gegensätzliche
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Finnisch (5)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gegensätzliche |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
modstridende
Über die Möglichkeit europäischer Sondernummern habe ich gegensätzliche Erklärungen gehört . Ich möchte von dem Herrn Kommissar gerne erfahren , wie es um die Entwicklung solcher weltweiter Nummern bestellt ist und welche Rolle seiner Ansicht nach der Europäischen Union hierbei zufällt .
Jeg har hørt modstridende forklaringer med hensyn til muligheden for særlige europæiske numre . Jeg vil gerne af kommissæren have at vide , hvordan det står til med udviklingen af disse numre på verdensplan , og hvilken rolle Den Europæiske Union efter hans mening skal spille .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gegensätzliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vastakkaisia
In Hinblick auf das Erreichen der EU-Ziele stellt die aktive Beteiligung der Bürger an diesem Prozess und die Schaffung konkreter , spürbarer Gelegenheiten für sie , die Initiative zu ergreifen , Feedback zu geben und Kritik und gegensätzliche Meinungen auszudrücken , eine echte Herausforderung dar .
EU : n tavoitteiden saavuttamista silmälläpitäen todellisia haasteita ovat kansalaisten saaminen osallistumaan aktiivisesti tähän prosessiin sekä sellaisten konkreettisten mahdollisuuksien luominen , joiden avulla he voivat tehdä aloitteita , antaa palautetta ja ilmaista kriittisiä ja vastakkaisia mielipiteitä .
|
gegensätzliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vastakkaista
Es gibt zwei gegensätzliche Standpunkte : Auf der einen Seite gibt es den Standpunkt des chinesischen Regimes , nämlich dass der Dalai Lama ein gewalttätiger Mann an der Spitze eines gewalttätigen Volkes ist sowie dass der Dalai Lama und die tibetische Exilregierung die Unabhängigkeit eines tibetischen Nationalstaates möchten , was der territorialen Einheit Chinas zuwiderläuft .
Asiassa on kaksi vastakkaista kantaa . Toinen on Kiinan hallituksen kanta , jonka mukaan dalai-lama on väkivaltaisen kansan väkivaltainen johtaja ja dalai-lama ja maanpaossa oleva Tiibetin hallitus haluavat itsenäisen Tiibetin kansallisvaltion , mikä on ristiriidassa Kiinan alueellisen yhtenäisyyden kanssa .
|
zwei gegensätzliche |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kaksi vastakkaista
|
Hierzu bestehen gegensätzliche Auffassungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Asiasta esiintyy täysin vastakkaisia mielipiteitä
|
Wie werden gegensätzliche Interessen vermittelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miten eturistiriitoja sovitellaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gegensätzliche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
contrapposte
Es hat sich auch gezeigt , dass das erneute Entfachen der Diskussion über spezifische Aspekte des Verfassungstextes nur dazu führt , dass gegensätzliche Standpunkte wiederholt werden , und nicht dazu , das sich neue Formen des Konsenses abzeichnen .
E ’ apparso , infatti , evidente che la riapertura della discussione su specifici aspetti del testo convenzionale conduce alla iterazione di posizioni contrapposte e non al delinearsi di nuove forme di consenso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gegensätzliche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tegengestelde
Zugleich wird es jedoch auch viele echten Bedenken und gegensätzliche Meinungen geben .
Tegelijkertijd zal er echter sprake zijn van oprechte zorgen en zullen er vele tegengestelde meningen worden geuit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wie werden gegensätzliche Interessen vermittelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jak będą rozstrzygane konflikty interesów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gegensätzliche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
antagónicas
Dennoch stehen hier heute zwei gegensätzliche Standpunkte zur Debatte .
No entanto , estamos aqui hoje perante duas opiniões antagónicas .
|
gegensätzliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
opostas
Meine Damen und Herren ! Wenn ich den Kommentaren zuhöre , scheint es mir , dass sie zwei Gegenpole , zwei gegensätzliche Geisteshaltungen widerspiegeln .
Senhoras e Senhores Deputados , ao escutar os comentários , parece-me que eles reflectem dois estilos opostos , duas mentalidades opostas .
|
gegensätzliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
opostos
Es wäre besser , wenn es nicht zwei gegensätzliche Foren gäbe - ein wirtschaftliches und ein soziales , ein Forum auf Regierungs - und ein anderes auf zivilgesellschaftlicher Ebene - , die jeweils völlig unterschiedliche politische Orientierungen für die Zukunft fordern .
Seria preferível não termos dois fóruns opostos - um económico e outro social , um governamental e outro civil - , cada um deles exigindo orientações políticas absolutamente diferentes para o futuro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gegensätzliche |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
motsatta
Es gibt zwei gegensätzliche Standpunkte : Auf der einen Seite gibt es den Standpunkt des chinesischen Regimes , nämlich dass der Dalai Lama ein gewalttätiger Mann an der Spitze eines gewalttätigen Volkes ist sowie dass der Dalai Lama und die tibetische Exilregierung die Unabhängigkeit eines tibetischen Nationalstaates möchten , was der territorialen Einheit Chinas zuwiderläuft .
Här finns det två motsatta ståndpunkter . Å ena sidan har vi den kinesiska regimens ståndpunkt , som är att Dalai lama är en våldsverkare som leder ett våldsamt folk , och att Dalai lama och den tibetanska exilregeringen kräver en självständig tibetansk nationalstat , vilket strider mot Kinas territoriella sammanhållning .
|
gegensätzliche |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
motstridiga
Es handelt sich um ein unbequemes Dossier , da verschiedene gegensätzliche Interessen im Spiel sind , vor allem die der Gesundheit und die der Industrie , wobei dann wieder größtenteils die kleinen und mittleren Unternehmen betroffen sind , das Herz der Wirtschaft .
Det är ett besvärligt ämne , eftersom det finns olika motstridiga intressen , framför allt när det gäller hälsa och själva industrin , vilken till stor del utgörs av små och medelstora företag , alltså själva kärnan i vår ekonomi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gegensätzliche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
contradictorios
Herr Präsident , Herr Kommissar , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft gibt es unterschiedliche und manchmal auch gegensätzliche Interessen zwischen jenen Staaten , die hauptsächlich Ausrüstungen produzieren und jenen Staaten , die traditionell Konsumgüter erzeugen .
Señora Presidenta , señor Comisario , queridos colegas , dentro de la Comunidad Europea hay intereses divergentes y , a veces , contradictorios entre Estados esencialmente productores de bienes de equipo y Estados tradicionalmente productores de bienes de consumo .
|
Häufigkeit
Das Wort gegensätzliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55890. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.81 mal vor.
⋮ | |
55885. | FG |
55886. | 591 |
55887. | depuis |
55888. | Carmelo |
55889. | Saisonfinale |
55890. | gegensätzliche |
55891. | Kobra |
55892. | Uhlmann |
55893. | Auswahlmannschaften |
55894. | Backsteingotik |
55895. | Männlichkeit |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- konträre
- gegensätzlichen
- widersprechende
- Sichtweisen
- Gegensätzlichkeit
- gegensätzlicher
- diametral
- Anknüpfungspunkte
- konträren
- gefühlsmäßige
- gegensätzlich
- Meinungen
- Haltungen
- Motivationen
- idealtypische
- herauszuarbeiten
- Erklärungsmuster
- Grundannahmen
- unvereinbare
- argumentativ
- Interpretationsansätze
- Emotionen
- Deutungsmöglichkeiten
- unvereinbaren
- Konnotationen
- widersprüchlichen
- subjektiv
- Einseitigkeit
- subjektive
- Gefühlsansteckung
- Widersprüche
- widerstreitenden
- inwiefern
- idealisierte
- pragmatische
- Handelnden
- Sinnzusammenhänge
- Standpunkten
- widersprechenden
- relativieren
- hinterfragen
- Überbetonung
- ausblendet
- Sichtweise
- Affekte
- elaborierte
- Stimmigkeit
- intendierte
- Grundtendenz
- Diskrepanz
- Interpretationsmöglichkeiten
- Darstellungsweisen
- schwäche
- wertende
- gedanklich
- Extremen
- Vieldeutigkeit
- Idealisierung
- Wertmaßstäbe
- partikulare
- zwischenmenschliche
- gegenüberstellt
- Assoziationen
- idealtypischen
- gedankliche
- prinzipielle
- bewussten
- problematisiert
- Unterschiedlichkeit
- aufzufassen
- Deutungen
- Hinsichten
- Emotionalität
- Antagonismus
- Bedeutungsebenen
- herausarbeiten
- Einseitigkeiten
- Rezipienten
- hedonistische
- Lebenseinstellungen
- antizipiert
- Individualität
- ordnende
- aufzuzeigen
- emotionale
- destruktiv
- Geschlechterrollen
- vermittelnde
- Stringenz
- Innenperspektive
- verschwimmen
- wertend
- hinterfragt
- Grundaussage
- Handlungsebene
- altruistische
- ästhetische
- existenzielle
- Intentionen
- tradierter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zwei gegensätzliche
- die gegensätzliche
- eine gegensätzliche
- gegensätzliche Positionen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
gegensätzlich
e
Abgeleitete Wörter
- gegensätzlichem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Texas |
|