Häufigste Wörter

gegenseitiger

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-gen-sei-ti-ger

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
gegenseitiger
 
(in ca. 48% aller Fälle)
gensidig
de Das ist ein notwendiger Anreiz von außen zu gegenseitiger Toleranz .
da En nødvendig tilskyndelse udefra til gensidig tolerance .
gegenseitiger Achtung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
gensidig respekt
Deutsch Häufigkeit Englisch
gegenseitiger
 
(in ca. 29% aller Fälle)
mutual
de In gegenseitiger Anerkennung ist es möglich , dass alle Patienten in Europa auf diese Arzneimittel zurückgreifen können .
en Through the mutual recognition procedure , it is now possible for every patient in Europe to access these medicinal products .
gegenseitiger Achtung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
mutual respect
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gegenseitiger
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vastavuoroinen
de Grenzen bzw . eiserne Regeln festzulegen bedeutet , die besten Aufnahme - und Integrationsbedingungen zu gewährleisten , bei gegenseitiger Achtung und zum gegenseitigen Vorteil sowohl der Unionsbürger als auch der Einwanderer ; es bedeutet die Vermeidung schmerzlicher sozialer Konflikte ; und es bedeutet auch Strenge gegenüber der illegalen Einwanderung , die nur all zu oft ein Synonym für Kriminalität und Ausbeutung ist .
fi Rajoitusten ja tiukkojen sääntöjen määritteleminen merkitsee parempia vastaanotto-oloja ja täyttä integrointia yhteiskuntaan , johon liittyy vastavuoroinen kunnioitus ja etuja sekä Euroopan kansalaisille että maahanmuuttajille ; se merkitsee vaikeiden yhteiskunnallisten konfliktien välttämistä ; se merkitsee myös tiukkaa suhtautumista laittomaan maahanmuuttoon , johon aivan liian usein liittyy rikollisuutta ja hyväksikäyttöä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
gegenseitiger
 
(in ca. 32% aller Fälle)
mutuel
de Kulturelle Vielfalt führt zu gegenseitiger Bereicherung , wenn ihre Impulse offen und als Chance aufgenommen werden und nicht als Bedrohung .
fr La diversité culturelle mène à l'enrichissement mutuel si ses impulsions sont perçues ouvertement comme autant de chances à saisir et non comme des menaces .
gegenseitiger Achtung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
respect mutuel
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gegenseitiger
 
(in ca. 26% aller Fälle)
reciproca
de Die Völker Europas leben in der Union nicht nur nebeneinander , sondern wir gestalten auch unsere gemeinsame Zukunft in Brüderlichkeit und gegenseitiger Toleranz .
it Gli europei non si limitano a coesistere nell ' Unione , ma condividono un destino di fratellanza e di reciproca tolleranza .
gegenseitiger
 
(in ca. 24% aller Fälle)
reciproco
de Wir missbilligen daher energisch die Aufnahme dieser beiden Ziffern in die Entschließung , weil damit ein gefährlicher Präzedenzfall in den Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten geschaffen wird , die doch stets , auch im Falle unterschiedlicher Auffassungen , von gegenseitiger Achtung geprägt sein müssen .
it Si deplora quindi con vigore l' inserimento dei due paragrafi nella risoluzione , cosa che costituisce un pericoloso precedente nei rapporti fra il Parlamento europeo e gli Stati membri , rapporti che devono essere sempre improntati ad un reciproco rispetto delle posizioni , anche quando queste sono differenti .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
gegenseitiger
 
(in ca. 30% aller Fälle)
abipusės
de Ich begrüße die hervorragenden institutionellen Beziehungen zwischen dem Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss mit gegenseitiger Achtung für die Aufgabenbereiche und Befugnisse des jeweils anderen .
lt Palankiai vertinu puikius ombudsmeno ir Peticijų komiteto institucijų santykius dėl abipusės pagarbos jų funkcijoms ir įgaliojimams .
gegenseitiger
 
(in ca. 28% aller Fälle)
abipusiškumo
de Grundsätzlich bitten wir darum , dass der Transfer von persönlichen Daten als Massendaten erkannt und in einer gezielteren Weise durchgeführt wird , sodass eine Rechtshilfe gegeben ist , und Daten so kurz wie möglich einbehalten werden , und die Datenaustäusche auf gegenseitiger Basis durchgeführt werden .
lt Iš esmės mes prašome persvarstyti " didelio kiekio " asmens duomenų perdavimą , kad jis būtų atliekamas kryptingiau , kad būtų numatytas teisinis žalos atlyginimas , kad duomenys būtų laikomi kuo trumpiau ir kad keitimasis duomenimis būtų atliekamas abipusiškumo pagrindu .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gegenseitiger
 
(in ca. 41% aller Fälle)
wederzijdse
de In der von uns vorgelegten Entschließung , über die wir gleich abstimmen werden , betonen wir , dass die Beziehungen zwischen Brasilien und der Europäischen Union auf gegenseitiger Anerkennung und Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Grundrechte beruhen .
nl In de door ons ingediende resolutie , waarover wij zo meteen gaan stemmen , wijzen wij erop dat de betrekkingen tussen Brazilië en de Europese Unie gebaseerd zijn op wederzijdse erkenning en op eerbiediging van de rechtsstaat en de grondrechten .
gegenseitiger Achtung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
wederzijds respect
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gegenseitiger
 
(in ca. 13% aller Fälle)
mútuo
de Berichterstatter . - ( ES ) Herr Präsident ! Ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag stellen und in der zweiten Zeile von Punkt 1 ( s ) nach " Liberalisierung des Handels unter " den Begriff " Wettbewerbsbedingungen " durch " den Bedingungen der Gerechtigkeit und gegenseitiger Vorteile , beruhend auf Komplementarität und Solidarität " ersetzen .
pt Senhor Presidente , gostaria de apresentar uma alteração oral destinada a substituir , na segunda linha da alínea s ) do nº 1 , " trocas comerciais , em condições competitivas ” pela frase " trocas comercias , em condições de justiça e benefício mútuo baseado na complementaridade e na solidariedade ” .
gegenseitiger Achtung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
respeito mútuo
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gegenseitiger
 
(in ca. 44% aller Fälle)
reciproce
de Zweitens ist es nun Fakt , dass auf Grundlage einer Form von gegenseitiger Anerkennung die Bürgerinnen und Bürger der Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Zukunft keiner Visumpflicht mehr für die Einreise nach Taiwan unterliegen , was mit anderen Worten dem entspricht , was wir für die 27 Mitgliedstaaten erreichen , und drittens ist es dabei zu keinen negativen Auswirkungen auf die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und China gekommen .
ro În al doilea rând , în baza - un aspect al - recunoaşterii reciproce , cetăţenii statelor membre ale Uniunii Europene nu vor mai fi obligaţi în viitor să deţină viză pentru a intra în Taiwan , cu alte cuvinte , este cam ceea ce facem pentru cele 27 de state membre şi , în al treilea rând , s-a evitat orice impact negativ asupra relaţiilor dintre Uniunea Europeană şi China .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gegenseitiger
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ömsesidig
de Wir wollten keine lächerlichen Haushaltskriterien oder Buchführungen , die für die Geber Verluste und für die Begünstigten Gewinne bringen , sondern in der die Zusammenarbeit , die Übertragung der Mittel in gegenseitiger Achtung und zum Nutzen aller gefördert wird .
sv Vi ville inte påtvingas absurda budgetkriterier eller redovisningar av stödmottagarnas uppoffringar och vinster . Vad vi ville få ut av denna politik var att den skulle främja samarbete och överföring av medel , med ömsesidig respekt och fördelar för alla .
gegenseitiger
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ömsesidigt
de Der Bericht weist auf das erhebliche latente Potenzial möglicher gegenseitiger Wirtschaftsvereinbarungen basierend auf einer gleichberechtigten Partnerschaft beider Seiten hin .
sv Man lyfter även fram de stora potentiella möjligheter det finns till ömsesidigt ekonomiskt samarbete baserat på ett likvärdigt partnerskap mellan båda sidor .
gegenseitiger Achtung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ömsesidig respekt
gegenseitiger Abhängigkeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ömsesidigt beroende
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gegenseitiger Hilfe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medsebojne pomoči
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gegenseitiger
 
(in ca. 22% aller Fälle)
respeto mutuo
gegenseitiger Achtung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
respeto mutuo

Häufigkeit

Das Wort gegenseitiger hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43681. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.11 mal vor.

43676. Intuition
43677. Linkspartei
43678. Twelve
43679. Bartolomé
43680. epischen
43681. gegenseitiger
43682. Aufstellen
43683. middle
43684. frequentiert
43685. Reichslehen
43686. Alleen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • in gegenseitiger
  • und gegenseitiger
  • zu gegenseitiger
  • gegenseitiger Hilfe
  • gegenseitiger Unterstützung
  • mit gegenseitiger
  • von gegenseitiger
  • ein gegenseitiger
  • gegenseitiger Achtung
  • gegenseitiger Abhängigkeit
  • auf gegenseitiger
  • gegenseitiger Respekt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡeːɡənzaɪ̯tɪgɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-gen-sei-ti-ger

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • bei : verwandtschaftlichem Verhältnis ( aber umstritten bei gegenseitiger Verachtung ) Ehe ( nicht mehr bei faktischen
  • hatte . Diese Ehe war zwar offenkundig von gegenseitiger Zuneigung getragen , zugleich aber auf eine schwierige
  • Vater und Tochter leben in einem angespannten Verhältnis gegenseitiger Abhängigkeit , der Doktor steht zwischen ihnen .
  • Die Ehe währte 28 Jahre und basierte auf gegenseitiger Achtung , Zuneigung und Vertrauen . An einem
Film
  • Plainview und Eli , durch eine lange Reihe gegenseitiger Demütigungen . Wie ein Riss , meinte die
  • Dramen bewältigen sie ihr Leben mit Humor und gegenseitiger Hilfe . Für den film-dienst ist der Film
  • und durchlebt eine Phase des Glücks . Aus gegenseitiger Sympathie entwickelt sich über Wochen Zuneigung . Yue
  • Vartolomei und Isabelle Huppert spielen diesen Mangel an gegenseitiger Anteilnahme so überzeugend , dass Kritiker ihnen sogar
Verein
  • wurden . Während die Gruppen zunächst als Quelle gegenseitiger Hilfe betrachtet wurden , entwickelten sich nach und
  • ) . Ayni ist dagegen die Arbeit in gegenseitiger Hilfe , wobei Mitglieder des Ayllu einer Familie
  • ( neben Ludwig ) zur Nationalheiligen ( in gegenseitiger Abgrenzung voneinander entstand neben der französischen so auch
  • spielt auch heute noch eine wesentliche Rolle bei gegenseitiger Unterstützung und zeremoniellen Feiern , während die Verwandtschaft
Verein
  • Zusammenschluss von Schiffern zur Pflege von Geselligkeit und gegenseitiger Hilfe , Pläne für eine Organisation zur Hilfe
  • In freiwilliger Einordnung in die Corpsgemeinschaft und in gegenseitiger Erziehung sollen die jungen Corpsbrüder Frohsinn mit ernstem
  • war die Organisation von Selbstversorgung der Bevölkerung und gegenseitiger Hilfe . Die Siedlergemeinschaften pflegen bis heute ein
  • Informations - und Erfahrungsaustausches Förderung der Nachwuchsausbildung und gegenseitiger Austausch von jungen , qualifizierten Landschaftsgärtner / innen
Mathematik
  • Schlüssel zu einer Person soll durch eine Art gegenseitiger elektronischer Beglaubigungen gewährleistet werden . Dadurch entsteht ein
  • frames , MCRF ) . Die Forderung nach gegenseitiger Ruhe kann von Beteiligten erfüllt sein , die
  • Stellung erfolgen . Dies gilt daher auch bei gegenseitiger Zustimmung . Im Einzelnen sind hier zu nennen
  • erfüllen , das heißt mindestens doppelt , mit gegenseitiger Überwachung , ausgeführt sein . Zweitens muss die
Deutschland
  • weiter verbessert werden muss . Dies erfordere neben gegenseitiger Toleranz und Leistungsbereitschaft mehr Teilhabe am Gemeinwesen ,
  • sozialer Rahmenbedingungen “ und eine „ Erziehung zu gegenseitiger Achtung und mehr Rechtsbewusstsein “ beinhaltet . Außerdem
  • dem Ziel , gruppenbezogene Lernprozesse solidarischen Handelns und gegenseitiger Unterstützung auszulösen und zu begleiten strukturellen Lebensbedingungen -
  • . ( 9 ) Aufmerksamwerden auf die Möglichkeit gegenseitiger kultureller Bereicherung Gegenseitige kulturelle Bereicherung soll als positiv
Wehrmacht
  • ; er fordert Israel und die Palästinenser zu gegenseitiger Anerkennung auf . 12 . Februar : In
  • Große Hoffnungen machte das 1993 geschlossene Oslo-Abkommen nebst gegenseitiger Anerkennung der PLO und Israels , das einen
  • vom 1 . August 1806 beanspruchte er unter gegenseitiger Anerkennung der Signatarstaaten die Souveränität und nahm entsprechend
  • Königreich ( inklusive Nordirland ) , die aufgrund gegenseitiger Abkommen schon ab 17 Jahren anzuerkennen sind .
Physik
  • Möglicherweise bildet sich die Struktur aber auch infolge gegenseitiger gravitativer Störungen von Galaxien aus . Es wird
  • ) , Abschattung durch Bauteile des Luftfahrzeuges und gegenseitiger Beeinflussung der Antennen untereinander . Die Peilfehler ,
  • dabei jeweils wie kristallografische Einkristalle mit Skelettwachstum und gegenseitiger durchdringung der beiden Phasen ( und zeigen z.
  • sich innerhalb von Nanosekunden ein Kompromiss ein zwischen gegenseitiger Abneigung der Elektronen , Flucht vor der Nachbarladung
Philosophie
  • Minuten Dauer , selbstständiges Denken und Handeln unter gegenseitiger Hilfe , überfachliches Arbeiten in Projekten , zur
  • Unternehmer , Handwerker und Nutzer . Austausch und gegenseitiger Respekt sind das Fundament einer konstruktiven Arbeitsatmosphäre und
  • B. in einem Kollegium ) . die Förderung gegenseitiger Interaktion zwischen Sprecher/in und Zuhörerschaft . die Einbindung
  • , Design , Werbung und Architektur sowie deren gegenseitiger Beeinflussung und Konvergenz . Das Wirtschaftsministerium beendet Ende
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK