Konkurrenten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Konkurrent |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Kon-kur-ren-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (5)
- Englisch (5)
- Estnisch (3)
- Finnisch (7)
- Französisch (6)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (4)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
конкуренти
Ähnlich wie Litauens Baugewerbe , das wir schon früher analysiert haben , hat die Möbelindustrie dieses Landes ebenfalls die Auswirkungen der Globalisierung zu spüren bekommen , und sie ist jetzt mit Produkten rücksichtsloser Konkurrenten konfrontiert , deren Produktion auf einem ganz anderen Niveau abläuft .
Подобно на строителния сектор в Литва , който анализирахме по-рано , мебелната промишленост в страната също изпита последиците от глобализацията , тъй като сега е изложена на конкуренцията на продуктите на нелоялни конкуренти с продукция от различно ниво .
|
Konkurrenten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
конкурентите
Der zweite Wunsch ist der nach viel mehr Transparenz , was die Konkurrenten im internationalen Markt außerhalb der EU angeht , die mit ihren Ratings ständig Politik gemacht und eine Allwissenheit suggeriert haben , die in keiner Form dem tatsächlichen Marktgeschehen oder auch ihrer Bedeutung entsprochen hat .
Второто ми искане е за по-голяма прозрачност по отношение на конкурентите на международния пазар извън ЕС , които непрекъснато превръщаха в политически проблем своите рейтинги и твърдяха , че са всезнаещи , което по никакъв начин не съответства на това , което в действителност се случва на пазара или дори на тяхната значимост .
|
Konkurrenten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
конкуренти .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
konkurrenter
Weiterhin möchte ich den zuständigen Kommissar fragen , wie es um die Verhandlungen mit den Drittländern steht , die im Finanzdienstleistungssektor die unmittelbaren Konkurrenten der Finanzplätze der Europäischen Union darstellen .
Jeg vil også gerne spørge kommissæren , hvor langt man er nået med forhandlingerne med de tredjelande , der inden for den finansielle servicesektor er direkte konkurrenter til bankvirksomhederne i Den Europæiske Union .
|
Konkurrenten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konkurrenter .
|
neue Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nye konkurrenter
|
unsere Konkurrenten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vores konkurrenter
|
Wir sind keine Konkurrenten . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vi er ikke konkurrenter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
competitors
Wenn Europa sich hier nicht engagiert , besteht in der Tat die Gefahr , dass wir die Wachstumsmärkte dieses Jahrhunderts an unsere Konkurrenten verlieren .
If Europe is not ambitious here , I am very much afraid that we will lose the growing markets of this century to our competitors .
|
Konkurrenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
our competitors
|
unsere Konkurrenten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
our competitors
|
unseren Konkurrenten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
our competitors
|
internationalen Konkurrenten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
international competitors
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
konkurentide
Erstens Hoheit über die Pipelines , damit die Konkurrenten nicht in seinen Hausmarkt kommen .
Esmase tähtsusega on kontroll gaasijuhtmete üle , et piirata konkurentide juurdepääsu kohalikule turule .
|
Konkurrenten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
konkurendid
Ich muss sagen , dass wir uns jahrelang in Pirouetten um das Problem der politischen Parteien bewegt haben , weil sie selbstverständlich potenzielle Rivalen und Konkurrenten der alteingesessenen nationalen Parteien sind , die , wie ich bisweilen denke , die letzte Zitadelle sein werden , die im Interesse der nationalen Souveränität verteidigt wird .
Ma pean ütlema , et me oleme juba mitmeid aastaid teinud piruette poliitiliste erakondade ümber . Muidugi nad ongi tulevased rivaalid ja konkurendid vanadele riiklikele poliitilistele erakondadele , mis mulle vahel tunduvad viimase kindlusena , mida kaitstakse rahvusliku suveräänsuse nimel .
|
Wo befinden sich unsere Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kus on meie konkurendid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kilpailijoiden
Wird der Wettbewerb nicht gewährleistet , drohen Korruption , überhöhte Preise , unfaire Behandlung von Konkurrenten und auch Fehlinvestitionen .
Jos kilpailua ei turvata , uhkaavat korruptio , ylikorkeat hinnat , kilpailijoiden epäreilu kohtelu ja myös virheinvestoinnit .
|
Konkurrenten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kilpailijoita
Je weniger Konkurrenten , desto mehr Geld ; je weniger Regulierung , desto mehr Geld ; je mehr Kunden , desto mehr Geld .
Mitä vähemmän kilpailijoita , sitä enemmän rahaa , mitä vähemmän sääntöjä , sitä enemmän rahaa , mitä enemmän asiakkaita , sitä enemmän rahaa .
|
Konkurrenten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kilpailijat
Es ist wichtig , dass alle Konkurrenten Einblick in das Endergebnis eines Auftragsverfahrens bekommen können , um selbst zu beurteilen , ob Fehler gemacht wurden .
On tärkeää , että kilpailijat voivat myös nähdä tarjousmenettelyn lopputulokset ja että he voivat arvioida , onko virheitä tehty .
|
Konkurrenten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kilpailijamme
Wenn wir in Europa die Marktmöglichkeiten , die sich im Nahen Osten und anderswo bieten , nicht nutzen , werden unsere Konkurrenten in Australien und Neuseeland ihre Tiere um die halbe Welt befördern , um diese spezielle Nachfrage zu befriedigen .
Jos me eurooppalaiset emme hyödynnä Lähi-idän ja muiden maiden markkinoilla tarjoutuvia tilaisuuksia , Australiasta ja Uudesta-Seelannista kotoisin olevat kilpailijamme laivaavat eläimensä vaikka toiselle puolelle maapalloa vastatakseen juuri näihin tarpeisiin .
|
Konkurrenten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kilpailijoidemme
Diese Tatsache muß sich bei den laufenden Handelsgesprächen von Seattle widerspiegeln , bei denen unsere Konkurrenten im Welthandel ein ureigenes Interesse daran haben , unsere Bemühungen zunichte zu machen , unsere Landwirtschaft und unseren Nahrungsmittelsektor auf ein gesundes , wettbewerbsfähiges Fundament zu stellen .
Tätä seikkaa on pohdittava kokonaisuudessaan kauppakeskusteluissa , jotka on vielä saatava Seattlessa käyntiin ja joissa on maailmankaupan kilpailijoidemme oman edun mukaista yrittää vesittää ponnistelumme maatalous - ja elintarvikealamme saamiseksi terveelle ja kilpailukykyiselle pohjalle .
|
Wir sind keine Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Emme kilpaile keskenämme
|
Wir sind keine Konkurrenten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Emme kilpaile keskenämme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
concurrents
schriftlich . - ( FR ) Den Völkern Europas wird die Globalisierung aufgezwungen , und man versichert ihnen , dass sie letztlich deren Nutznießer sein werden , weil sie günstigere Ausfuhren ermöglicht und die Märkte unserer Konkurrenten öffnet , genauso , wie unsere Märkte für letztere offen sind .
par écrit . - On impose la mondialisation aux peuples d'Europe en leur garantissant qu'ils en seront , in fine , bénéficiaires , parce qu'elle favorise les exportations et ouvre les marchés de nos concurrents autant que nos marchés leur sont ouverts .
|
Konkurrenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
leurs concurrents
|
Konkurrenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nos concurrents
|
Konkurrenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concurrent
Wir haben also einen Konkurrenten in diesem Bereich .
Nous avons donc un concurrent dans ce domaine .
|
Konkurrenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concurrents .
|
internationalen Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
concurrents internationaux
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ανταγωνιστές
Lassen Sie uns jedoch die Annahme der Verordnung mit denjenigen unserer Konkurrenten in den USA , Kanada , Japan und China vergleichen , wo das " Made in " obligatorisch ist .
Ωστόσο , ας συγκρίνουμε την έγκριση του κανονισμού με ό , τι συμβαίνει στους ανταγωνιστές μας στις " ΠΑ , τον Καναδά , την Ιαπωνία και την Κίνα , όπου η ένδειξη " made in " είναι υποχρεωτική .
|
Konkurrenten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ανταγωνιστών
Wenn man also den europäischen Produzenten strengere Regeln als ihren ausländischen Konkurrenten vorschreibt , könnte dies letztlich als eine Diskriminierung gegenüber den erstgenannten erscheinen .
Τέλος , η επιβολή αυστηροτέρων κανόνων στους ευρωπαίους παραγωγούς έναντι των ξένων ανταγωνιστών τους θα μπορούσε να θεωρηθεί σαν μία σε βάρος τους διάκριση .
|
Wir sind keine Konkurrenten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δεν είμαστε ανταγωνιστές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
concorrenti
Es geht darum , die Anzahl der Konkurrenten zu reduzieren und den großen Konzernen freie Hand zu lassen , damit sie ihr Bestes tun .
Il piano mira a ridurre il numero di concorrenti e lasciare le grandi imprese libere di fare del loro meglio .
|
Konkurrenten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nostri concorrenti
|
Konkurrenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concorrenti .
|
unsere Konkurrenten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
nostri concorrenti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
konkurentiem
Von der Perspektive kommerzieller Kanäle aus werden die wesentlich älteren öffentlichen Rundfunkanstalten möglicherweise als Konkurrenten gesehen , die deutlich im Vorteil sind , weil sie Mittel aus dem Geld der Steuerzahler erhalten .
No komerciālo kanālu perspektīvas raugoties , daudz vecākās sabiedriskās raidorganizācijas varētu tikt uzskatītas par konkurentiem , kam tiek piešķirta nopietna priekšrocība , jo tās saņem līdzekļus , izmantojot nodokļu maksātāju naudu .
|
Konkurrenten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
konkurenti
Jedes Unternehmen , das innerhalb der Grenzen der Europäischen Union betrieben wird und sich einer Änderung seines wirtschaftlichen Umfelds gegenübersieht , sollte dieselben Frühwarn - und Vorbereitungsmaßnahmen ergreifen wie seine Konkurrenten in der Europäischen Union , und gerade dies würde einen ehrlichen Wettbewerb zwischen den Unternehmen im Einklang mit den Binnenmarktvorschriften fördern .
Ikvienam uzņēmumam , kas darbojas Eiropas Savienības teritorijā un saskaras ar šādām pārmaiņām savos ekonomiskajos apstākļos , ir jāizmanto tie paši agrīnās brīdināšanas un sagatavošanas pasākumi , ko izmanto tā konkurenti Eiropas Savienībā , un tas vienlaikus veicinās godīgu konkurenci starp uzņēmumiem saskaņā ar iekšējā tirgus noteikumiem .
|
Konkurrenten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
konkurentu
Zweitens hat Qimonda keine Konkurrenten in Europa , aber sehr wohl in Asien , die dort mit Subventionen bis zu 70 % gefördert werden - das macht den entscheidenden Unterschied aus .
Otrkārt , " Qimonda ” nav konkurentu Eiropā , bet ir daži konkurenti Āzijā , kur tie tiek subsidēti 70 % apjomā - tā ir izšķirošā atšķirība .
|
Wo befinden sich unsere Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kur ir mūsu konkurenti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
konkurentai
Zurecht fordert er europäische Nutztierhalter auf , bindende Umwelt - und Gesundheitsstandards in Bezug auf Produkthygiene zu beachten , obwohl einige ihrer Konkurrenten Erzeugnisse auf den europäischen Markt bringen , die nicht immer diese Standards einhalten .
Visiškai teisinga , kad jame Europos gyvulių augintojai raginami laikytis privalomų aplinkos apsaugos ir sveikatos reikalavimų , susijusių su produktų higiena , nors kai kurie jų konkurentai tiekia Europos rinkai produktus , kurie ne visada atitinka tuos reikalavimus .
|
Konkurrenten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
konkurentų
Zweitens hat Qimonda keine Konkurrenten in Europa , aber sehr wohl in Asien , die dort mit Subventionen bis zu 70 % gefördert werden - das macht den entscheidenden Unterschied aus .
Antra , bendrovQimonda neturi konkurentų Europoje , tačiau jų turi Azijoje , kurie yra remiami 70 proc . dydžio subsidijomis - tai yra esminis skirtumas .
|
Konkurrenten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
konkurentą
Wir haben also einen Konkurrenten in diesem Bereich .
Todėl šioje srityje turime konkurentą .
|
Wo befinden sich unsere Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas mūsų varžovai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
concurrenten
Kann man mit Sicherheit sagen , ob die Netze der französischen Post auch der deutschen Post und ihren großen Konkurrenten zur Verfügung stehen werden und umgekehrt ?
Weten wij of de netwerken van de Franse post door de Duitse post en haar grote concurrenten kunnen worden gebruikt , en omgekeerd ?
|
Konkurrenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concurrent
Vor allem hat sich Setanta zu einem echten Konkurrenten für BskyB entwickelt und ist in der Lage , sowohl in kommerzieller als auch in preislicher Hinsicht Druck auf BSkyB auszuüben .
Setanta is uitgegroeid tot een echte concurrent en is daardoor in staat om zowel commercieel als qua prijsstelling druk uit te oefenen op de voormalige monopolist BSkyB .
|
Konkurrenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
onze concurrenten
|
unsere Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onze concurrenten
|
unseren Konkurrenten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
onze concurrenten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
konkurentów
Von der Perspektive kommerzieller Kanäle aus werden die wesentlich älteren öffentlichen Rundfunkanstalten möglicherweise als Konkurrenten gesehen , die deutlich im Vorteil sind , weil sie Mittel aus dem Geld der Steuerzahler erhalten .
Z perspektywy kanałów komercyjnych o wiele starszych nadawców publicznych postrzegać można jako konkurentów , którym przyznano poważny atut w postaci zbierania środków z pieniędzy podatników .
|
unserer Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naszych konkurentów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
concorrentes
Bei einer Spanne von einem Dollar zu fünf Franken und einem Dollar zu zehn Franken ist ohne weiteres erkennbar , wie weit das Eindringen unserer Konkurrenten auf unseren Markt gehen kann .
Entre um dólar a 5 francos e um dólar a 10 francos , vê-se bem até onde pode chegar o acesso do nosso mercado por parte dos nossos concorrentes .
|
Konkurrenten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nossos concorrentes
|
Konkurrenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
seus concorrentes
|
Konkurrenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concorrentes .
|
unsere Konkurrenten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nossos concorrentes
|
Wir sind keine Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não estamos em concorrência
|
Wir sind keine Konkurrenten . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Não estamos em concorrência .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
concurenţi
Sie dürfen durch diese hohen Standards im Vergleich zu Konkurrenten aus Drittländern nicht benachteiligt werden .
Aceste standarde ridicate nu trebuie să îi dezavantajeze în comparaţie cu acei concurenţi din ţări terţe .
|
Konkurrenten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
concurent
Wir haben also einen Konkurrenten in diesem Bereich .
Prin urmare , avem un concurent în acest domeniu .
|
Konkurrenten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
competitori
Sie sollten die Möglichkeit haben , Zugang zu Informationen über die Finanzinstrumente zu erhalten , die von den Konkurrenten bewertet werden .
Ele ar trebui să aibă posibilitatea de a consulta informațiile referitoare la instrumentele financiare evaluate de către competitori .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
konkurrenter
In dem hervorragenden Bericht von Herrn Andersson wird festgestellt , daß Europa Konkurrenten wie den USA und Japan unterlegen ist .
I Anderssons välskrivna betänkande konstateras att Europa ligger efter konkurrenter som USA och Japan .
|
Konkurrenten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
konkurrenter .
|
Konkurrenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
konkurrent
All dies ist größtenteils verknüpft mit dem Klima der Entmutigung , das den Unternehmergeist in Europa beeinträchtigt , während beispielsweise bei unserem großen amerikanischen Konkurrenten genau das Gegenteil passiert .
Detta är i hög grad förbundet med den modfällda stämning som har drabbat företagsandan i Europa i motsats till vår stora amerikanska konkurrent .
|
Konkurrenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rivaler
Bereits bevor der jüngsten Krise , waren die europäischen Volkswirtschaften dabei , gegenüber unseren größten Konkurrenten und Wettbewerbern an Boden zu verlieren .
Redan före denna kris förlorade EU : s ekonomier mark till våra största rivaler och konkurrenter .
|
Konkurrenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
konkurrenterna
Um wettbewerbsfähig zu sein , muss man produktiver sein als die Konkurrenten .
För att vara konkurrenskraftig är det nödvändigt att ha en högre produktivitet än konkurrenterna .
|
Konkurrenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
våra konkurrenter
|
unseren Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
våra konkurrenter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
konkurentov
Wir müssen die Globalisierung ablehnen , unsere Volkswirtschaften schützen und aufhören , die Stärke unserer Konkurrenten zu vergrößern .
Musíme odmietnuť globalizmus , chrániť svoje hospodárstva a prestať posilňovať svojich konkurentov .
|
Konkurrenten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
konkurenti
Ihre internationalen Konkurrenten müssen nicht mit solchen Anforderungen rechnen oder , falls ja , dann sind die Ansprüche , denen sie genügen müssen , viel niedriger .
Ich konkurenti na celom svete nemusia čeliť takýmto požiadavkám a v prípade , že áno , požiadavky , ktoré musia splniť , sú oveľa menšie .
|
Konkurrenten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
konkurenta
Wir haben also einen Konkurrenten in diesem Bereich .
Máme teda v tejto oblasti konkurenta .
|
Konkurrenten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
konkurentom
Wir würden unseren Konkurrenten ein Signal geben , das dieser Strategie entgegen läuft , und dies würde den Interessen Europas im Globalisierungskontext widersprechen .
Touto stratégiou by sme určite vyslali našim konkurentom zlý signál a bolo by to v rozpore so záujmami EÚ v kontexte globalizácie .
|
Wo befinden sich unsere Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kde je naša konkurencia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
konkurenti
Ein besonderes Augenmerk werde ich auch auf die zur Festlegung des Ursprungs verwendeten Mechanismen richten , damit dies nicht zu einem Wettbewerbsnachteil für europäische Hersteller gegenüber ihren Konkurrenten wird .
Posebno pozornost bom namenil tudi mehanizmom za ugotavljanje izvora , zato da to ne bi povzročilo slabšega konkurenčnega položaja evropskih proizvajalcev v primerjavi z njihovimi konkurenti .
|
Konkurrenten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
konkurentov
Wir müssen allerdings auch erkennen , dass die europäischen Unternehmen im internationalen Wettbewerb stehen und dass es für Klein - und Mittelbetriebe und vor allem für Forschung und Entwicklung besonders wichtig ist , Brücken zu errichten , und wir müssen sicherstellen , dass sich der Wettbewerb nicht zu gegenseitiger Zerstörung ausweitet , was Unternehmen in anderen Teilen der Welt zugutekäme , die darüber hinaus nicht immer den fairen Wettbewerb mit ihren Konkurrenten praktizieren .
Vendar pa moramo tudi vedeti , da so evropska podjetja v svetovni konkurenci in da je zlasti za mala in srednje velika podjetja ter predvsem za raziskave in razvoj posebej pomembno graditi mostove , zato moramo zagotoviti , da se konkurenčnost ne sprevrže v medsebojno uničevanje , kar bi bilo v korist podjetjem iz drugih delov sveta , ki poleg tega nimajo vedno zelo poštenih konkurenčnih praks do svojih konkurentov .
|
Konkurrenten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
konkurentom
Erstens Hoheit über die Pipelines , damit die Konkurrenten nicht in seinen Hausmarkt kommen .
Prvič , nadzor nad plinovodi , tako da je konkurentom onemogočen dostop do njihovega domačega trga .
|
Konkurrenten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tekmeci
Er benutzt Probleme , die durch die kapitalistische Entwicklung entstanden sind , darunter der Klimawandel und Energiefragen , als neue Vorwände für ihren imperialistischen Interventionismus und zur Verbesserung ihrer Position bezogen auf ihre weltweiten imperialistischen Konkurrenten .
Probleme , ki jih je ustvaril kapitalistični razvoj , kot so spremembe podnebja in energetska vprašanja , uporablja kot novo pretvezo za svoj imperialistični intervencionizem in za izboljšanje svojega položaja nad svojimi svetovnimi imperialističnimi tekmeci .
|
unseren Konkurrenten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
našim konkurentom
|
Wo befinden sich unsere Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kje so naši konkurenti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
competidores
Mit dieser Innovation im Bereich des Umweltschutzes gewinnt Europa zudem einen Vorsprung gegenüber seinen Konkurrenten , denn weder in Japan noch in den Vereinigten Staaten besteht eine Regelung für das Recycling .
Con esta innovación medioambiental , Europa también adquiere una ventaja frente a sus competidores , dado que ni en Japón ni en los Estados Unidos existen normas relativas al reciclado .
|
Konkurrenten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nuestros competidores
|
Konkurrenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sus competidores
|
Wir sind keine Konkurrenten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
No competimos entre nosotros
|
Wo befinden sich unsere Konkurrenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dónde están nuestros competidores
|
Wir sind keine Konkurrenten . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
No competimos entre nosotros .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
konkurenti
Zurecht fordert er europäische Nutztierhalter auf , bindende Umwelt - und Gesundheitsstandards in Bezug auf Produkthygiene zu beachten , obwohl einige ihrer Konkurrenten Erzeugnisse auf den europäischen Markt bringen , die nicht immer diese Standards einhalten .
Celkem správně vyzývá evropské živočišné výrobce , aby dodržovali závazné normy v oblasti životního prostřední a zdravotní normy týkající se hygieny výrobků , ačkoli někteří jejich konkurenti uvádí na evropský trh výrobky , které ne vždy tyto normy splní .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Konkurrenten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
versenytársak
Wir müssen die Globalisierung ablehnen , unsere Volkswirtschaften schützen und aufhören , die Stärke unserer Konkurrenten zu vergrößern .
Vessük el a globalizációt , óvjuk meg gazdaságainkat , és ne a versenytársak versenyképességét erősítsük , hanem a sajátunkat .
|
Häufigkeit
Das Wort Konkurrenten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7182. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.87 mal vor.
⋮ | |
7177. | gerettet |
7178. | Wenige |
7179. | Weser |
7180. | herrscht |
7181. | Systematik |
7182. | Konkurrenten |
7183. | Roberts |
7184. | Hart |
7185. | 3:1 |
7186. | romanischen |
7187. | Sauerstoff |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Konkurrent
- Mitbewerbern
- erfolgreicheren
- schwächelnden
- Konkurrenzkampf
- Marktanteile
- überlegen
- favorisierten
- mitzuhalten
- überraschend
- Gegner
- angeschlagenen
- unangefochtenen
- unterlegen
- Paroli
- Mannschaftskollegen
- enttäuschte
- konkurrenzfähig
- Startschwierigkeiten
- Schützenhilfe
- schlitterte
- verteidigte
- lukrativere
- verspielte
- sensationellen
- Rückstand
- schaltete
- Endspielen
- mithalten
- hinnehmen
- Führungsetage
- verlor
- profitierte
- überflügeln
- Abstiegskampf
- Debakel
- erfolgreichere
- Bestechungsskandal
- durchsetzte
- gegen
- überraschenden
- erwartungsgemäß
- mauserte
- entscheidenden
- scheiterten
- Finanzproblemen
- wechselhaftem
- knappen
- amtierenden
- routinierten
- offerierte
- Abwärtstrend
- Anfangsschwierigkeiten
- überzeugte
- aussichtsreich
- Vorschusslorbeeren
- Karriereknick
- umworben
- vorzeitig
- katapultierte
- eingeschätzten
- Aufeinandertreffen
- angeschlagene
- Schwächephase
- antretenden
- konkurrenzlos
- einstecken
- Chrysler
- Überraschend
- durchsetzen
- Offerten
- Antreiber
- Triumph
- vielversprechenden
- Fußballwelt
- scheiterte
- Führungsposition
- schlussendlich
- liebäugelte
- überraschte
- Personalie
- zwischenzeitlich
- sicherten
- einzusteigen
- vakanten
- reichte
- Favoriten
- Schalker
- Niederlage
- überraschenderweise
- holprigen
- unumstrittenen
- Ausnahmetalent
- wagte
- Erfolg
- abzuwerben
- krönte
- diesmal
- Formschwäche
- Vorsprungs
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Konkurrenten
- seinen Konkurrenten
- die Konkurrenten
- direkten Konkurrenten
- seine Konkurrenten
- Konkurrenten um
- seinem Konkurrenten
- größten Konkurrenten
- Konkurrenten , die
- Konkurrenten um die
- Konkurrenten um den
- Konkurrenten , der
- Konkurrenten , den
- Konkurrenten , dem
- Konkurrenten . Die
- Konkurrenten . Der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔnkʊˈʀɛntn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- turbulenten
- Dozenten
- Informanten
- brannten
- Musikinstrumenten
- Migranten
- Regenten
- bemannten
- Rezipienten
- Brillanten
- siebzehnten
- geplanten
- Giganten
- neunten
- Fundamenten
- Demonstranten
- Konstanten
- Polizeipräsidenten
- riskanten
- trennten
- Patenten
- Klienten
- Staatspräsidenten
- Infanten
- Protestanten
- Lieferanten
- Prominenten
- unbekannten
- verbrannten
- verdienten
- unten
- Fragmenten
- Abonnenten
- äquivalenten
- Unbekannten
- Elefanten
- Jahrzehnten
- benannten
- Emigranten
- Bauelementen
- wandten
- Enten
- erkannten
- Referenten
- Segmenten
- sandten
- dehnten
- Kontrahenten
- erwähnten
- rasanten
- Privatdozenten
- galanten
- Kanten
- exzellenten
- lehnten
- verwandten
- vereinten
- brillanten
- Assistenten
- nannten
- Produzenten
- kompetenten
- Adjutanten
- getarnten
- effizienten
- Pigmenten
- Spekulanten
- Interessenten
- Dirigenten
- wohnten
- entfernten
- vierzehnten
- Absolventen
- lernten
- könnten
- vakanten
- Missernten
- betonten
- neunzehnten
- Experimenten
- Parlamentspräsidenten
- Bekannten
- Konsumenten
- konnten
- Momenten
- Qualifikanten
- bekannten
- Vizepräsidenten
- ambulanten
- Kärnten
- interessanten
- dreizehnten
- Konsonanten
- bunten
- signifikanten
- Badminton
- US-Präsidenten
- Quadranten
- warnten
- Sedimenten
Unterwörter
Worttrennung
Kon-kur-ren-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Liga-Konkurrenten
- Konkurrentenklage
- Konkurrentenklagen
- Bundesliga-Konkurrenten
- Regionalliga-Konkurrenten
- Oberliga-Konkurrenten
- US-Konkurrenten
- Zweitliga-Konkurrenten
- Erstliga-Konkurrenten
- AMD-Konkurrenten
- Serie-A-Konkurrenten
- Torwart-Konkurrenten
- Nvidia-Konkurrenten
- Intel-Konkurrenten
- CDU-Konkurrenten
- A-League-Konkurrenten
- Dynamo-Konkurrenten
- Marvel-Konkurrenten
- DEL-Konkurrenten
- DDR-Liga-Konkurrenten
- SPD-Konkurrenten
- Extraliga-Konkurrenten
- CSU-Konkurrenten
- Bayernliga-Konkurrenten
- KHL-Konkurrenten
- NHL-Konkurrenten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wrestler |
|
|
Politiker |
|
|
Automarke |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Boxer |
|
|
Computerspiel |
|
|
Film |
|
|
Art |
|
|
Ringer |
|
|
Kocher |
|