gelten
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | gel-ten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (10)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (13)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
се прилагат
|
gelten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
прилагат
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
важат
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
с
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
се прилага
|
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
прилага
![]() ![]() |
Parlament gelten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Такова ще
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gælde
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gælder
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gælde for
|
gelten , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gælde
|
gelten . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
gælde
|
gelten . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gælde for
|
gelten . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
der gælder
|
gelten . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gælder for
|
gelten . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
også gælde
|
ein Patentgesetz gelten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en patentlov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
apply
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
apply to
|
gelten sollten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
should apply
|
gelten . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
apply to
|
gelten . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
apply
|
gelten . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
will apply
|
gelten . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
to apply to
|
gelten . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
apply .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kehtima
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kehtivad
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kohaldatakse
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kohaldada
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
see
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kehtib
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
peab kehtima
|
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
samuti
![]() ![]() |
besondere Aufmerksamkeit muss KMU gelten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
eritähelepanu tuleb pöörata VKEdele
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sovelletaan
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sovellettava
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
soveltaa
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
voimassa
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
koskevat
![]() ![]() |
Regeln gelten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
samoja sääntöjä
|
gelten . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
on sovellettava
|
gelten . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sovelletaan
|
gelten . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
voimassa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
appliquer
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
appliquent
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
s ' appliquer
|
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
' appliquer
|
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mêmes
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ισχύουν
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
εφαρμόζονται
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
να ισχύουν
|
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ισχύει
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
κανόνες
![]() ![]() |
gelten . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ισχύουν
|
gelten . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
να ισχύουν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
valere
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
si applicano
|
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
norme
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
applicano
![]() ![]() |
Regeln gelten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
stesse regole
|
gelten . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
valere
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jāpiemēro
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
noteikumi
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
piemēroti
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
prasību
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vienādi
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
attiecas
![]() ![]() |
einheitliches Vertragsrechtssystem gelten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
jāievieš vienots līgumtiesību režīms
|
Soziale Normen gelten hier nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šeit netiek piemērotas sociālās normas
|
besondere Aufmerksamkeit muss KMU gelten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
īpaša uzmanība ir jāvelta MVU
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
taikomos
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
taikomi
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
taikoma
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reikalavimai
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
būti taikomas
|
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
galioja
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
taikomas
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
būti
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
privalo
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
šie
![]() ![]() |
Die Iren gelten als europafreundlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Airiai pasižymi savo proeuropietišku požiūriu
|
besondere Aufmerksamkeit muss KMU gelten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
skirti ypatingą dėmesį MVĮ
|
Soziale Normen gelten hier nicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Čia socialiniai standartai netaikomi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gelden
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
toepassing
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gelden .
|
gelten . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
gelden
|
gelten . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gelden .
|
gelten . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
gelden voor
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zastosowanie
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zastosowanie do
|
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mieć
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obowiązywać
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lub
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zasady
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
połowów
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wszystkich
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mieć zastosowanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
aplicar-se
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aplicáveis
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ser
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aplicar
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aos
![]() ![]() |
gelten . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
aplicar-se
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
aplice
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
se aplice
|
gelten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
se aplică
|
gelten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aplică
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
să se aplice
|
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
considerate
![]() ![]() |
besondere Aufmerksamkeit muss KMU gelten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
acordarea unei atenţii speciale IMM-urilor
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gälla
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tillämpas
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gälla för
|
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
skall
![]() ![]() |
gelten , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
gälla
|
gelten . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
gälla
|
gelten . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gälla för
|
gelten . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
också gälla
|
gelten . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tillämpas
|
alle Fahrten gelten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
samtliga transporter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
platiť
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
uplatňovať
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vzťahovať
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
platia
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
normy
![]() ![]() |
gelten . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
platiť
|
gelten . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vzťahovať
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
veljajo
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
veljati
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pravila
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
veljati za
|
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uporabljajo
![]() ![]() |
Nullzollsätze gelten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
velja dajatev prosta obravnava
|
gelten . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
veljati
|
gelten . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
veljajo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aplicarse
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
debe
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aplicar
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
normas
![]() ![]() |
Kriterien gelten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
criterios
|
Kommission gelten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Así debería
|
gelten . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aplicarse
|
gelten . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
normas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
platit
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pravidla
![]() ![]() |
gelten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
platí
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gelten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vonatkoznak
![]() ![]() |
Nullzollsätze gelten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vámmentes kezelést élvező termékek
|
Häufigkeit
Das Wort gelten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1719. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 45.46 mal vor.
⋮ | |
1714. | Untersuchungen |
1715. | links |
1716. | Architekten |
1717. | historische |
1718. | Fakultät |
1719. | gelten |
1720. | 1898 |
1721. | völlig |
1722. | Hall |
1723. | Bach |
1724. | verantwortlich |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gilt
- angesehen
- bezeichnen
- allgemein
- einzustufen
- betrachten
- darstellen
- solche
- entsprechen
- unterliegen
- existieren
- betrachteten
- Beispiele
- grundsätzlich
- bezeichneten
- anwendbar
- betreffen
- sowohl
- daher
- gleichwertig
- diejenigen
- bedeutsam
- erfüllt
- aufgefasst
- umfassen
- Voraussetzungen
- manche
- erfüllen
- bezeichnet
- problematisch
- zumindest
- mithin
- bestimmte
- beinhalten
- erachtet
- Einstufung
- aufgezählten
- eingestuft
- eindeutig
- fungieren
- unterliegt
- bezüglich
- darstellt
- zeigen
- repräsentieren
- klassifiziert
- deklariert
- betrifft
- Voraussetzung
- dienten
- Regeln
- gesondert
- demnach
- beschrieben
- beschriebenen
- solcher
- vergleichbare
- dürften
- zwingend
- vorgeschrieben
- Zusatzjobs
- gültig
- aufgeführten
- abweichende
- hinsichtlich
- ausgenommen
- bewertet
- derartige
- kennzeichnen
- nennt
- Gleiches
- betrachtet
- festgelegt
- sofern
- allgemeiner
- bedürfen
- Sowohl
- einzigartig
- wichtigste
- auftreten
- berücksichtigt
- beachtet
- bestimmt
- Gesamtheit
- erfasst
- wichtigsten
- bestimmter
- meisten
- Ausgenommen
- reine
- also
- andere
- existiert
- besonders
- sonstige
- aufgezählt
- beziehungsweise
- allenfalls
- mögliche
- dementsprechend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gelten als
- gelten die
- gelten . Die
- gelten als die
- Sie gelten als
- und gelten als
- gelten , dass
- gelten , die
- gelten , wenn
- zu gelten
- Es gelten die
- kann gelten , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- gelte
- Welten
- gelben
- Zelten
- Felten
- Kelten
- Selten
- selten
- Velten
- galten
- geltend
- Elten
- Alten
- alten
- Olten
- gegen
- Selen
- Velen
- Helen
- guten
- gehen
- geben
- beten
- Beten
- Welte
- Zelte
- gelbe
- getan
- Metten
- Merten
- Wilten
- Melton
- Wellen
- Zellen
- Bellen
- hellen
- Fellen
- Werten
- Felton
- lebten
- Wetten
- Welden
- Welpen
- Welfen
- Westen
- Weiten
- Gelben
- selben
- Welter
- gelber
- gelbem
- gelbes
- Helmen
- Helden
- Herten
- Heften
- Uelzen
- Pelzen
- Felsen
- Felgen
- Kelsen
- Nelken
- helfen
- Velden
- melden
- Telien
- Seiten
- Septen
- Sekten
- regten
- legten
- werten
- Zeiten
- reiten
- leiten
- seiten
- Reiten
- weiten
- besten
- testen
- Testen
- Resten
- Gesten
- festen
- Festen
- Besten
- Renten
- Leuten
- deuten
- fetten
- Letten
- Ketten
- Fetten
- retten
- Betten
- Texten
- Zelter
- Kelter
- Pölten
- holten
- Holten
- halten
- walten
- kalten
- Falten
- Kalten
- Halten
- malten
- elften
- golden
- gestern
- zielten
- hielten
- teilten
- Seltene
- seltene
- Agenten
- geraten
- gleiten
- gelesen
- geladen
- gelegen
- gebeten
- geübten
- geboten
- fehlten
- gelitten
- gelösten
- geltende
- gelegten
- gehalten
- segelten
- regelten
- gelobten
- gegolten
- gemalten
- Zeige 86 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈɡɛltn̩
Ähnlich klingende Wörter
- gälten
- zelten
- Zelten
- galten
- Welten
- Kelten
- gelben
- Gärten
- Gerten
- Gästen
- Elfen
- Elben
- Ästen
- Esten
- Enten
- alten
- Alten
- Wetten
- Fetten
- fetten
- hätten
- retten
- Betten
- betten
- Gatten
- gelte
- gälte
- halten
- kalten
- schalten
- schallten
- Räten
- welchen
- Welfen
- Helden
- melden
- Melden
- Felsen
- helfen
- hälfen
- Garten
- Goten
- wollten
- sollten
- füllten
- Gulden
- Mächten
- Gärtner
- elften
- testen
- Testen
- Westen
- Resten
- Festen
- festen
- besten
- Kästen
- Härten
- Heften
- fechten
- Fechten
- Geltung
- Gänsen
- schächten
- Schächten
- schätzten
- rechten
- Rechten
- Nächten
- deckten
- weckten
- setzten
- Gurten
- glatten
- stellten
- hellsten
- Hälften
- zählten
- wählten
- Zeige 29 weitere
- Zeige weniger
Reime
- hielten
- Aufenthalten
- wassergekühlten
- unterhalten
- aushalten
- kalten
- Sachverhalten
- angehalten
- gegolten
- gespalten
- wählten
- erzählten
- erhalten
- Verhalten
- schalten
- Spalten
- Fehlverhalten
- überholten
- stellten
- Privathaushalten
- Anwälten
- wollten
- verhalten
- Inhalten
- Gewalten
- abschalten
- aufhalten
- Gestalten
- behalten
- entfalten
- sollten
- verwalten
- füllten
- uralten
- gezielten
- festhalten
- fehlten
- überfüllten
- zurückhalten
- aufhielten
- spielten
- Alten
- fühlten
- abhalten
- alten
- Sagengestalten
- Angestellten
- Festhalten
- unterhielten
- Kelten
- Ausschalten
- Gehalten
- Welten
- aufrechterhalten
- zielten
- erzielten
- galten
- teilten
- okkulten
- anhalten
- erhielten
- halten
- zählten
- standhalten
- Anhalten
- enthalten
- Zelten
- Anstalten
- eingehalten
- Justizvollzugsanstalten
- Punkten
- Baumarten
- steten
- beobachten
- turbulenten
- Salzen
- Dozenten
- Goten
- befestigten
- Minderheiten
- Pfosten
- Triosonaten
- Athleten
- kapitulierten
- berichteten
- Obristen
- Querbalken
- Glashütten
- Verbindlichkeiten
- Informanten
- Nationalsozialisten
- bedrohten
- Heften
- kontrollierten
- Abschnitten
- brannten
- Wirklichkeiten
- Satelliten
- Sparten
- fungierten
Unterwörter
Worttrennung
gel-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
gel
ten
Abgeleitete Wörter
- geltenden
- geltend
- geltende
- geregelten
- bemängelten
- segelten
- geltendes
- spiegelten
- versiegelten
- geltendem
- ausgeklügelten
- geltender
- besiegelten
- ungeregelten
- umzingelten
- genagelten
- vergelten
- geschmuggelten
- gespiegelten
- prügelten
- schmuggelten
- abgeriegelten
- verspiegelten
- Entgelten
- verprügelten
- geringelten
- riegelten
- ausgemergelten
- siegelten
- abzugelten
- weitergelten
- temperaturgeregelten
- Igeltenreks
- geschlängelten
- gesegelten
- abriegelten
- wiegelten
- tingelten
- abgelten
- staugeregelten
- fortgeltenden
- kegelten
- entgelten
- Geregelten
- geziegelten
- liebäugelten
- vernagelten
- fortgelten
- gesiegelten
- umsegelten
- besegelten
- Igeltenrek
- angenagelten
- abgeregelten
- aufgewiegelten
- unversiegelten
- gezügelten
- abgeltende
- aufgenagelten
- fortgeltende
- klingelten
- Netznutzungsentgelten
- mangelten
- Arbeitsentgelten
- angelten
- Versiegelten
- schlängelten
- gebügelten
- eingeregelten
- fortgeltendes
- nagelten
- Netzentgelten
- vergeltende
- ersegelten
- hangelten
- eingespiegelten
- geprügelten
- frequenzgeregelten
- weitersegelten
- Blaugeringelten
- vorgespiegelten
- blaugeringelten
- entriegelten
- Leistungsentgelten
- zugenagelten
- benagelten
- geangelten
- aufwiegelten
- Vergelten
- bügelten
- gekringelten
- weitergeltende
- weitergeltenden
- Umzingelten
- Fortgelten
- absegelten
- einigelten
- Verbindungsentgelten
- geschniegelten
- abgeltender
- igelten
- Nettoentgelten
- besigelten
- gesprengelten
- Wegeentgelten
- mitsegelten
- Herausgeberentgelten
- Beförderungsentgelten
- Trassenentgelten
- ingelten
- Nutzungsentgelten
- unbesiegelten
- gemugelten
- beangelten
- Serviceentgelten
- zusammengenagelten
- vergeltenden
- hagelten
- rangelten
- Teilnahmeentgelten
- gegoogelten
- gemangelten
- Messentgelten
- festgenagelten
- lossegelten
- fortsegelten
- nörgelten
- Zeige 77 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Recht |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Literatur |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Gattung |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Christentum |
|
|
Band |
|
|
Physik |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Minnesota |
|
|
Informatik |
|
|
Lebensmittel |
|
|
Medizin |
|
|