afghanische
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | af-gha-ni-sche |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (5)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
афганистанското
Unsere Entwicklungsbestrebungen werden erst dann nachhaltig sein , wenn die afghanische Regierung rechenschaftspflichtiger und allumfassender wird .
Нашите усилия за развитие ще станат устойчиви само когато афганистанското правителство стане по-отговорно и обединяващо .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
afghanske
Auf der einen Seite befindet sich die afghanische Bevölkerung in einer schweren Krise . Wie die gemeinsame Kommission der FAO und des Welternährungsprogramms ( WFP ) , die kürzlich Afghanistan besuchte , sehr richtig festgestellt hat , leidet dieses Land gegenwärtig aufgrund einer gravierenden Krise der Agrarproduktion unter einer Hungersnot , die den Tod sehr vieler Menschen verursachen kann .
På den ene side den afghanske befolkning , som står over for en alvorlig krise , der , som Kommissionen så rigtigt har sagt sammen med FAO og Verdensfødevareprogrammet ( WFP ) , der for nylig har besøgt Afghanistan , består i , at landet har hungersnød på grund af en alvorlig krise i landbrugsproduktionen , som kan betyde mange menneskers død .
|
afghanische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
det afghanske
|
afghanische Regierung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
afghanske regering
|
Die afghanische |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Den afghanske
|
die afghanische |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
den afghanske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Afghan
( ES ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , der afghanische Staatsbürger , auf den sich das Urteil des Gerichtshofs für Menschenrechte bezieht , war kein Einwanderer , hat das System nicht ausgenutzt und war kein Opfer von Menschenhandel .
( ES ) Mr President , ladies and gentlemen , the Afghan citizen referred to in the judgment of the Court of Human Rights was not an immigrant , was not abusing the system and was not a victim of human trafficking .
|
afghanische Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afghan Government
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Afganistani
( ES ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , der afghanische Staatsbürger , auf den sich das Urteil des Gerichtshofs für Menschenrechte bezieht , war kein Einwanderer , hat das System nicht ausgenutzt und war kein Opfer von Menschenhandel .
( ES ) Austatud juhataja , kallid kolleegid ! Afganistani kodanik , keda Euroopa Inimõiguste Kohtu otsus puudutas , ei olnud sisserändaja , ei kuritarvitanud süsteemi ega olnud inimkaubanduse ohver .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Afganistanin
Die afghanische Regierung muss ihren Modus Vivendi mit allen Gruppen , aus denen die afghanische Gesellschaft besteht , eigenständig finden können .
Afganistanin hallituksen on annettava vapaasti löytää oma tapansa elää kaikkien Afganistanin yhteiskunnan muodostavien ryhmien kanssa .
|
afghanische Regierung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Afganistanin hallitus
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
afghan
Wir müssen Herrn Karzai und die afghanische Regierung in ihrem Bemühen unterstützen , ihr Land wieder unter ihre Kontrolle zu bringen und die politische Initiative im eigenen Land zurückzuerobern .
Il faut aider M. Karzai et le gouvernement afghan à reprendre le contrôle de leur pays et à reprendre aussi l'initiative politique dans leur propre pays .
|
afghanische |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
afghane
Ich glaube , all dies ist das Ergebnis jener Unfähigkeit , jenes demokratischen Relativismus , der sich in Europa ausbreitet und der uns daran hindert , zur Wurzel der Probleme vorzudringen und uns daran zu erinnern , dass Indien heute mit einer Milliarde Einwohnern die größte Demokratie der Welt ist , der uns daran hindert , uns klar zu machen , dass wir , wenn wir lieber nach Peking gehen als nach Neu-Delhi , die Diktatur bestärken , dass wir , indem wir 40 oder gar 50 Jahre lang Waffen an Pakistan lieferten , die Diktatur stärkten , dass wir mit dem , was wir mit dem Talibanregime getan haben bzw . indem wir nicht taten , was wir hätten tun müssen , die afghanische Tragödie heraufbeschworen haben , besonders die der afghanischen Frauen .
Je pense que tout cela est le résultat de cette incapacité , de ce relativisme démocratique qui se répand en Europe et qui nous empêche d'aller à la racine des problèmes , qui nous empêche de nous rappeler que l'Inde est aujourd ' hui , avec 1 millard d'habitants , la plus grande démocratie du monde , qui nous empêche de nous rendre compte qu'en allant à Pékin plutôt qu ' à Delhi , nous encourageons la dictature , qu'en fournissant des armes pendant 40 , voire 50 ans au Pakistan , nous renforçons la dictature , qu'en faisant ce que nous avons fait avec le régime des talibans ou en ne faisant pas ce que nous aurions dû faire , nous avons généré la tragédie afghane , et notamment celle des femmes afghanes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
αφγανική
Wir kommen in diesem Bereich in Afghanistan voran , und Kommissarin Ferrero-Waldner hat Recht , wenn sie sagt , dass sich die afghanische Regierung jetzt klar für die Menschenrechte und die Meinungsfreiheit einsetzen muss , wenn dieser Prozess wieder anlaufen soll .
Σημειώνουμε πρόοδο στον τομέα αυτό στο Αφγανιστάν , και η Επίτροπος Ferrero-Waldner έχει δίκιο όταν λέει ότι η αφγανική κυβέρνηση πρέπει τώρα να επιδείξει σαφή σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της ελευθερίας της έκφρασης , προκειμένου να αποκατασταθεί .
|
afghanische |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
αφγανικό
Wir werden nun damit beginnen , diese Fähigkeiten auch in den Provinzen Afghanistans aufzubauen , um das afghanische Volk dabei zu unterstützen , seine Belange eigenverantwortlich zu lenken , und um sicherzustellen , dass die Regierung sichtbare Dienste für die Menschen erbringt .
Τώρα θα ξεκινήσουμε να αναπτύσσουμε αυτές τις δεξιότητες σε όλες τις επαρχίες προκειμένου να βοηθήσουμε τον αφγανικό λαό να διαχειριστεί τις υποθέσεις του και να διασφαλίσουμε ότι η κυβέρνηση του παρέχει υπηρεσίες - και φαίνεται ότι τις παρέχει .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
afghano
( PL ) Herr Präsident , obwohl Afghanistan das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ( CEDAW ) unterzeichnet hat und die Regierung unter Präsident Karzai die Gleichheit beider Geschlechter vor dem Gesetz bestimmt und zugesagt hat , dass ein Viertel der Sitze im Parlament von Frauen besetzt werden , werden afghanische Frauen in ihrem eigenen Land weiterhin als Bürger zweiter Klasse behandelt .
( PL ) Signor Presidente , nonostante il fatto che l'Afghanistan abbia sottoscritto la convenzione sull ' eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti della donna e il governo del presidente Karzai abbia decretato la parità dei sessi dinanzi alla legge , garantendo peraltro alle donne un quarto dei seggi nel parlamento afghano , le donne afghane sono ancora trattate come cittadini di seconda classe nel loro stesso paese .
|
afghanische |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
afghana
In den Jahren des Konflikts , der Dürre und der Schwierigkeiten für das afghanische Volk verloren die afghanischen Männer und Frauen – Familien , Väter , Mütter , Töchter – ihre Hoffnung auf die Zukunft .
Negli anni del conflitto , con la siccità e tutte le difficoltà che la popolazione afghana si trovava ad affrontare , uomini e donne – famiglie , padri , madri , figlie – non avevano alcuna speranza per il futuro .
|
afghanische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
afghani
Die britische Tageszeitung The Guardian hat im Oktober berichtet , dass einige afghanische Flüchtlinge , die von Australien abgeschoben wurden , bei der Ankunft in ihrer Heimat getötet wurden .
Il quotidiano britannico The Guardian ha segnalato in ottobre che alcuni rifugiati afghani espulsi dall ' Australia erano stati uccisi , una volta giunti nel loro paese .
|
afghanische Regierung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
governo afghano
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Afganistānas
Die afghanische Regierung ist nicht in der Lage , allein über die Opiumernte zu wachen .
Afganistānas valdība nav spējīga rīkoties kā opija ražas vienīgais pārvaldītājs .
|
afghanische |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
afgāņu
Es ist allgemein bekannt , dass sich die afghanische Armee und Polizei in einer schwierigen finanziellen Lage befinden .
Ir labi zināms , ka afgāņu armija un policija atrodas grūtā finansiālā situācijā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Afganistano
Wir sollten auch die neue afghanische Regierung zu den vielen Verpflichtungen hören , die sie in Bereichen wie Korruptionsbekämpfung und Drogenhandel eingehen muss .
Taip pat turėtume iš Afganistano vyriausybės išgirsti daugelį įsipareigojimų , kuriuos ji turi prisiimti kovos su korupcija , su prekyba narkotikais ir kitose panašiose srityse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Afghaanse
Ich weiß , dass Kommissar Patten und die entsprechende Generaldirektion der Kommission alle diese Programme zusammenstellen , zu deren Hauptzielen - ich wiederhole - die Wiedereingliederung der Frau in die afghanische Gesellschaft gehört .
Ik weet dat commissaris Patten en het bevoegde directoraat-generaal van de Commissie al deze programma ' s momenteel concreet uitwerken . Ik herhaal nogmaals dat de reïntegratie van de vrouw in de Afghaanse samenleving in dit verband een van onze prioritaire doelstellingen is .
|
afghanische Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afghaanse regering
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
afgańskie
Es nimmt natürlich niemand an , dass die neue afghanische Gesellschaft eine Kopie der westlichen Gesellschaften sein soll . Allerdings können wir bei Missbrauch und Verstößen gegen Menschenrechte unter dem Deckmantel lokale kulturelle Identitäten zu respektieren , nicht einfach wegschauen .
Nikt oczywiście nie zakłada , że nowe społeczeństwo afgańskie ma być kopią społeczeństw zachodnich , ale nie możemy przymykać oczu na nadużycia i pogwałcanie praw człowieka w imię zachowania lokalnej tożsamości kulturowej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
afegão
( PL ) Herr Präsident , obwohl Afghanistan das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ( CEDAW ) unterzeichnet hat und die Regierung unter Präsident Karzai die Gleichheit beider Geschlechter vor dem Gesetz bestimmt und zugesagt hat , dass ein Viertel der Sitze im Parlament von Frauen besetzt werden , werden afghanische Frauen in ihrem eigenen Land weiterhin als Bürger zweiter Klasse behandelt .
( PL ) Senhor Presidente , apesar de o Afeganistão ser signatário da Convenção sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação contra as Mulheres e de o governo do Presidente Karzai ter decretado a igualdade de homens e mulheres perante a lei e garantido às mulheres um quarto dos assentos no Parlamento afegão , as mulheres afegãs continuam a ser tratadas como cidadãs de segunda no seu próprio país .
|
afghanische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
afegãos
Die britische Tageszeitung The Guardian hat im Oktober berichtet , dass einige afghanische Flüchtlinge , die von Australien abgeschoben wurden , bei der Ankunft in ihrer Heimat getötet wurden .
O jornal britânico The Guardian relatava , no passado mês de Outubro , que alguns refugiados afegãos expulsos da Austrália tinham sido mortos à chegada ao seu país .
|
afghanische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
afegã
Wir haben uns insbesondere auf folgende Bereiche konzentriert : Erstens geht es um mehr Sicherheit in Afghanistan ; zu diesem Zweck finanzieren wir Polizeigehälter und unterstützen gleichzeitig die afghanische Polizei und deren Reform ; zweitens geht es um Alternativen zum Schlafmohnanbau , womit wir zur Ausrottung von Drogen beitragen wollen ; der dritte Bereich betrifft die Verbesserung des Lebens der Afghanen - hier konzentrieren wir uns vor allem auf den Bereich Gesundheit , wo wir am unbestreitbaren Erfolg der letzten Jahre beteiligt waren . Außerdem würde ich sagen , dass wir an der Infrastruktur und der regionalen Integration durch Transitverbindungen wie der wichtigen Straße von Jalalabad nach Kabul mitgearbeitet haben .
Temos trabalhado sobretudo nos seguintes aspectos : em primeiro lugar , proporcionar uma melhor segurança no Afeganistão , financiando os salários da polícia e relacionando isso estreitamente com o apoio à polícia afegã e respectiva reforma ; em segundo lugar , proporcionar meios de subsistência alternativos à produção de papoila dormideira e contribuir , assim , para erradicar a droga ; em terceiro lugar , melhorar a vida dos Afegãos - neste aspecto , temos centralizado a nossa actuação nos cuidados de saúde , onde já participámos no inegável sucesso dos últimos anos , e gostaria de dizer também que temos trabalhado nas infra-estruturas e na integração regional das ligações rodoviárias , como a importante estrada que liga Jalalabad a Cabul .
|
afghanische Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Governo afegão
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
afgan
( ES ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , der afghanische Staatsbürger , auf den sich das Urteil des Gerichtshofs für Menschenrechte bezieht , war kein Einwanderer , hat das System nicht ausgenutzt und war kein Opfer von Menschenhandel .
( ES ) Dle preşedinte , doamnelor şi domnilor , cetăţeanul afgan la care se referă hotărârea Curţii Europene a Drepturile Omului nu a fost un imigrant , nu abuza de sistem şi nu a fost o victimă a traficului de persoane .
|
afghanische |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
afgane
( PL ) Herr Präsident , obwohl Afghanistan das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ( CEDAW ) unterzeichnet hat und die Regierung unter Präsident Karzai die Gleichheit beider Geschlechter vor dem Gesetz bestimmt und zugesagt hat , dass ein Viertel der Sitze im Parlament von Frauen besetzt werden , werden afghanische Frauen in ihrem eigenen Land weiterhin als Bürger zweiter Klasse behandelt .
( PL ) Dle preşedinte , în pofida faptului că Afganistanul este un stat semnatar la Convenţia privind eliminarea tuturor formelor de discriminare împotriva femeilor şi că guvernul preşedintelui Karzai a decretat prin lege egalitatea între sexe şi le-a garantat femeilor un sfert din locurile din parlamentul afgan , femeile afgane sunt tratate în continuare ca cetăţene de mâna a doua în propria lor ţară .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
afghanska
Die afghanische Regierung muss für die Organisation und den Schwerpunkt dieser Veranstaltung im Juli gelobt werden .
Man måste berömma den afghanska regeringen för organisationen och inriktningen av evenemanget i juli .
|
afghanische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Afghanistans
Wir bitten alle EP-Mitglieder , uns durch ihre Unterschrift zu unterstützen oder , falls sie es vorziehen , selbst eine E-Mail an die afghanische Botschaft in Brüssel und an die wichtigsten Nachrichtenagenturen in Kabul zu senden .
Jag uppmanar alla ledamöter att hjälpa oss genom att underteckna vädjan eller , om de så föredrar , att skicka ett e-brev till Afghanistans ambassad i Bryssel och till de största nyhetsbyråerna i Kabul .
|
afghanische Flüchtlinge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
afghanska flyktingar
|
Die afghanische |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Den afghanska
|
afghanische Regierung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
afghanska regeringen
|
Die afghanische Regierung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Den afghanska regeringen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
afganská
Bedauerlicherweise ist die afghanische Opiumproduktion in diesem Jahr um 34 % angewachsen , und macht weltweit einen Anteil von 90 % des Angebots aus .
Bohužiaľ , afganská výroba ópia vzrástla tento rok o 34 % a tvorí viac ako 90 % svetových dodávok .
|
afghanische |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
afganský
Der regionale Ansatz ist wichtig , und ich bin gespannt zu hören , wie wir mit anderen Spannungsgebieten umgehen werden , wie zum Beispiel Kaschmir , das , wie uns der afghanische Botschafter neulich erzählte , ein Problem für sämtliche Bemühungen darstelle , die die Menschen in der Region unternehmen . -
Dôležitý je regionálny prístup a teším sa na informáciu , ako budeme riešiť iné oblasti skutočného napätia , ako napríklad Kašmír , ktorý - ako nám nedávno povedal afganský veľvyslanec - predstavuje problém pre každé úsilie ľudí v tomto regióne .
|
die afghanische Regierung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
afganská vláda
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Präsident Karzai und die afghanische Regierung haben sich zur Errichtung eines demokratischen , modernen Staates verpflichtet .
Predsednik Karzaj in afganistanska vlada sta se zavezala k oblikovanju demokratične in sodobne države .
|
afghanische |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
afganistanski
Medienberichten zufolge können afghanische Soldaten von Glück reden , wenn sie 20 US-Dollar verdienen .
Po navedbah medijev imajo afganistanski vojaki srečo , če zaslužijo 20 USD .
|
Die afghanische |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Afganistanska
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
afgano
Der afghanische Außenminister , der im April 2003 mit den Ministern der EU zusammengetroffen ist , stimmt diesen Schlussfolgerungen zu .
El Ministro de Asuntos Exteriores afgano , que se reunió con los ministros de la UE en abril de 2003 , comparte estas conclusiones .
|
afghanische |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
afgana
Und das sollte für jede Form der Unterstützung an eine wie auch immer geartete afghanische Opposition gelten .
Y eso también debería ser aplicable a todo respaldo prestado a cualquier oposición afgana .
|
afghanische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
afganos
Die britische Tageszeitung The Guardian hat im Oktober berichtet , dass einige afghanische Flüchtlinge , die von Australien abgeschoben wurden , bei der Ankunft in ihrer Heimat getötet wurden .
El periódico británico The Guardian divulgó en octubre que algunos refugiados afganos expulsados de Australia habían sido asesinados a la llegada a su país .
|
afghanische Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gobierno afgano
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
afghánské
Dort müssen wir einerseits gegen die Taliban und andererseits gegen den illegalen Opiumhandel kämpfen , der in entscheidendem Maße nicht nur die afghanische Wirtschaft , sondern auch die Politik und die Außenbeziehungen beherrscht .
Je tam potřebné bojovat s Tálibánem a na druhé straně bojovat s černým trhem s opiem , který rozhodujícím způsobem ovládá nejen afghánské hospodářství , ale i politiku a vnější vztahy .
|
afghanische |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
afghánský
Der afghanische Staatsbürger wurde für den erlittenen immateriellen Schaden entschädigt , zwar nicht auf Grundlage der Dublin-Verordnung , aber wie viel Schadensersatz können diejenigen , die vor Kriegen fliehen und jahrelang zwischen Lagern hin - und hergeschoben werden , für erlittene immaterielle Schäden geltend machen ?
Tento afghánský občan byl odškodněn za nemajetkovou újmu , nikoli na základě dublinského nařízení , avšak jaké náhrady by mohli požadovat za nemajetkovou újmu ti , kteří utekli před válkami a po léta byli převáženi z tábora do tábora ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
afghanische |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
afgán
Wir sollten auch die neue afghanische Regierung zu den vielen Verpflichtungen hören , die sie in Bereichen wie Korruptionsbekämpfung und Drogenhandel eingehen muss .
Hallanunk kell továbbá az új afgán kormány kijelentéseit arról a sok kötelezettségvállalásról , amelyet meg kell tennie az olyan területeken , mint a korrupció és a kábítószer-kereskedelem elleni harc .
|
afghanische |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
az afgán
|
afghanische Regierung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
afgán kormány
|
Häufigkeit
Das Wort afghanische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43817. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.11 mal vor.
⋮ | |
43812. | Seidenstraße |
43813. | Ausschmückung |
43814. | Indianerstämme |
43815. | Wacken |
43816. | Chichester |
43817. | afghanische |
43818. | Hasel |
43819. | Kulturhauptstadt |
43820. | Wizards |
43821. | Sekret |
43822. | Aichach |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- afghanischen
- pakistanische
- Taliban
- irakische
- iranische
- irakischen
- Kabul
- Afghanistans
- pakistanischen
- Nordallianz
- sudanesische
- libanesische
- Revolutionsgarde
- tschetschenische
- saudische
- jemenitische
- Afghanistan
- libysche
- jordanische
- Karzai
- Irak
- Afghanische
- Kunduz
- Afghanischen
- somalische
- Bassajew
- Afghanen
- palästinensische
- iranischen
- kurdische
- Pasdaran
- Hizb-i
- sudanesischen
- tschadische
- kuwaitischen
- Waziristan
- Helmand
- Kandahar
- Südlibanon
- kuwaitische
- Iraker
- syrische
- Tschads
- Kuwaits
- al-Qaida
- Scharif
- Iranische
- Nordirak
- Pakistans
- Mazār-i
- Halabdscha
- schiitische
- algerische
- aserbaidschanische
- marokkanische
- Iraks
- ugandische
- Irans
- Giftgasangriff
- libyschen
- Irakische
- Baghlan
- Bagdads
- Kabuls
- Ansar
- Iranischen
- Hisbollah
- ruandische
- Paschtunen
- Terrororganisation
- Tikrit
- saudi-arabische
- malische
- Hazara
- Baquba
- kongolesische
- bahrainische
- georgische
- Hamas
- Teheraner
- Libanons
- tschetschenischen
- libanesischen
- Mogadischu
- Dschalalabad
- Fatah
- saudischen
- jordanischen
- Nordafghanistan
- Libyens
- Misrata
- iranischem
- Sudanesen
- Gaza-Stadt
- Tschetschenien
- palästinensischen
- somalischen
- Belutschistan
- Senussi
- Jordanier
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die afghanische
- der afghanische
- Die afghanische
- eine afghanische
- afghanische Regierung
- das afghanische
- und afghanische
- afghanische Soldaten
- Der afghanische
- afghanische Armee
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
afˈɡaːnɪʃə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- bretonische
- montenegrinische
- rechtsrheinische
- koreanische
- mechanische
- brasilianische
- kaufmännische
- babylonische
- platonische
- nordkoreanische
- ethnische
- ionische
- indianische
- konische
- albanische
- südkoreanische
- iranische
- heidnische
- polnische
- kubanische
- venezianische
- US-amerikanische
- galvanische
- venezolanische
- klinische
- marokkanische
- nordamerikanische
- osmanische
- medizinische
- chronische
- ironische
- afrikanische
- sinfonische
- symphonische
- rheinische
- germanische
- romanische
- lateinische
- estnische
- mexikanische
- mazedonische
- botanische
- bolivianische
- kanonische
- dänische
- vulkanische
- philippinische
- Rumänische
- argentinische
- Dänische
- telefonische
- Lateinische
- makedonische
- spartanische
- Armenische
- aserbaidschanische
- linksrheinische
- peruanische
- italienische
- armenische
- kenianische
- indogermanische
- ukrainische
- pakistanische
- amerikanische
- spanische
- byzantinische
- rumänische
- szenische
- katalanische
- slowenische
- anorganische
- elektronische
- liechtensteinische
- architektonische
- finnische
- kolumbianische
- sizilianische
- Albanische
- alemannische
- organische
- gallische
- periodische
- irische
- journalistische
- russische
- katalytische
- oberirdische
- chronologische
- semantische
- kulinarische
- heimische
- niederländische
- didaktische
- römisch-katholische
- juristische
- kroatische
- tschechoslowakische
- schweizerische
- kurdische
Unterwörter
Worttrennung
af-gha-ni-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
afghani
sche
Abgeleitete Wörter
- afghanischen
- afghanischem
- anglo-afghanische
- deutsch-afghanische
- sowjetisch-afghanische
- britisch-afghanische
- nordafghanische
- ostafghanische
- pakistanisch-afghanische
- westafghanische
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ANA:
- Afghanischen Nationalarmee
-
ANP:
- Afghanische Nationalpolizei
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Afghanistan |
|
|
Afghanistan |
|
|
New Jersey |
|
|
Familienname |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fluss |
|