gerne
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ger-ne |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (9)
- Englisch (7)
- Estnisch (7)
- Finnisch (7)
- Französisch (8)
- Griechisch (9)
- Italienisch (4)
- Lettisch (7)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Wenn Populismus bedeutet , dass wir genau zuhören , was uns die Bürger erzählen , dass wir sie repräsentieren und wirklich handfeste Argumente für ein Entkommen aus der Wirtschaftskrise liefern , die uns die EU aufgezwungen hat , dann bin ich gerne bereit , diesen Titel mit Stolz zu tragen .
Ако популизмът означава , че ние слушаме внимателно какво казват хората , че ги представляваме и им предлагаме наистина работещи аргументи как да се измъкнем от икономическата криза , която също ни навлече ЕС , тогава аз с гордост бих се наричал популист .
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
искал
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , ich möchte noch gerne eine persönliche Bemerkung ergänzend hinzufügen . Ich bin im Gegensatz zu Ihrer Behauptung , übrigens Ihre einzige widersprüchliche in dieser Wahlperiode , in den letzten 30 Jahren immer wieder in das Parlament gewählt worden bin .
( IT ) Г-н председател , госпожи и господа , като лично уточнение бих искал само да повторя , че противно на Вашето твърдение и на други редовни такива през целия парламентарен мандат , през последните 30 години аз винаги съм преизбиран в Парламента .
|
gerne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ich möchte gerne vorschlagen , dass wir uns die Unterschiede zwischen zwei Leitsätzen in 3 Bereichen ansehen .
Искам да предложа да видим разликите между тези два ръководни принципа в три области .
|
gerne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
искала
Herr Präsident ! Ich möchte gerne meinem Kollegen , Derk Jan Eppink , für seinen hervorragenden Bericht danken , aber vor allem dafür , dass er den Energiemarkt kommentiert hat , womit sich die Kommission in diesem Jahr beschäftigen wird .
( EN ) Г-н председател , бих искала да благодаря на моя колега Derk Jan Eppink за неговия чудесен доклад , но преди всичко да направя коментар относно енергийния пазар , който Комисията ще наблюдава тази година .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
gerne wissen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
да знам
|
gerne Ihre Meinung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Вашето мнение
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gerne
Daher setzen wir die Arbeit , die von Spanien und Belgien begonnen wurde , fort und möchten gerne unseren eigenen Beitrag leisten , indem wir bei der Tagung des Rates im Juni 2011 Schlussfolgerungen bezüglich der Wasserpolitik vorlegen .
Vi fortsætter derfor det arbejde , som Spanien og Belgien indledte , og vil gerne komme med vores eget bidrag i form af konklusioner vedrørende vandpolitik på Rådets møde i juni 2011 .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gerne have
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
høre
Wir hätten dazu gerne eine Erklärung der Kommission .
Vi vil gerne høre en kommentar hertil fra Kommissionen .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jeg gerne
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vide
Meine Frage lautet : Wenn wir morgen mit großer Mehrheit eine Entschließung annehmen , in der Wirtschaftssanktionen verlangt werden , wie dies auch die Oppositionsführung in Birma selbst fordert , ist die Kommission dann bereit , ihre Vorschläge für die folgende Ratssitzung zu abzuändern , daß der Rat tatsächlich in der Lage ist , entsprechende Beschlüsse zu fassen ? Das möchte ich gerne wissen .
Mit spørgsmål er : hvis der i morgen her i Parlamentet bliver vedtaget en tværpolitisk beslutning , som kræver disse økonomiske sanktioner , således som oppositionslederen i Burma også selv har ønsket , er Kommissionen så rede til at ændre sine forslag til det førstkommende Råd , således at Rådet rent faktisk vil være i stand til at træffe disse beslutninger ? Dette vil jeg gerne vide .
|
immer gerne |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
altid gerne
|
sehr gerne |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
meget gerne
|
gerne wissen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
gerne vide
|
gerne wissen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vide
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
happy
Ich gebe gerne zu , dass die Mehrheit der anwesenden Abgeordneten sich mit dem Thema nicht gut auskannte , denn sonst hätten sie nicht dafür stimmen können , ein gut funktionierendes , billiges System abzuschaffen , das sicherstellt , dass jeder Kapitalertragsteuer zahlt , und statt dessen den Informationsaustausch zu befürworten .
I am happy to admit that the majority of the Members here did not have a good knowledge of the issue , otherwise they would not have been able to vote to abolish a system that is efficient , cheap , and that ensures that everyone pays tax on capital income , instead advocating exchange of information .
|
gerne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
like
Ich möchte hier gerne die Position des ersten Änderungsantrags unterstützen , wie er auch von den Gerichten der Vereinigten Staaten entschieden wurde .
I would like to be able to take a robust first amendment position on this as has been upheld in the courts in the United States .
|
gerne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
would like
|
gerne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
happy to
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
would
Ich weiß nicht , wie schnell Herr Verhofstadts Land die Kommission gebeten hat , in Haushaltsangelegenheiten tätig zu werden , aber ich würde ihn gerne daran erinnern , dass Anfang Oktober in Griechenland gewählt wurde .
I do not know how quickly Mr Verhofstadt 's country asked the Commission to take action on budgetary matters , but I would like to remind him that there were elections in Greece in early October .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
like to
|
sehr gerne |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
happy to
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Frau Präsidentin ! Dem Kollegen Hannan würde ich gerne noch sagen , dass die Europäische Zentralbank auch deshalb gut ist , weil wir keine Geldentwertung in der Form hatten , wie sie z. B. das britische Pfund in den letzten Monaten bedauerlicherweise erfahren hat .
- ( DE ) Proua juhataja , tahaksin öelda härra Hannanile , et Euroopa Keskpank on samuti hea asi , kuna meil ei toimunud valuuta odavnemist , mida kahjuks on viimastel kuudel pidanud Suurbritannia nael üle elama .
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ich möchte gerne wissen , warum dies nicht geschieht .
Sooviksin küsida , miks seda toimunud pole ?
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Zweitens würde ich gerne den Zugang zu öffentlichen Aufträgen vereinfachen , insbesondere im Hinblick auf die grenzüberschreitende Beteiligung von kleinen und mittleren Unternehmen .
Teiseks soovin lihtsustada juurdepääsu riigihankelepingutele , eriti VKEde piiriülese osalemise tingimusi .
|
gerne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
küsida
Ich möchte gerne wissen , warum dies nicht geschieht .
Sooviksin küsida , miks seda toimunud pole ?
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
teada
Ich würde daher gerne hören , ob man tatsächlich das Recht auf ein völlig neues Verfahren hat und nicht nur auf eine Berufung .
Seetõttu tahaksin väga teada saada , kas inimestel on tõepoolest õigus täiesti uuele kohtuasjale , mitte vaid edasikaebusele .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
teie
Ich möchte gerne einige Antworten von Ihnen hierzu hören .
Sooviksin kuulda teie vastuseid selle kohta .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tahaksime
Heutzutage ist sie jedoch leider der Ausgangspunkt zahlreicher Probleme , die uns alle und auch den Rest der Welt betreffen und die wir gerne gelöst sehen würden .
Tänapäeval on see piirkond kahjuks paljude probleemide allikas , mis puudutavad meid kõiki ja ülejäänud maailma ja mille lahendamist kõik tahaksime .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
mielelläni
Die Abstimmung am Freitag hat genau denselben Wert wie eine Abstimmung an jedem anderen Wochentag , und das Präsidium dankt Herrn Fabra für seine Bitte um eine Klarstellung , der es gerne nachgekommen ist .
Hyvät parlamentin jäsenet , on todellakin sanottava , että perjantaisin äänestykset ovat aivan yhtä merkittäviä kuin minä tahansa muuna viikonpäivänä , ja kiitän rouva Fabraa hänen esittämästään tarkennuspyynnöstä ja teen sen hyvin mielelläni .
|
gerne |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ich will Sie gerne darauf hinweisen , dass wir es hier in Wahrheit mit einem Problem zu tun haben , das sehr eng mit der ökonomischen Globalisierung zusammenhängt .
Haluaisin muistuttaa teitä siitä , että todellisuudessa tässä on ongelma , joka on tiiviissä yhteydessä taloudellisen globalisaation kanssa .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mielellään
Die Kommission ist gerne bereit , das Europäische Parlament bei Bedarf zu informieren , kann aber die Änderungsanträge 18 und 20 nicht annehmen , da sie nicht über die entsprechenden Ressourcen verfügt .
Komissio antaa mielellään Euroopan parlamentille sen pyytämiä tietoja , mutta se ei voi hyväksyä tarkistuksia 18 ja 20 , koska ehdotettujen toimien toteuttamiseen ei ole tarvittavia resursseja .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mielellämme
Wir wissen , es hängt im Augenblick im Rat , aber auch vom Parlament her wurden natürlich Dinge eingebracht , die wir dann gerne in der Haushaltsordnung verankert sähen .
Tiedämme , että asia on tällä hetkellä pysähdyksissä neuvostossa , mutta parlamenttikin on tietenkin tuonut mukaan asioita , jotka mielellämme näkisimme varainhoitoasetukseen kirjattuina .
|
so gerne |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
niin mielellään
|
ich gerne |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
mielelläni
|
gerne wissen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
volontiers
Ich glaube , das werden wir gerne mitmachen .
Je pense que nous le suivrons volontiers .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
connaître
Das würde ich gerne , weil wir dieses Problem gemeinsam mit den betroffenen Parteien lösen wollen und nicht gegen sie .
J'aimerais en connaître certains dans la mesure où nous souhaitons résoudre ce problème ensemble avec les parties prenantes , et non sans elles .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
voudrais
Ich möchte meine Rede gerne damit beginnen , nochmals auf den Gedanken zurückzukommen , über den ich am Montag während der Eröffnung der Plenarsitzung gesprochen habe .
Je voudrais commencer mon intervention en mentionnant à nouveau l'idée dont j' ai parlé lundi dernier lors de l'ouverture de la séance plénière .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
voulu
Frau Präsidentin , in der selben Richtung , die eben mein Kollege Hernández Mollar zum Ausdruck gebracht hat , würde ich wirklich gerne wissen , was der Herr Kommissar in bezug auf Melilla denkt , da wir in den letzten Tagen gesehen haben , daß diese Stadt ebenfalls das Opfer einer Katastrophe gewesen ist , worüber in allen Massenmedien ausführlich berichtet wurde .
Madame le Président , dans la même ligne que ce que vient de dire mon collègue Hernández Mollar , j' aurais voulu savoir ce que pense Monsieur le Commissaire de Mélilla , car ces derniers jours , nous avons vu qu'elle aussi a été la victime d'une catastrophe qui a été couverte par les moyens de communication .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aimerais
Wir benötigen diese Richtlinie dringend , aber wohl eine mit Qualität , und ich möchte gerne vom Kommissar sein Urteil dazu hören .
Nous avons réellement besoin de cette directive , mais il faut qu'elle soit de qualité et j' aimerais que le commissaire me fasse part de son opinion à ce sujet .
|
Wir würden gerne fortfahren . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nous souhaiterions poursuivre .
|
Wir würden auch gerne abstimmen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nous aussi désirerions voter
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ευχαρίστως
Von daher würde ich gerne von der Kommission erfahren , wie mit dieser Situation umzugehen ist , wenn sie dem Umweltausschuß nicht folgt und es derzeit gar keinen Anhang 6 gibt .
Γι ' αυτό και ευχαρίστως θα ήθελα να μάθω από την Eπιτροπή , πώς θα πρέπει να αντιμετωπίσουμε την κατάσταση αυτή , αν δεν ακολουθήσει την Eπιτροπή Περιβάλλοντος κι εφόσον δεν υπάρχει κανένα παράρτημα 6 .
|
gerne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
gerne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ήθελα
Ich bin selbstverständlich mit schriftlichen Antworten auf meine Fragen zufrieden , aber auf eine Frage hätte ich doch noch gerne eine mündliche Antwort , da es meines Erachtens wichtig ist , daß sie öffentlich beantwortet wird .
Οπωσδήποτε είμαι ικανοποιημένη με τις γραπτές απαντήσεις που θα δοθούν στις ερωτήσεις μου , θα ήθελα όμως μια προφορική απάντηση σε μία απ ' αυτές , επειδή πιστεύω ότι είναι σημαντικό η απάντηση αυτή να δοθεί δημοσίως .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
θέλαμε
Wir möchten das gerne integriert haben .
Θα θέλαμε αυτό να γίνεται ολοκληρωμένα .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ήθελα να
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Θα
Nun würde ich gerne meinerseits eine Anfrage an Sie richten , Herr Duisenberg , die Ihre Vorstellung zur Rolle steigender öffentlicher und privater Investitionen für das Wachstum betrifft .
Θα επιθυμούσα με τη σειρά μου να σας ρωτήσω , κύριε Duisenberg , πώς αντιλαμβάνεστε τον ρόλο της αύξησης των δημοσίων και ιδιωτικών επενδύσεων απέναντι στην ανάπτυξη .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
σας
Ich werde Ihren Standpunkt gerne an Kommissar de Silguy weitergeben .
Θα διαβιβάσω με μεγάλη ευχαρίστηση την άποψή σας στον Επίτροπο de Silguy .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
gerne fünf Anmerkungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
κάνω πέντε παρατηρήσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ich würde gerne noch drei Punkte sagen :
Vorrei aggiungere tre considerazioni :
|
gerne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
volentieri
Vizepräsident der Kommission . - Ich bin dazu gerne bereit .
Vicepresidente della Commissione . - ( DE ) Lo farò volentieri .
|
gerne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sapere
Ich würde gerne wissen , ob der Kommissar in seiner Schlussrede weiterhin dabei bleibt , dass die Probleme Spaniens und Portugals ähnlich wie in Griechenland sind , und wenn ja , was er dagegen zu tun gedenkt .
Vorrei sapere se il commissario nel suo discorso conclusivo continuerà a sostenere che i problemi della Spagna e del Portogallo sono simili a quelli della Grecia e , in tal caso , cosa ritiene di dover fare in proposito .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lieto
Vorbehaltlich dieser kleinen , aber wichtigen Änderungen werde ich dem Bericht von Herrn Musotto gerne zustimmen , weil er ein wichtiger Beitrag zum künftigen Wohlergehen aller Regionen unserer Europäischen Union ist .
Tenuto conto di queste piccole ma importanti modifiche , sarò molto lieto di sostenere la relazione dell ' onorevole Musotto che fornisce un considerevole contributo al futuro benessere di tutte le regioni dell ' Unione europea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
gribētu
Hinsichtlich des Straßengüterverkehrs gibt es zwei wichtige Punkte , die ich gerne ansprechen würde .
Attiecībā uz autopārvadājumiem ir divi svarīgi jautājumi , kurus es gribētu izskatīt .
|
gerne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vēlētos
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich möchte gerne der Kollegin antworten , die sagte , dass es viele andere dringende Fragen gäbe , die behandelt werden müssten und so weiter , indem ich einfach sage , dass im Gegensatz zu vielen anderen Fragen , die ganz klar unser Interesse verdienen , dies eine dringende Frage ist , die nicht nur ein Land außerhalb , sondern eines innerhalb der Europäischen Union betrifft , und hierbei geht es auch um Bürgerinnen und Bürger , die getötet oder zu Invaliden gemacht wurden und die Bürgerinnen und Bürger Europas sind .
( IT ) Priekšsēdētāja kungs , dāmas un kungi ! Es vēlētos atbildēt kolēģei deputātei , kas apgalvoja , ka ir daudzi steidzami risināmi jautājumi un tā tālāk , vienkārši norādot , ka - pretēji daudziem citiem jautājumiem , kuri nepārprotami ir mūsu intereses vērti , šis ir steidzams jautājums , kas saistīts ne tikai ar ārpuskopienas valsti , bet arī ar tādu valsti , kura ir Eiropas Savienības dalībvalsts - mēs runājam arī par pilsoņiem , kas tikuši nogalināti vai padarīti par invalīdiem un kas ir Eiropas pilsoņi .
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vēlos
Zum Schluss meiner Antwort möchte ich Sie gerne daran erinnern , dass der Präsident der Kommission , Herr Barroso , seine Absicht äußerte , solche Initiativen , die die Mobilität junger Leute stärken und beschleunigen , während seines Mandats in der folgenden Legislaturperiode zu fördern , und zwar genau so , dass diese sich diese Fähigkeiten , die zunehmend notwendig sind , aneignen können .
Savas atbildes noslēgumā es vēlos atgādināt , ka Komisijas priekšsēdētājs Barroso kungs norādīja savu nolūku nākamā pilnvaru termiņa laikā tālāk attīstīt tās iniciatīvas , kas attiecas uz jauniešu mobilitātes stiprināšanu un paātrināšanu , lai viņi var apgūt tās iemaņas , kuras ir aizvien vairāk nepieciešamas .
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
labprāt
Ich würde sehr gerne Ihre Meinung dazu hören , werte Hohe Vertreterin .
Es labprāt uzklausītu jūsu viedokli par to , Augstā pārstāve .
|
gerne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ich weiß , dass das gerade aufgrund der meteorologischen Gegebenheiten extrem schwierig ist , aber ich möchte gerne wissen , ob es hier Fortschritte bei der Koordination gibt , damit man zumindest nach denselben Kriterien misst und nach denselben Kriterien bewertet .
Es zinu , ka to ir ļoti grūti izdarīt , jo īpaši meteoroloģisko apstākļu dēļ , bet es vēlētos uzzināt , vai ir panākts progress attiecībā uz koordināciju , lai nodrošinātu vismaz to , ka mērījumus mēs veicam un izvērtējam saskaņā ar vieniem un tiem pašiem kritērijiem .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gribu
Frau Präsidentin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Zu Griechenland ist ja nun schon hinlänglich viel gesagt worden , sodass ich gerne einen Blick in die Zukunft richten möchte .
( DE ) Priekšsēdētājas kundze , dāmas un kungi ! Par Grieķiju jau ir runāts pietiekami , tāpēc tagad gribu pievērsties nākotnei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Herr Präsident ! Ich würde gerne die Kollegin fragen : Nachdem wir jetzt in einem Text alle Punkte unserer Betroffenheit über Machtmissbrauch und Repressionen in der Ukraine festgehalten haben , was spricht dagegen , mit diesem Text in der Hand in vierzehn Tagen nach Kiew zu reisen , darüber zu reden und dann zu entscheiden , wie wir weiter verfahren ?
( DE ) Pone pirmininke , norėčiau paklausti I. Vaidere : dabar , kai aiškiai nusakėme , kas mus nustebino kalbant apie piktnaudžiavimą valdžia ir represiją , vykdomą Ukrainoje , kokie būtų argumentai prieš šio dokumento pateikimą Kijeve po dviejų savaičių , kai turėsime jį aptarti ir nuspręsti , ką daryti toliau ?
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Natürlich hätten wir in Lettland gerne eine etwas kleinere Zielvorgabe : 45 % bis 2016 und 65 % bis 2020 .
Žinoma , Latvijoje norėtume turėti galimybę siekti truputį mažesnių tikslų - 45 proc . iki 2016 m. ir 65 proc . iki 2020 m.
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
norėtų
Die beiden Institutionen würden sich gerne gegenseitig unterstützen , um eine gleiche Herangehensweise an den mehrjährigen Finanzrahmen zu haben .
Abi institucijos norėtų viena kitą paremti , turėti vienodą požiūrį į daugiametę finansinę programą .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sužinoti
Ich bin ein bisschen irritiert , denn ich hätte auch gerne die Stellungnahme des Entwicklungsausschusses gekannt , aber Herr Berman hat seine Redezeit dazu verwendet , uns davor zu warnen , auf das irische Volk Druck auszuüben .
Esu truputį nepatenkintas , nes taip pat norėčiau sužinoti Vystymosi komiteto nuomonę , bet Th . Berman savo kalbos laiką panaudojo mums skirtam perspėjimui , kad netaikytume spaudimo Airijos žmonėms .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nuomonę
Ich bin ein bisschen irritiert , denn ich hätte auch gerne die Stellungnahme des Entwicklungsausschusses gekannt , aber Herr Berman hat seine Redezeit dazu verwendet , uns davor zu warnen , auf das irische Volk Druck auszuüben .
Esu truputį nepatenkintas , nes taip pat norėčiau sužinoti Vystymosi komiteto nuomonę , bet Th . Berman savo kalbos laiką panaudojo mums skirtam perspėjimui , kad netaikytume spaudimo Airijos žmonėms .
|
gerne wissen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
norėčiau sužinoti
|
gerne Ihre |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
norėčiau išgirsti
|
Ich würde gerne |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Norėčiau
|
habe gerne für |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
, noriai balsavau
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ich werde Ihre Fragen in der anschließenden Aussprache sehr gerne beantworten .
In het aansluitende debat geef ik graag antwoord op uw eventuele vragen .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
willen
Ich hätte gerne gewusst , ob die EU genügend Mittel bereitgestellt hat , um eine entsprechende Rolle der Europäischen Union im Kosovo während des Statusprozesses und danach sicherzustellen .
Ik zou graag willen weten of de EU genoeg middelen beschikbaar heeft gesteld om tijdens en na het statusproces in Kosovo een gelijkwaardige rol te kunnen spelen .
|
gerne bereit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
graag bereid
|
gerne eine |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
graag een
|
gerne wissen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
willen weten
|
gerne wissen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
graag weten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ich hätte von ihm gerne gehört , dass uns aufgrund der Finanzkrise Arbeitsplätze verloren gehen .
Chciałbym od niego usłyszeć , że ze względu na kryzys finansowy tracimy miejsca pracy .
|
gerne |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte gerne allen Abgeordneten für ihre Beiträge danken .
komisarz . - Panie przewodniczący ! Chciałabym podziękować wszystkim posłom za ich wkład .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
chętnie
Als jedoch die Banken auf Knien angerutscht kamen , waren die meisten Regierungen , einschließlich der irische Regierung , nur zu gerne bereit , ihnen Milliarden an Steuergeldern zu überlassen .
Ale gdy banki zwróciły się do nas ze swoimi błaganiami , większość rządów , w tym rząd Irlandii , zbyt chętnie przekazało im miliardy wpłacone przez podatników .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
chcielibyśmy
Und in Verbindung damit würden wir gerne von der Kommission wissen , welche nationalen Hindernisse und Schlupflöcher gegenwärtig den Fortschritt der Interoperabilität aufhalten und welche Mitgliedstaaten am hinderlichsten sind .
W związku z tym chcielibyśmy dowiedzieć się od Komisji , jakie krajowe przeszkody i luki w przepisach hamują obecnie postęp w sprawie interoperacyjności i które państwa członkowskie są najbardziej oporne .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
! Chciałbym
|
würden gerne fortfahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontynuujemy posiedzenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ich würde gerne wissen , ob der Kommissar in seiner Schlussrede weiterhin dabei bleibt , dass die Probleme Spaniens und Portugals ähnlich wie in Griechenland sind , und wenn ja , was er dagegen zu tun gedenkt .
Gostaria de saber se o Senhor Comissário continua a defender , no seu discurso de encerramento , que os problemas de Espanha e de Portugal são idênticos aos da Grécia e , em caso afirmativo , que medidas pretende tomar a esse respeito .
|
gerne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gosto
Seine Aussage war , dass er gerne mitmachen würde , wenn es einen allgemeinen Stresstest für die Europäische Union gibt - also ein Angebot seinerseits .
Afirmou que teria todo o gosto em participar num teste de resistência geral para a União Europeia - por outras palavras , houve uma proposta dele .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ferner würden wir es gerne sehen , wenn noch mehr Mitgliedstaaten ihre Gesetze dahingehend änderten , dass auch eingetragene Partnerschaften für Homosexuelle und deren Lebensgemeinschaften anerkannt werden .
Além disso , gostaríamos que mais Estados-Membros alterassem a sua legislação de forma a reconhecerem a união de facto registada e a relação de vida em comum entre homossexuais .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prazer
Ich sehe manche hier , mit denen ich sehr gerne gestritten habe , weil sie selbst auch emotional waren , weil sie selbst manchmal auch aus Wut und Zorn agiert haben .
Há vários Comissários aqui presentes com quem tive o maior prazer de discutir , pois também eles mostram levar a peito as suas acções , tendo havido por vezes momentos de paixão e de cólera .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dori
Ich würde mich jedoch gerne zu Herrn Piepers Bericht äußern , für den ich als Schattenberichterstatter fungierte , weil er die detaillierten Positionen des Europäischen Parlaments zur Architektur der Kohäsionspolitik nach 2013 enthält .
Cu toate acestea , aș dori să comentez asupra raportului dlui Pieper , pentru care am fost raportor alternativ , pentru că prezintă în mod detaliat pozițiile Parlamentului European cu privire la arhitectura post-2013 necesară pentru politica de coeziune .
|
gerne |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dori să
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich möchte gerne die regelmäßige Finanzkontrolle durch sowohl Geber als auch Empfänger der Förderung betonen .
Aş dori să pun accentul pe controlul regulat al finanţelor , efectuat atât de către donatori , cât şi de beneficiarii finanţării .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich möchte gerne dem Berichterstatter nochmals für seine konstruktive Herangehensweise danken .
Aș dori să îi mulțumesc încă o dată raportorului pentru atitudinea sa foarte constructivă .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
In Verbindung mit den bevorstehenden Verhandlungen zum Beitritt durch die Union zur Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten , möchte ich gerne die Aufmerksamkeit auf Angelegenheiten der Außenbeziehungen lenken .
În legătură cu viitoarele negocieri privind aderarea Uniunii la Convenţia europeană pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale , doresc să atrag atenţia asupra problemei relaţiilor externe .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
gerne wissen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
să ştiu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
gärna
Wir wissen , daß in der Kommission lange Zeit daran gedacht wurde , mit sämtlichen Ländern gleichzeitig die Verhandlungen zu beginnen , und ich hätte gerne gewußt , weshalb diese Idee aufgegeben wurde , welche Argumente dafür den Ausschlag gaben ? Es ist nämlich offenkundig , daß damit natürlich auch politische Nachteile verbunden sind : Nachteile dergestalt , daß innerhalb des bestehenden Europa einige neue Grenzen gezogen werden , wobei es neben einer NATO-Grenze noch eine EU-Grenze und vielleicht auch noch eine Schengen-Grenze geben wird , was sich sicherlich nicht gerade sehr positiv auswirken wird .
Vi vet att det under mycket lång tid fanns en möjlighet i kommissionen att börja med alla tillsammans och jag skulle gärna vilja veta varför man har missat den möjligheten , vilka de genomslagsgivande argumenten var för det ? För det är tydligt att det också finns politiska nackdelar knutna till det.
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vilja
Ich würde gerne hinzufügen , dass es für das europäische Parlament selbst höchste Zeit ist , Vertrauen sowohl in seine Institutionen als auch in den Europäischen Bürgerbeauftragten zu bekunden .
Jag skulle vilja tillägga att det är hög tid för parlamentet självt att visa förtroende för både sina institutioner och för Europeiska ombudsmannen .
|
auch gerne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
också gärna
|
so gerne |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
så gärna
|
sehr gerne |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
gärna
|
wir gerne |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vi gärna
|
gerne wissen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vilja veta
|
ich gerne |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
gärna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Herr Topolánek , ich würde gerne sehen , dass eine Präsidentschaft eines neuen Mitgliedstaats von Erfolg gekrönt ist .
Pán Topolánek , rád by som sa stal svedkom ďalšieho úspešného predsedníctva nového členského štátu .
|
gerne |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
by som
|
gerne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( BG ) Herr Präsident ! Ich möchte Sie gerne zu Anfang darüber informieren , meine Damen und Herren , dass die Berichterstatter , Herr Kirilov und Herr Kazak , zu Parteien gehören , die in der bulgarischen Nationalversammlung automatisch gegen die Anerkennung des Völkermords an den Armeniern stimmen .
( BG ) Vážený pán predsedajúci , na začiatku by som vás chcel informovať o tom , dámy a páni , že spravodajcovia pán Kirilov a pán Kazak patria k stranám , ktoré v bulharskom Národnom zhromaždení automaticky hlasujú proti uznaniu arménskej genocídy .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
by
( BG ) Herr Präsident ! Ich möchte Sie gerne zu Anfang darüber informieren , meine Damen und Herren , dass die Berichterstatter , Herr Kirilov und Herr Kazak , zu Parteien gehören , die in der bulgarischen Nationalversammlung automatisch gegen die Anerkennung des Völkermords an den Armeniern stimmen .
( BG ) Vážený pán predsedajúci , na začiatku by som vás chcel informovať o tom , dámy a páni , že spravodajcovia pán Kirilov a pán Kazak patria k stranám , ktoré v bulharskom Národnom zhromaždení automaticky hlasujú proti uznaniu arménskej genocídy .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
radi
Ich bin sicher , dass er diese Möglichkeit gerne wahrnehmen wird .
Som si istý , že budú radi , že dostali túto príležitosť .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rada
Und drittens , Herr Schulz , kann ich Ihnen die Karte gerne zurückgeben .
A na záver , pán Schulz , veľmi rada vám dať ochutnať vašu vlastnú medecínu .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass dies einer der Berichte ist , die verfasst werden , um Menschen zu helfen , und ich würde daher gerne alle meine Kolleginnen und Kollegen , Frau Stauner , die Kommission und den Rat dazu beglückwünschen , eine Einigung in erster Lesung erreicht zu haben .
Myslím si , že toto je jedna z tých správ , ktorých cieľom je pomôcť ľuďom a preto by som chcela zablahoželať všetkým svojim kolegom , pani Staunerovej , Komisii a Rade k dosiahnutiu dohody v prvom čítaní .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
chceli
Ferner müssen wir auch eine Reform der Rating-Agenturen durchführen , auch wenn diese mit der Wettervorhersage vergleichbar sind : Entweder sind sie zu flexibel und wir hätten gerne , dass sie etwas unflexibler wären , oder sie sind zu unflexibel und wir hätten gerne , dass sie etwas flexibler wären .
Potom potrebujeme tiež reformu v súvislosti s ratingovými agentúrami , aj keď tieto agentúry sú ako predpovede počasia : buď sú príliš pružné a my by sme chceli , aby boli trochu menej pružné , alebo sú príliš málo pružné a my chceme , aby boli trochu pružnejšie .
|
wollte gerne |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
chcel ísť
|
gerne unterstützt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rád podporil
|
gerne wissen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
som vedieť
|
ich gerne |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
som chcel
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rad
Im Namen der Kommission würde ich gerne betonen , dass der Bericht auf Informationen der maßgeblichen Interessenvertreter sowohl aus dem öffentlichen als auch aus dem privaten Sektor basiert , und dass das Ergebnis dieser Konsultationen positiv war .
V imenu Komisije bi rad izpostavil , da poročilo temelji na informacijah , prejetih od ustreznih zainteresiranih strani , iz javnih in tudi zasebnih sektorjev , in izid teh pogajanj je bil pozitiven .
|
gerne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
veseljem
Herr Albertini , gerne stelle ich mich überall hin , solange es innerhalb dieses Raumes ist - ich nehme an , es gibt hier einige Menschen , die es bevorzugen würden , wenn ich nicht hier drinnen wäre - und sehr gerne spreche ich vom Podium aus ; es ist zwischen diesen beiden der naheliegende Ort .
Gospod Albertini , z veseljem se lahko postavim kamorkoli v tej dvorani - sumim , da bi bilo nekaterim ljudem ljubše , če me ne bi bilo tukaj - in z veseljem govorim z govorniškega odra , ki je seveda najprimernejše mesto .
|
gerne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bi rad
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bi
( LT ) Ich möchte gerne sagen , dass die beste Lösung darin besteht , zusätzliche Finanzmittel zu finden , weil das Programm PROGRESS praktisch auf dieselben Gruppen ausgerichtet ist und das bedeuten würde , dass die Wirksamkeit sicher nicht gewährleistet ist , sollte es keine zusätzlichen Mittel geben .
( LT ) Naj odgovorim , da bi najboljša rešitev za nas bila , če bi našli dodatna sredstva , saj je program Progress v osnovi namenjen istim skupinam in to bi pomenilo , da brez dodatnih sredstev rezultat gotovo ne bi bil dosežen .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rada
im Namen der GUE/NGL-Fraktion . - ( PT ) Frau Präsidentin ! Der NATO-Gipfel hat in Lissabon stattgefunden , und deshalb würde ich gerne einige Worte dazu sagen , was in meinem Heimatland im Zusammenhang mit diesem Gipfel passiert ist .
v imenu skupine GUE/NGL . - ( PT ) Gospa predsednica , vrhunsko srečanje Nata je bilo v Lizboni , zato bi rada povedala nekaj o tem , kaj se je v zvezi s tem vrhom zgodilo v moji državi .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
radi
Wir würden daher gerne sehen , dass die Finanzkrise vorrangig mit marktbasierten Mitteln bekämpft wird , die freien und fairen Wirtschaftsverkehr fördern .
Zato bi radi , da se ta finančna kriza rešuje predvsem s tržnimi sredstvi , ki spodbujajo prosto in pošteno trgovino .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
gustaría
Zweitens hätte ich gerne eine politische Verpflichtung auf höchster Ebene für mehr Koordination , bessere Koordination und die Stärkung der Wirtschafts - und Währungsunion als Wirtschaftszone und nicht nur als Zentralbank für die Wirtschafts - und Währungszone , nicht nur als eine Empfehlungen gebende Körperschaft .
En segundo lugar , me gustaría que se acuerde un compromiso político al máximo nivel , de más coordinación , de mejor coordinación y de fortalecimiento de la Unión Económica y Monetaria como zona económica , no solo como banco central de la zona económica y monetaria , no solo como emisor de recomendaciones .
|
gerne |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( RO ) Noch eine andere Bemerkung : Ich möchte gerne auf Herrn Preda antworten .
( RO ) En otro orden de cosas , me gustaría contestar al señor Preda .
|
gerne wissen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
gustaría saber
|
gerne vervollständigen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Desearía completarla
|
ich gerne |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
me gustaría
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( BG ) Herr Präsident ! Ich möchte Sie gerne zu Anfang darüber informieren , meine Damen und Herren , dass die Berichterstatter , Herr Kirilov und Herr Kazak , zu Parteien gehören , die in der bulgarischen Nationalversammlung automatisch gegen die Anerkennung des Völkermords an den Armeniern stimmen .
( BG ) Pane předsedající , nejprve bych vás rád informoval , dámy a pánové , že zpravodajové , pan Kirilov a pan Kazak , patří ke stranám , které v bulharském Národním shromáždění automaticky hlasují proti uznání arménské genocidy .
|
gerne |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bych
( BG ) Herr Präsident ! Ich möchte Sie gerne zu Anfang darüber informieren , meine Damen und Herren , dass die Berichterstatter , Herr Kirilov und Herr Kazak , zu Parteien gehören , die in der bulgarischen Nationalversammlung automatisch gegen die Anerkennung des Völkermords an den Armeniern stimmen .
( BG ) Pane předsedající , nejprve bych vás rád informoval , dámy a pánové , že zpravodajové , pan Kirilov a pan Kazak , patří ke stranám , které v bulharském Národním shromáždění automaticky hlasují proti uznání arménské genocidy .
|
gerne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ein israelischer Junge spielt so gerne Fußball wie ein palästinensischer Junge .
Izraelští chlapci hrají fotbal stejně tak rádi jako chlapci palestinští .
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
- ( SK ) Frau Präsidentin ! In meiner Rede möchte ich Sie gerne auf die Stellungnahme des Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie aufmerksam machen , der in Punkt drei der Stellungsnahme darauf verwiesen hat , dass die derzeitigen Vorschriften der Kommissionspolitik im Bereich Klimawandel zu einer Verlagerung der Industrie in außereuropäische Länder führen würden , und ich fürchte , dass der bevorstehende Anstieg des Preises für CO2-Emissionen diese Tendenz noch verstärken wird .
- ( SK ) Paní předsedající , ve svém vystoupení bych chtěl upozornit na stanovisko Výboru pro průmysl , výzkum a energetiku , který v bodě 3 poukazuje na skutečnost , že současná ustanovení politiky Evropské komise v oblasti změny klimatu vedou k přesouvání výroby z Evropy , a obávám se , že nadcházející zvýšení cen emisí oxidu uhličitého by tuto tendenci mohlo ještě více zvýraznit .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Frau Kommissarin , ich hätte dennoch gerne eine eindeutigere Antwort .
Přesto bych , paní komisařko , ráda dostala jasnější odpověď .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chtěla
amtierende Präsidentin des Rats . - Frau Präsidentin , als erstes würde ich gerne allen Abgeordneten für die durchaus angebrachten Fragen , die während der Debatte gestellt wurden , danken .
úřadující předsedkyně Rady . - Paní předsedající , především bych chtěla poděkovat všem poslancům za příhodné otázky , které v průběhu rozpravy položili .
|
gerne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
würde gerne |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
bych
|
Sie machen gerne Überstunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mohou pracovat přesčas
|
Ich zeige es Ihnen gerne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rád vám to ukáži
|
Sie machen gerne Überstunden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mohou pracovat přesčas .
|
Ich tue dies gerne . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To ráda udělám .
|
Ich beantworte gerne alle Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rád vám zodpovím jakékoliv otázky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gerne |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Abschließend würde ich gerne noch das Thema Unfruchtbarkeit erwähnen .
Zárásként szeretném megemlíteni a meddőség kérdését .
|
gerne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Abschließend möchte ich gerne jedem , der an diesem Bericht mitgewirkt hat , danken und die Abgeordneten darum bitten , mit " Ja " zu stimmen ; denn ich bin mir sicher , dass dies in Zukunft zur schnelleren , ordnungsgemäßen Umsetzung des EU-Rechts im Rahmen der Rechtsordnung der Mitgliedstaaten führen wird .
Végezetül szeretnék köszönetet mondani mindenkinek , aki e jelentésen dolgozott , s egyúttal felkérni képviselőtársaimat , hogy szavazzák meg a jelentést , ugyanis biztos vagyok abban , hogy ez az uniós joganyagnak a tagállamok jogrendjébe történő gyorsabb és megfelelőbb átültetését eredményezi majd .
|
gerne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die friedliche Kooperation und Zusammenarbeit zwischen Russland und der EU ist für beide Seiten vorteilhaft und fördert wissenschaftliche Erkenntnisse und technischen Fortschritt , daher unterstütze ich diese Maßnahme gerne .
Az Oroszország és az EU között békés együttműködés mindkét fél számára hasznos , annyiban , hogy a tudományos ismeretek előmozdítását célozza , és nagy örömmel támogatom az intézkedést .
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vonatkozó
amtierender Ratspräsident . - ( PT ) Der Rat möchte die Anfrage der verehrten Abgeordneten zu Verhandlungen zwischen der EU und Russland über Quoten und ihre künftige Bestandsbewirtschaftung gerne beantworten , indem er betont , dass zwar die Gemeinsame Fischereipolitik die Erhaltung , Bewirtschaftung und Nutzung der lebenden aquatischen Ressourcen ausdrücklich einschließt , jedoch die Verordnung ( EG ) Nr . 2371/2002 des Rates vom 20 . Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik " lebende aquatische Ressourcen " als " verfügbare und zugängliche lebende aquatische Arten einschließlich anadromer und katadromer Arten während ihres Lebens im Meer " definiert .
, a Tanács soros elnöke . - ( PT ) A tisztelt képviselőnek az EU és Oroszország között a kvótákról és jövőbeli kezelésükről folytatott tárgyalásokra vonatkozó kérdésére válaszuk a Tanács szeretné hangsúlyozni , hogy - bár kifejezetten a közös halászati politika hatálya alá tartozik az élő vízi erőforrások megőrzése , kezelése és kiaknázása - a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló , 2002 . december 20-i 2371/2002/EK tanácsi rendelet az " élő vízi erőforrásokat ” a következőképpen határozza meg : " az elérhető és hozzáférhető élő tengervízi fajok , beleértve az anadrom és katadrom vándorló fajokat , a tengeri életszakaszuk során ” ;
|
gerne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
szeretnénk
Diese Frage wurde offensichtlich schon innerhalb der interfraktionellen Arbeitsgruppe Städtisches Wohnungswesen gestellt und wir würden Ihnen gegenüber gerne im Voraus unseren Dank ausdrücken dafür , dass sie den integrierten Ansatz auch hier berücksichtigen .
Ez a kérdés természetesen felvetődött a városi lakhatással foglalkozó képviselőcsoportok közötti csoportosulásban is , és szeretnénk hálánkat kifejezni előre is , hogy itt is figyelembe veszi az integrált megközelítést .
|
würde gerne |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
szeretném
|
Sie machen gerne Überstunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Örömmel túlóráznak
|
Wir würden gerne fortfahren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Szeretnénk folytatni az ülést
|
Wir würden gerne fortfahren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szeretnénk folytatni az ülést .
|
Sie machen gerne Überstunden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Örömmel túlóráznak .
|
Ich möchte gerne etwas klarstellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szeretnék tisztázni valamit
|
Ich werde dies gerne tun |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Szívesen megteszem ezt
|
Ich tue dies gerne . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Szívesen megteszem ezt .
|
Häufigkeit
Das Wort gerne hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4860. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.26 mal vor.
⋮ | |
4855. | Historische |
4856. | Rückzug |
4857. | Höhle |
4858. | einziges |
4859. | Opposition |
4860. | gerne |
4861. | Publizist |
4862. | stationiert |
4863. | Goethe |
4864. | 20.000 |
4865. | erkennt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gern
- Gerne
- bewundert
- oft
- ungern
- höflich
- möchte
- angezogen
- öfter
- stolz
- übel
- arrogant
- hasst
- schüchtern
- begeistert
- aggressiv
- selbstbewusst
- Manchmal
- deswegen
- geliebt
- Gelegentlich
- jemanden
- vergnügt
- schreckhaft
- erntet
- schlafen
- niemandem
- allerlei
- meint
- ernst
- ungeschickt
- anspricht
- lautstark
- bedächtig
- mögen
- wolle
- irgendwie
- eifersüchtig
- essen
- angetan
- mochte
- gewöhnt
- lästig
- verwundert
- fühlen
- aufzufallen
- schwärmt
- irgendetwas
- wirklich
- wollen
- beliebt
- gönnen
- schmackhaft
- erhaschen
- anfangen
- werde
- Angewohnheit
- scheuen
- outen
- Leute
- resolut
- laute
- niemand
- wissen
- niemanden
- geradezu
- obendrein
- sagen
- beeindrucken
- geheuer
- unterfordert
- abgeneigt
- kleiden
- verschlafen
- begierig
- Verwunderung
- verschrien
- dankend
- vielfach
- ausleben
- zuvorkommend
- probieren
- Abwechslung
- rücksichtsvoll
- gestresst
- ehrgeizig
- gastfreundlich
- behauptet
- rüde
- merken
- talentiert
- tagtäglich
- freute
- wüssten
- sorglos
- irgendwann
- freuten
- zahm
- zynisch
- unberechenbar
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gerne als
- auch gerne
- gerne in
- gerne mit
- sich gerne
- er gerne
- wird gerne
- gerne von
- sie gerne
- gerne auf
- sehr gerne
- auch gerne als
- gerne in der
- sich gerne in
- wird gerne als
- gerne in den
- gerne mit dem
- sich gerne mit
- wird gerne von
- sich gerne als
- gerne in die
- gerne auf die
- auch gerne in
- auch gerne von
- er gerne mit
- auch gerne mit
- werden gerne als
- gerne von den
- sie gerne als
- wird gerne in
- sich gerne auf
- wird gerne mit
- auch gerne auf
- gerne auf den
- werden gerne von
- die gerne von
- sie gerne mit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- gene
- gern
- Berne
- Herne
- Werne
- Gerne
- Kerne
- Ferne
- ferne
- Verne
- gen
- eine
- Jene
- Rene
- Dene
- Gene
- bene
- jene
- Bene
- Vene
- Lene
- Orne
- Urne
- Arne
- gen.
- gens
- Here
- Pere
- here
- Gere
- Vere
- Were
- were
- gehe
- gebe
- Lern
- Kern
- Gern
- gehn
- Vern
- Bern
- Fern
- fern
- gegen
- Deren
- deren
- green
- gehen
- geben
- Borne
- Leone
- Beine
- Birne
- Byrne
- Horne
- Lorne
- Vorne
- vorne
- Heine
- Farne
- Warne
- Garne
- Marne
- Henne
- Heyne
- Deane
- Keane
- Reine
- reine
- Keine
- seine
- Seine
- keine
- Meine
- Peine
- deine
- Feine
- Leine
- Weine
- Deine
- meine
- feine
- Görne
- grüne
- gelte
- gelbe
- Lehne
- Sehne
- Menne
- Irene
- Keene
- Peene
- Senne
- kenne
- Lenne
- jeune
- Jeune
- lernt
- Bernt
- gerät
- Kerns
- Berns
- Serie
- Kerle
- Kerbe
- Kerze
- Terni
- Perle
- Černý
- Černá
- Bernd
- Werte
- Terre
- terre
- Herre
- Werre
- Serre
- Ferse
- Terme
- Gerke
- Werke
- Verve
- Verse
- Verde
- Merve
- Terje
- Serge
- Berge
- Serbe
- herbe
- Werbe
- derbe
- Werle
- Merle
- werde
- Herde
- Genre
- Kernel
- Bernie
- gerade
- gering
- Werner
- Fernen
- Lernen
- Kernen
- fernen
- lernen
- Herner
- Perner
- Berner
- Ferner
- Lerner
- Verner
- ferner
- Kerner
- Vernet
- geriet
- lernte
- guerre
- Sterne
- geringe
- Zeige 111 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈɡɛʁnə
Ähnlich klingende Wörter
- Herne
- Ferne
- Garne
- Werne
- gern
- Gänge
- Erle
- Lenne
- Henne
- kenne
- Erbe
- erbe
- Arne
- Urne
- Erna
- Kerne
- ferne
- Lerner
- Gängen
- Hähne
- Horne
- Farne
- vorne
- Borne
- Birne
- Gone
- Däne
- Gene
- Mähne
- Zähne
- Kähne
- gelte
- gälte
- Gelbe
- gelbe
- Berner
- ferner
- Ferner
- Werner
- Kerner
- Lärche
- Lerche
- Ernte
- ernte
- schärfe
- Schärfe
- Berge
- berge
- bärge
- Särge
- Gurte
- gurrte
- Gäste
- härte
- Härte
- Kerbe
- Kerle
- Kerze
- Serbe
- Perle
- Garbe
- Garde
- Terme
- Therme
- Wärme
- wärme
- Ferse
- Färse
- Verse
- Werke
- herbe
- derbe
- gäbe
- Gänse
- Gerber
- Gerda
- Fernen
- lernen
- Lernen
- Kernen
- Sterne
- Gärten
- Gerten
- Gärtner
- Gerste
- Zeige 35 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Zisterne
- Kerne
- Moderne
- Konzerne
- Herne
- Sterne
- Luzerne
- Werne
- Laterne
- Ferne
- externe
- ferne
- Taverne
- Postmoderne
- Kaserne
- Atomkerne
- Garne
- Birne
- Hähne
- Backenzähne
- Migräne
- Kähne
- Mähne
- Gestirne
- Horne
- Urne
- Eckzähne
- Domäne
- Schneidezähne
- Borne
- Kräne
- Däne
- Farne
- Lehrpläne
- Träne
- Fontäne
- Fahrpläne
- vorne
- Quarantäne
- Arne
- Endmoräne
- Kapitäne
- Baupläne
- Pläne
- Zähne
- Schwäne
- Vitamine
- verschollene
- Sabine
- schöne
- Spanne
- Balkone
- Wildschweine
- Delphine
- Dampfmaschine
- Schamane
- gehaltene
- Ruine
- Zinne
- Kline
- Anemone
- Vene
- endogene
- Antenne
- offene
- Waschmaschine
- Telefone
- Scheune
- Banne
- ohne
- Grauzone
- Cousine
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Gedenksteine
- Kolonne
- Grabsteine
- Schreine
- Scheine
- hellbraune
- erfahrene
- Justine
- Tanne
- Pinguine
- Hip-Hop-Szene
- Schweine
- Stolpersteine
- Pasadena
- Lebensspanne
- Schlusssteine
- Weißweine
- Hauptplatine
- Romane
- Neugeborene
- Mäzene
- Meilensteine
- seltene
- Sirene
- Baumkrone
Unterwörter
Worttrennung
ger-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ungerne
- Schleusingerneundorf
- Hodejegerne
- Vikingerne
- Ungerne
- Ærøfærgerne
- Igerne
- ulveungerne
- rotgerne
- Theologerne
- Bølgerne
- Cugernern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Armin & die Rockkidz | Einmal möcht ich gerne ... | |
Der Plan | Generäle Essen Gerne Erdbeereis | |
Dendemann | Gut und gerne | 2006 |
Roger Whittaker | Wir sind gerne hier | |
Playa Smoove | Würde gerne anders denken (mit 4.9.0 Clizzic) | |
J.B.O. | Ich möcht' so gerne Metal hör'n | 2000 |
Lili | Ich Hätt So Gerne Brüste | |
Pankananda | Gerne Hier |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Musik |
|
|
Musik |
|
|
Art |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Heraldik |
|
|
Berg |
|
|
HRR |
|
|
Volk |
|
|
Gericht |
|