Häufigste Wörter

Frankreich

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Frank-reich
Nominativ (das) Frankreich
-
-
Dativ (des) Frankreichs
-
-
Genitiv (dem) Frankreich
-
-
Akkusativ (das) Frankreich
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Франция
de Jene Banken aus Deutschland , Frankreich und aus anderen Ländern , die in irische Banken investiert haben , müssen sich ansehen , was sie getan haben und warum sie das getan haben .
bg Банките от Германия и Франция и от останалите държави , които са инвестирали в ирландски банки , трябва погледнат какво са направили и защо са го направили .
gegen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
срещу Франция
: Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Франция
für Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
за Франция
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Франция )
mit Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
с Франция
aus Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
от Франция
Für Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
За Франция
In Frankreich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Във Франция
dass Frankreich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
че Франция
Frankreich und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Франция и
und Frankreich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
и Франция
in Frankreich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
във Франция
oder Frankreich
 
(in ca. 86% aller Fälle)
или Франция
wie Frankreich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
като Франция
Frankreich oder
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Франция или
Frankreich .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Франция .
von Frankreich
 
(in ca. 78% aller Fälle)
от Франция
Frankreich ,
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Франция ,
nach Frankreich
 
(in ca. 57% aller Fälle)
във Франция .
Frankreich ,
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Франция
wie Frankreich
 
(in ca. 11% aller Fälle)
държави като Франция
in Frankreich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Франция
Frankreich und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Франция
Deutschland und Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Германия и Франция
zwischen Frankreich und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
между Франция и
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Frankrig
de Frankreich und Deutschland haben ebenfalls Vorschläge angekündigt , um in diesem Bereich voranzukommen .
da Også Frankrig og Tyskland har varslet forslag for at komme videre på dette område .
( Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Frankrig
Wenn Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hvis Frankrig
daß Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
at Frankrig
zwischen Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
mellem Frankrig
aus Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
fra Frankrig
dass Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
at Frankrig
Frankreich oder
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Frankrig eller
und Frankreich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
og Frankrig
Frankreich )
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Frankrig )
für Frankreich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
for Frankrig
In Frankreich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
I Frankrig
Frankreich und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Frankrig og
gegen Frankreich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mod Frankrig
nach Frankreich
 
(in ca. 83% aller Fälle)
til Frankrig
oder Frankreich
 
(in ca. 83% aller Fälle)
eller Frankrig
Frankreich .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Frankrig .
wie Frankreich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
som Frankrig
Frankreich hat
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Frankrig har
mit Frankreich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
med Frankrig
in Frankreich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
i Frankrig
Frankreich ,
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Frankrig ,
, Frankreich
 
(in ca. 64% aller Fälle)
, Frankrig
als Frankreich
 
(in ca. 62% aller Fälle)
end Frankrig
Frankreich ist
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Frankrig er
, Frankreich
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Frankrig
Deutsch Häufigkeit Englisch
Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
France
de Auf dem NATO-Gipfel haben sich nur Frankreich und sehr zaghaft auch Italien dagegen gewandt , daß bei dieser Osterweiterung Slowenien und Rumänien ausgeklammert wurden .
en At that summit in fact , only France and , very hesitantly , Italy voiced opposition to eastward enlargement that excluded Slovenia and Romania .
dass Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
that France
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
France )
: Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: France
zwischen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
between France
Frankreich oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
France or
für Frankreich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
for France
- Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
- France
Frankreich und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
France and
und Frankreich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
and France
mit Frankreich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
with France
Frankreich .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
France .
gegen Frankreich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
against France
aus Frankreich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
from France
oder Frankreich
 
(in ca. 86% aller Fälle)
or France
als Frankreich
 
(in ca. 86% aller Fälle)
than France
in Frankreich
 
(in ca. 83% aller Fälle)
in France
, Frankreich
 
(in ca. 81% aller Fälle)
, France
daß Frankreich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
that France
In Frankreich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
In France
Frankreich hat
 
(in ca. 73% aller Fälle)
France has
von Frankreich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
by France
Frankreich ist
 
(in ca. 68% aller Fälle)
France is
Frankreich ,
 
(in ca. 61% aller Fälle)
France ,
nach Frankreich
 
(in ca. 56% aller Fälle)
to France
wie Frankreich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
as France
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Frankreich
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Prantsusmaa
de Frankreich hat im Jahr 2005 mit " Nein " gestimmt , und dieses " Nein " war für Frankreich ein Problem .
et Prantsusmaa ütles referendumil " ei ” ja see põhjustas Prantsusmaale probleeme .
Frankreich
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Prantsusmaal
de Hinzu kommt , dass , wenn es für mich so schwer war , den automatischen und starren Aspekt der 35-Stunden-Woche in Frankreich abzubauen , dies geschah eben im Namen der europäischen Harmonisierung , denn kein anders Land ist uns auf diesem Wege gefolgt .
et Ma tahaksin lisada , et põhjus , miks ma nägin nii palju vaeva automaatse , paindumatu 35tunnise nädala koodi ületamiseks Prantsusmaal , oli täpselt Euroopa harmoniseerimise nimel , kuna mitte ükski teine riik ei ole teile sellel rajal järgnenud .
in Frankreich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Prantsusmaal
dass Frankreich
 
(in ca. 87% aller Fälle)
et Prantsusmaa
und Frankreich
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ja Prantsusmaa
wie Frankreich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
nagu Prantsusmaa
aus Frankreich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Prantsusmaalt
( Frankreich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
( Prantsusmaa
Frankreich oder
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Prantsusmaa või
Frankreich .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Prantsusmaal .
Frankreich und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Prantsusmaa ja
nach Frankreich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Prantsusmaale
Frankreich ,
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Prantsusmaa ,
Frankreich und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Prantsusmaal ja
Frankreich und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Prantsusmaal
in Frankreich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Prantsusmaa
Deutschland und Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Saksamaa ja Prantsusmaa
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Frankreich
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Ranskassa
de Wir schaffen ja Arbeitsplätze für 100.000 Grenzgänger , die sonst in Deutschland , in Frankreich und in Belgien auf der Straße stehen würden .
fi Luomme työpaikkoja 100 000 työntekijälle , jotka matkustavat päivittäin rajojen yli työpaikoilleen ja jotka lorvailisivat muutoin kaduilla Ranskassa ja Belgiassa .
Frankreich
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Ranska
de Entsetzlich dabei ist , dass mindestens zehn EU-Mitgliedstaaten solche Waffen herstellen : Frankreich , Spanien , Griechenland , Italien , die Niederlande , Polen , Rumänien , die Slowakei , Schweden und Bulgarien .
fi Pöyristyttävää on myös se , että ainakin kymmenen EU : n jäsenvaltiota valmistaa tällaisia aseita : Ranska , Espanja , Kreikka , Italia , Alankomaat , Puola , Romania , Slovakia , Ruotsi ja Bulgaria .
Frankreich
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Ranskan
de Herr Präsident , seit gestern gibt es den Zug Nr . 299 nicht mehr : der legendäre und ruhmreiche Orient-Express der Armen , der von Brüssel-Midi über Luxemburg , Frankreich und die Schweiz bis nach Mailand in Italien fuhr , wurde gestrichen .
fi Arvoisa puhemies , junaa nro 299 ei enää eilisestä lähtien ole ollut olemassa : kuuluisaa ja legendaarista köyhän miehen idän pikajunaa , joka kulki Brysselistä Luxemburgin , Ranskan ja Sveitsin kautta Italian Milanoon .
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ranska )
( Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Ranska
aus Frankreich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ranskasta
: Frankreich
 
(in ca. 90% aller Fälle)
: Ranska
in Frankreich
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Ranskassa
nach Frankreich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Ranskaan
gegen Frankreich
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Ranskaa vastaan
In Frankreich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Ranskassa
dass Frankreich
 
(in ca. 70% aller Fälle)
että Ranska
Frankreich hat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Ranska
Frankreich .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Ranskassa .
Frankreich oder
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Ranskassa tai
Frankreich und
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Ranskan ja
und Frankreich
 
(in ca. 35% aller Fälle)
ja Ranska
und Frankreich
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ja Ranskan
wie Frankreich
 
(in ca. 33% aller Fälle)
kuten Ranska
Frankreich ,
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Ranska ,
Frankreich und
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Ranska ja
Frankreich und
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ranskassa ja
Deutsch Häufigkeit Französisch
Frankreich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
France
de So zieht der Abbau der gemeinwirtschaftlichen Dienste , die im Prinzip ordnungsgemäß funktionierten , zahlreiche soziale Tragödien und technische Störungen nach sich , so im Eisenbahnwesen in Großbritannien , in der Post und im Gesundheitswesen in Frankreich , in der Elektrizitätsversorgung in der autonomen Region Katalonien .
fr Ainsi , le démantèlement de services publics qui fonctionnaient à peu près correctement entraîne toutes sortes de catastrophes sociales et de dysfonctionnement : le train en Grande-Bretagne , la poste et la santé en France , l'électricité dans la généralité de Catalogne .
Frankreich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la France
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
France )
Frankreich oder
 
(in ca. 91% aller Fälle)
France ou
Frankreich und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
France et
in Frankreich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
en France
In Frankreich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
En France
Frankreich .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
France .
wie Frankreich
 
(in ca. 65% aller Fälle)
comme la France
und Frankreich
 
(in ca. 51% aller Fälle)
et la France
Frankreich ,
 
(in ca. 42% aller Fälle)
France ,
Frankreich hat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • La France
  • la France
Frankreich hat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
France a
Frankreich ,
 
(in ca. 23% aller Fälle)
France
In Frankreich
 
(in ca. 20% aller Fälle)
En France ,
und Frankreich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
France .
in Frankreich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
France
und Frankreich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
la France
Frankreich und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la France et
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Frankreich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Γαλλία
de Herr Präsident , in seiner gesamten Geschichte ist Frankreich niemals ein Bündnis eingegangen , in dem es sich so sehr in der Minderheit befunden hat .
el Κύριε Πρόεδρε , σε όλη την ιστορία της , η Γαλλία ουδέποτε συμμετείχε σε μια συμμαχία όπου να βρίσκεται σε ανάλογη θέση μειοψηφίας .
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Γαλλία )
In Frankreich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Στη Γαλλία
in Frankreich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
στη Γαλλία
Frankreich und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Γαλλία και
Frankreich oder
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Γαλλία ή
Frankreich .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Γαλλία .
Frankreich ,
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Γαλλία ,
wie Frankreich
 
(in ca. 54% aller Fälle)
όπως η Γαλλία
und Frankreich
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Γαλλία .
und Frankreich
 
(in ca. 20% aller Fälle)
τη Γαλλία
und Frankreich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
και τη Γαλλία
in Frankreich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Γαλλία
In Frankreich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Στη Γαλλία ,
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Francia
de Doch als wie annehmbar kann ein System betrachtet werden , das , wenn es 1994 in Frankreich angewandt worden wäre , dem Wahlbündnis meines Freundes , des Bürgermeisters von Toulouse Dominique Baudis , mit 25 , 5 % der Stimmen insgesamt 87 französische Sitze eingebracht hätte ?
it Ma sino a che punto può essere ritenuto accettabile un sistema che , se applicato alla Francia del 1994 , avrebbe dato alla lista del sindaco di Tolosa , il mio amico Dominique Baudis , la totalità degli 87 seggi destinati alla Francia con soltanto il 25 , 5 % dei consensi ?
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francia )
zwischen Frankreich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
tra Francia
Frankreich oder
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Francia o
Frankreich und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Francia e
In Frankreich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
In Francia
: Frankreich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
: Francia
in Frankreich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
in Francia
Frankreich .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Francia .
Frankreich hat
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Francia ha
für Frankreich
 
(in ca. 65% aller Fälle)
per la Francia
wie Frankreich
 
(in ca. 61% aller Fälle)
come la Francia
und Frankreich
 
(in ca. 56% aller Fälle)
e Francia
Frankreich ,
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Francia ,
, Frankreich
 
(in ca. 40% aller Fälle)
, Francia
von Frankreich
 
(in ca. 37% aller Fälle)
dalla Francia
Frankreich ,
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Francia
Frankreich hat
 
(in ca. 19% aller Fälle)
La Francia ha
und Frankreich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Francia
in Frankreich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Francia
In Frankreich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Francia
und Frankreich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Francia .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Frankreich
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Francija
de Hierzu wurde im Januar im Regelungsausschuss für Wein eine Vorabstimmung durchgeführt , bei der die Mehrheit der Mitgliedstaaten , einschließlich Frankreich , für eine Aufhebung des Verbots stimmte .
lv Tas tika pieņemts indikatīvā balsojumā janvārī Vīna regulatīvajā komitejā , kurā lielākā daļa dalībvalstu , tostarp Francija , balsoja par aizlieguma atcelšanu .
Frankreich
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Francijā
de Einige Lieferungen möglicherweise verschmutzter Futtermittel zur Zucht von Hennen gingen auch nach Frankreich und Dänemark .
lv Iespējami saindētā barība vaislas vistām nelielā apmērā tika piegādātā arī Francijā un Dānijā .
Frankreich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Francijas
de Wir sollten uns Präsident Sarkozy in Frankreich ansehen und uns daran erinnern , dass es dort keine Grenze gab für die Anzahl der außerordentlichen Gipfel , die der Präsident Frankreichs während seiner Präsidentschaft einberief .
lv Mums būtu jāskatās uz Francijas prezidentu Sarkozy un jāatceras , cik daudzas ārkārtas augstākā līmeņa sanāksmes Francijas prezidents organizēja savas prezidentūras laikā .
Frankreich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Franciju
de Die Öffnung des Marktes für den Wettbewerb zwischen Frankreich und Spanien würde wenig bringen , denn solange die Spurweiten unterschiedlich sind , werden wir weder mehr Frachten noch mehr Passagiere befördern .
lv Tirgus atvēršana konkurencei starp Franciju un Spāniju būs mazsvarīga , jo , kamēr vien saglabāsim atšķirīgus sliežu izmērus , mēs nepalielināsim ne kravas , ne pasažieru dzelzceļa pārvadājumu apjomu .
gegen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pret Franciju
: Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Francija
- Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
- Francija
in Frankreich
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Francijā
nach Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
uz Franciju
In Frankreich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Francijā
wie Frankreich
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kā Francija
Frankreich .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Francijā .
Frankreich ist
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Francija ir
dass Frankreich
 
(in ca. 52% aller Fälle)
ka Francija
und Frankreich
 
(in ca. 52% aller Fälle)
un Francija
Frankreich und
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Francija un
Frankreich und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Francijā un
und Frankreich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Francija
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Frankreich
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Prancūzija
de Sie haben uns erklärt , Frankreich wolle nach eigener Aussage die Richtlinie über die Freizügigkeit umsetzen und werde einen entsprechenden Zeitplan vorlegen .
lt Pranešėte , kad Prancūzija tvirtina planuojanti perkelti direktyvą dėl judėjimo laisvės ir pateiks tvarkaraštį .
Frankreich
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Prancūzijoje
de In Frankreich kommt jede zweite dort verzehrte Lammkeule aus dem Ausland .
lt Prancūzijoje kas antras avienos kumpis yra atvežtas iš užsienio .
Frankreich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Prancūzijos
de Er fährt fort : " Im Unterschied zu einem extrem zentralistischen Land wie Frankreich wurde die Debatte sowohl auf Bundesebene als auch auf der Ebene der Kantone und Kommunen geführt , womit die Reaktion der Kommunen gefragt war , und sie umfasste solche Initiativen wie die Einrichtung eines Integrationsbüros in jedem Kanton sowie die geografische Verteilung von Neuankömmlingen . "
lt Jis tęsė : " Skirtingai nuo nepaprastai centralizuotos šalies , pvz. , Prancūzijos , bus diskutuojama tiek federaliniu lygmeniu , tiek kantonų mastu , reikalaujant bendruomene grindžiamų atsakymų , ir apėmtokias iniciatyvas , kaip integracijos biuro įkūrimą kiekviename kantone ir naujų atvykusiųjų geografinį paskirstymą . "
Frankreich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Prancūziją
de Auch Frankreich ist zu tadeln , da es gegenüber Russlands neoimperialistischer Politik in der Region ein Auge zudrückt , während es Plattitüden darüber zum Besten gibt , wie Europa , Polen eingeschlossen , vorangebracht werden muss .
lt Prancūziją irgi galima kaltinti dėl akių užsidengimo prieš Rusijos imperialistinę politiką regione , nepaisant visiškai nuvalkiotų banalybių apie Europą , įskaitant Lenkiją , ir išsiveržti į priekį .
Frankreich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Prancūzijai
de Die Kommission schlägt vor , den Solidaritätsfonds in Anspruch zu nehmen , um eine Gesamtsumme von 66 891 540 EUR für Portugal und Frankreich bereitzustellen ; 31 255 790 EUR für Portugal und 35 635 750 EUR für Frankreich .
lt Komisija siūlo iš Solidarumo fondo mobilizuoti iš viso 66 891 540 EUR : 31 255 790 EUR Portugalijai ir 35 635 750 EUR Prancūzijai . Portugalija paprašSolidarumo fondo paramos po 2010 m. vasario mėn . audros Madeiros saloje , padariusios daug žalos valstybinei ir privačiai infrastruktūrai , verslui ir žemės ūkiui .
gegen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prieš Prancūziją
- Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
- Prancūzija
dass Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kad Prancūzija
zwischen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tarp Prancūzijos
in Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Prancūzijoje
In Frankreich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Prancūzijoje
nach Frankreich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
į Prancūziją
und Frankreich
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ir Prancūzija
Frankreich .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Prancūzijoje .
Frankreich und
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Prancūzijos ir
Frankreich und
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Prancūzija ir
Frankreich und
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Prancūzijoje ir
nach Frankreich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
į Prancūziją .
in Frankreich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Prancūzijos
in Frankreich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prancūzijoje .
in Frankreich und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prancūzijoje ir
Frankreich hat geantwortet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ką gi , Prancūzija pateikatsakymą
Für Frankreich geht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
yra Prancūzijos teisė
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Frankrijk
de Frankreich wird im nächsten Jahr einen neuen Staatspräsidenten wählen , und ich hoffe , dass der neue Mann oder die neue Frau in diesem Amt sich mehr als bisher für dieses Thema einsetzen werden können .
nl Frankrijk kiest volgend jaar een nieuwe president , en ik hoop dat hij of zij zich meer voor de zaak zal inspannen dan zijn of haar voorganger tot nu toe heeft gedaan .
Frankreich haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Frankrijk hebben
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Frankrijk )
für Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
voor Frankrijk
nach Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
naar Frankrijk
ist Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
is Frankrijk
darunter Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
waaronder Frankrijk
mit Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
met Frankrijk
: Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Frankrijk
zwischen Frankreich
 
(in ca. 99% aller Fälle)
tussen Frankrijk
dass Frankreich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
dat Frankrijk
und Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
en Frankrijk
aus Frankreich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
uit Frankrijk
In Frankreich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
In Frankrijk
Frankreich ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Frankrijk ?
Frankreich und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Frankrijk en
, Frankreich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
, Frankrijk
oder Frankreich
 
(in ca. 87% aller Fälle)
of Frankrijk
Frankreich oder
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Frankrijk of
Frankreich hat
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Frankrijk heeft
gegen Frankreich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
tegen Frankrijk
Frankreich .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Frankrijk .
in Frankreich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
in Frankrijk
daß Frankreich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
dat Frankrijk
Frankreich ist
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Frankrijk is
Frankreich ,
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Frankrijk ,
als Frankreich
 
(in ca. 57% aller Fälle)
dan Frankrijk
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Frankreich
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Francji
de Wie beispielsweise schon die Parlamente in Frankreich , Rumänien , Slowenien und Ungarn hat nun auch das polnische Parlament die Ratifizierung beschlossen .
pl Po parlamentach m.in . Francji , Rumunii , Słowenii , Węgier uchwały ratyfikacyjne podjął także parlament polski .
Frankreich
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Francja
de Frankreich , die Niederlande und Irland wollen nicht die Entwicklung aufhalten , sondern sie wollen eine andere Entwicklung .
pl Francja , Holandia i Irlandia nie zmierzają do zahamowania rozwoju ; pragną rozwoju innego rodzaju .
Frankreich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
we Francji
Frankreich oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francji lub
gegen Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
przeciwko Francji
In Frankreich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
We Francji
mit Frankreich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
z Francją
in Frankreich
 
(in ca. 86% aller Fälle)
we Francji
nach Frankreich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
do Francji
wie Frankreich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
jak Francja
Für Frankreich
 
(in ca. 83% aller Fälle)
przypadku Francji
Frankreich .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Francji .
dass Frankreich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
że Francja
: Frankreich
 
(in ca. 75% aller Fälle)
: Francja
Frankreich ?
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Francji ?
Frankreich und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Francji i
und Frankreich
 
(in ca. 65% aller Fälle)
i Francja
Frankreich hat
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Francja
Frankreich ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Francji ,
von Frankreich
 
(in ca. 50% aller Fälle)
przez Francję
und Frankreich
 
(in ca. 24% aller Fälle)
i Francji
Frankreich und
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Francja i
in Frankreich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Francji
wie Frankreich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Francja
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
França
de Der Präsident der französischen Republik hat soeben erklärt , daß , wie immer die Entscheidung von Québec ausfallen mag , Frankreich ihm auf dem einmal eingeschlagenen Weg folgen wird .
pt O presidente da República francês acaba de esclarecer que , independentemente da sua escolha , a França acompanhará o Quebeque no caminho que decidir trilhar .
( Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( França
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
França )
Frankreich oder
 
(in ca. 94% aller Fälle)
França ou
Frankreich und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
França e
nach Frankreich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
para França
Frankreich .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
França .
in Frankreich
 
(in ca. 81% aller Fälle)
em França
In Frankreich
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Em França
Frankreich ,
 
(in ca. 59% aller Fälle)
França ,
wie Frankreich
 
(in ca. 56% aller Fälle)
como a França
Frankreich hat
 
(in ca. 55% aller Fälle)
A França
von Frankreich
 
(in ca. 51% aller Fälle)
pela França
und Frankreich
 
(in ca. 42% aller Fälle)
França
und Frankreich
 
(in ca. 29% aller Fälle)
e França
In Frankreich
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Em França ,
Frankreich ,
 
(in ca. 18% aller Fälle)
França
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Frankreich
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Franţa
de Allerdings bedeutet die Art und Weise , wie nationale Gerichtsbarkeiten dieses Recht umsetzen , dass das Europarecht davon nicht berührt wird , umso mehr , als dieses Europarecht zum Beispiel in meinem Land , Frankreich , gemäß Artikel 55 unserer Verfassung dem französischen Recht gegenüber vorgeht .
ro Totuşi , modul în care jurisdicţiile naţionale pun în aplicare aceste legi înseamnă că legea europeană depăşeşte cadrul acestora , cu atât mai mult cu cât această lege europeană , în ţara mea , Franţa , de exemplu , are prioritate , conform articolului 55 din constituţia noastră , asupra legii naţionale franceze .
Frankreich
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Franța
de Dieser Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans ergibt Sinn , wenn man den Zweck der durch den Solidaritätsfonds in Anspruch genommenen Gelder betrachtet : die Bewältigung der Auswirkungen der Erdrutsche und schweren Überschwemmungen auf der Insel Madeira in Portugal und der Auswirkungen des Orkans Xynthia in Frankreich .
ro Acest proiect de buget rectificativ este justificat , având în vedere destinația fondurilor mobilizate prin intermediul Fondului de solidaritate , pentru a aborda efectele alunecărilor de teren și ale gravelor inundații care au avut loc în insula Madeira , Portugalia , și efectele furtunii Xynthia din Franța .
zwischen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
între Franța
oder Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sau Franţa
Frankreich oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Franţa sau
gegen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva Franței
Frankreich hat
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Franța a
wie Frankreich
 
(in ca. 62% aller Fälle)
precum Franţa
Frankreich und
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Franţa şi
In Frankreich
 
(in ca. 59% aller Fälle)
În Franţa
und Frankreich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
şi Franţa
Frankreich ,
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Franţa ,
Frankreich .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Franţa .
Frankreich .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Franța .
in Frankreich
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Franţa
Frankreich und
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Franța și
in Frankreich
 
(in ca. 21% aller Fälle)
în Franţa
und Frankreich
 
(in ca. 20% aller Fälle)
și Franța
in Frankreich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Franța
in Frankreich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
în Franța
in Frankreich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
din Franţa
in Frankreich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
din Franța
und Frankreich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
şi Franţa .
zwischen Frankreich und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
între Franța și
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Frankrike
de So laufen die Dinge ab , und aus diesem Grund tragen diejenigen , die z. B. 1987 in Frankreich glaubten , sich im Namen der Freiheit mit aller Macht der umsichtigen Maßnahme widersetzen zu müssen , pornographische Zeitschriften aus den Auslagen der Kioske zu verbannen und nur noch im Innern zu verkaufen , eine Mitverantwortung für die Geschehnisse , die sie heute verurteilen .
sv Det är vad som händer och det är anledningen till att de som exempelvis i Frankrike 1987 trodde att de i frihetens namn bestämt kunde vända sig mot den sunda åtgärden som innebar att pornografiska tidningar skulle avlägsnas från kioskernas skyltfönster och endast erbjudas bakom disken , de har ett ansvar i de åtgärder som de i dag fördömer .
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Frankrike )
: Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Frankrike
hat Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
har Frankrike
für Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
för Frankrike
mit Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
med Frankrike
zwischen Frankreich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
mellan Frankrike
dass Frankreich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
att Frankrike
gegen Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
mot Frankrike
aus Frankreich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
från Frankrike
In Frankreich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
I Frankrike
und Frankreich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
och Frankrike
Frankreich und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Frankrike och
nach Frankreich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
till Frankrike
Frankreich oder
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Frankrike eller
, Frankreich
 
(in ca. 81% aller Fälle)
, Frankrike
Frankreich hat
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Frankrike har
als Frankreich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
än Frankrike
oder Frankreich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
eller Frankrike
in Frankreich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
i Frankrike
Frankreich .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Frankrike .
insbesondere Frankreich
 
(in ca. 70% aller Fälle)
särskilt Frankrike
Frankreich ,
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Frankrike ,
wie Frankreich
 
(in ca. 68% aller Fälle)
som Frankrike
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Frankreich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Francúzsko
de ( HU ) Wir leben , Herr Präsident , in einer Zeit , in der jeden Tag Milchbauern Selbstmord begehen , selbst in reichen westlichen Ländern wie Frankreich .
sk ( HU ) Vážený pán predsedajúci , žijeme v časoch , keď mliekari každý deň páchajú samovraždy , dokonca aj v bohatých západných krajinách ako Francúzsko .
Frankreich
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Francúzsku
de Und schließlich habe ich im Geiste der nationalen Umweltdebatte in Frankreich für eine Pestizid-Steuer gestimmt , um unsere Landwirte zu ermutigen , den Einsatz von Pflanzenschutzmitteln zu verringern .
sk Nakoniec , v duchu rozpravy o životnom prostredí vo Francúzsku , som hlasovala za daň za používanie pesticídov s cieľom podporiť poľnohospodárov v znížení miery ich využívania vo výrobkoch na ošetrovanie rastlín .
Frankreich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Francúzska
de Wenn Sie die private Empfehlung von Herrn Vondra möchten - und ich bin ab nächsten Montag ein Privatmann und nur ein gewöhnlicher Senator , der sich auf seine Reise nach Frankreich freut , da ich gerade gelesen habe , dass die durchschnittliche Schlafzeit in Frankreich neun Stunden pro Tag beträgt und ich in den letzten Monaten nur zwei bis drei Stunden pro Tag geschlafen habe - denke ich , dass dies der richtige Mann ist , um uns in den nächsten fünf Jahren vorzusitzen .
sk Ak chcete súkromné odporúčanie pána Vondru , a ja som súkromná osoba a od budúceho pondelka len obyčajný senátor , myslím si , že toto je človek , ktorý nás v najbližších piatich rokoch môže viesť . Teším na návštevu Francúzska , keďže som nedávno čítal , že priemerná doba spánku vo Francúzsku je deväť hodín a ja som v posledných mesiacoch spával iba dve - tri hodiny denne .
Frankreich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vo Francúzsku
: Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Francúzsko
( Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Francúzsko
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francúzsko )
Frankreich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francúzsku !
In Frankreich
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Vo Francúzsku
nach Frankreich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
do Francúzska
in Frankreich
 
(in ca. 85% aller Fälle)
vo Francúzsku
- Frankreich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
- Francúzsko
aus Frankreich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
z Francúzska
dass Frankreich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
že Francúzsko
wie Frankreich
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ako Francúzsko
und Frankreich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
a Francúzsko
gegen Frankreich
 
(in ca. 74% aller Fälle)
voči Francúzsku
mit Frankreich
 
(in ca. 70% aller Fälle)
s Francúzskom
zwischen Frankreich
 
(in ca. 68% aller Fälle)
medzi Francúzskom
darunter Frankreich
 
(in ca. 61% aller Fälle)
vrátane Francúzska
Frankreich .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Francúzsku .
Frankreich hat
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Francúzsko
Frankreich und
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Francúzsko a
Frankreich ist
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Francúzsko je
mit Frankreich
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Francúzskom
Frankreich und
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Francúzsku a
Frankreich ,
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Francúzsku ,
Frankreich ,
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Francúzsko ,
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Frankreich
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Francija
de ( CS ) Herr Präsident ! Ich möchte zunächst meine Anerkennung darüber äußern , dass Frankreich zum 1 . Juli seinen Arbeitsmarkt für die neuen Mitgliedstaaten geöffnet und so eine der letzten Barrieren zwischen den alten und den neuen Mitgliedstaaten beseitigt hat .
sl ( CS ) Gospod predsednik , najprej bi rad izrazil spoštovanje dejstva , da je Francija 1 . julija odprla svoj trg dela za nove države članice in tako odpravila eno zadnjih ovir med novimi in starimi državami članicami .
Frankreich
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Franciji
de Abschließend möchte ich sagen , dass ich sehr erstaunt bin angesichts der Doppelzüngigkeit meiner Kollegen aus der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) in Bezug auf die in meinem Land Frankreich getätigten Aussagen des Präsidenten der Republik und , erst heute Morgen , von Minister Borloo .
sl Če zaključim , zelo sem presenečen nad dvoumnimi govori svojih kolegov poslancev iz skupine Evropske ljudske stranke ( Krščanskih demokratov ) v zvezi s tem , kar je v moji republiki Franciji povedal predsednik republike in danes zjutraj minister Borloo .
Frankreich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Francijo
de Durch diesen Bericht lenkt das Parlament auch die Aufmerksamkeit auf Frankreich und Spanien , indem es " seine Besorgnis ausdrückt " über die niedrigen Betrugsverdachtsquoten , die aus diesen Ländern gemeldet werden . Es fordert die Kommission auf , Informationen über die Kapazitäten zur Betrugsaufdeckung in diesen Ländern zu liefern .
sl Parlament se v tem poročilu osredotoči na Francijo in Španijo ob " izraženi zaskrbljenosti " zaradi sumljivo nizke stopnje domnevnih goljufij in poziva Komisijo , naj posreduje informacije o zmogljivosti za odkrivanje goljufij v teh državah .
Frankreich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Francije
de Herr Präsident , Herr Kommissar , ich möcht Sie zuerst über die Trauer informieren , die viele Europäer verspürt haben , als zwei EU-Mitgliedstaaten am 20 . Oktober die zwangsweise Rückführung afghanischer Immigranten durchführten : Drei aus Frankreich und 24 aus Großbritannien .
sl Gospod predsednik , komisar , najprej vas želim obvestiti o tem , da so mnogi Evropejci občutili veliko žalost , ko sta 20 . oktobra dve državi članici EU organizirali prisilno vrnitev afganistanskih priseljencev : treh iz Francije in 24 iz Združenega kraljestva .
mit Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
s Francijo
: Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Francija
für Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
za Francijo
aus Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
iz Francije
- Frankreich
 
(in ca. 90% aller Fälle)
- Francija
Frankreich .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Franciji .
In Frankreich
 
(in ca. 81% aller Fälle)
V Franciji
zwischen Frankreich
 
(in ca. 81% aller Fälle)
med Francijo
in Frankreich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
v Franciji
Frankreich oder
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Francije ali
nach Frankreich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
v Francijo
und Frankreich
 
(in ca. 70% aller Fälle)
in Francija
wie Frankreich
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Francija
gegen Frankreich
 
(in ca. 56% aller Fälle)
zoper Francijo
Frankreich hat
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Francija je
Frankreich und
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Franciji in
Frankreich und
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Francija in
Frankreich hat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Francija
und Frankreich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
in Francijo
in Frankreich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Franciji
In Frankreich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
V Franciji je
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Francia
de Die Niederlande und Schweden haben ihren Teil beigetragen , aber zum Beispiel Frankreich , England und Spanien kaum .
es Los Países Bajos y Suecia han aportado lo suyo , pero , por ejemplo , Francia , Inglaterra y España apenas han hecho nada .
( Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Francia
Frankreich )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francia )
: Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Francia
zwischen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
entre Francia
für Frankreich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
para Francia
mit Frankreich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
con Francia
Frankreich oder
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Francia o
und Frankreich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
y Francia
wie Frankreich
 
(in ca. 90% aller Fälle)
como Francia
Frankreich und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Francia y
oder Frankreich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
o Francia
gegen Frankreich
 
(in ca. 87% aller Fälle)
contra Francia
- Frankreich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
- Francia
Frankreich .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Francia .
In Frankreich
 
(in ca. 73% aller Fälle)
En Francia
Frankreich ,
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Francia ,
in Frankreich
 
(in ca. 68% aller Fälle)
en Francia
, Frankreich
 
(in ca. 67% aller Fälle)
, Francia
von Frankreich
 
(in ca. 62% aller Fälle)
por Francia
dass Frankreich
 
(in ca. 56% aller Fälle)
que Francia
nach Frankreich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
a Francia
Frankreich hat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Francia ha
in Frankreich
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Francia
Frankreich hat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Francia
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Frankreich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Francie
de Unser Handel mit den USA ist zum Beispiel weit umfangreicher als der von Frankreich und Deutschland zusammen .
cs Například náš objem obchodu se Spojenými státy americkými je větší než má Francie a Německo dohromady .
Frankreich
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Francii
de Ich möchte etwas sagen zu der Situation in Frankreich , der Situation in Italien - die noch prekärer zu sein scheint - und der Situation in meinem eigenen Land .
cs Ráda bych se zmínila o situaci ve Francii , v Itálii - kde se situace zdá být ještě vážnější - a v mojí vlastní zemi .
Frankreich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ve Francii
( Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Francie
Frankreich oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francie nebo
aus Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
z Francie
gegen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti Francii
nach Frankreich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
do Francie
dass Frankreich
 
(in ca. 90% aller Fälle)
že Francie
In Frankreich
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ve Francii
in Frankreich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
ve Francii
mit Frankreich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
s Francií
Frankreich .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Francii .
und Frankreich
 
(in ca. 78% aller Fälle)
a Francie
wie Frankreich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
jako Francie
Frankreich und
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Francie a
Frankreich und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Francii a
wie Frankreich
 
(in ca. 28% aller Fälle)
je Francie
in Frankreich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Francii
und Frankreich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
a Francie .
Frankreich hat geantwortet
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Francie odpověděla
in Frankreich und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ve Francii a
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Frankreich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Franciaország
de Frankreich hat es übernommen , in einem nach der Ablehnung des Vertrags von Lissabon durch Irland entstandenen schwierigen Umfeld die europäische Agenda zu leiten .
hu írásban . - Franciaország magára vállalta azt a feladatot , hogy hat hónapon át vezeti az európai programot ebben a nehéz helyzetben , miután Írország elutasította a Lisszaboni Szerződést .
Frankreich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Franciaországban
de In Dänemark sind 47 % der Häuser von Mietern bewohnt oder subventioniert , in Österreich 42 % , in Finnland 37 % , in Frankreich 44 % und in Deutschland 57 % .
hu Dániában a lakások 47 % - ában bérlők élnek vagy azok támogatásban részesülő lakások - ez az arány Ausztriában 42 % , Finnországban 37 % , Franciaországban 44 % , Németországban pedig 57 % .
gegen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Franciaország ellen
nach Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Franciaországba
dass Frankreich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
hogy Franciaország
in Frankreich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Franciaországban
und Frankreich
 
(in ca. 86% aller Fälle)
és Franciaország
Frankreich und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Franciaország és
wie Frankreich
 
(in ca. 40% aller Fälle)
például Franciaország
Frankreich und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Franciaországban és
Frankreich und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Franciaország
in Frankreich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
franciaországi
Deutschland und Frankreich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Németország és Franciaország
Frankreich hat geantwortet
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Nos , Franciaország reagált
Frankreich und Deutschland
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Franciaország és Németország
, Frankreich und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
, Franciaország és
Frankreich und Spanien
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Franciaország és Spanyolország
, Frankreich ,
 
(in ca. 70% aller Fälle)
, Franciaország ,

Häufigkeit

Das Wort Frankreich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 398. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 180.22 mal vor.

393. Land
394. Unternehmen
395. schließlich
396. Mitte
397. Welt
398. Frankreich
399. Kinder
400. 1986
401. gilt
402. Michael
403. 2013

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • in Frankreich
  • von Frankreich
  • Frankreich und
  • und Frankreich
  • Frankreich ,
  • In Frankreich
  • ( Frankreich )
  • nach Frankreich
  • in Frankreich und
  • zwischen Frankreich und
  • von Frankreich und
  • ( Frankreich ) ,
  • Frankreich , Italien
  • Frankreich und Großbritannien
  • Frankreich und England
  • Frankreich . Die
  • Frankreich und Spanien
  • Frankreich und Italien
  • Frankreich und Deutschland
  • Frankreich , Großbritannien
  • Frankreich (
  • Frankreich )
  • aus Frankreich
  • Frankreich , Italien ,
  • Frankreich ) , seit
  • an Frankreich
  • Frankreich , Italien und
  • ( Frankreich ) .
  • Frankreich und Navarra
  • Frankreich ( seit
  • zu Frankreich
  • Frankreich , Großbritannien und
  • Frankreich ) , König

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfʀaŋkʀaɪ̯ç

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Frank-reich

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Frankreichfeldzug
  • Paris/Frankreich
  • Vichy-Frankreich
  • Frankreich-Dreux
  • Frankreichfeldzuges
  • Süd-Frankreich
  • Frankreich-Évreux
  • Frankreich-Rundfahrt
  • Italien/Frankreich
  • Frankreichreise
  • Nord-Frankreich
  • Frankreich-Feldzug
  • Südwest-Frankreich
  • Frankreich/Italien
  • Frankreich-Artois
  • Frankreichpolitik
  • Deutschland/Frankreich
  • Neu-Frankreich
  • Frankreich/Deutschland
  • Frankreich-Tournee
  • Frankreich-Komplex
  • Frankreichaufenthalt
  • Frankreich-Courtenay
  • Frankreichfeldzugs
  • Cannes/Frankreich
  • Lyon/Frankreich
  • Südost-Frankreich
  • Frankreichforschung
  • Frankreich/Belgien
  • Deutschland-Frankreich-Schweiz
  • Frankreich-Vermandois
  • Frankreich-Lexikon
  • Deutschland-Frankreich
  • Frankreichrundfahrt
  • Toulouse/Frankreich
  • Frankreich/Bretagne
  • Frankreich/USA
  • Schweiz/Frankreich
  • Nordwest-Frankreich
  • Klein-Frankreich
  • Spanien/Frankreich
  • Frankreich/Gro
  • Frankreichkunde
  • Frankreich-Feldzuges
  • Belgien/Frankreich
  • Zentral-Frankreich
  • Frankreich-Tour
  • Frankreich-Aufenthalt
  • Frankreich/Spanien
  • Frankreichtournee
  • Frankreich-GP
  • Frankreich-Zentrum
  • Metropolitan-Frankreich
  • Bretagne/Frankreich
  • Frankreich-Korrespondent
  • Frankreich-Reise
  • Nizza/Frankreich
  • Ost-Frankreich
  • Frankreich-Luxemburg-Deutschland
  • #Frankreich
  • Nachkriegs-Frankreich
  • Mans/Frankreich
  • Frankreichzentrums
  • Jugoslawien/Frankreich
  • ESA/Frankreich
  • Nancy/Frankreich
  • Polen/Frankreich
  • Frankreich-Verkehr
  • Frankreich/Schweiz
  • Frankreich-Grand-Prix
  • West-Frankreich
  • Marseille/Frankreich
  • Frankreichkarte
  • Villeurbanne/Frankreich
  • CNES/Frankreich
  • Frankreichstudien
  • Kanada/Frankreich
  • Frankreichzentrum
  • Frankreich/Paris
  • Frankreichtour
  • Frankreichüberfall
  • Nordost-Frankreich
  • Frankreichaufenthaltes
  • Frankreich-Zentrums
  • Lothringen/Frankreich
  • Frankreich-Italien
  • Frankreich/England
  • Elsass/Frankreich
  • Lille/Frankreich
  • Montpellier/Frankreich
  • Grenoble/Frankreich
  • Frankreich-England
  • Frankreichbild
  • Rouen/Frankreich
  • USA/Frankreich
  • Frankreich-Legionär
  • Frankreichprofi
  • Frankreich-Venedig
  • Frankreichprofis
  • Frankreichaufenthalts
  • Frankreichkorrespondent
  • Frankreich-Deutschland-Luxemburg
  • Annecy/Frankreich
  • Frankreich/2002
  • Frankreich/Bundesrepublik
  • Frankreich-Bücherei
  • Frankreich-Komitees
  • Normandie/Frankreich
  • England/Frankreich
  • Frankreich/Israel
  • Cherbourg/Frankreich
  • Thionville/Frankreich
  • Frankreich-Tourneen
  • Frankreich-Feldzugs
  • Frankreich-Aufenthalts
  • Russland/Frankreich
  • Frankreich-Bibliothek
  • Frankreich-Jahrbuch
  • Frankreichaustausch
  • Strasbourg/Frankreich
  • Frankreich/Wallonien
  • Perpignan/Frankreich
  • Frankreich/Polen
  • Frankreich-freundliche
  • Frankreich-Rundfahrten
  • Metz/Frankreich
  • Frankreich-Korrespondentin
  • Frankreichaufenthalte
  • SW-Frankreich
  • Korsika/Frankreich
  • Lourdes/Frankreich
  • UK/Frankreich
  • Centre/Frankreich
  • Evian/Frankreich
  • Frankreich.
  • Frankreich/Deutschland/Italien
  • Calais/Frankreich
  • Frankreich/Russland
  • Frankreichberichte
  • Bordeaux/Frankreich
  • England-Frankreich
  • Frankreich/Schweden
  • Israel/Frankreich
  • Frankreichreisen
  • Frankreich-Fanfare
  • Frankreich-Profis
  • Tricastin/Frankreich
  • Frankreich-Schweiz
  • Frankreich-Umrüstung
  • Vorkriegs-Frankreich
  • Levallois/Frankreich
  • Poitiers/Frankreich
  • Frankreich/Lothringen
  • Frankreich/Elsass
  • Frankreiches
  • Frankreicher
  • Ex-Frankreich
  • Frankreich-Polen
  • Amiens/Frankreich
  • Frankreich-Belgien-Luxemburg
  • Albertville/Frankreich
  • USA-Frankreich
  • Frankreichgeschäft
  • Frankreich-Stipendium
  • Frankreichfranzösischen
  • Carpentras/Frankreich
  • Frankreichverkehr
  • Frankreichspezialist
  • Frankreich-freundlich
  • Frankreich/Sowjetunion
  • Angers/Frankreich
  • Fessenheim/Frankreich
  • Frankreich-Abteilung
  • Etienne/Frankreich
  • Toulon/Frankreich
  • Rest-Frankreich
  • Macon/Frankreich
  • Frankreich/Portugal
  • Schweden/Frankreich
  • Frankreich-Spanien
  • Sangatte/Frankreich
  • Deutschland-Schweiz-Frankreich
  • Forbach/Frankreich
  • Madrid-Irun/Frankreich
  • Algerien/Frankreich
  • Ungarn/Frankreich
  • Frankreichurlaub
  • Frankreich-Stadion
  • Frankreich/Libanon
  • Frankreichaufenthalten
  • Frankreichkenner
  • Tunesien/Frankreich
  • Moulins/Frankreich
  • Caen/Frankreich
  • Rennes/Frankreich
  • Guise/Frankreich
  • Neuilly-sur-Seine/Frankreich
  • Westfranken/Frankreich
  • Niederlande/Frankreich
  • Strassburg/Frankreich
  • Frankreich-Referent
  • Frankreich/1986
  • Frankreich/1998
  • Niort/Frankreich
  • Frankreich-Botschafters
  • Italien-Frankreich
  • Frankreichfahrt
  • Arles/Frankreich
  • Menton/Frankreich
  • Frankreich-Belgien
  • Frankreich/deutsch-franz
  • Burgund/Frankreich
  • Reims/Frankreich
  • Cattenom/Frankreich
  • Bourges/Frankreich
  • Frankreich/UK
  • Sarcelles/Frankreich
  • Japan/Frankreich
  • Frankreich/Singapur
  • Limousin/Frankreich
  • Languedoc-Roussillon/Frankreich
  • Brest/Frankreich
  • Frankreich-Alençon
  • Frankreich-Irland
  • Australien/Neuseeland/Frankreich
  • Hague/Frankreich
  • Belgien/Luxemburg/Frankreich
  • Frankreich-Schweiz-Deutschland
  • Übersee-Frankreich
  • Mittel-Frankreich
  • Frankreich/Japan
  • Frankreich/Vereinigte
  • Frankreich/Luxemburg
  • Vichy/Frankreich
  • Frankreich/BRD
  • SECAM-Frankreich
  • Sowjetunion/Frankreich
  • Frankreichfest
  • Gaillon/Frankreich
  • Avignon/Frankreich
  • DDR-Frankreich
  • Boulogne-Billancourt/Frankreich
  • BRD/Frankreich
  • Frankreich-Austausch
  • 1960/Frankreich
  • Clermont/Frankreich
  • Nantes/Frankreich
  • Frankreich/Kanada
  • Saarland/Frankreich
  • Frankreich-Klischees
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Henrietta Maria von Frankreich
  • Margarete von Frankreich (1158–1197)
  • Margarete von Frankreich († 1382)
  • Christina von Frankreich
  • Adela von Frankreich
  • Marie Clothilde von Frankreich
  • Blanche von Frankreich
  • Margarethe von Frankreich (1282–1318)
  • Madeleine von Frankreich
  • Emma von Frankreich
  • Jolande von Frankreich
  • Agnes von Frankreich (1171–1240)
  • Isabella von Frankreich (Navarra)
  • Agnes von Frankreich (1260–1327)
  • Blanche von Frankreich (1253–1323)
  • Margarete von Frankreich (1254–1271)
  • Hugo von Frankreich (1007–1025)
  • Philipp von Frankreich (1116–1131)
  • Ludwig von Frankreich (1244–1260)
  • Ludwig von Frankreich (1264–1276)

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • MBF:
    • Militärbefehlshaber Frankreich

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Hansen Band Frankreich 2005

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Frankreich
  • G. B. Smith , nachdem er noch in Frankreich den Verlust seines Schulfreundes Rob Gilson hatte erfahren
  • einen Freund , „ ein Reputationsmonopol “ in Frankreich . Franklins Leben in Paris , so Adams
  • PR-Berater der Doors , Leon Barnard , erstmals Frankreich . Er gab an , sich auf eine
  • 1878 ) ( Eine Binnenlandfahrt durch Belgien und Frankreich ) , Stevensons erstem Buch , dem Bericht
Frankreich
  • abgetrennten arabischen Gebiete übertragen . Die 1911 von Frankreich an Deutschland abgetretenen Teile von Französisch-Äquatorialafrika wurden allerdings
  • annektierten Gebieten . Die neu gewonnenen Gebiete zog Frankreich jedoch nicht zum eigenen Zollgebiet - die französische
  • Landbrücke zur französischen Besatzungszone in Österreich geschaffen . Frankreich beanspruchte zwar ganz Baden . Nach dem eigenmächtigen
  • neue Staat als Pufferzone gegen ein mögliches wiedererstarktes Frankreich dienen . Luxemburg erhielt einen Sonderstatus als Großherzogtum
Frankreich
  • . ) : Welche Modernität ? Intellektuellendiskurse zwischen Frankreich und Deutschland im Spannungsfeld nationaler und europäischer Identitätsbilder
  • Negerplastik ( Carl Einstein ) oder ( in Frankreich ) art negre waren affirmative Schlagworte der Klassischen
  • Marsh ( Hrsg . ) : Kollaboration in Frankreich , Politik , Wirtschaft und Kultur während der
  • von 1954-1969 im Hinblick auf die Beziehungen zu Frankreich und den USA . Herbert Utz Verlag ,
Frankreich
  • Zipernowsky ) Charles Derriey ( 1808-1877 ) , Frankreich - Nummeriermaschine für Banknoten ab 1839 , Musiknotentypensystem
  • Schmiegel ) Joseph Monier ( 1823-1906 ) , Frankreich - Moniereisen ( Eisenbeton ) 1849 ( Patent
  • 1820/21 Augustin Jean Fresnel ( 1788-1827 ) , Frankreich - Fresnel-Linse 1820 Eugene Freyssinet ( 1879-1962 )
  • Kraftwagen ) Étienne-Jules Marey ( 1830-1904 ) , Frankreich - Sphygmograph ( Puls-Registriersystem ) 1859 Fritz Marguerre
Frankreich
  • , der Kühne , wird daraufhin König von Frankreich . Der Kreuzzug des Prinzen Eduard spaltet sich
  • sich daran anschließende Streit um die Thronfolge in Frankreich zwischen dem englischen König Eduard III . (
  • „ der Heilige “ ) , König von Frankreich , ruft zu einem neuen Kreuzzug auf .
  • seinem Hof aufzunehmen . König Philipp I. von Frankreich musste ein anderes Widerstandszentrum auftun . Er fand
HRR
  • Selbstständigkeit der französischen Kirche und der Könige von Frankreich gegenüber dem Führungsanspruch des Papstes betont wird .
  • Fürsten gleichermaßen , und so sah das auch Frankreich . Außerdem war die Reichskirche eine Stütze des
  • des Absolutismus auch Oberhaupt der katholischen Kirche in Frankreich gewesen . Dies ist allerdings nicht korrekt ,
  • niederen Klerus , leistete daraufhin den Eid . Frankreich war fortan religiös gespalten , denn insbesondere die
HRR
  • Widerstand der Niederlande gegen Frankreich organisierte . Als Frankreich 1689 die Pfalz angreift , tritt Wilhelm III
  • Mazarin als Premierminister . Acht Jahre zuvor war Frankreich an der Seite Schwedens in den Dreißigjährigen Krieg
  • in den 1670ern den Widerstand der Niederlande gegen Frankreich organisierte . Als Frankreich 1689 die Pfalz angreift
  • 1649 : Die gegen den zunehmenden Absolutismus in Frankreich kämpfenden Frondeurs unterzeichnen mit Louis II . de
Adelsgeschlecht
  • General und Staatsmann , Kriegsminister , Marschall von Frankreich ( * 1724 ) 19 . Oktober :
  • , französischer General , Staatsmann und Marschall von Frankreich ( * 1652 ) 25 . März :
  • , französischer Revolutionsgeneral , Marschall und Pair von Frankreich ( * 1754 ) 27 . Dezember :
  • , französischer Heerführer und Staatsmann , Marschall von Frankreich ( † 1804 ) 25 . Oktober :
Adelsgeschlecht
  • IV. , von 1589 bis 1610 König von Frankreich ( * 1553 ) 24 . Mai :
  • . Dezember : Heinrich IV. , König von Frankreich ( † 1610 ) um 1553 : Leonhard
  • . Juli : Heinrich II. , König von Frankreich ( 1547 bis 1559 ) , ( *
  • . März : Heinrich II. , König von Frankreich ( 1547 bis 1559 ) , ( †
Musik
  • teilweise auch voneinander unabhängig weiterentwickelten . Der in Frankreich entwickelte Stil und die neue Bautechnik wurden um
  • geringerem Maße aus Holland , später auch aus Frankreich übernahm man eher einzelne Motive und Anregungen ,
  • von weitem auffällig . Tristis : Diese in Frankreich um 1815 entstandene Form ist die allseits bekannte
  • nach Gallien , der lateinischen Bezeichnung seines Heimatlandes Frankreich . Die zweite gibt das ebenfalls lateinische Wort
U-21-Männer
  • den Rhein , nach den Niederlanden , nach Frankreich , Italien und der Schweiz , von denen
  • Reihe von nationalen und internationalen Zielen , darunter Frankreich , die Niederlande , Spanien , Belgien ,
  • dieser Kunstführer auch zahlreiche Nachbarstaaten , wie beispielsweise Frankreich , Österreich , Italien und die Schweiz .
  • und Rohstoffen sind die USA , China , Frankreich , Belgien und Spanien . Importpartner sind überwiegend
Wehrmacht
  • nationale Interessen wieder ins Blickfeld der Museumsgestalter . Frankreich feierte die Republik , das Deutsche Reich seine
  • 1933 brach das NS-Regime Abrüstungsverhandlungen mit Großbritannien und Frankreich ab und veranlasste den Austritt des Deutschen Reiches
  • stützte sich seit Juni 1940 auf das Freie Frankreich und verteidigte fortdauernd die Interessen Frankreichs im Krieg
  • das Wahlrecht zur französischen Nationalversammlung und wurden von Frankreich auch kulturell beeinflusst . Nachdem Frankreich 1940 im
Wehrmacht
  • 2 . März : Abschaffung der Zünfte in Frankreich 14 . Juni : Die französische Konstituante erlässt
  • August im Pillnitzer Schloss 3 . September : Frankreich : Verabschiedung der Verfassung durch die Konstituante 7
  • Nationalkonvents getötet . 17 . August : In Frankreich tritt die neue Verfassung in Kraft , die
  • Rundfunkansprache vom 30 . Oktober 1940 , dass Frankreich in ein neues Zeitalter eintrete ( « J’entre
Fluss
  • Bayern eine Partnerschaft mit dem Département Haute-Vienne in Frankreich ; in den Jahren danach folgten entsprechende Vereinbarungen
  • Die Partnerschaft mit Auch im Département Gers in Frankreich ( seit 1990 ) drückt sich vor allem
  • im Département Vaucluse und die 44-größte Stadt in Frankreich . Bei einer Landfläche von entspricht dies einer
  • kam : 1966 mit der Stadt Gap in Frankreich - im Gefolge der Kooperation des Départements Hautes-Alpes
Fluss
  • Beteiligung : 71,23 Prozent Die Partnerstadt Saint-James ( Frankreich ) liegt an der Grenze zwischen der Normandie
  • befinden sich entlang der Mosel . 16 in Frankreich bei Neuves-Maisons , Villey-le-Sec , Toul , Fontenoy-sur-Moselle
  • in Luxemburg ) . Moselaufwärts erstreckt sich in Frankreich der Anbau bis zur Seille im Gebiet Cotes
  • Pays ) . Die Landesgrenze ist in Richtung Frankreich und Deutschland jeweils rund 20 ( Fahr -
Ringer
  • gibt es mit folgenden Städten : Châlons-en-Champagne , Frankreich Elmshorn , Deutschland Rasgrad , Bulgarien Das Kultur
  • Bezirk Tempelhof-Schöneberg von Berlin , Deutschland Bourges , Frankreich Fuzhou , China Gladsaxe , Dänemark Kristianstad ,
  • Schweden ) Salgótarján ( Ungarn ) Valenciennes ( Frankreich ) Zu den Sehenswürdigkeiten in Gliwice gehören die
  • enge Zusammenarbeit auf kulturellem Gebiet : Straßburg , Frankreich ( seit 1997 ) Polazk , Weißrussland Kohtla-Järve
Ringer
  • die USA . Im Viertelfinale des Wettbewerbs gegen Frankreich erklärte Federer , dass er unter Davis-Cup-Coach Jakob
  • nach vorn . Bei der Weltmeisterschaft 2007 in Frankreich belegte sie den dritten Platz und schlug dabei
  • ein weiterer Sieg mit dem gleichen Ergebnis gegen Frankreich und England zog ins Viertelfinale ein . Dort
  • 1998 ihren größten Erfolg bei der Weltmeisterschaft in Frankreich . Nach der bisher einzigen erfolgreichen Qualifikation für
Film
  • . 1986 Charles de Gaulle - Ich bin Frankreich ! ( OT : Le Grand Charles .
  • ) . '' Éditions Pélissier , Orgeval ( Frankreich ) 2005 , ISBN 2-902804-12-1 Ali Omar Yara
  • 1980 : Prix mondial Cino Del Duca , Frankreich 1983 : Mitglied der französischen Ehrenlegion Heinz Flügel
  • Hilversum mit dem Lied Dors mon amour für Frankreich die 3 . Auflage des Eurovision Song Contest
Unternehmen
  • 1838 bei Gelegenheit des Abschlusses eines Handelsvertrags zwischen Frankreich und Haiti auf 60 Mio. , in 30
  • Autobahn mit 211 km/h erwischt und deshalb in Frankreich zu einem Monat Fahrverbot und 728 Euro Strafe
  • später schätzt das Finanzministerium , dass diese Maßnahme Frankreich 200 Milliarden Euro gekostet hat . Masseneinstellungen in
  • dem Ende des Zwölfjährigen Friedens zu subventionieren . Frankreich bietet ein sofortiges Darlehen in Höhe von 480.000
England
  • II . endete . Jakob kehrte zurück nach Frankreich , wo er einige Jahre später verstarb .
  • Freimaurerloge in Morristown aufgenommen . Als er nach Frankreich zurückkehrte , bereitete ihm das Volk einen triumphalen
  • Familie , die bald nach seiner Geburt nach Frankreich zog , wo er zur Schule ging .
  • nieder , zog aber 1948 schließlich wieder nach Frankreich . Erst dorthin zurückgekehrt , widmete er sich
Sprache
  • Teile der Sahara und umliegende Gebiete ) . Frankreich und der Sultan von Marokko einigten sich im
  • und Burundi weiterverwendet wurde . Das gemeinsam von Frankreich und Großbritannien verwaltete Kondominium Neue Hebriden verwendete von
  • Vietnam zu verhindern , wandte sich Kambodscha an Frankreich , das 1859 das südliche Vietnam eingenommen hatte
  • französisch-spanischen Vertrags vom 27 . November 1912 von Frankreich eine eigene Einflusszone im Norden Marokkos ( Zone
Schiff
  • der Hamburger Reederei F. Laeisz berühmt . In Frankreich war die führende Reederei mit Segelschiffen „ Antoine-Dominique
  • erste Frau einen Ballon über die Nordsee von Frankreich nach England . 1931 : Der britische Doppeldecker
  • Der Minenkreuzer „ La Tour D’Auvergne “ ( Frankreich ) sinkt nach der Explosion der an Bord
  • BRT . Neben einer kleinen hölzernen Viermastbark aus Frankreich , dem einzigen Holzschiff dieses Typs aus Europa
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK