas , die die Insel besuchten , keine Zeit , sich mit Dissidentenvertretern zu treffen , die sich dadurch ausgegrenzt fühlten .
fi Valitettavasti saarella vierailleilla EU : n poliittisilla johtajilla ei ollut aikaa tavata toisinajattelijoiden edustajia , jotka tunsivat siksi itsensä syrjäytetyiksi .
Zeit
 
(in ca. 20% aller Fälle)
aika
de Es ist also an der Zeit , daß wir innergemeinschaftlich etwas unternehmen , um bei unseren außenpolitischen Bemühungen glaubwürdig zu sein .
fi On siis tullut aika siirtyä toimimaan yhteisön sisällä , jotta saisimme ulkoisesta ponnistelustamme uskottavaa .
Tage Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
päivää aikaa
weniger Zeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
vähemmän aikaa
Jahre Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
vuotta aikaa
unserer Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
aikamme
gegebener Zeit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
aikanaan
ihre Zeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
aikaansa
mehr Zeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
enemmän aikaa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Zeit
 
(in ca. 56% aller Fälle)
temps
de Wir haben uns die Zeit genommen .
fr Nous avons pris ce temps .
jüngster Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
récemment
letzten Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
derniers temps
ihre Zeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
leur temps
Lange Zeit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Pendant longtemps
Zeit und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
temps et
einiger Zeit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
quelque temps
letzter Zeit
 
(in ca. 61% aller Fälle)
derniers temps
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zeit
 
(in ca. 13% aller Fälle)
χρόνο
de Ich habe Ihnen gestattet , Ihre Zeit zu überschreiten . Ich muß sagen , daß ich mich heute morgen etwas unwohl gefühlt habe , als ich einigen Ihrer Kollegen das Wort gab .
el Σας επέτρεψα να υπερβείτε το χρόνο σας γιατί πρέπει να πω ότι δεν αισθανόμουν άνετα σήμερα το πρωί όταν έδωσα σε ορισμένους συναδέλφους σας την ευκαιρία να μιλήσουν .
Zeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
καιρός
de Ich denke , dass es an der Zeit ist , dass wir uns fragen , ob die Kohäsionspolitik nicht verstaatlicht werden sollte , mit gemeinsamen Ressourcen auf EU-Ebene , die nur dorthin fließen , wo auch ein tatsächlicher Bedarf besteht .
el Πιστεύω ότι είναι καιρός να αναρωτηθούμε κατά πόσον είναι σκόπιμο να εθνικοποιηθεί η πολιτική συνοχής , διοχετεύοντας πόρους σε επίπεδο ΕΕ μόνο στις περιπτώσεις όπου διαπιστώνεται πραγματική ανάγκη .
Zeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
καιρό
de Herr Präsident , ich möchte Herrn Meier recht herzlich danken . Das ist ein schwieriger und komplizierter Bericht gewesen , der auch im Rat lange Zeit in Anspruch genommen hat .
el Κύριε Πρόεδρε , θα ήθελα να ευχαριστήσω τον κ . Meier . Ήταν μια δύσκολη και περίπλοκη έκθεση που απασχόλησε και το Συμβούλιο επί πολύν καιρό .
Zeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
χρόνος
de Folglich habe ich für diesen Bericht gestimmt , da er für eine Lösung optiert , bei der die Richtlinien aufgehoben werden , gleichzeitig jedoch ausreichend Zeit vorgesehen wird , um die möglichen Folgen im Kontext der umfassenderen Überarbeitung des grundlegenden Rechtsinstruments auf diesem Gebiet , der " Richtlinie über Messinstrumente " ( 2004/22/EG ) , zu analysieren .
el Κατά συνέπεια , υπερψήφισα την εν λόγω έκθεση , καθώς επιλέγει μια λύση βάσει της οποίας οι οδηγίες καταργούνται μεν , αλλά παρέχεται επαρκής χρόνος για να μελετηθούν οι πιθανές επιπτώσεις στο πλαίσιο της ευρείας αναθεώρησης της βασικής νομικής πράξης στον τομέα αυτόν , της " οδηγίας για τα όργανα μέτρησης " ( 2004/22 / ΕΚ ) .
Zeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
στιγμή
de Es gibt zur Zeit keine Anzeichen dafür , daß die Kommission eine Kürzung beabsichtigt , und schon gar nicht in der Höhe und dem Anteil , die von der Frau Abgeordneten genannt wurden .
el Δεν έχουμε τη στιγμή αυτή καμία ένδειξη ότι η Επιτροπή εξετάζει το ενδεχόμενο μείωσης αυτού του επιπέδου χρηματοδότησης , πόσον μάλλον στο ύψος και στο ποσοστό που ανέφερε η κυρία βουλευτής .
Zeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
περίοδο
de Hierbei möchte ich auf die ausgezeichnete Arbeit der EIB zur Unterstützung der kleinen und mittleren Unternehmen hinweisen , die in einer Zeit der wirtschaftlichen Schwierigkeiten und des schwierigen Zugangs zu Darlehen geleistet wurde .
el Θα ήθελα να επισημάνω το εξαιρετικό έργο που επιτελέσθηκε από την ΕΤΕπ για την υποστήριξη των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων σε μια περίοδο οικονομικής δυσχέρειας και δύσκολης πρόσβασης σε δάνεια .
wertvolle Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
πολύτιμο χρόνο
haben Zeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Έχουμε χρόνο
mehr Zeit
 
(in ca. 88% aller Fälle)
περισσότερο χρόνο
viel Zeit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
πολύ χρόνο
weniger Zeit
 
(in ca. 73% aller Fälle)
λιγότερο χρόνο
Zeit und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
χρόνο και
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Zeit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
tempo
de - ( LT ) Meinen Glückwunsch an die Berichterstatterin , Frau Budreikaitė , für den Bericht , dessen Ausarbeitung viel Zeit und Mühe gekostet haben dürfte .
it - ( LT ) Congratulazioni alla relatrice , onorevole Budreikaitė , per la relazione che deve avere richiesto tempo e sforzi per la sua elaborazione .
Zeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
momento
de Wir werden zu gegebener Zeit darauf zurückkommen .
it Risolveremo la questione al momento opportuno .
Zeit und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
tempo e
weniger Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
meno tempo
mehr Zeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
più tempo
wertvolle Zeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
tempo prezioso
letzten Zeit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
ultimi tempi
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Zeit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
laiks
de Es ist Zeit , dass die EU ihre Führungsrolle wahrnimmt und ein ernst zu nehmendes Angebot vorlegt , anstatt der vagen Angabe von 2-15 Mrd . EUR .
lv ES ir laiks nopietni parādīt savu vadošo lomu , izsakot nopietnu piedāvājumu , nevis piedāvājot nenoteikto skaitli - EUR 2-15 miljardi .
Zeit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
laika
de Seit dem Unfall ist nun schon einige Zeit vergangen und es ist wichtig , dass sich nun wenigstens das Europäische Parlament Gehör verschafft .
lv Kopš negadījuma ir pagājis pietiekams laika posms , un ir īpaši būtiski , ka vismaz Eiropas Parlaments tagad pauž savu viedokli .
Zeit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
laiku
de Ich hoffe , Herr Präsident , dass ich dadurch keine Zeit verliere .
lv Es ceru , ka es tādējādi nezaudēšu laiku , priekšsēdētāja kungs .
Zeit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
laikā
de In letzter Zeit haben wir gelegentlich festgestellt , wie es zu einer Verlagerung von Entscheidungsgewalt auf die Regierungsebene kam .
lv Pēdējā laikā esam piedzīvojuši starpvaldību pašplūsmu .
Zeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pienācis laiks
weniger Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mazāk laika
viel Zeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
daudz laika
mehr Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
vairāk laika
diese Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
šo laiku
letzten Zeit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
pēdējā laikā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Zeit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
laiko
de Manchmal müssen wir einfach mehr Zeit dahingehend investieren , den Inhalt einer Richtlinie zu erläutern , und das ist genau das , was meine Kollegen im Rat machen .
lt Kartais mus reikia skirti daugiau laiko direktyvos turiniui paaiškinti ir būtent tai daro mano kolegos Taryboje .
Zeit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
laikas
de Die Zeit ist gekommen , Brasilien als strategischen Partner und bedeutenden wirtschaftlichen Akteur und als eine führende , regionale Kraft Lateinamerikas zu sehen .
lt Atėjo laikas į Braziliją žvelgti kaip į strateginę partnerę , didžiausią ekonominę jėgą Lotynų Amerikos ir regiono lyderę " .
Zeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
laiką
de Ich möchte auch dem Vorsitzenden Herrn Harbour danken , dem es , wie bereits erwähnt wurde , mit großer Effizienz und durch sehr aufmerksames Zuhören gelungen ist , fast elf parlamentarische Ausschüsse innerhalb sehr kurzer Zeit dazu zu bringen , sich an die Arbeit zu machen .
lt Taip pat norėčiau padėkoti pirmininkui M. Harbourui , kuris , kaip jau minėta , dirbo sėkmingai , veiksmingai ir labai atidžiai įsiklausį beveik vienuolikos Parlamento komitetų pozicijas , per labai trumpą laiką sutelkdamas juos darbui .
Zeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
metu
de Im vergangenen Jahr diskutierten wir zu dieser Zeit in diesem Parlament , wie der Krise zu begegnen ist .
lt Praėjusiais metais tokiu metu šiame Parlamente svarstėme , kaip susitvarkyti su krize .
ausreichend Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pakankamai laiko
Lange Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ilgą laiką
selben Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
įmonės
genügend Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
pakankamai laiko
mehr Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
daugiau laiko
unsere Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
savo laiką
wenig Zeit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
mažai laiko
Zeit und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
laiko ir
einiger Zeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
kurį laiką
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
tijd
de Vor einiger Zeit hat das betreffende Unternehmen umfangreiche zusätzliche Investitionen getätigt , und da hätte die Regierung Unterstützung leisten können .
nl Enige tijd geleden heeft het betrokken bedrijf aanzienlijke bijkomende investeringen gedaan , dus had de regering daarvoor enige steun kunnen verstrekken .
weniger Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
minder tijd
verbleibende Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
resterende tijd
mehr Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
meer tijd
Lange Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Lange tijd
wenig Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
weinig tijd
um Zeit
 
(in ca. 88% aller Fälle)
om tijd
ausreichend Zeit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
voldoende tijd
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Zeit
 
(in ca. 36% aller Fälle)
czas
de Heute möchte ich meine Überzeugung zum Ausdruck bringen , dass die Zeit für einen Besuch von Belarus durch eine Delegation des Europäischen Parlaments gekommen ist , und diese Entschließung spricht in dieser wichtigen Angelegenheit eine deutliche Sprache .
pl Dziś chciałabym wyrazić przekonanie , że nadszedł czas na wizytę delegacji Parlamentu Europejskiego w Białorusi , a w tej rezolucji wyraźnie mówi się o tej ważnej sprawie .
Zeit
 
(in ca. 14% aller Fälle)
czasu
de Dieses Problem ist schon seit geraumer Zeit bekannt , doch die mangelnde Bereitschaft der russischen Behörden , in dieser Frage mit der EU erneut in Verhandlungen zu treten , war kostspielig und in keiner Weise förderlich .
pl Problem ten jest znany od dość długiego czasu , ale niechęć władz rosyjskich , aby renegocjować z UE tę kwestię , kosztowała nas wiele i nie pomogła w rozwiązaniu problemu .
Zeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
czasie
de im Namen der PPE-DE-Fraktion . - ( EL ) Frau Präsidentin ! Zunächst möchte ich Frau Oomen-Ruijten für ihren Bericht und die Zusammenarbeit während der gesamten Zeit danken .
pl w imieniu grupy PPE-DE . - ( EL ) Pani przewodnicząca ! Pozwolę sobie w pierwszej kolejności pogratulować posłance Oomen-Ruijten jej sprawozdania , jak również prowadzonej przez nią w tym czasie współpracy .
jüngster Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ostatnim czasie
schwierige Zeit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
trudny okres
letzter Zeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ostatnim czasie
Zeit diskutieren
 
(in ca. 83% aller Fälle)
czasu dyskutujemy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Zeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
tempo
de Die Kommission kann diese Änderung aus zwei Gründen nicht akzeptieren : erstens werden derartige gesetzliche Bestimmungen immer für einen bestimmten Zeitabschnitt erlassen und zweitens , was noch wichtiger ist , könnte eine Verlängerung auf unbestimmte Zeit als ein Nachlassen unseres Engagements bezüglich der Erreichung einer Einigung gewertet werden , wodurch falsche Signale gegeben werden würden , und zwar ausgerechnet zu einem Zeitpunkt , an dem wir und unsere Partner Druck ausüben , um zu erreichen , daß die Vereinigten Staaten die Übereinkommen schnellstmöglich ratifizieren .
pt A Comissão não pode aceitar esta alteração por duas razões : a primeira reside no facto de este tipo de disposições jurídicas dever ser sempre estabelecido com referência a um período de tempo limitado , e a segunda , de maior peso , é que o facto de se adoptar uma prorrogação por um período de tempo indefinido poderia ser interpretado como um afrouxamento do compromisso da União no sentido de alcançar um acordo , enviando-se assim uma mensagem equívoca numa altura em que , tanto nós como os nossos parceiros , estamos a exercer pressão para que os Estados Unidos ratifiquem os acordos o mais rapidamente possível .
Zeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
altura
de Es sieht so aus , als sei die Zeit noch nicht reif für einen visafreien Reiseverkehr .
pt Dir-se-ia que não é ainda altura para viagens sem vistos .
weniger Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
menos tempo
haben Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Temos tempo
Zeit und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
tempo e
letzten Zeit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
últimos tempos
genügend Zeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
tempo suficiente
verlorene Zeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
tempo perdido
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zeit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
timp
de Auch die Krise in Georgien dürfen wir nicht vergessen , die für einige Zeit die gesamte Struktur Europas nach Ende des Kalten Krieges gefährdet hat .
ro De asemenea , să nu uităm criza din Georgia care , pentru un timp , a pus în pericol întreaga arhitectură europeană de după încheierea Războiului Rece .
Zeit
 
(in ca. 12% aller Fälle)
timpul
de Zur Mittagszeit fiel uns gestern während der Gespräche in den jeweiligen Fraktionen auf , dass die Zeit knapp wurde .
ro Ieri , la ora prânzului , în timpul discuţiilor din cadrul grupurilor respective , am realizat că timpul este scurt .
Zeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
perioadă
de Zu einer Zeit , da die Europäische Union um die Finanzierung ihrer Ziele ringt und sie dazu verpflichtet ist , eine Wahl zwischen Strategien von gleicher Wichtigkeit zu treffen , kann es sich der Gemeinschaftshaushalt nicht leisten , die Markteintritts - und Verlagerungsstrategien großer multinationaler Unternehmen zu finanzieren , deren einziges Ziel die Steigerung ihrer Gewinne ist .
ro Într-o perioadă când Uniunea Europeană se chinuiește să-și finanțeze obiectivele și este obligată să aleagă între politici la fel de prioritare , bugetul comunității nu-și poate permite să finanțeze strategiile de intrare pe piață și de relocalizare ale marilor multinaționale a căror unică intenție este să-și sporească profiturile .
Zeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
momentul
de Meiner Ansicht nach wurde dies auch höchste Zeit , weil die Lage nun immer ernster wird .
ro În opinia mea , era și momentul potrivit să se întâmple asta , întrucât situația începe să se agraveze .
jüngster Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ultimul timp
Lange Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mult timp
nächsten Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
perioada următoare
unserer Zeit
 
(in ca. 69% aller Fälle)
timpurilor noastre
schwierige Zeit
 
(in ca. 65% aller Fälle)
perioadă dificilă
viel Zeit
 
(in ca. 65% aller Fälle)
mult timp
verlorene Zeit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
timpul pierdut
mehr Zeit
 
(in ca. 62% aller Fälle)
mai mult timp
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zeit
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tid
de Sie selbst haben einen Job , sie können reisen , sie vertun ihre Zeit mit nutzlosen nationalistischen Streitigkeiten , anstatt zum Beispiel für ein gutes Schulsystem , für eine gute Infrastruktur , für ein gutes Gesundheitssystem zu arbeiten . Und sie haben auch nicht dafür gesorgt , dass jetzt die Benchmarks für die Visaerleichterung gegeben sind .
sv De har jobb , de kan resa , och de slösar bort sin tid på meningslösa nationalistiska konflikter i stället för att till exempel arbeta för ett bra skolsystem , en bra infrastruktur och ett bra sjukvårdssystem , och de har inte heller sett till att landet uppfyller kraven för visaliberalisering .
Zeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tiden
de In dieser Frage hat es in letzter Zeit im Rat positive Entwicklungen gegeben .
sv Där har det på den senaste tiden skett en positiv utveckling i rådet .
zusätzliche Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
extra tid
haben Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
har tid
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Zeit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
čas
de Es ist an der Zeit , dass die Wirtschaft , Unternehmer und Wissenschaftler eine passende Antwort geben .
sk Toto je vhodný čas na plodnú reakciu zo strany priemyslu , podnikateľov a výskumníkov .
Zeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
čase
de Wir können heute zufrieden mit uns sein , da wir in diesem Plenum eine Maßnahme angenommen haben , welche die Recycling - und Wiederverwendungskultur in einer Zeit der Globalisierung zu einer Maßnahme macht , die auf jede erdenkliche Weise gefördert und unterstützt werden muss , um sicherzustellen , dass sich die europäischen Bürgerinnen und Bürger , welche die Waren - die mittlerweile für jeden zugänglich sind - nicht mehr selbst produzieren müssen , ihres tatsächlichen Wertes bewusst sind .
sk Dnes môžeme byť so sebou spokojní , pretože sme v tomto pléne prijali takéto opatrenie , prostredníctvom ktorého je kultúra recyklácie a opätovného použitia v čase globalizácie opatrením , ktoré treba všetkými možnými spôsobmi podporovať a podnecovať s cieľom zabezpečiť , aby si európski občania , ktorí sa nemusia namáhať a produkovať výrobky , pretože sú v súčasnosti všetkým ľahko dostupné , boli vedomí ich skutočnej hodnoty .
Zeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
času
de Wir sprechen gerne über Afghanistan und verbringen viel Zeit damit , über den Terror in diesem Land und über die Taten der Taliban zu diskutieren , und dies zu Recht .
sk Radi hovoríme o Afganistane a trávime veľa času diskusiami o tamojšom terore a o tom , čo robí Taliban , a to je správne .
Zeit gefunden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nenašiel čas
weniger Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
menej času
ihre Zeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
svoj čas
mehr Zeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
viac času
Monate Zeit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
mesiacov na
wenig Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
málo času
haben Zeit
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Máme čas
Die Zeit
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • Čas
  • čas
brauchen Zeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
potrebujeme čas
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Zeit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • čas
  • Čas
de Es ist höchste Zeit , dass das Parlament sich diesem Standpunkt anschließt , indem es die Haltung des Landwirtschaftsausschusses in dieser Frage ablehnt .
sl Skrajni čas je , da tudi Parlament začne tako razmišljati in zavrne stališče odbora za kmetijstvo glede tega vprašanja .
Zeit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
časa
de Was passiert jedoch mit denjenigen , die nicht mehr genug Zeit haben , um in solche Renten zu investieren ?
sl Kaj pa se bo zgodilo s tistimi , ki nimajo več dovolj časa , da bi privarčevali za takšne pokojnine ?
Zeit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
času
de Gleichermaßen konnte in der letzten Zeit festgestellt werden , dass die Justiz in diesem Land erneut eine klare Tendenz zur Abschaffung der Regierung nach gleichem Muster der Geschehnisse von vor zwei oder drei Jahren unter Erbakan erkennen lässt .
sl V zadnjem času tudi opažamo , da sodstvo v tej državi očitno in vztrajno nalašč nasprotuje vladi , kot se je izkazalo tudi ob dogodkih v Erkabanu pred dvema ali tremi leti .
weniger Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
manj časa
Zeit begrenzt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
čas omejen
kurze Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kratek čas
mehr Zeit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
več časa
wenig Zeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
malo časa
verlorene Zeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
izgubljeni čas
Zeit nehmen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
vzeti čas
einige Zeit
 
(in ca. 77% aller Fälle)
nekaj časa
unserer Zeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
našega časa
jüngster Zeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
zadnjem času
kurzer Zeit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
kratkem času
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Zeit
 
(in ca. 43% aller Fälle)
tiempo
de Über diese Frage habe ich mit dem Kommissar während seines Besuchs in Nordirland vor einiger Zeit gesprochen .
es Esto ya lo comenté al Comisario cuando visitó Irlanda del Norte hace un tiempo .
Zeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
momento
de Heute denke ich , dass die Zeit klar gezeigt hat , dass diese Entscheidung nicht ganz optimal war , aber es ist eine Entscheidung , die im Ermessensspielraum der Kommission lag .
es En este momento , creo que el tiempo ha demostrado claramente que no era la mejor decisión , pero ésta se tomó en el marco de las facultades discrecionales de las que goza la Comisión .
Zeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hora
de Es ist Zeit zu handeln !
es ¡ Es hora de actuar !
weniger Zeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
menos tiempo
ihre Zeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
su tiempo
Zeit und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
tiempo y
haben Zeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Tenemos tiempo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Zeit
 
(in ca. 39% aller Fälle)
čas
de Nun , noch ist es Zeit , das Richtige zu tun .
cs Na nápravu je ještě čas .
Zeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
době
de Daher wird die Verwaltung dieser seltenen öffentlichen Ressource zweifellos zu vielen wichtigen Vorteilen führen , insbesondere in dieser Zeit der Wirtschaftskrise , und sie wird uns sicherlich dabei helfen , diese Krise zu überwinden .
cs Proto optimalizace využívání tohoto vzácného veřejného zdroje nepochybně přinese důležité výhody , zvláště v této době hospodářské krize , a jistě nám pomůže se z krize vymanit .
Zeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
času
de Alle Mitgliedstaaten erhalten mehr Zeit um für 2007 zugesagte Finanzmittel für Projekte auszugeben , die nicht innerhalb der gesetzten Fristen genehmigt oder durchgeführt wurden .
cs Všechny členské státy dostanou více času na to , aby utratily peníze z fondů přidělených v roce 2007 na projekty , které nebyly schváleny či uskutečněny ve stanovené lhůtě .
ihre Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
svůj čas
weniger Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
méně času
mehr Zeit
 
(in ca. 88% aller Fälle)
více času
Zeit nach
 
(in ca. 83% aller Fälle)
období po
höchste Zeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
nejvyšší čas
schwierigen Zeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
obtížné době
haben Zeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Máme čas
Lange Zeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Dlouhou dobu
wenig Zeit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
málo času
auf Zeit
 
(in ca. 71% aller Fälle)
o čas
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Zeit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ideje
de Liebe Kollegen , es ist Zeit , von den Insellösungen der EU in der Klimapolitik Abstand zu nehmen .
hu Hölgyeim és uraim , itt az ideje , hogy a klímapolitika terén felhagyjunk elszigetelt uniós megoldásainkkal .
Zeit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
idő
de Es ist an der Zeit , sich zu einigen .
hu Itt az idő , hogy egyezséget kössünk .
Zeit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
időt
de Wir werden sehen , ob die Vereinigten Staaten , China und die anderen einfach nur auf Zeit spielen oder ob sie sich für das Finale bei der Weltmeisterschaft der verantwortungsvollen Akteure qualifizieren wollen .
hu Meglátjuk , hogy az Egyesült Államok , Kína és más országok egyszerűen csak időt akarnak nyerni vagy döntősök akarnak lenni abban a játszmában , amelynek tétje az , hogy a világ felelős szereplőivé válnak-e .
weniger Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kevesebb időt
einiger Zeit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
egy ideje
unserer Zeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
korunk
mehr Zeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
több időt
ausreichend Zeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
elegendő időt
schwierige Zeit
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nehéz időszakon
Zeit und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
időt és
unsere Zeit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
az időnket
Zeit nach
 
(in ca. 60% aller Fälle)
utáni
kurzen Zeit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
rövid idő alatt

Häufigkeit

Das Wort Zeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 99. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 693.15 mal vor.

94. ab
95. dieser
96. Jahren
97. Es
98. seit
99. Zeit
100. jedoch
101. deutscher
102. gegen
103. so
104. Am

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Zeit
  • dieser Zeit
  • Zeit der
  • Zeit des
  • die Zeit
  • lange Zeit
  • zur Zeit
  • seiner Zeit
  • der Zeit des
  • der Zeit der
  • Zeit des Nationalsozialismus
  • der Zeit des Nationalsozialismus
  • zur Zeit der
  • zur Zeit des
  • die Zeit der
  • die Zeit des
  • Zeit , in
  • Zeit , die
  • Zeit , in der
  • Zeit . Die
  • unserer Zeit
  • Zeit , als
  • Die Zeit
  • Zur Zeit der
  • Die Zeit der
  • dieser Zeit der
  • und Zeit
  • Zur Zeit des
  • Zeit des Nationalsozialismus wurde

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʦaɪ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Zeit

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ze it

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Hermann Zeit

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Der liebe Gott hat uns die Zeit geschenkt, aber von Eile hat er nichts gesagt.
  • Die Zeit heilt alle Wunden.
  • Die Zeit ist der beste Arzt.
  • Lerne Ordnung, liebe sie. Sie erspart dir Zeit und Müh'.
  • Warte nie bis du Zeit hast!

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • MEZ:
    • Mitteleuropäische Zeit
  • SaZ:
    • Soldaten auf Zeit
    • Soldat auf Zeit
  • ZIB:
    • Zeit im Bild
    • Zeitschrift für Internationale Beziehungen
  • TDT:
    • Terrestrischer Dynamischer Zeit
  • UZ:
    • Unsere Zeit
  • UaZ:
    • Unteroffizier auf Zeit
  • MIZ:
    • Materialien und Informationen zur Zeit
  • OaZ:
    • Offiziere auf Zeit
  • MaZ:
    • MissionarIn auf Zeit
  • ZiB:
    • Zeit im Bild

Filme

Film Jahr
Zeit der Kannibalen 2014
Die verlorene Zeit 2011
Im Lauf der Zeit 1976
Dr. Mabuse, der Spieler - Ein Bild der Zeit 1922

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Revolverheld Beste Zeit deines Lebens 2005
Gisbert Zu Knyphausen Verschwende Deine Zeit (Gisbert Blues Nr. 135) 2008
Revolverheld Gegen die Zeit 2007
Wizo Raum Der Zeit 1991
Egotronic Ich hab Zeit (feat. Phil De Gap) 2010
Tomte Ich Sang Die Ganze Zeit Von Dir (Single Mix) 2006
Adversus Die Zeit steht still 2005
Virginia Jetzt! Halt Die Zeit An 2003
Wir Sind Helden Die Zeit Heilt Alle Wunden 2003
Seelenzorn Wann kommt die Zeit 2007

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • . Den Heißluftballonen gingen hingegen schon nach kurzer Zeit die Brennstoffvorräte aus . Es gab zu dieser
  • und Benennung der Sprache waren jedoch noch längere Zeit umstritten und konnten erst 20 Jahre später nach
  • des wesentlichen Gehalts der Götterlieder nicht aus einer Zeit vor dem 9 . Jahrhundert angesetzt werden .
  • Fahrenheit ursprünglich festgelegt . Die Fahrenheit-Skala war lange Zeit in Europa in Gebrauch , bis sie durch
Film
  • . Als Louis B. Mayer Brando in dieser Zeit einen siebenjährigen Filmvertrag bei der MGM anbot ,
  • “ legen können , doch Sellers verstarb kurze Zeit später . Sellers war viermal verheiratet - mit
  • trafen sie auf Alexis Korner , spielten von Zeit zu Zeit in seiner Band mit und lernten
  • auf Alexis Korner , spielten von Zeit zu Zeit in seiner Band mit und lernten den aus
Philosophie
  • , die oft an die Traditionen aus der Zeit vor ihrem Verbot anknüpften . Häufig wurde dieser
  • die alten , sehr farbintensiven Fenster später zur Zeit der Aufklärung und besonders nach der Revolution entweder
  • Teil für ihre Funktion als Denkmal über die Zeit , wie auch aus reiner Zweckmäßigkeit . So
  • der jeweiligen Gesellschaften angepasst . Schon in klassischer Zeit gab es Alternativen , wie das Kapitol in
Philosophie
  • die Vergangenheit war , und daß die einzige Zeit , die überhaupt wieder interessant sein könnte ,
  • Jedenfalls sei sie für jeden , der die Zeit aufbringe , zu lesen . Seine Aussage ist
  • ihrer Treue und in Deutschland trugen Bräute lange Zeit einen Rosmarinkranz , bevor die Myrte in Mode
  • dem Umstand zurechnet , dass Murnau zu dieser Zeit in der Schauspielerführung noch nicht erfahren genug gewesen
Philosophie
  • über die Grundlage der gesamten Wissenschaftslehre in kürzester Zeit bekannt geworden ist , sieht er seine Philosophie
  • wird . “ Nach Immanuel Kant ist die Zeit ebenso wie der Raum eine „ reine Anschauungsform
  • die letzte Phase seines Lebens , die Münchener Zeit . Sie behandeln Fragen der Staatstheorie und Rechtsphilosophie
  • Avenarius und war eine der bedeutendsten Richtungen seiner Zeit , welche die Entwicklung der modernen Naturwissenschaft stark
Maler
  • ) eine Kopie an . Etwa zur gleichen Zeit arbeitete er weiter an seinen Bildern Anna Metterca
  • vor über 25 Jahren , wechselte nach einiger Zeit aus ihrem anfänglichen Domizil im Stadtteil Staffel in
  • zur Trennung und zog mit Marie für kurze Zeit nach Fellbach , weswegen ihn die Stadt mit
  • in Schwabing ein . Er unterhielt in dieser Zeit eine Affäre mit der um neun Jahre älteren
Kaiser
  • : 27 v. Chr . bis in die Zeit der Reichskrise des 3 . Jahrhunderts ( 235
  • Bestätigung . Nach und gehörte die Stadt zur Zeit der Landnahme Kanaans ( etwa 1200-1000 v. Chr
  • v. Chr . stammen . War in der Zeit vor Christi Geburt die römische Präsenz in Bonna
  • - beide in hieratischer Schrift verfasst mit der Zeit zwischen 2000 v. Chr . und 1800 v.
Kaiser
  • Epoche der Spätantike eine dunkle und wenig zivilisierte Zeit der Merowinger folgte , muss heute zumindest teilweise
  • in der Spätantike bekannt wurden , existierten zur Zeit Tacitus noch nicht oder waren vage Bezeichnungen .
  • zu leisten . Den in römischer und mittelalterlicher Zeit verbreiteten , in etwas anderer Form auch in
  • mit dem Bau des größten Schiffs der damaligen Zeit , der Syracusia . Archimedes soll nach Plutarch
Volk
  • und Russlands , den Hohen Repräsentanten auf unbestimmte Zeit im Land zu lassen . Am 16 .
  • Staaten geduldet hätten , in denen sie zur Zeit der Unabhängigkeitserklärung von 1776 und zum Zeitpunkt der
  • zusammen . Die Versammlung wird im Laufe der Zeit eigentlicher Souverän und ihr Name führt in der
  • zusammen . Die Versammlung wird im Laufe der Zeit eigentlicher Souverän und ihre Name führt in der
NSDAP
  • größerem Umfang von Aussperrungen betroffen . In der Zeit des Nationalsozialismus und in der DDR waren Aussperrungen
  • zur Leistung einer Entschädigung für Zwangsarbeit während der Zeit des Nationalsozialismus schuldeten ( siehe : Stiftung „
  • der Zahlung finanzieller Entschädigungen für Zwangsarbeit in der Zeit des Nationalsozialismus . 15 . und 16 .
  • des aufkommenden Nationalsozialismus warnte . Erst in dieser Zeit wurde seine Kriegsliteratur außerhalb nationalistischer und militärischer Kreise
Quedlinburg
  • er als Türkensieger dargestellt ist . In dieser Zeit wurde der äußere Ring der Stadtmauer errichtet und
  • ist eine unregelmäßige Anlage von Bauten aus unterschiedlicher Zeit . Nachdem es 1753 abgebrannt war , wurde
  • 1250 wurden die Turmgeschosse errichtet . Aus dieser Zeit sind Änderungen des Bauplans und erste Umbauten dokumentiert
  • bisher bauzeitlich unbekannte Häuser und Dachstühle aus der Zeit zwischen dem 13 . und 15 . Jahrhundert
Mond
  • Ein Großteil der jährlichen Niederschläge geht in dieser Zeit auf Südkorea nieder . Regen wechselt dabei mit
  • zwischen Dezember und Februar , wobei auch diese Zeit nicht vollständig ohne Niederschläge bleibt . Die Küstenebene
  • wobei sich der Schwerpunkt der Niederschläge in die Zeit zwischen März und August einordnen lässt . An
  • höhere Durchschnittswerte gekennzeichnet , jedoch sind in der Zeit zwischen November und März kontinentale Kaltlufteinbrüche vom zentralen
Historiker
  • der Menschlichkeit - Eine neue Ethik für unsere Zeit . Bastei Lübbe , Bergisch Gladbach 2002 ,
  • . Junius , Hamburg 1991 . ISBN 3-88506-183-X Zeit ist nur eine Illusion . In : bild
  • , ISBN 3-934350-41-0 ) Eine neue Widerlegung der Zeit und 66 andere Essays ( Eichborn , 2003
  • Übers . d. amerikan . Originalfassung ) Zur Zeit . Politische Essays . ( 1943-1975 ) ,
Computerspiel
  • realen Leben auch fast immer in sehr kurzer Zeit zur Zufriedenheit des Spielers erledigt werden können .
  • . Mit einiger Übung , also nach einiger Zeit des bewussten Nacheinander-Ausführens der einzelnen Schritte , muss
  • Ihrem Anspruch ) oder zur „ richtigen “ Zeit ( genau im Rhythmus ) auszuführen , so
  • bei Schichtarbeit . Solche Personen bezeichnen intuitiv die Zeit nach Mitternacht als zum vorhergehenden Tag gehörig .
Physik
  • Dispersion zu produzieren . Optische Geräte aus der Zeit des Zweiten Weltkriegs ( z. B. das Aero-Ektar
  • als Kältemittel . Die Anwendung des seit längerer Zeit in der Luftfahrt verwendeten Verfahrens wurde ab 1991
  • genannt . Eine weitere Anwendung in der neueren Zeit ist die Verwendung als Isolator in der Informationstechnik
  • lässt ( beispielsweise ein elektrischer Spannungsverlauf über der Zeit ) . Ein Fachgebiet , das sich mit
Archäologie
  • späte 8 . Jahrhundert bestand . In diese Zeit fallen auch die ersten schriftlichen Überlieferungen im Land
  • historische Zeit generell nicht bezeugt . Zu dieser Zeit wurden sakrale Handlungen durch die Familien - und
  • datieren , weshalb sich Biografen und Fotohistoriker lange Zeit darüber stritten , wann das genaue Entstehungsdatum des
  • vermuten , da diese Zinnenform in der fraglichen Zeit nur dort belegt sei . Die Frührenaissance Norditaliens
Sprache
  • den germanischen Stämmen nahmen sie im Laufe der Zeit sehr unterschiedliche Formen an . Allgemein waren zu
  • worden . Über die indigene Musik der vorkolonialen Zeit ist kaum etwas bekannt , die erste Beschreibung
  • entwickelt . Nur Swahili hatte bereits in vorkolonialer Zeit - vielleicht schon seit dem 10 . Jahrhundert
  • und kulturell bedeutendste Stadt der Welt zu dieser Zeit angesehen . In ihr lebten Menschen aus vielen
HRR
  • für die Stadt schwere Zeiten . In der Zeit vor den Habsburgern wurde Steyr 1254 , als
  • Größte Macht im Thüringer Raum war in jener Zeit die Grafschaft Weimar . Erst die Ludowinger konnten
  • seine Frau Maria Elisabeth . Somit war die Zeit Östergötlands als Herzogtum erloschen . Bald wurde deutlich
  • Besitz immer öfter , u. a. für kurze Zeit an die Habsburger , die es 1418 nach
Planet
  • . Wegen ihrer Größe konnten erst in jüngerer Zeit hochauflösende Strukturen von Ribosomen gewonnen werden , wenngleich
  • und Pflanzenfunde um die Umweltbedingungen zu einer bestimmten Zeit zu rekonstruieren . Bodenproben gehören wie Mageninhalte ,
  • Gesteins einschließlich der Druck - und Temperaturverhältnisse zur Zeit der Bildung ( Geothermobarometrie ) . Viele Klassifikationen
  • jedoch zu beachten , dass die Niere einige Zeit braucht , bis sie auf den veränderten Natriumbestand
Familienname
  • Astor , deutscher Emigrant , reichster Mann seiner Zeit in Amerika ( † 1848 ) 22 .
  • hoher Beamter und einer der bekanntesten Astronomen seiner Zeit 1844 : Edmund Ignatius Rice , irischer Missionar
  • hoher Beamter und einer der bekanntesten Astronomen seiner Zeit 1748 : Jacques Louis David , französischer Maler
  • : Johann Jakob Astor , reichster Mann seiner Zeit in Amerika ( * 1763 ) 30 .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK