Häufigste Wörter

auftreten

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung auf-tre-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
auftreten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
възникват
de Der Wortmann-Kool - , Feio - und Goulard-Bericht erörtert ausführlich den Einsatz von Sanktionen als Hauptinstrument , um zu verhindern , dass ein Land gefährlich hohe Defizit - und Schuldenstände erreicht , sowie die Szenarien , die auftreten , wenn diese Länder die verschiedenen Warnungen über ihre schlimme Haushaltssituation ignorieren .
bg Докладът на г-жа Wortmann-Kool , г-жа Feio и г-жа Goulard подробно обсъжда използването на санкции като основен инструмент , които да попречи на държавите да достигнат опасни нива на дефицита и дълга , както и сценариите , които възникват , когато тези държави пренебрегват отправените им различни предупреждения за тежкото им фискално положение .
auftreten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
възникнат
de Zweitens sollte es eine Zwischenkategorie geben , so dass alle Regionen , die nicht unter die Konvergenz fallen und denen es nicht gelingt , wettbewerbsfähig zu werden , ähnlich behandelt werden können , wenn ähnliche Situationen auftreten , und damit diese Regionen nicht unter plötzlichen Änderungen zu leiden haben .
bg Втората идея е , че следва да има междинна категория , така че всички региони , които не отговарят на изискванията на конвергенция и не успяват да постигнат конкурентоспособност , да бъдат третирани еднакво , когато възникнат сходни ситуации , с оглед тези региони да не бъдат засегнати от внезапна промяна .
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Трябва да бъдем единни
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Трябва да бъдем единни .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
auftreten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
optræde
de Herr Präsident ! Frau Oddy hat gerade am Schluß ein Problem angesprochen , das in der Tat auch in diesem Bereich auftreten kann , wo es ja darum geht , wie weit elektronische Signale Formerfordernisse erfüllen können , die das Recht der Mitgliedstaaten festlegt .
da Hr . formand , fru Oddy har netop til sidst berørt et problem , som virkelig kan optræde også inden for dette område , hvor det jo drejer sig om , i hvor høj grad elektroniske signaler kan opfylde de formkrav , som er fastsat i medlemsstaternes lovgivning .
auftreten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
optræder
de Da möchte ich gleich einigen meiner Kollegen vorgreifen , die ab und zu als Witzbolde hier auftreten und sagen , dass der Florenz womöglich 2 Dezibel weniger haben will , dafür aber 10 Meter längere Bremswege akzeptiert .
da Her vil jeg gerne straks komme nogle af mine kolleger i forkøbet , der af og til optræder som vittige hoveder og siger , at hr . Florenz om muligt vil have 2 decibel mindre , men til gengæld accepterer 10 m længere bremseafstande .
auftreten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
opstå
de Wie in allen Partnerschaften können jedoch Komplikationen und Schwierigkeiten auftreten , und wir müssen sie überwinden .
da Som i ethvert andet partnerskab kan der imidlertid opstå komplikationer og problemer , og dem er vi nødt til at overvinde .
Doch wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Men vi må være konsekvente
Deutsch Häufigkeit Englisch
auftreten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
arise
de Dieser Markt hat überaus gut funktioniert , und wenn ernste Gesundheitsprobleme bei Tieren auftreten wie die Maul-und-Klauenseuche , die Schweinepest oder die Newcastle Disease , wird das betroffene geographische Gebiet isoliert und von den gemeinsamen Handelsvereinbarungen suspendiert , bis die Krankheit unter Kontrolle und ausgerottet ist .
en This market has worked extremely well and when serious animal health problems arise , such as foot-and-mouth disease , swine fever or Newcastle disease , the geographical area involved is isolated and suspended from the common trade arrangements until that disease is controlled and eradicated .
auftreten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
occur
de Sie unterstützen einander bei der Lösung ähnlicher oder identischer Probleme , die in Grenzregionen häufig auftreten .
en They help each other to solve similar or identical problems that often occur in border regions .
auftreten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
appear
de Ich bin entsetzt über das Verschwimmen von Grenzen und die Absprachen zwischen den beiden großen Machtblöcken in diesem Parlament , die vor den Wählern als Widersacher auftreten , unterschiedliche Wahlprogramme vertreten und als Rivalen und Konkurrenten erscheinen , aber einträchtig auftreten , wenn es um die der Ernennung eines Präsidenten oder den Ausschluss der einen oder anderen Minderheit geht , die ihre vorherrschenden Ansichten nicht teilt .
en I am appalled by the kind of blurring of boundaries and collusion that goes on between the two major powers in this Chamber , which oppose one another in front of the voters , which present different manifestos and which appear to be rivals and competitors , whilst sharing the same view both on the appointment of a President and on the exclusion of some minority or other that does not share their dominant opinions .
Fluor kann auch natürlich auftreten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Fluoride can occur naturally
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Peame rääkima ühel häälel
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Peame rääkima ühel häälel .
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Me peame olema üksmeelsed .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
auftreten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
esiintyä
de Wenn die großen Länder gemeinsam auftreten möchten , müssen sie sich zu einem gemeinsamen Staat zusammenschließen .
fi Jos suuret maat haluavat esiintyä yhdessä , niiden pitää yhdistyä yhteiseksi valtioksi .
Deutsch Häufigkeit Französisch
härter auftreten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
sévère
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Πρέπει να εκφραστούμε ομόφωνα .
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Πρέπει να αποφασίζουμε ομόφωνα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Doch wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Dobbiamo però essere coerenti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mums jāpauž vienota nostāja
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Mums jāpauž vienota nostāja .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Turime laikytis vienos pozicijos
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Mes turime kalbėti vienu balsu
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Turime laikytis vienos pozicijos .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
auftreten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
voordoen
de Auch bei digitalen Produkten könnten Probleme auftreten .
nl Ook met digitale producten kunnen zich problemen voordoen .
Bereich engagierter auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kwestie immers krachtiger aanpakken
Die Kommission muss härter auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De Commissie moet strenger optreden
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Musimy mówić jednym głosem
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Musimy przemawiać jednym głosem
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Musimy mówić jednym głosem .
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Musimy przemawiać jednym głosem .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
auftreten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
surgir
de Manche Fachleute sagen nämlich , es werden Probleme durch Rost und Metallermüdung auftreten .
pt Alguns especialistas dizem , na realidade , que irão surgir problemas em termos de ferrugem e enfraquecimento .
auftreten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ocorrer
de Die Verschiedenheit des Arbeitsrechts in den Mitgliedstaaten bedeutet , dass eine Situation wie auf Laval in gewissen Mitgliedstaaten auftreten kann , in anderen aber nicht .
pt A diversidade da legislação laboral nos Estados-Membros significa que uma situação como a do processo Laval pode ocorrer em alguns Estados-Membros mas não noutros .
So werden wir nicht auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Não actuaremos dessa forma
Fluor kann auch natürlich auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Os fluorinatos podem aparecer naturalmente
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
auftreten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
uppstå
de Deshalb können hier auch keine Probleme auftreten , während in der Tat dort Probleme auftreten können , wo wir eben eine reduzierte Wettbewerbskulisse haben und wo durch das Gebot der Konzentration - daß sich durch die Agenda 2000 eine stärkere geographische Konzentration ergibt - im Grunde von zwei Seiten her eine Reduzierung notwendig wird .
sv Därför kan det inte där uppstå några problem , medan det däremot kan uppstå problem där vi har en reducerad konkurrenskuliss och där det genom kravet på koncentration - Agenda 2000 innebär en större geografisk koncentration - i grund och botten är nödvändigt med en minskning från båda håll .
auftreten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
uppträda
de Ein nicht durchgehaltener Nichtdiskriminierungsgrundsatz , ein stark verengter personeller und sachlicher Geltungsbereich sowie eine mangelhafte Verbindlichkeit sind Gründe genug , um die Frage aufzuwerfen , wie das Europäische Parlament gegenüber den Betroffenen als Garant von Mindeststandards und Mindestverbindlichkeit auftreten kann , wenn ihren Interessenvertretungen eine Verhandlung mißlingt .
sv Att principen om icke-diskriminering till slut övergivits , att det personliga och sakliga giltighetsområdet blivit avsevärt inskränkt samt bristfälligheten i hållandet av ingångna förpliktelser är alla skäl som motiverar att frågan reses hur Europaparlamentet bör uppträda gentemot de berörda parterna i egenskap av garant av minimistandarder och minimiförpliktelser , när deras företrädare misslyckas med förhandlingarna .
auftreten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
inträffar
de Mit diesen Entscheidungen zum Hurrikan Michelle und zur Überschwemmung in Algerien unterstreicht die Kommission ihre Entschlossenheit , den Bedürfnissen der Opfer humanitärer Katastrophen , wann immer sie auftreten , Rechnung zu tragen .
sv Med dessa beslut om orkanen Michelle och översvämningarna i Algeriet betonar kommissionen sin beslutsamhet att ta itu med behoven hos offren för humanitära katastrofer , när de än inträffar .
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Vi måste agera samfällt
Die Kommission muss härter auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommissionen måste vara hårdare
Diesmal werden größere Schwierigkeiten auftreten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Detta kommer att bli svårare
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Vi måste agera samfällt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
auftreten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vystupovať jednotne
Prediger auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nechceme kázať
geschlossen auftreten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Musíme vystupovať jednotne
Frage vereint auftreten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
otázke konali jednomyseľne
müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Musíme hovoriť jednohlasne .
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Musíme vystupovať jednotne
müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Musíme hovoriť jednohlasne .
müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Musíme vystupovať jednotne .
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Musíme hovoriť jednohlasne
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Musíme hovoriť jednohlasne .
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Musíme vystupovať jednotne .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
auftreten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pojavijo
de Neben der Tatsache , dass T-Strahlungs-Scanner genaue 3D-Bilder des menschlichen Körpers erzeugen können , was dem Recht des Einzelnen auf Privatsphäre zuwiderläuft , kann die wiederholte Exposition gegenüber dieser Art von Strahlung zu Läsionen in der DNS-Kette führen und genetische Abweichungen zu einem späteren Zeitpunkt auftreten lassen .
sl Poleg dejstva , da naprave za skeniranje s T žarki zagotavljajo natančne 3D posnetke človeškega telesa , kar je v nasprotju s posameznikovo pravico do zasebnosti , ponavljajoče izpostavljanje takšnemu sevanju lahko povzroči lezije verig DNK , pozneje pa se lahko pojavijo genetske nepravilnosti .
Prediger auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nočemo pridigati
müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Govoriti moramo soglasno
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Govoriti moramo soglasno
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Govoriti moramo soglasno .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
auftreten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
surgir
de Auch bei digitalen Produkten könnten Probleme auftreten .
es También pueden surgir problemas en relación con los productos digitales .
Doch wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Pero debemos ser coherentes
Diesmal werden größere Schwierigkeiten auftreten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Será más difícil
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musíme mluvit jedním hlasem
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Musíme mluvit jedním hlasem .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Egyhangúlag kell fellépnünk
Wir müssen geschlossen auftreten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Egységes véleményt kell kialakítanunk
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Egyhangúlag kell fellépnünk .
Wir müssen geschlossen auftreten .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Egységes véleményt kell kialakítanunk .

Häufigkeit

Das Wort auftreten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3650. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.90 mal vor.

3645. beteiligte
3646. Day
3647. Komposition
3648. beinhaltet
3649. offenbar
3650. auftreten
3651. Naturschutzgebiet
3652. Franken
3653. praktisch
3654. welchem
3655. schwedische

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • auftreten können
  • auftreten . Die
  • auftreten und
  • auftreten kann
  • auftreten , die
  • auftreten .
  • auftreten , wenn
  • auftreten , wenn die
  • auftreten können . Die
  • auftreten und die
  • dann auftreten , wenn
  • auftreten , die sich
  • auftreten , wenn der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯ftʀeːtn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

auf-tre-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Medizin
  • Als schlimmste inhalatorische Folge kann ein toxisches Lungenödem auftreten . Dieses ist mit Cortison , auf jeden
  • Atemnot können ebenfalls , wenn auch selten , auftreten . Als Folge der Hauptwirkung von Ramipril kann
  • Atemnot können ebenfalls , wenn auch selten , auftreten . Als Folge der Hauptwirkung von Fosinopril kann
  • Atemnot können ebenfalls , wenn auch selten , auftreten . Als Folge der Hauptwirkung von Enalapril kann
Medizin
  • . Enantheme der Wangen - und Gaumenschleimhaut können auftreten . Die Symptome bilden sich nach zwei Wochen
  • ab einer Tiefe von 20 Metern erste Symptome auftreten können . Typische Erscheinungen einer Stickstoffnarkose sind ein
  • Das Schneepflugphänomen kann bei der Behandlung von Gefäßverengungen auftreten , wenn diese im Abgangsbereich von Seitenästen (
  • . Die oben angegebenen Allgemeinsymptome müssen nicht sämtlich auftreten . Bei einem unklarem Krankheitsbild ist es aber
Medizin
  • ) , dann als diabetische Polyneuropathie bezeichnet , auftreten können . Weitere mögliche Ursachen sind Schädigungen des
  • wie Masern , Röteln , Typhus oder Malaria auftreten , z. B. durch eine Reaktion des Immunsystems
  • Hypoglykämien dar , die bei Diabetikern und Nicht-Diabetikern auftreten . Hypoglykämien können im Rahmen einer Therapie des
  • Polyurie ) im Sinne eines zentralen Diabetes insipidus auftreten . Zurückzuführen sind diese Symptome auf die Raumforderung
Physik
  • einfacher Wärmestau , Überhitzung , Durchbrennen und Kabelbrand auftreten . Daher sollten Kabeltrommeln vor der Benutzung stets
  • Sturz am Drahtseil schwere und auch tödliche Verletzungen auftreten . Ohne ein dynamisches Bremssystem können Drahtseilbrüche ,
  • , an einem Leitwerk könne ein sogenanntes Hardover auftreten , ein plötzlicher , ungewollter , voller Einschlag
  • Situation kann ( meist ungewollt ) bei Steilkurven auftreten . Im Kunstflug wird sie durch plötzliches Ziehen
Physik
  • , gemessen im Uhrzeigersinn . Da hierbei Verwechslungen auftreten können , sollte man hinzufügen , ob die
  • ) An diesen Stellen konnten nur verschiedene Marker auftreten , die je nach ihrer Verortung eine positive
  • untersucht , die höchstens ein Mal pro Subjekt auftreten können . Eine Erweiterung auf wiederholt auftretende Ereignisse
  • der Umsetzung der CAD-internen Geometriedaten können verschiedene Fehler auftreten . Sie werden wie folgt unterteilt : keine
Physik
  • , weil bei höheren Geschwindigkeiten unerwünschte relativistische Effekte auftreten . Grundsätzlich hat diese Antriebsform aber keine Geschwindigkeitsbeschränkung
  • da sonst erhebliche Verzerrungen durch „ Clipping “ auftreten . Beim Eintakt-A-Verstärker liegt der Arbeitspunkt in der
  • - oder Helligkeitswechsel in zu kurzem Abstand zueinander auftreten , Unschärfe , durch das Entfernen hoher Frequenzanteile
  • Gebiete mit Geschwindigkeiten größer als auch kleiner Schallgeschwindigkeit auftreten , nennt man transsonisch und überstreicht einen Fluggeschwindigkeitsbereich
Informatik
  • Taktfahrplan mit diesen Zeiten dürfen aber keine Verspätungen auftreten , da sonst für den Rest des Tages
  • die die Kräfte aufnehmen und weiterleiten , die auftreten , wenn der Kletterer stürzt oder frei am
  • Die Rektion legt dabei fest , welche Aktanten auftreten , welche Rolle sie im Satz einnehmen (
  • unabhängig davon , ob sie silbisch oder nichtsilbisch auftreten . Die letzte Reihe enthält die Sibilanten (
Informatik
  • - und Lesezugriffe auf die Datenbank stets gleichzeitig auftreten können und andererseits sich die Datenbank stets in
  • Typ von Fehlern , die in anderen Programmiersprachen auftreten , von vornherein ausgeschlossen werden . Zusammengehörige Klassen
  • der SILC-Netze werden Netsplits , welche bei IRC auftreten können , verhindert . Das SILC-Protokoll kann in
  • Datenbanken , sondern kann prinzipiell in jeder Software auftreten . Allerdings sind das wohl die bekanntesten Beispiele
Band
  • mit Käthe Dorsch , die nur mit ihm auftreten wollte , von der sowjetischen Besatzungsmacht keine Reisegenehmigung
  • viele Jahre nicht in seinem Heimatland als Musiker auftreten konnte . 1924 ging Julius Röntgen in den
  • dem er auch in der Folgezeit immer wieder auftreten sollte . Zusammen mit Karl Farkas entwickelte er
  • Odeman mit Berufsverbot belegt und durfte nicht öffentlich auftreten . Auch eine Scheinbeziehung mit der Sängerin Olga
Band
  • , dass die Beatles bei ihnen im Vorprogramm auftreten wollten . Am 26 . Juli 1962 spielten
  • konzentrieren und auch weiter zusammen mit Purple Schulz auftreten . Zudem erschien im Herbst 2009 mit „
  • er mit neuer Besetzung wieder als The Faces auftreten wolle . Die Tour sollte 2011 stattfinden .
  • Championship gewinnen und später in der WWE-Hauptshow SmackDown auftreten . Bei SmackDown hatten sie Fehdenprogramme mit zahlreichen
Art
  • auch am Rande von Salz - oder Kalihalden auftreten . An den Küsten ist sie recht weit
  • weshalb Toteiskessel weltweit in allen jung vergletscherten Gebieten auftreten . Außerhalb Deutschlands findet man sie zum Beispiel
  • Buschgeistern in Verbindung stehen , die ebenfalls paarweise auftreten . Auf der sibirischen Halbinsel Kamtschatka glaubte man
  • finden . Weitere Bestände können in feuchten Erlenbruchwäldern auftreten . Derzeit gehen seine Bestände jedoch stark zurück
Deutschland
  • Beschlussverfahren vor dem Arbeitsgericht können die Beteiligten selbst auftreten oder sich durch einen Vertreter der Gewerkschaften (
  • dessen Ende im Rahmen begrenzter Abrüstung als Verkäufer auftreten . Ein Großteil des Marktvolumens ist über langfristige
  • nach Artikel 3 Grundgesetz oder die freiheitlich-demokratische Grundordnung auftreten . Bekenntnis - und Weltanschauungsschulen sind ausgenommen .
  • der zivilrechtliche Gesellschaften als eigenständige Rechtssubjekte im Rechtsverkehr auftreten . Damit setzte sich Gierke in Widerspruch zum
Platon
  • und Politiker imitiert , um diese in Sketchen auftreten zu lassen oder ihnen satirisch überspitzt Worte „
  • und Fontane lässt viele reale Personen des Zeitgeschehens auftreten , so unter anderen den kritischen Militär-Schriftsteller Adam
  • Rahmen von Filmaufzeichnungen oder Rückblenden neu eingeführter Charaktere auftreten . Im Orientierungsfilm der Schwan-Station erfährt man ,
  • Abakumow mehrmals als Person in seinen Werken direkt auftreten und entwickelt sein Psychogramm . So bespricht Abakumow
Mathematik
  • dass in einer Herleitung nur Teilformeln derjenigen Formeln auftreten , die in der hergeleiteten Endsequenz ( also
  • , ob in einem Graphen zwingend gewisse Unterstrukturen auftreten . Genauer werden gefärbte vollständige Graphen auf das
  • bestimmen , die als Mengen von vollzerlegten Primidealen auftreten können . Dies geschieht für abelsche Erweiterungen gerade
  • nach obigen Rechenregeln als Argumente von transzendenten Funktionen auftreten . Der Name einer Verhältnisgröße beinhaltet meistens ein
Gattung
  • , oder aber in zwei deutlich unterschiedlichen Längen auftreten . In der Nähe des Blütenbodens verdicken sich
  • gleichen , in der Romanik aber eher selten auftreten . Sie besitzen Querschnitte aus je vier dreiviertelrunden
  • Glasschwammart können bis zu 20 verschieden geformte Nadeltypen auftreten . Die Glasschwämme sind entweder mit der Basis
  • flächig gestaltet , sondern können in vielen Formen auftreten . Kugelig ( globos ) : kugelförmig .
Sprache
  • Sprache , wobei auch Eigenschaften von flektierenden Sprachen auftreten . Auffällig ist der Reichtum an Prä -
  • ) Substantive können in unbestimmter und bestimmter Form auftreten . Im Gegensatz zum Deutschen werden die Artikel
  • Verb und Objekt im Normalfall in dieser Reihenfolge auftreten . Ein Beispiel einer solchen Sprache ist das
  • sind , können allerdings auch in intransitiven Sätzen auftreten , die gar kein Objekt enthalten . Dies
Chemie
  • können . Hierbei können Elektronenübertragungen zwischen unterschiedlichen Liganden auftreten , die allerdings weniger häufig vorkommen als bei
  • könnten pro Molekül auch ein bis zwei Verzweigungen auftreten . An der Grundkette treten neben den möglichen
  • müssen dabei je „ Wabe “ drei Doppelbindungen auftreten , die jedoch nicht lokalisiert sind . Es
  • Koordinationsverbindungen , die häufig nur als instabile Zwischenstufen auftreten . Sie basieren auf Wechselwirkungen zwischen Elektronenpaaren einer
Mond
  • ca. 30 Erkrankungsfälle pro Jahr und 100.000 Einwohnern auftreten . Die Legionellosen haben in den Sommer-Monaten einen
  • jährlich etwa 45.000 Bissunfälle in den Vereinigten Staaten auftreten . Von diesen werden jedoch nur etwa 7.000
  • Mehrkosten von bis zu 80.000 Goldmark pro Kilometer auftreten würden . In den folgenden Monaten trat das
  • unserem Tourneeplan folgend tausend Meilen von hier entfernt auftreten . " Direkt und übergangslos im Anschluss an
Film
  • kann der „ Dienstmann “ vor Lampenfieber nicht auftreten und Godai muss seine Rolle übernehmen . Lischka
  • wie Bianca Castafiore , Fridolin Kiesewetter oder Abdallah auftreten und Haddock entsprechend gereizt reagiert , entgleitet ihm
  • . Beni darf als Clown verkleidet mit Schlupp auftreten . Benis Patenonkel und - tante aber sähen
  • Brust und Arm und konnte beim 90-minütigen Konzert auftreten . Der Hintergrund der Tat und die Täterschaft
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK