Widerstand
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Widerstände |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Wi-der-stand |
Nominativ |
der Widerstand |
die Widerstände |
---|---|---|
Dativ |
des Widerstands des Widerstandes |
der Widerstände |
Genitiv |
dem Widerstand dem Widerstande |
den Widerständen |
Akkusativ |
den Widerstand |
die Widerstände |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (10)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
съпротива
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
съпротивата
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
противопоставянето
![]() ![]() |
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
В какво се състои противопоставянето
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
modstand
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
modstand mod
|
Widerstand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
modstanden
![]() ![]() |
Widerstand gegen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
modstand mod
|
den Widerstand |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
modstand
|
Widerstand gegen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
modstanden mod
|
Sie leisteten Widerstand |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
De gjorde modstand
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
De gjorde modstand .
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvor møder vi modstand ?
|
Es gab sehr viel Widerstand |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Det modarbejdes kraftigt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
opposition
![]() ![]() |
legitimen Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legitimate resistance
|
den Widerstand |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
resistance
|
Widerstand gegen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
opposition to
|
Widerstand gegen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
resistance to
|
Widerstand gegen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
resistance
|
Sie leisteten Widerstand |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
They put up resistance
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
They put up resistance .
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
This must be resisted
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
This must be resisted .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vastuseisu
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vastupanu
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vastuseis
![]() ![]() |
Was verursacht diesen Widerstand ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mis sellise vastuolu põhjustab ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mis meid takistab ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vastustusta
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vastarintaa
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vastustuksen
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vastarinnan
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vastustuksesta
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vastarintaan
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vastustaa
![]() ![]() |
Sie leisteten Widerstand |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
He aloittivat vastarintaliikkeen
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mihin tämä vastustus perustuu
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
He aloittivat vastarintaliikkeen .
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tätä pitää vastustaa .
|
Es gab sehr viel Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vastareaktioita tuli paljon
|
Was verursacht diesen Widerstand ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mikä tämän vastustuksen aiheuttaa ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mihin tämä vastustus perustuu ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
résistance
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
opposition
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la résistance
|
Widerstand gegen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
opposition
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Il organisèrent la résistance .
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
D'où vient la résistance ?
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Il faut y résister .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
αντίσταση
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
αντίδραση
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
αντιδράσεις
![]() ![]() |
Widerstand gegen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
αντίσταση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
resistenza
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
opposizione
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Widerstand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l'opposizione
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
resistenze
![]() ![]() |
Widerstand gegen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
resistenza
|
den Widerstand |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
resistenza
|
Sie leisteten Widerstand |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Hanno opposto resistenza
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Hanno opposto resistenza .
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
E ' necessario opporsi
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
E ' necessario opporsi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pretestību
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pretestība
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pretošanās
![]() ![]() |
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kas tad izraisa pretestību
|
Was verursacht diesen Widerstand |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kas rada šo pretestību
|
Was verursacht diesen Widerstand ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kas rada šo pretestību ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kas tad izraisa pretestību ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pasipriešinimo
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pasipriešinimas
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pasipriešinti
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pasipriešinimą
![]() ![]() |
Was verursacht diesen Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dėl ko kyla šis pasipriešinimas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
verzet
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
weerstand
![]() ![]() |
Widerstand gegen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
verzet tegen
|
Widerstand gegen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
weerstand tegen
|
Sie leisteten Widerstand |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Die boden verzet
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Die boden verzet .
|
Es gab sehr viel Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Er komt heel veel tegenwerking
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
opór
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sprzeciwu
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sprzeciw
![]() ![]() |
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co stoi na przeszkodzie
|
Was verursacht diesen Widerstand |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Co powoduje występowanie takich oporów
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co stoi na przeszkodzie ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
resistência
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
oposição
![]() ![]() |
leisteten Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Resistiram
|
Widerstand des |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
resistência do
|
den Widerstand |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
resistência
|
Widerstand gegen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
oposição
|
Widerstand gegen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
oposição à
|
Sie leisteten Widerstand |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Resistiram
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Resistiram .
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Há que resistir
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Há que resistir .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rezistenţă
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
opoziţia
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
rezistenţa
![]() ![]() |
den legitimen Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rezistenţa legitimă
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
În ce constă opoziția
|
Was verursacht diesen Widerstand |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ce generează această rezistenţă
|
Was verursacht diesen Widerstand ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce generează această rezistenţă ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
În ce constă opoziția ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
motstånd
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
motståndet
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
motstånd mot
|
Widerstand . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
motstånd .
|
Widerstand gegen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
motstånd mot
|
Widerstand gegen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
motstånd
|
Sie leisteten Widerstand |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
De gjorde motstånd
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
De gjorde motstånd .
|
Doch gibt es irgendwelchen Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Finns det någon opposition
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Var finns motståndet ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
odpor
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
odporu
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
odporom
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nesúhlas
![]() ![]() |
Was verursacht diesen Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čo je príčinou tohto odporu
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V čom spočíva odpor
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
V čom spočíva odpor ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
odpor
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nasprotovanje
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nasprotovanja
![]() ![]() |
starken Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
močan odpor
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kako se je mogoče upreti
|
Was verursacht diesen Widerstand |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Kaj povzroča ta odpor
|
Was verursacht diesen Widerstand ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj povzroča ta odpor ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
resistencia
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
oposición
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la resistencia
|
leisteten Widerstand |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Opusieron resistencia
|
Widerstand des |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
resistencia del
|
Widerstand gegen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
oposición a
|
Widerstand gegen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
resistencia
|
Sie leisteten Widerstand |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Opusieron resistencia
|
Sie leisteten Widerstand . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Opusieron resistencia .
|
Dagegen ist Widerstand erforderlich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Hay que defenderse de ellas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
odpor
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
odporu
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
odporem
![]() ![]() |
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kde je ta překážka
|
Was verursacht diesen Widerstand ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co tento odpor způsobuje ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kde je ta překážka ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Widerstand |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ellenállás
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ellenállást
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ellenállásba
![]() ![]() |
Widerstand |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
az ellenállás
|
Was verursacht diesen Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi okozhatja ezt az ellenállást
|
Häufigkeit
Das Wort Widerstand hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2071. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 37.50 mal vor.
⋮ | |
2066. | Aachen |
2067. | seitdem |
2068. | Augsburg |
2069. | schweren |
2070. | fließt |
2071. | Widerstand |
2072. | fällt |
2073. | existieren |
2074. | etc. |
2075. | Gleichzeitig |
2076. | Material |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Widerstände
- erbitterten
- Besatzer
- Protest
- vorzugehen
- vorging
- protestierte
- entschiedenen
- Unterdrückung
- Übergriffe
- Proteste
- Revolten
- aufrief
- protestierten
- protestiert
- Kampf
- wehrte
- bekämpften
- Gewaltmaßnahmen
- protestieren
- Vorgehen
- gegen
- vehement
- Rückhalt
- Ungehorsam
- Erbitterung
- Streikenden
- wehren
- agitieren
- Gegner
- hetzte
- Unruhen
- Rebellion
- entschlossenen
- unterstützten
- gewaltsame
- Drohungen
- verschärfende
- schürte
- Kräfte
- widersetzten
- anzukämpfen
- vehementen
- auflehnten
- widersetzte
- Auflehnung
- Propaganda
- Übergriffen
- gewaltsamen
- entlud
- Kräften
- Schlägertrupps
- gesinnten
- Streik
- Aktionen
- aussprach
- Sympathien
- zuspitzte
- Kriegsvorbereitungen
- Pogrome
- gewaltsamer
- Eingreifen
- kaisertreuen
- mobilisieren
- Protests
- Konflikt
- niedergeschlagenen
- entschiedene
- Umsturzpläne
- entgegenzutreten
- Gegnern
- Kollaborateure
- vorgehen
- zuspitzende
- versuchten
- heftigen
- Verhaftungen
- Willen
- Rückendeckung
- opponiert
- unorganisierten
- Unmut
- Umtrieben
- zurückzudrängen
- denunzierten
- provozierte
- Politisierung
- vonseiten
- Empörung
- bekämpfte
- Vorbehalte
- Ausschaltung
- Zivilbevölkerung
- paktierte
- Waffengewalt
- Einmischung
- Gewalt
- Oppositionelle
- energisch
- Racheakte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Widerstand gegen
- Widerstand der
- den Widerstand
- Widerstand gegen die
- der Widerstand
- am Widerstand
- Widerstand und
- Widerstand des
- den Widerstand der
- Widerstand in
- Widerstand gegen den
- auf Widerstand
- am Widerstand der
- Widerstand gegen den Nationalsozialismus
- Widerstand gegen das
- den Widerstand gegen
- im Widerstand gegen
- den Widerstand des
- der Widerstand der
- Widerstand in der
- der Widerstand gegen
- zum Widerstand gegen
- Widerstand , der
- Widerstand der Bevölkerung
- den Widerstand gegen die
- Widerstand . Die
- im Widerstand gegen den
- am Widerstand des
- im Widerstand gegen den Nationalsozialismus
- Widerstand gegen Hitler
- Der Widerstand der
- Widerstand und Verfolgung
- und Widerstand
- zum Widerstand gegen die
- im Widerstand
- der Widerstand gegen die
- Der Widerstand gegen
- erbitterten Widerstand der
- im Widerstand gegen die
- Widerstand , da
- Widerstand gegen das NS-Regime
- und Widerstand in
- Widerstand in der Bevölkerung
- Widerstand in den
- heftigen Widerstand der
- der Widerstand des
- keinen Widerstand
- massiven Widerstand der
- den Widerstand gegen den
- erbitterten Widerstand
- heftigen Widerstand
- Widerstand gegen die Nationalsozialisten
- Widerstand ,
- den Widerstand in
- im Widerstand gegen das
- Zeige 5 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈviːdɐˌʃtant
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Zustand
- Stillstand
- Prüfstand
- Abstand
- Waldbestand
- Wohlstand
- konstant
- gestand
- Endzustand
- Aufstand
- Einstand
- Gegenstand
- Verstand
- Gleichstand
- Ruhestand
- entstand
- unterstand
- Gesundheitszustand
- Kenntnisstand
- Mittelstand
- Stand
- überstand
- Wasserstand
- Notstand
- Vorstand
- Umstand
- widerstand
- Baumbestand
- Aggregatzustand
- Straftatbestand
- erstand
- Rückstand
- Bestand
- bestand
- Leerstand
- Blütenstand
- Unterstand
- Beistand
- instand
- Flügeladjutant
- Bauernaufstand
- Ausnahmezustand
- Waffenstillstand
- Anstand
- Datenbestand
- Protestant
- stand
- Adjutant
- verstand
- Viehbestand
- Forschungsstand
- Adelsstand
- Höchststand
- Friesland
- Seeland
- Westdeutschland
- weltbekannt
- Aland
- Somaliland
- irrelevant
- Reichstagsbrand
- Siegerland
- Klebeband
- Verband
- Dachverband
- Gewand
- Rand
- verband
- gebrannt
- aberkannt
- elegant
- Proband
- Ostfriesland
- Lappland
- schwand
- Fabrikant
- Hinterland
- Bundesland
- Versand
- Fließband
- Nordirland
- Burgenland
- vakant
- Swasiland
- Bordwand
- empfand
- Baskenland
- überwand
- unterband
- Land
- relevant
- Deutschland
- Finnland
- Zellwand
- Estland
- entsandt
- Straßenrand
- Bergland
- Morgenland
- Tonband
Unterwörter
Worttrennung
Wi-der-stand
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Widerstandskämpfer
- Widerstandes
- Widerstands
- Widerstandsgruppe
- Widerstandskämpferin
- Widerstandsbewegung
- Widerstandsgruppen
- Widerstandsfähigkeit
- Widerstandskämpfern
- Widerstandskraft
- Widerstandsorganisation
- Widerstandskämpfers
- Widerstandsrecht
- Widerstandskampf
- NS-Widerstandskämpfer
- Widerstandsbremse
- Widerstandskreis
- Widerstandswert
- Widerstandsaktionen
- Widerstandstätigkeit
- Widerstandsarbeit
- Widerstandsnester
- Widerstandsbasis
- Widerstandsorganisationen
- Widerstandsänderung
- Widerstandsklasse
- Widerstandsaktivitäten
- Widerstandsbeiwert
- Widerstandsnest
- Widerstandshandlungen
- Widerstandswerte
- Widerstandskampfes
- Widerstandsrechts
- Widerstandsmoment
- Widerstandsläufer
- Widerstandsgeist
- Widerstands-Verlag
- Widerstandsmessung
- Widerstandskräfte
- Widerstandsaktion
- Widerstandsnetz
- Widerstandserhöhung
- Widerstandsheizung
- Widerstandsmuseum
- Widerstandsschweißen
- Widerstandsrat
- Widerstandsdraht
- Widerstandszelle
- Widerstandsrauschen
- Widerstandszellen
- Widerstandswille
- Widerstandskreises
- Widerstandskreise
- Widerstandszentrum
- Widerstandsarmee
- Widerstandsklassen
- Widerstandsbasen
- Widerstandsnestern
- Widerstandsänderungen
- Widerstandslinie
- Widerstandsführer
- Widerstandsmaterial
- Widerstandsgruppierungen
- Widerstandsmessungen
- Widerstandsgefäße
- Widerstandsfläche
- Widerstandsverhältnis
- Widerstandsnetzwerk
- Widerstandsbremsen
- Widerstande
- Widerstandsbeiwerte
- Widerstandshandlung
- Widerstandsbekämpfung
- Widerstandsbahn
- Hall-Widerstand
- Widerstandssteuerung
- Widerstandsverhältnisse
- Widerstandslegierungen
- Widerstandsstrukturen
- Widerstandsforschung
- Widerstandsanalyse
- Widerstandsform
- Widerstands-Transistor-Logik
- Widerstandshaltung
- Widerstandslesungen
- Widerstandsfront
- Widerstandsschicht
- Widerstandszeitung
- Widerstandskoeffizient
- Pull-up-Widerstand
- Widerstandskomitees
- Widerstandspartei
- Widerstandskrieg
- Widerstandsrechtes
- PTC-Widerstand
- Widerstandsrates
- Widerstandseinheit
- Möbius-Widerstand
- Widerstandsmomente
- Widerstandswertes
- Widerstandszentren
- Widerstandszeitschrift
- Widerstandszonen
- NS-Widerstand
- Widerstandstheorie
- Widerstandskultur
- Widerstandsverhalten
- Widerstandstruppen
- Widerstandsdrama
- Widerstandsnetzwerke
- Widerstandspotential
- Widerstandskämpfe
- Widerstandshelden
- Widerstandsverlag
- Pullup-Widerstand
- Widerstandsbischof
- Widerstandbremse
- Widerstandsmethoden
- Widerstandsbegriff
- Widerstandsstrategien
- Widerstandsgruß
- Widerstandsreihe
- Widerstandsproblematik
- Widerstandszone
- Widerstandsrats
- Widerstandsvereinigung
- Widerstandslied
- Widerstandwert
- Widerstandselemente
- Widerstandsverlauf
- KPD-Widerstand
- Widerstandsgebiete
- Widerstandsliteratur
- Widerstandskette
- Widerstandrat
- Widerstandsschichten
- Widerstandsfähige
- Widerstandsanstieg
- Widerstandsgeschichte
- Widerstandskörper
- Widerstandskräften
- Widerstandstransformation
- Widerstandslos
- Widerstandspflicht
- Widerstandszirkel
- Widerstandsversuche
- Widerstandarbeit
- Widerstandsleistung
- Widerstandslast
- Widerstandsmaterials
- Widerstandsdenkmal
- Widerstandsprinzip
- NTC-Widerstand
- Widerstandsdrähte
- Widerstandsparlament
- Widerstandsanteil
- Widerstandkreisen
- Widerstandskunst
- Pull-Down-Widerstand
- Widerstandsmedaille
- Widerstandssätze
- kΩ-Widerstand
- Widerstandsleiter
- Widerstandsplänen
- Widerstandskoeffizienten
- Widerstandskongress
- Widerstandscamps
- Widerstandsvermögen
- Widerstandspresse
- Widerstandsbuch
- Widerstandsakt
- Widerstandsstärke
- Widerstandspunkt
- Widerstandslöten
- Widerstandssensoren
- Widerstandserwärmung
- Widerstandsstern
- Shunt-Widerstand
- Widerstandseinheiten
- Widerstandsversuch
- Widerstandsressourcen
- Widerstandsschwankungen
- Widerstandsallianz
- Pulldown-Widerstand
- Widerstandsregion
- Widerstandswürfel
- Widerstandsläufers
- Widerstandsrauschens
- Widerstandslegierung
- Widerstandstruppe
- Widerstandswicklungen
- Widerstandsparlaments
- Widerstandsfähig
- Widerstandskoalition
- Widerstandsverringerung
- Widerstandslinien
- Widerstandsbestimmung
- Widerstandskreuz
- Widerstands-Schicht
- Widerstandspunkte
- Kollektor-Widerstand
- Widerstands-Gruppe
- Widerstandsunterdrückung
- Widerstandsgrößen
- Widerstandskörpern
- Widerstandsvorbereitungen
- Widerstandsindex
- Widerstandserlebnis
- Widerstandsgemeinschaft
- Widerstandsversuchen
- Widerstandsnennwert
- Widerstandsdelikte
- Widerstandsfrage
- Widerstandssendern
- Widerstandkreis
- Widerstandrechts
- Widerstandsideologie
- Widerstandskriege
- Widerstandsdauer
- Widerstandsanpassung
- Widerstandsprojekt
- Widerstandsmodell
- Widerstandsreduzierung
- Khampa-Widerstand
- Widerstandwerten
- DDR-Widerstand
- Widerstandsexperte
- Widerstandsfestigkeit
- Widerstandklasse
- Widerstandspraxis
- Widerstandsleiters
- Widerstandsunfähigkeit
- Widerstandsgrad
- Widerstandsmuseums
- Widerstandherde
- Widerstandsveränderung
- Widerstandnetzwerk
- Widerstandsrollennahtschweißen
- Widerstandsgremium
- Widerstandszeit
- Widerstandszahl
- Widerstandszentrums
- Widerstandszentrale
- Widerstandskämpfen
- Widerstandskern
- Widerstandsplatten
- Widerstandsstufen
- Widerstandskomponenten
- Kaltleiter-Widerstand
- Widerstandskonzeption
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
NWP:
- Nationaler Widerstand Pirna
-
GDW:
- Gedenkstätte Deutscher Widerstand
-
NWJ:
- Nationaler Widerstand Jena
-
NWBB:
- Nationaler Widerstand Berlin-Brandenburg
-
SWI:
- Sozialistischer Widerstand International
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mediengruppe Telekommander | Ein Kleiner Widerstand | 2006 |
Curse feat. Gentleman | Widerstand | 2006 |
Mediengruppe Telekommander | Ein Kleiner Widerstand (Live) | 2006 |
Proceed | Widerstand | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Historiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Feldherr |
|
|
Provinz |
|
|
Band |
|