Pioniere
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Pionier |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Pi-o-nie-re |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pionerer
Wir Frauen sind Pioniere auf dem Gebiet neuer Konzepte für die Organisation der Arbeit , die unerläßlich und notwendig sind , damit die Beschäftigung dank des koordinierten Einsatzes wirtschaftlicher und struktureller Maßnahmen zu dem erwünschten " Vertrauenspakt " wird .
Kvinder er pionerer inden for de nye former for arbejdstilrettelæggelse , som er uomgængelig nødvendige , for at beskæftigelsen gennem en samordnet strategi for økonomiske og strukturelle foranstaltninger , kan udvikle sig til den ønskede » tillidspagt « .
|
Pioniere |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pionererne
Wenn ich daran denke , dass die Pioniere der Biogasanlagen Bauern waren , die vor 10 , 15 , 20 Jahren belächelt wurden , als sie die Energie aus der Gülle herausholen wollten .
Jeg husker , at pionererne inden for biogasanlæg var landmænd , som man lo ad for 10 , 15 og 20 år siden , da de ville hente energi ud af gyllen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pioneers
Unsere Strategie derzeit ist bürokratisch und untauglich : wir handeln nicht wie Pioniere und sollten den bereits beschrittenen Weg nicht weitergehen .
Our strategy now is bureaucratic and ineffectual : we are not acting like pioneers and we should not be continuing along the former path .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
teerajajad
Wir sind Pioniere bei der Einbindung dieses Prinzips in unsere Vorschläge für eine fairere und nachhaltigere Entwicklung , nicht nur wirtschaftlich , sondern auch gesellschaftlich und im Hinblick auf die Umwelt , da wir wissen , dass wir dabei die internationale Sicherheit stärken .
Me olime teerajajad , kui lõimisime selle põhimõtte oma ettepanekutesse õiglasema ja säästvama arengu kohta . Me ei teinud seda mitte ainult majanduses , vaid ka sotsiaal - ja keskkonnavaldkonnas , teades , et tugevdame selle käigus rahvusvahelist julgeolekut .
|
Pioniere |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
teerajajatena
Unsere Strategie derzeit ist bürokratisch und untauglich : wir handeln nicht wie Pioniere und sollten den bereits beschrittenen Weg nicht weitergehen .
Meie praegune strateegia on bürokraatlik ja ebaefektiivne : me ei tegutse teerajajatena ja me ei tohiks endistviisi jätkata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
pionniers
Ende des 19 . Jahrhunderts hätte niemand die Rolle Bakus , der Hauptstadt Aserbaidschans , als mächtiges - auch europäisches - Zentrum der Pioniere der Erdölindustrie in Abrede gestellt .
À la fin du XIXe siècle , personne n'aurait nié que Bakou , capitale de l'Azerbaïdjan , était un centre puissant comptant parmi les pionniers de l'industrie pétrolière , même en termes européens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pionieri
Sie wollten als Pioniere voranschreiten , und dieser Artikel symbolisierte die Tatsache , daß sie die Tür für andere zum späteren Nachfolgen offenhielten und indessen die Kontakte aufrechterhalten wollten : eine sehr kluge Entscheidung , wie die Geschichte gezeigt hat , denn die anderen Staaten haben sie schließlich doch noch eingeholt .
Essi come pionieri aprirono una nuova strada e l'articolo in questione simboleggiava il fatto che essi lasciavano la porta aperta agli altri paesi perché li seguissero in un momento successivo , conservando tuttavia un dialogo con essi : una decisione molto saggia , come la storia ha avuto modo di confermare , perché gli altri paesi alla fine li raggiunsero .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
pionieriai
Wir werden hoffentlich schon bald von den Investitionen profitieren , die wir als Pioniere dieser Agenda gemacht haben .
Dabar turėtume gauti naudą iš investicijų , kurias padarėme kaip šios darbotvarkės pionieriai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
pioniers
Wir müssen in Europa auch auf diesen Gebieten Pioniere sein . Allerdings – und hier geht es vor allem in Richtung Außenwirtschaftspolitik – müssen wir dafür sorgen , dass wir nicht die einzigen sind , die Kyoto verwirklichen und ein strenges Chemikaliengesetz verabschieden .
We moeten in Europa ook op deze terreinen pioniers zijn . Niettemin – en hier doel ik vooral op het buitenlands economisch beleid – moeten we ervoor zorgen dat wij niet de enigen zijn die Kyoto ten uitvoer leggen en een strenge chemicaliënwetgeving aannemen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pionierami
Er forderte uns Europäer auf , Pioniere im Bereich der erneuerbaren Energien zu sein , intensiv neue Arten der Energiegewinnung zu fördern und nicht die der Vergangenheit , nicht die Arten , die vor allem den Aktionären Geld einbringen , aber nicht den europäischen Verbrauchen oder den künftigen Generationen der Europäer zugutekommen , die sich weiterhin mit dem Abfallproblem beschäftigen müssen .
Wezwał nas , Europejczyków , byśmy byli pionierami w dziedzinie odnawialnych energii , byśmy zdecydowanie promowali nowe rodzaje energii , a nie te należące do przeszłości , nie te , które przede wszystkim są źródłem zarobku dla akcjonariuszy , lecz nie pomagają konsumentom europejskim , czy przyszłym pokoleniom Europejczyków - pokoleniom , które będą musiały nadal radzić sobie z problemem odpadów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
pioneiros
Heute , mit dem Vertrag von Lissabon , werden wir nun auch Pioniere in einem Prozess sein , den ich " postimperiale Globalisierung " nennen würde .
Agora , com o Tratado de Lisboa , vamos ser também pioneiros no processo que eu apelidaria de " globalização pós-imperial ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pionjärer
Herr Kommissar , wir müssen ans Werk gehen . Wir müssen Pioniere und Vorhut im Umgang mit diesen Problemen sein , die unsere Umwelt schädigen und ganze Industrien und berufliche Aktivitäten vernichten .
Det är dags att sätta igång . Vi måste vara pionjärer och framåt i dessa frågor som förstör vår miljö och förstör industrier och yrkesverksamheter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
priekopníci
Heute , mit dem Vertrag von Lissabon , werden wir nun auch Pioniere in einem Prozess sein , den ich " postimperiale Globalisierung " nennen würde .
Teraz , s lisabonskou zmluvou , budeme tiež priekopníci toho , čo by som nazval " postimperiálna globalizácia " .
|
Pioniere |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
priekopníkmi
Wir sind Pioniere bei der Einbindung dieses Prinzips in unsere Vorschläge für eine fairere und nachhaltigere Entwicklung , nicht nur wirtschaftlich , sondern auch gesellschaftlich und im Hinblick auf die Umwelt , da wir wissen , dass wir dabei die internationale Sicherheit stärken .
Boli sme priekopníkmi pri začleňovaní tejto zásady do našich návrhov na spravodlivejší a trvalo udržateľnejší rozvoj nielen hospodárstva , ale aj sociálny rozvoj a rozvoj životného prostredia , s vedomím toho , že tým posilňujeme medzinárodnú bezpečnosť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
pionirji
Unsere Strategie derzeit ist bürokratisch und untauglich : wir handeln nicht wie Pioniere und sollten den bereits beschrittenen Weg nicht weitergehen .
Naša strategija je sedaj birokratska in neučinkovita ; ne postopamo kot pionirji in ne smemo nadaljevati po prejšnji poti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Pioniere |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
pioneros
Diejenigen von uns , die an der Formulierung dieser Politik beteiligt sind , sollten nicht vergessen , dass wir Pioniere sind und die ersten Bausteine für eine europäische Gesetzgebung und Politik auf einem so schwierigen Gebiet wie Migration und Asyl legen . Dies gilt in ganz besonderer Weise für das Parlament .
Los que participamos en la formulación de esta política no deberíamos olvidar que hemos sido pioneros en colocar las primeras piedras de la legislación y la política europeas en una cuestión tan complicada como la inmigración y el asilo , sobre todo el Parlamento .
|
Häufigkeit
Das Wort Pioniere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13725. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.59 mal vor.
⋮ | |
13720. | 1696 |
13721. | Vincenzo |
13722. | Reichswehr |
13723. | Profimannschaft |
13724. | nutzbar |
13725. | Pioniere |
13726. | Te |
13727. | Dont |
13728. | neugegründeten |
13729. | systematischen |
13730. | Coach |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wegbereiter
- Pionier
- Pionieren
- Begründer
- Pionierzeit
- modernen
- Klassiker
- revolutionierten
- Erneuerer
- Pionierarbeit
- Formierung
- bahnbrechende
- Pionierleistung
- Vorläufer
- führenden
- Geburtsstunde
- 20er-Jahren
- Panzerdivision
- revolutioniert
- begründeten
- Erfolgsgeschichte
- 30er-Jahre
- 60er-Jahre
- 80er-Jahre
- Schwadron
- führend
- fortschrittlichsten
- Wiederbelebung
- zwanziger
- moderner
- Ingenieurskunst
- entwickelte
- Initialzündung
- Artillerieregiment
- Perfektionierung
- 1940er-Jahre
- herausragenden
- 20er
- sechziger
- Hochphase
- Meilenstein
- 1940er-Jahren
- fünfziger
- 60er-Jahren
- bekannten
- 1930er-Jahren
- Fünfziger
- Architekturgeschichte
- Sechzigerjahren
- fortschrittlichen
- Vierziger
- 50er
- 1920er-Jahre
- Besonderen
- 60er
- Westens
- Mitverfasser
- aktivsten
- engagierten
- Intellektuellen
- prägenden
- organisierten
- Apparate
- Pelzhändler
- ethnologischen
- Gestalten
- Monografien
- Militärakademie
- Befreiungsarmee
- Mobilisierung
- Wehrkreis
- Sonderkommandos
- Retter
- entstammte
- Aufgewachsen
- Verfasser
- Wilden
- Junger
- Fortschritts
- Wörterbuchs
- nutzten
- Federführend
- Mobilität
- Feldmarschallleutnant
- Schachspiels
- vergleichender
- Verbänden
- Kommerz
- Rückzug
- Vorläufige
- allgemeinen
- Sprengladungen
- Thematisierung
- Idealisierung
- Fernerkundung
- Softwareentwickler
- Mineraloge
- drahtlose
- eindrangen
- Trainingszentrum
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Pioniere
- Pioniere der
- Pioniere des
- der Pioniere der
- der Pioniere des
- die Pioniere
- Pioniere in
- Pioniere und
- Die Pioniere
- als Pioniere
- der Pioniere in
- Jungen Pioniere
- Pioniere in der
- Schweizer Pioniere der Wirtschaft und Technik
- Pioniere , die
- Pioniere der frühen
- Pioniere in Ingolstadt
- die Pioniere der
- der Pioniere in der
- der Pioniere und
- Pioniere des wilden
- die Pioniere des
- als Pioniere des
- Pioniere ,
- Pioniere des Films
- Die Pioniere des
- Mannheimer Pioniere
- Pioniere des modernen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pɪ̯oˈniːʀə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Menhire
- Wirbeltiere
- Turniere
- Wertpapiere
- Meerestiere
- Passagiere
- Säugetiere
- Weichtiere
- Wildtiere
- Niere
- Satire
- Grenadiere
- Tiere
- Kürassiere
- Haustiere
- Jungtiere
- Spinnentiere
- Stabsoffiziere
- Raubtiere
- Quartiere
- Reviere
- Offiziere
- Vampire
- Musketiere
- Beutetiere
- Unteroffiziere
- Papiere
- ihre
- Rentiere
- Ire
- Biere
- Nagetiere
- Ihre
- Stiere
- Nutztiere
- molekulare
- reaktionäre
- lesbare
- Altäre
- nutzbare
- Luftröhre
- Notare
- rudimentäre
- Hemisphäre
- Premiere
- Seitenaltäre
- Jahre
- Heere
- Verhöre
- Maschinengewehre
- Bibliothekare
- totalitäre
- Broschüre
- Kriegsjahre
- Redakteure
- Kommentare
- übertragbare
- autoritäre
- reguläre
- Condottiere
- Tore
- Moore
- faire
- Studienjahre
- Kollaborateure
- sekundäre
- Sphäre
- Regisseure
- modulare
- Rohre
- Erdatmosphäre
- Are
- Formenlehre
- Stratosphäre
- Harmonielehre
- Formulare
- sichtbare
- Baujahre
- evolutionäre
- wahre
- erkläre
- führe
- revolutionäre
- Chöre
- Affäre
- Walküre
- populäre
- Akteure
- Harnröhre
- Millionäre
- spektakuläre
- More
- Gouverneure
- Legionäre
- humanitäre
- periphere
- Paare
- Volkswirtschaftslehre
- legendäre
- Barriere
Unterwörter
Worttrennung
Pi-o-nie-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Thälmann-Pioniere
- US-Pioniere
- Design-Pioniere
- Hip-Hop-Pioniere
- Synthesizer-Pioniere
- Black-Metal-Pioniere
- Palästina-Pioniere
- Landungs-Pioniere
- Mormonen-Pioniere
- Punk-Pioniere
- Gesäuse-Pioniere
- Fallschirm-Pioniere
- Film-Pioniere
- Pioniere/Schweizer
- Grindcore-Pioniere
- Triathlon-Pioniere
- Garde-Pioniere
- TV-Pioniere
- Musik-Pioniere
- Roll-Pioniere
- Elektronik-Pioniere
- SS-Pioniere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BDPi:
- Bundes Deutscher Pioniere
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Klaus Lage Band | Pioniere |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physiker |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Politiker |
|
|
Band |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Utah |
|
|
Utah |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Brasilien |
|
|
Panzer |
|
|
Schauspieler |
|
|
Mannheim |
|
|
NSDAP |
|