Häufigste Wörter

afghanische

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung af-gha-ni-sche

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
afghanische
 
(in ca. 78% aller Fälle)
афганистанското
de Unsere Entwicklungsbestrebungen werden erst dann nachhaltig sein , wenn die afghanische Regierung rechenschaftspflichtiger und allumfassender wird .
bg Нашите усилия за развитие ще станат устойчиви само когато афганистанското правителство стане по-отговорно и обединяващо .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
afghanische
 
(in ca. 74% aller Fälle)
afghanske
de Auf der einen Seite befindet sich die afghanische Bevölkerung in einer schweren Krise . Wie die gemeinsame Kommission der FAO und des Welternährungsprogramms ( WFP ) , die kürzlich Afghanistan besuchte , sehr richtig festgestellt hat , leidet dieses Land gegenwärtig aufgrund einer gravierenden Krise der Agrarproduktion unter einer Hungersnot , die den Tod sehr vieler Menschen verursachen kann .
da På den ene side den afghanske befolkning , som står over for en alvorlig krise , der , som Kommissionen så rigtigt har sagt sammen med FAO og Verdensfødevareprogrammet ( WFP ) , der for nylig har besøgt Afghanistan , består i , at landet har hungersnød på grund af en alvorlig krise i landbrugsproduktionen , som kan betyde mange menneskers død .
afghanische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
det afghanske
afghanische Regierung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
afghanske regering
Die afghanische
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Den afghanske
die afghanische
 
(in ca. 67% aller Fälle)
den afghanske
Deutsch Häufigkeit Englisch
afghanische
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Afghan
de ( ES ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , der afghanische Staatsbürger , auf den sich das Urteil des Gerichtshofs für Menschenrechte bezieht , war kein Einwanderer , hat das System nicht ausgenutzt und war kein Opfer von Menschenhandel .
en ( ES ) Mr President , ladies and gentlemen , the Afghan citizen referred to in the judgment of the Court of Human Rights was not an immigrant , was not abusing the system and was not a victim of human trafficking .
afghanische Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Afghan Government
Deutsch Häufigkeit Estnisch
afghanische
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Afganistani
de ( ES ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , der afghanische Staatsbürger , auf den sich das Urteil des Gerichtshofs für Menschenrechte bezieht , war kein Einwanderer , hat das System nicht ausgenutzt und war kein Opfer von Menschenhandel .
et ( ES ) Austatud juhataja , kallid kolleegid ! Afganistani kodanik , keda Euroopa Inimõiguste Kohtu otsus puudutas , ei olnud sisserändaja , ei kuritarvitanud süsteemi ega olnud inimkaubanduse ohver .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
afghanische
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Afganistanin
de Die afghanische Regierung muss ihren Modus Vivendi mit allen Gruppen , aus denen die afghanische Gesellschaft besteht , eigenständig finden können .
fi Afganistanin hallituksen on annettava vapaasti löytää oma tapansa elää kaikkien Afganistanin yhteiskunnan muodostavien ryhmien kanssa .
afghanische Regierung
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Afganistanin hallitus
Deutsch Häufigkeit Französisch
afghanische
 
(in ca. 63% aller Fälle)
afghan
de Wir müssen Herrn Karzai und die afghanische Regierung in ihrem Bemühen unterstützen , ihr Land wieder unter ihre Kontrolle zu bringen und die politische Initiative im eigenen Land zurückzuerobern .
fr Il faut aider M. Karzai et le gouvernement afghan à reprendre le contrôle de leur pays et à reprendre aussi l'initiative politique dans leur propre pays .
afghanische
 
(in ca. 24% aller Fälle)
afghane
de Ich glaube , all dies ist das Ergebnis jener Unfähigkeit , jenes demokratischen Relativismus , der sich in Europa ausbreitet und der uns daran hindert , zur Wurzel der Probleme vorzudringen und uns daran zu erinnern , dass Indien heute mit einer Milliarde Einwohnern die größte Demokratie der Welt ist , der uns daran hindert , uns klar zu machen , dass wir , wenn wir lieber nach Peking gehen als nach Neu-Delhi , die Diktatur bestärken , dass wir , indem wir 40 oder gar 50 Jahre lang Waffen an Pakistan lieferten , die Diktatur stärkten , dass wir mit dem , was wir mit dem Talibanregime getan haben bzw . indem wir nicht taten , was wir hätten tun müssen , die afghanische Tragödie heraufbeschworen haben , besonders die der afghanischen Frauen .
fr Je pense que tout cela est le résultat de cette incapacité , de ce relativisme démocratique qui se répand en Europe et qui nous empêche d'aller à la racine des problèmes , qui nous empêche de nous rappeler que l'Inde est aujourd ' hui , avec 1 millard d'habitants , la plus grande démocratie du monde , qui nous empêche de nous rendre compte qu'en allant à Pékin plutôt qu ' à Delhi , nous encourageons la dictature , qu'en fournissant des armes pendant 40 , voire 50 ans au Pakistan , nous renforçons la dictature , qu'en faisant ce que nous avons fait avec le régime des talibans ou en ne faisant pas ce que nous aurions dû faire , nous avons généré la tragédie afghane , et notamment celle des femmes afghanes .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
afghanische
 
(in ca. 36% aller Fälle)
αφγανική
de Wir kommen in diesem Bereich in Afghanistan voran , und Kommissarin Ferrero-Waldner hat Recht , wenn sie sagt , dass sich die afghanische Regierung jetzt klar für die Menschenrechte und die Meinungsfreiheit einsetzen muss , wenn dieser Prozess wieder anlaufen soll .
el Σημειώνουμε πρόοδο στον τομέα αυτό στο Αφγανιστάν , και η Επίτροπος Ferrero-Waldner έχει δίκιο όταν λέει ότι η αφγανική κυβέρνηση πρέπει τώρα να επιδείξει σαφή σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της ελευθερίας της έκφρασης , προκειμένου να αποκατασταθεί .
afghanische
 
(in ca. 29% aller Fälle)
αφγανικό
de Wir werden nun damit beginnen , diese Fähigkeiten auch in den Provinzen Afghanistans aufzubauen , um das afghanische Volk dabei zu unterstützen , seine Belange eigenverantwortlich zu lenken , und um sicherzustellen , dass die Regierung sichtbare Dienste für die Menschen erbringt .
el Τώρα θα ξεκινήσουμε να αναπτύσσουμε αυτές τις δεξιότητες σε όλες τις επαρχίες προκειμένου να βοηθήσουμε τον αφγανικό λαό να διαχειριστεί τις υποθέσεις του και να διασφαλίσουμε ότι η κυβέρνηση του παρέχει υπηρεσίες - και φαίνεται ότι τις παρέχει .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
afghanische
 
(in ca. 42% aller Fälle)
afghano
de ( PL ) Herr Präsident , obwohl Afghanistan das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ( CEDAW ) unterzeichnet hat und die Regierung unter Präsident Karzai die Gleichheit beider Geschlechter vor dem Gesetz bestimmt und zugesagt hat , dass ein Viertel der Sitze im Parlament von Frauen besetzt werden , werden afghanische Frauen in ihrem eigenen Land weiterhin als Bürger zweiter Klasse behandelt .
it ( PL ) Signor Presidente , nonostante il fatto che l'Afghanistan abbia sottoscritto la convenzione sull ' eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti della donna e il governo del presidente Karzai abbia decretato la parità dei sessi dinanzi alla legge , garantendo peraltro alle donne un quarto dei seggi nel parlamento afghano , le donne afghane sono ancora trattate come cittadini di seconda classe nel loro stesso paese .
afghanische
 
(in ca. 31% aller Fälle)
afghana
de In den Jahren des Konflikts , der Dürre und der Schwierigkeiten für das afghanische Volk verloren die afghanischen Männer und Frauen – Familien , Väter , Mütter , Töchter – ihre Hoffnung auf die Zukunft .
it Negli anni del conflitto , con la siccità e tutte le difficoltà che la popolazione afghana si trovava ad affrontare , uomini e donne – famiglie , padri , madri , figlie – non avevano alcuna speranza per il futuro .
afghanische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
afghani
de Die britische Tageszeitung The Guardian hat im Oktober berichtet , dass einige afghanische Flüchtlinge , die von Australien abgeschoben wurden , bei der Ankunft in ihrer Heimat getötet wurden .
it Il quotidiano britannico The Guardian ha segnalato in ottobre che alcuni rifugiati afghani espulsi dall ' Australia erano stati uccisi , una volta giunti nel loro paese .
afghanische Regierung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
governo afghano
Deutsch Häufigkeit Lettisch
afghanische
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Afganistānas
de Die afghanische Regierung ist nicht in der Lage , allein über die Opiumernte zu wachen .
lv Afganistānas valdība nav spējīga rīkoties kā opija ražas vienīgais pārvaldītājs .
afghanische
 
(in ca. 27% aller Fälle)
afgāņu
de Es ist allgemein bekannt , dass sich die afghanische Armee und Polizei in einer schwierigen finanziellen Lage befinden .
lv Ir labi zināms , ka afgāņu armija un policija atrodas grūtā finansiālā situācijā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
afghanische
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Afganistano
de Wir sollten auch die neue afghanische Regierung zu den vielen Verpflichtungen hören , die sie in Bereichen wie Korruptionsbekämpfung und Drogenhandel eingehen muss .
lt Taip pat turėtume iš Afganistano vyriausybės išgirsti daugelį įsipareigojimų , kuriuos ji turi prisiimti kovos su korupcija , su prekyba narkotikais ir kitose panašiose srityse .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
afghanische
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Afghaanse
de Ich weiß , dass Kommissar Patten und die entsprechende Generaldirektion der Kommission alle diese Programme zusammenstellen , zu deren Hauptzielen - ich wiederhole - die Wiedereingliederung der Frau in die afghanische Gesellschaft gehört .
nl Ik weet dat commissaris Patten en het bevoegde directoraat-generaal van de Commissie al deze programma ' s momenteel concreet uitwerken . Ik herhaal nogmaals dat de reïntegratie van de vrouw in de Afghaanse samenleving in dit verband een van onze prioritaire doelstellingen is .
afghanische Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Afghaanse regering
Deutsch Häufigkeit Polnisch
afghanische
 
(in ca. 33% aller Fälle)
afgańskie
de Es nimmt natürlich niemand an , dass die neue afghanische Gesellschaft eine Kopie der westlichen Gesellschaften sein soll . Allerdings können wir bei Missbrauch und Verstößen gegen Menschenrechte unter dem Deckmantel lokale kulturelle Identitäten zu respektieren , nicht einfach wegschauen .
pl Nikt oczywiście nie zakłada , że nowe społeczeństwo afgańskie ma być kopią społeczeństw zachodnich , ale nie możemy przymykać oczu na nadużycia i pogwałcanie praw człowieka w imię zachowania lokalnej tożsamości kulturowej .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
afghanische
 
(in ca. 65% aller Fälle)
afegão
de ( PL ) Herr Präsident , obwohl Afghanistan das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ( CEDAW ) unterzeichnet hat und die Regierung unter Präsident Karzai die Gleichheit beider Geschlechter vor dem Gesetz bestimmt und zugesagt hat , dass ein Viertel der Sitze im Parlament von Frauen besetzt werden , werden afghanische Frauen in ihrem eigenen Land weiterhin als Bürger zweiter Klasse behandelt .
pt ( PL ) Senhor Presidente , apesar de o Afeganistão ser signatário da Convenção sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação contra as Mulheres e de o governo do Presidente Karzai ter decretado a igualdade de homens e mulheres perante a lei e garantido às mulheres um quarto dos assentos no Parlamento afegão , as mulheres afegãs continuam a ser tratadas como cidadãs de segunda no seu próprio país .
afghanische
 
(in ca. 9% aller Fälle)
afegãos
de Die britische Tageszeitung The Guardian hat im Oktober berichtet , dass einige afghanische Flüchtlinge , die von Australien abgeschoben wurden , bei der Ankunft in ihrer Heimat getötet wurden .
pt O jornal britânico The Guardian relatava , no passado mês de Outubro , que alguns refugiados afegãos expulsos da Austrália tinham sido mortos à chegada ao seu país .
afghanische
 
(in ca. 9% aller Fälle)
afegã
de Wir haben uns insbesondere auf folgende Bereiche konzentriert : Erstens geht es um mehr Sicherheit in Afghanistan ; zu diesem Zweck finanzieren wir Polizeigehälter und unterstützen gleichzeitig die afghanische Polizei und deren Reform ; zweitens geht es um Alternativen zum Schlafmohnanbau , womit wir zur Ausrottung von Drogen beitragen wollen ; der dritte Bereich betrifft die Verbesserung des Lebens der Afghanen - hier konzentrieren wir uns vor allem auf den Bereich Gesundheit , wo wir am unbestreitbaren Erfolg der letzten Jahre beteiligt waren . Außerdem würde ich sagen , dass wir an der Infrastruktur und der regionalen Integration durch Transitverbindungen wie der wichtigen Straße von Jalalabad nach Kabul mitgearbeitet haben .
pt Temos trabalhado sobretudo nos seguintes aspectos : em primeiro lugar , proporcionar uma melhor segurança no Afeganistão , financiando os salários da polícia e relacionando isso estreitamente com o apoio à polícia afegã e respectiva reforma ; em segundo lugar , proporcionar meios de subsistência alternativos à produção de papoila dormideira e contribuir , assim , para erradicar a droga ; em terceiro lugar , melhorar a vida dos Afegãos - neste aspecto , temos centralizado a nossa actuação nos cuidados de saúde , onde já participámos no inegável sucesso dos últimos anos , e gostaria de dizer também que temos trabalhado nas infra-estruturas e na integração regional das ligações rodoviárias , como a importante estrada que liga Jalalabad a Cabul .
afghanische Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Governo afegão
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
afghanische
 
(in ca. 49% aller Fälle)
afgan
de ( ES ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , der afghanische Staatsbürger , auf den sich das Urteil des Gerichtshofs für Menschenrechte bezieht , war kein Einwanderer , hat das System nicht ausgenutzt und war kein Opfer von Menschenhandel .
ro ( ES ) Dle preşedinte , doamnelor şi domnilor , cetăţeanul afgan la care se referă hotărârea Curţii Europene a Drepturile Omului nu a fost un imigrant , nu abuza de sistem şi nu a fost o victimă a traficului de persoane .
afghanische
 
(in ca. 29% aller Fälle)
afgane
de ( PL ) Herr Präsident , obwohl Afghanistan das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ( CEDAW ) unterzeichnet hat und die Regierung unter Präsident Karzai die Gleichheit beider Geschlechter vor dem Gesetz bestimmt und zugesagt hat , dass ein Viertel der Sitze im Parlament von Frauen besetzt werden , werden afghanische Frauen in ihrem eigenen Land weiterhin als Bürger zweiter Klasse behandelt .
ro ( PL ) Dle preşedinte , în pofida faptului că Afganistanul este un stat semnatar la Convenţia privind eliminarea tuturor formelor de discriminare împotriva femeilor şi că guvernul preşedintelui Karzai a decretat prin lege egalitatea între sexe şi le-a garantat femeilor un sfert din locurile din parlamentul afgan , femeile afgane sunt tratate în continuare ca cetăţene de mâna a doua în propria lor ţară .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
afghanische
 
(in ca. 61% aller Fälle)
afghanska
de Die afghanische Regierung muss für die Organisation und den Schwerpunkt dieser Veranstaltung im Juli gelobt werden .
sv Man måste berömma den afghanska regeringen för organisationen och inriktningen av evenemanget i juli .
afghanische
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Afghanistans
de Wir bitten alle EP-Mitglieder , uns durch ihre Unterschrift zu unterstützen oder , falls sie es vorziehen , selbst eine E-Mail an die afghanische Botschaft in Brüssel und an die wichtigsten Nachrichtenagenturen in Kabul zu senden .
sv Jag uppmanar alla ledamöter att hjälpa oss genom att underteckna vädjan eller , om de så föredrar , att skicka ett e-brev till Afghanistans ambassad i Bryssel och till de största nyhetsbyråerna i Kabul .
afghanische Flüchtlinge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
afghanska flyktingar
Die afghanische
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Den afghanska
afghanische Regierung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
afghanska regeringen
Die afghanische Regierung
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Den afghanska regeringen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
afghanische
 
(in ca. 24% aller Fälle)
afganská
de Bedauerlicherweise ist die afghanische Opiumproduktion in diesem Jahr um 34 % angewachsen , und macht weltweit einen Anteil von 90 % des Angebots aus .
sk Bohužiaľ , afganská výroba ópia vzrástla tento rok o 34 % a tvorí viac ako 90 % svetových dodávok .
afghanische
 
(in ca. 22% aller Fälle)
afganský
de Der regionale Ansatz ist wichtig , und ich bin gespannt zu hören , wie wir mit anderen Spannungsgebieten umgehen werden , wie zum Beispiel Kaschmir , das , wie uns der afghanische Botschafter neulich erzählte , ein Problem für sämtliche Bemühungen darstelle , die die Menschen in der Region unternehmen . -
sk Dôležitý je regionálny prístup a teším sa na informáciu , ako budeme riešiť iné oblasti skutočného napätia , ako napríklad Kašmír , ktorý - ako nám nedávno povedal afganský veľvyslanec - predstavuje problém pre každé úsilie ľudí v tomto regióne .
die afghanische Regierung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
afganská vláda
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
afghanische
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • afganistanska
  • Afganistanska
de Präsident Karzai und die afghanische Regierung haben sich zur Errichtung eines demokratischen , modernen Staates verpflichtet .
sl Predsednik Karzaj in afganistanska vlada sta se zavezala k oblikovanju demokratične in sodobne države .
afghanische
 
(in ca. 21% aller Fälle)
afganistanski
de Medienberichten zufolge können afghanische Soldaten von Glück reden , wenn sie 20 US-Dollar verdienen .
sl Po navedbah medijev imajo afganistanski vojaki srečo , če zaslužijo 20 USD .
Die afghanische
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Afganistanska
Deutsch Häufigkeit Spanisch
afghanische
 
(in ca. 55% aller Fälle)
afgano
de Der afghanische Außenminister , der im April 2003 mit den Ministern der EU zusammengetroffen ist , stimmt diesen Schlussfolgerungen zu .
es El Ministro de Asuntos Exteriores afgano , que se reunió con los ministros de la UE en abril de 2003 , comparte estas conclusiones .
afghanische
 
(in ca. 18% aller Fälle)
afgana
de Und das sollte für jede Form der Unterstützung an eine wie auch immer geartete afghanische Opposition gelten .
es Y eso también debería ser aplicable a todo respaldo prestado a cualquier oposición afgana .
afghanische
 
(in ca. 8% aller Fälle)
afganos
de Die britische Tageszeitung The Guardian hat im Oktober berichtet , dass einige afghanische Flüchtlinge , die von Australien abgeschoben wurden , bei der Ankunft in ihrer Heimat getötet wurden .
es El periódico británico The Guardian divulgó en octubre que algunos refugiados afganos expulsados de Australia habían sido asesinados a la llegada a su país .
afghanische Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gobierno afgano
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
afghanische
 
(in ca. 42% aller Fälle)
afghánské
de Dort müssen wir einerseits gegen die Taliban und andererseits gegen den illegalen Opiumhandel kämpfen , der in entscheidendem Maße nicht nur die afghanische Wirtschaft , sondern auch die Politik und die Außenbeziehungen beherrscht .
cs Je tam potřebné bojovat s Tálibánem a na druhé straně bojovat s černým trhem s opiem , který rozhodujícím způsobem ovládá nejen afghánské hospodářství , ale i politiku a vnější vztahy .
afghanische
 
(in ca. 38% aller Fälle)
afghánský
de Der afghanische Staatsbürger wurde für den erlittenen immateriellen Schaden entschädigt , zwar nicht auf Grundlage der Dublin-Verordnung , aber wie viel Schadensersatz können diejenigen , die vor Kriegen fliehen und jahrelang zwischen Lagern hin - und hergeschoben werden , für erlittene immaterielle Schäden geltend machen ?
cs Tento afghánský občan byl odškodněn za nemajetkovou újmu , nikoli na základě dublinského nařízení , avšak jaké náhrady by mohli požadovat za nemajetkovou újmu ti , kteří utekli před válkami a po léta byli převáženi z tábora do tábora ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
afghanische
 
(in ca. 62% aller Fälle)
afgán
de Wir sollten auch die neue afghanische Regierung zu den vielen Verpflichtungen hören , die sie in Bereichen wie Korruptionsbekämpfung und Drogenhandel eingehen muss .
hu Hallanunk kell továbbá az új afgán kormány kijelentéseit arról a sok kötelezettségvállalásról , amelyet meg kell tennie az olyan területeken , mint a korrupció és a kábítószer-kereskedelem elleni harc .
afghanische
 
(in ca. 23% aller Fälle)
az afgán
afghanische Regierung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
afgán kormány

Häufigkeit

Das Wort afghanische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43817. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.11 mal vor.

43812. Seidenstraße
43813. Ausschmückung
43814. Indianerstämme
43815. Wacken
43816. Chichester
43817. afghanische
43818. Hasel
43819. Kulturhauptstadt
43820. Wizards
43821. Sekret
43822. Aichach

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die afghanische
  • der afghanische
  • Die afghanische
  • eine afghanische
  • afghanische Regierung
  • das afghanische
  • und afghanische
  • afghanische Soldaten
  • Der afghanische
  • afghanische Armee

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

afˈɡaːnɪʃə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

af-gha-ni-sche

In diesem Wort enthaltene Wörter

afghani sche

Abgeleitete Wörter

  • afghanischen
  • afghanischem
  • anglo-afghanische
  • deutsch-afghanische
  • sowjetisch-afghanische
  • britisch-afghanische
  • nordafghanische
  • ostafghanische
  • pakistanisch-afghanische
  • westafghanische

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • ANA:
    • Afghanischen Nationalarmee
  • ANP:
    • Afghanische Nationalpolizei

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Afghanistan
  • für Afghanistan dort seinen Stützpunkt hat . Der afghanische Präsident Hamid Karzai vermutete dort auch den Rückzugsort
  • , Stammesführern und ehemaligen Verbannten und eine einstweilige afghanische Regierung in Kabul unter Hamid Karzai wurden aufgestellt
  • , zwölf werden verletzt . Afghanistan : Der afghanische Präsident Hamid Karsai ist nur knapp einem Attentat
  • der Stadt und im umgebenden Gebiet für die afghanische Übergangsregierung unter Hamid Karzai und dem Personal der
Afghanistan
  • die Gegenwart Menschen nach ihm benennen . Der afghanische Kriegsherr Ahmad Schah Massoud beispielsweise wurde von seinen
  • . Die Schwäche des Mogulreiches machte sich der afghanische Herrscher Ahmad Shah Durrani zu Nutze , indem
  • eines Unterclans der Durrani , aus dem viele afghanische Könige hervorgegangen sind . Karzai ist ein Nachfahr
  • der Westgrenze Indiens gegen eine mögliche französische und afghanische Bedrohung . Zaman Mirza Shah Durrani machte den
New Jersey
  • bezüglich des Status bestimmter Talibananführer . Während der afghanische Präsident mit ihnen in Dialog treten wollte ,
  • hatte stets zur nationalen Einheit aufgerufen und die afghanische Identität über für ihn unbedeutende ethnische Zugehörigkeiten gestellt
  • Subversion , Zwang oder Vorenthaltung , sodass das afghanische Volk selbständig über sein wirtschaftliches , soziales und
  • mehr Verantwortung zu übertragen “ . Für die afghanische Bevölkerung war die neue Strategie bitter , da
Familienname
  • , Nahid Anahita ( * 1931 ) , afghanische Politikerin und Diplomatin Ratei , Julian ( *
  • , US-amerikanischer Musiker 2011 : Hamida Barmaki , afghanische Juristin , Menschenrechtlerin und Politikerin 2011 : Margaret
  • Architekt Barmaki , Hamida ( 1970-2011 ) , afghanische Juristin und Menschenrechtsaktivistin Barman , Tom ( *
  • , Pianist und Musikpädagoge Safia Hama Dschan , afghanische Lehrerin und Frauenrechtlerin ( † 2006 ) John
Wehrmacht
  • die vor Kabul stehenden Mudschahedin ab . Der afghanische Bürgerkrieg ist damit jedoch nicht beendet , da
  • aller fremden Truppen aus Afghanistan , um das afghanische Volk in die Lage zu versetzen selbst und
  • Trägern . Zum Schutz der Expedition hatte die afghanische Regierung als ständige Begleitung sechzehn Soldaten und zwei
  • gesichert werden konnten . Ohne weitere Unterstützung durch afghanische Truppen wäre es jedoch schwierig gewesen , weiter
Fußballspieler
  • . Er hat bisher vier Spiele für die afghanische Fußballnationalmannschaft bestritten . Seine bisherigen Vereine waren SC
  • seit 2004 in bisher 27 Begegnungen für die afghanische Fußballnationalmannschaft . Im Sommer 2008 spielte er für
  • spielte seit 2003 in 13 Begegnungen für die afghanische Fußballnationalmannschaft und erzielte dabei am 26 . Oktober
  • Erfolg über Pakistan sein erstes Tor für die afghanische Nationalmannschaft , als er den 3:0 - Enstand
Fluss
  • von 1520 mm ein Stück über die die afghanische Grenze hinweg geführt . Damit erhielt das Land
  • wurde in den 1920er-Jahren erbaut und sollte das afghanische Parlament beherbergen . Auf einem Hügel hinter dem
  • eine nationale Befehlszentrale errichtet werden . Dennoch sind afghanische Einheiten immer noch zum größten Teil mit alten
  • auf dem Stützpunkt . Die Infrastruktur ist für afghanische Verhältnisse vergleichsweise gut . So verlaufen durch das
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK