getan
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-tan |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (10)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (7)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
направи
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
направихме
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
направено
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
направиха
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
направили
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
го
![]() ![]() |
jetzt getan |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
случи сега
|
getan habe |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
направих
|
getan haben |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
направили
|
getan werden |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
се направи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gjort
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gjorde
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
har gjort
|
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gøres
![]() ![]() |
genug getan |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
gjort nok
|
alles getan |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
gjort alt
|
getan haben |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
har gjort
|
getan werden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
gøres
|
getan ? |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
gjort ?
|
getan hat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
har gjort
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
done
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
did
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
have done
|
immer getan |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
always done
|
genug getan |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
done enough
|
bereits getan |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
already done
|
nichts getan |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
done nothing
|
getan werden |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
be done
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
teinud
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
teha
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tegi
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ära
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
teinud .
|
bereits getan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
juba teinud
|
getan hat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tegi
|
Richtige getan |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Te olete toiminud õigesti
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tehnyt
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tehneet
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tehty
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
paljon
![]() ![]() |
getan habe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
olen tehnyt
|
alles getan |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kaikki mahdollinen
|
getan haben |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
tehneet
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
fait
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
été
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fait pour
|
getan . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
fait .
|
alles getan |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
fait pour
|
getan hat |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
a fait
|
getan ? |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
fait ?
|
nicht getan |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pas fait
|
getan werden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
être fait
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
έκανε
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
κάνει
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
γίνει
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
κάναμε
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
κάτι
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
έκαναν
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
τι
![]() ![]() |
Schritt getan |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
βήμα
|
getan habe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
όπως έκανα
|
getan hat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
έκανε
|
getan hat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
όπως έκανε
|
getan . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
fatto
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ha fatto
|
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
abbiamo fatto
|
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fare
![]() ![]() |
genug getan |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
fatto abbastanza
|
getan worden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
stato fatto
|
getan ! |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
fatto !
|
bisher getan |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
fatto finora
|
bereits getan |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
già fatto
|
alles getan |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
fatto tutto
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
darīja
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
darījuši
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
darīts
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
darījusi
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jau
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jādara
![]() ![]() |
getan haben |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
darījuši
|
getan hat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ir darījusi
|
getan hat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
darīja
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
padarėme
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
padaryti
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nuveikti
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
daryti
![]() ![]() |
getan werden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nuveikti
|
wir getan |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
mes padarėme
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
gedaan
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gedaan .
|
nicht getan |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
niet gedaan
|
getan habe |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
heb gedaan
|
getan ? |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
gedaan ?
|
getan wird |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
wordt gedaan
|
viel getan |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
veel gedaan
|
Richtung getan |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
richting gezet
|
Bestes getan |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
best gedaan
|
getan haben |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
hebben gedaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zrobiła
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zrobił
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zrobić
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bardzo
![]() ![]() |
jetzt getan |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
to zaraz .
|
wir getan |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zrobiliśmy
|
getan hat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
zrobiła
|
getan werden |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
zrobić
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
fez
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
feito
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fizemos
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fazer
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fizeram
![]() ![]() |
getan habe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
fiz
|
daran getan |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
fez bem
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
făcut
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
procedat
![]() ![]() |
muss getan |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
facă aceasta
|
nichts getan |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
făcut nimic
|
getan hat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
a făcut
|
getan . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
făcut acest
|
getan haben |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
am făcut
|
getan haben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
au făcut
|
getan . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Prin
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
gjort
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gjorde
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
har gjort
|
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
göras
![]() ![]() |
Stehende getan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
gjort allt
|
bisher getan |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
gjort hittills
|
getan ? |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
gjort ?
|
alles getan |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gjort allt
|
getan werden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
göras
|
nichts getan |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
gjort någonting
|
genug getan |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
gjort tillräckligt
|
getan , |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
gjort
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
urobili
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
urobiť
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
urobilo
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
urobila
![]() ![]() |
EU-Ebene getan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Hoci musíme robiť stále
|
getan ? |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
urobili ?
|
getan haben |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
urobili
|
nicht getan |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
storili
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
storila
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
storiti
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
storil
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
genug getan |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
storili dovolj
|
getan hat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
storila
|
getan , |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
storila
|
getan haben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
storili
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
hecho
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ha hecho
|
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lo
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hacer
![]() ![]() |
heute getan |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hecho hoy
|
getan habe |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
he hecho
|
bisher getan |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
hecho hasta
|
getan hat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ha hecho
|
nicht getan |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
udělat
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
udělali
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
učinil
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
více
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
práci
![]() ![]() |
getan werden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
udělat
|
getan haben |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
udělali
|
getan haben |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
učinili
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
getan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tettünk
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tette
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tett
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tettük
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mindent
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
megtette
![]() ![]() |
getan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
eddig
![]() ![]() |
viel getan |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
sokat
|
Häufigkeit
Das Wort getan hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11783. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.52 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gesagt
- tun
- geglaubt
- gewusst
- daß
- geantwortet
- hoffe
- tut
- sagen
- kenne
- wissen
- wirklich
- wünsche
- gewiss
- geredet
- meinen
- alles
- täte
- gefühlt
- geirrt
- gekannt
- geträumt
- sehe
- tue
- entgegnet
- ich
- irgendetwas
- bekomme
- brauche
- gehabt
- warum
- bedauere
- gewollt
- niemand
- niemandem
- fühle
- sage
- irgendwie
- halte
- erwarte
- mich
- mußte
- Daß
- mir
- niemanden
- fragen
- sagt
- antwortete
- denkt
- bloß
- meint
- unrecht
- komme
- gehofft
- gespürt
- nichts
- jemanden
- denken
- wolle
- spreche
- Ich
- dankbar
- leid
- habe
- irgend
- möge
- anfangen
- gern
- aufrichtig
- interessiere
- einreden
- euch
- manches
- hoffen
- entgegnete
- geschehen
- irgendjemand
- lieb
- ansehe
- schade
- erkläre
- mögen
- schlimm
- wüssten
- weißt
- antworten
- geheißen
- ginge
- ziehe
- aufhören
- schenken
- jemandem
- erfahren
- genieße
- schämen
- klargemacht
- irgendwann
- jemand
- erwiderte
- bedauern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- getan hat
- getan hatte
- getan haben
- getan werden
- nicht getan
- getan hatten
- getan hast
- getan zu haben
- Sommer getan hast
- getan hätte
- getan habe
- getan , um
- getan , was
- getan . Die
- getan , als
- er getan hat
- getan .
- nicht getan hat
- getan hat und
- getan , so
- getan werden muss
- zuvor getan hatte
- alles getan
- sie getan hat
- getan werden kann
- was getan werden
- so getan
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- get
- tan
- gen
- Jean
- Lean
- gran
- Sean
- Stan
- Mean
- Dean
- Bean
- gehn
- gern
- Beta
- Meta
- Zeta
- Seta
- beta
- Geta
- gegen
- guten
- gehen
- geben
- beten
- Beten
- Altan
- Beton
- Seton
- Beran
- Bevan
- Wotan
- Satan
- Henan
- Metin
- Meran
- heran
- Zeman
- Kegan
- Regan
- Megan
- Kenan
- Sedan
- Dejan
- Dekan
- Jehan
- Renan
- Celan
- Titan
- Metal
- genau
- gebar
- Petar
- Methan
- gelang
- gewann
- gelten
- Hetman
- getönt
- angetan
- getarnt
- getanzt
- gestand
- abgetan
- zugetan
- Zeige 14 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ɡəˈtaːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Turkmenistan
- Kasachstan
- Sultan
- Dagestan
- Wotan
- Kurdistan
- Kajetan
- Nathan
- Ethan
- Titan
- angetan
- Afghanistan
- Tadschikistan
- Than
- Methan
- momentan
- Untertan
- Kirgisistan
- Usbekistan
- simultan
- Pakistan
- Jonathan
- Altan
- spontan
- Nikotin
- Diwan
- Kaplan
- Dan
- Bahn
- Organ
- Kegelbahn
- Zellmembran
- Wahn
- Fahrplan
- Kastellan
- Speiseplan
- Trabrennbahn
- Landebahn
- Eisbahn
- Ahn
- Blutbahn
- Schwarzwaldbahn
- Balkan
- Sudan
- Standseilbahn
- S-Bahn
- German
- Enzian
- Zahn
- Originalton
- Straßenbahn
- Korbinian
- Prodekan
- Roman
- Martin
- Partisan
- Platin
- Pferdebahn
- Unterton
- Rennbahn
- Eisenbahn
- Oman
- Orkan
- Abidjan
- Milan
- WLAN
- Dekan
- Hahn
- Alban
- Tun
- Uran
- Neptun
- Cartoon
- Ottoman
- Julian
- Umlaufbahn
- Beamtenlaufbahn
- Zutun
- Sommerfahrplan
- Iran
- Mannschaftskapitän
- Reeperbahn
- Südsudan
- Klan
- Kurgan
- urban
- Fortune
- Aktionsplan
- Schmalspurbahn
- Aserbaidschan
- Zeitplan
- Span
- Untergrundbahn
- Anton
- Veteran
- Debütroman
- Glan
- Masterplan
- Halbton
- plan
Unterwörter
Worttrennung
ge-tan
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- angetan
- hervorgetan
- zugetan
- abgetan
- zusammengetan
- aufgetan
- kundgetan
- getankt
- getaner
- vollgetankt
- aufgetankt
- wohlgetan
- Angetan
- nachgetankt
- dargetan
- vollgetankten
- gutgetan
- zugetanen
- Hervorgetan
- getane
- getanen
- ausgetan
- vollgetankte
- angetanen
- aufgetankten
- schwergetan
- gleichgetan
- Vollgetankt
- abgetanen
- hinzugetan
- wehgetan
- umgetan
- aufgetanen
- getankten
- Zugetanheit
- getanem
- Aufgetan
- ungetan
- Angetanen
- Vorgetan
- wolgetan
- hingetan
- weggetan
- Abgetanes
- getanktes
- Angetannte
- Ausgetan
- hineingetan
- ausgetanzte
- zugetaner
- Aufgetankt
- Flegetanis
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Moses Pelham | Wir ham's getan | |
Kettcar | Die Wahrheit ist_ man hat uns nichts getan | |
Metabolismus | Walzstrom Aus Partikeln - Dies Tat Er Besser Nicht Getan | |
Moses Pelham | Wir ham's getan | 1999 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
HRR |
|
|
Roman |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Mathematik |
|
|
1953 |
|
|
Mjaskowski |
|