existieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | exis-tie-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (6)
- Englisch (16)
- Estnisch (2)
- Finnisch (10)
- Französisch (6)
- Griechisch (7)
- Italienisch (10)
- Lettisch (5)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
съществуват
Alternative Lösungen , die auf Ebene der Mitgliedstaaten existieren , wurden jedoch noch nicht von der Generaldirektion Wettbewerb geprüft .
Факт е , че алтернативните решения , които съществуват на равнище държави-членки , не са изследвани от Генерална дирекция " Конкуренция " .
|
existieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
съществува
Nun mein zweiter Kommentar : Ich denke , dass wir uns in diesem Parlament einig darüber sind , dass Guantánamo nicht länger existieren sollte .
Сега , моят втори коментар : наистина не мисля , че между нас в Парламента има спор дали Гуантанамо трябва да спре да съществува .
|
Wirtschaft sollte existieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Икономиките следва
|
Mittel existieren also |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Следователно средствата съществуват
|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Следователно средствата съществуват
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Такова все още не съществува
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Следователно средствата съществуват .
|
Freilich , Eurobonds existieren bereits |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Всъщност еврооблигациите вече съществуват
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
eksistere
Aus unserer Sicht brauchen wir eine vollkommen neue Rechtsgrundlage , die es den öffentlichen Dienstleistungen ermöglicht , in Europa außerhalb der marktbestimmten Logik zu existieren .
Efter vores mening har vi brug for et helt nyt retsgrundlag , der gør det muligt for offentlige tjenester at eksistere i Europa ud over det markedsmæssige aspekt . Ganske vist fastsættes det i traktaten , som hr .
|
existieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
eksisterer
Auch heute existieren diese Vorurteile noch und auch die Folgen , die historisch betrachtet mit ihnen einhergehen : Auch heute noch sind die Roma eine Gemeinschaft , in der die schulische Ausbildung am geringsten und die Kriminalitätsrate im vergleich zu anderen Bevölkerungsgruppen am höchsten ist .
Fordommene eksisterer selv i dag , og det gør de konsekvenser , der historisk har været forbundet med dem , også . Selv i dag er romasamfundene et af de samfund , der har det laveste undervisningsniveau og den største forekomst af kriminalitet .
|
Vorschläge existieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Der er ellers forslag nok
|
Doch unglücklicherweise existieren sie |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Men desværre eksisterer de
|
Doch unglücklicherweise existieren sie . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Men desværre eksisterer de .
|
Es existieren entsprechende Rechtsvorschriften . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Der findes lovgivning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
exist
Es verschwindet vor unseren Augen , es hört auf , wirtschaftlich und gesellschaftlich zu existieren , und das einzige Anzeichen für eine funktionierende Regierung ist politische Unterdrückung .
It is disappearing before our eyes , it is ceasing to exist economically and socially , and the only sign of a functioning government is political repression .
|
existieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
exist .
|
existieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
not exist
|
bereits existieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
already exist
|
Vorschläge existieren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
There are proposals
|
existieren . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
exist
|
existieren . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
exist .
|
Vorschläge existieren . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
There are proposals .
|
Vorschläge existieren . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
are proposals .
|
Wird es jemals existieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Will it ever exist
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
No such legislation yet exists
|
Es existieren entsprechende Rechtsvorschriften |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
The legislation exists
|
Wird es jemals existieren ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Will it ever exist ?
|
Es existieren entsprechende Rechtsvorschriften . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
The legislation exists .
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
The means therefore exist .
|
Wir existieren auch noch ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
We still exist too !
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Seega on vajalikud vahendid olemas
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Praegu meil sellised õigusaktid puuduvad
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
olemassa
In Lettland zum Beispiel existieren Vergewaltigungen in der Ehe gar nicht .
Latviassa avioliitossa tapahtuvaa raiskausta ei edes ole olemassa .
|
Außerdem existieren unterschiedliche Kontrollverfahren |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lisäksi valvontamenettelyissä on eroja
|
Wird es jemals existieren |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tuleeko sellaista koskaan
|
Doch unglücklicherweise existieren sie |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Valitettavasti niitä kuitenkin esiintyy
|
Es existieren entsprechende Rechtsvorschriften |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Lainsäädäntö on olemassa
|
Doch unglücklicherweise existieren sie . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valitettavasti niitä kuitenkin esiintyy .
|
Wird es jemals existieren ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tuleeko sellaista koskaan ?
|
Es existieren bereits unabhängige Kontrollbehörden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Riippumattomia valvontaviranomaisia on jo olemassa
|
Es existieren entsprechende Rechtsvorschriften . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Lainsäädäntö on olemassa .
|
Außerdem existieren unterschiedliche Kontrollverfahren . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Lisäksi valvontamenettelyissä on eroja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
exister
Ich halte ECHO in gewisser Hinsicht für das Juwel der äußeren Präsenz der armen Länder und meine , ihm sollte eine verdiente Ressourcensicherheit zugesichert werden , die es von der gegenwärtigen ungewissen Praxis der Haushaltsreserven befreit , die im humanitären Bereich nicht existieren sollte - nicht für politische Initiativen die jenen zu helfen suchen , die wahrhaftig in Schwierigkeiten stecken .
Je crois que ECHO est , sous certains aspects , le joyau de la présence extérieure des pays pauvres et qu'il convient de lui assurer les ressources qu'il mérite , en éliminant l'incertitude des réserves de budget qui ne devraient pas exister dans le domaine humanitaire pour des politiques qui s ' efforcent d'aider ceux qui sont vraiment en difficulté .
|
existieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
existent
Es wäre sehr hilfreich , wenn insbesondere die britischen Medien den Unterschied zwischen der Bedeutung und der Definition von Koordinierung und Harmonisierung begreifen würden , denn schließlich existieren beiden Begriffe ja auch in der englischen Sprache .
Les médias britanniques , surtout , devraient apprendre à distinguer la description et la définition de coordination et d'harmonisation , d'autant que ces mots existent en anglais .
|
Vorschläge existieren |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Des propositions existent
|
Vorschläge existieren . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Des propositions existent .
|
Wir existieren auch noch ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nous existons aussi .
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Les moyens existent donc .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
υπάρχουν
Wir sollten auf den einzelstaatlichen Strategien , die uns - sofern sie existieren - zur Verfügung stehen , aufbauen und die Schaffung von regionalen Initiativen und Instrumenten fördern , um gemeinsam Sicherheitsbedrohungen anzugehen .
Πρέπει να βασιστούμε στις εθνικές στρατηγικές που έχουμε - όπου υπάρχουν - και να ενθαρρύνουμε τη θέσπιση περιφερειακών πρωτοβουλιών και εργαλείων για την από κοινού αντιμετώπιση των απειλών της ασφάλειας .
|
Vorschläge existieren |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Προτάσεις υπάρχουν
|
Vorschläge existieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Προτάσεις υπάρχουν .
|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τα μέσα λοιπόν υπάρχουν
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Τα μέσα λοιπόν υπάρχουν .
|
Nationale Grenzen existieren dabei nicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Δεν γνωρίζουν εθνικά σύνορα
|
Wir existieren auch noch ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Yπάρχουμε κι εμείς .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
esistono
Aber sie existieren trotzdem , es sind sogar Ihre Verbündeten in Österreich , Herr Karas , aber auf europäischer Ebene sind sie nicht existent , sie haben kein Recht auf Finanzierung .
Tuttavia esistono , onorevole Karas , sono persino vostri alleati sul piano nazionale , ma a livello europeo non esistono , non hanno diritto al finanziamento .
|
existieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
esistere
Hinter alledem steht ein präziser politischer Wille seitens der Regierungen der Mitgliedstaaten im Namen einer neokolonialen Politik , die nicht mehr existieren dürfte und die auf den lächerlichen Effekt hinausläuft , daß die Mitgliedstaaten sogar in Konkurrenz in den armen Ländern intervenieren und so alle Anstrengungen zunichte machen .
Tutto ciò è una precisa scelta politica da parte dei governi degli Stati membri in nome di una politica neocoloniale che non dovrebbe più esistere e che sortisce il ridicolo effetto per cui gli Stati membri intervengono addirittura su base di concorrenza nei paesi poveri , vanificando gli sforzi .
|
existieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
più
Wenn ich einem multinationalen Konzern vorstände , würde ich die Anpflanzungen von Mittelamerika und Ecuador - oder einem anderen Land - in eines dieser am wenigsten entwickelten Länder verlegen , weil ich ab dem 1 . Januar 2006 die Garantie hätte , dass im Ergebnis dieser Vereinbarung keine Importbeschränkungen für Bananen mehr existieren .
Se io dirigessi una multinazionale , trasferirei le piantagioni dell ' America centrale e dell ' Ecuador - o di qualche altro paese - in uno dei paesi meno sviluppati , perché , dal 1o gennaio 2006 , avrei la garanzia che , in seguito a questo accordo , non vi sarebbe più alcun tipo di limitazione all ' importazione di banane .
|
existieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
non esistono
|
Vorschläge existieren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Di proposte ne esistono
|
Vorschläge existieren . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Di proposte ne esistono .
|
Doch unglücklicherweise existieren sie |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Purtroppo però esistono
|
Doch unglücklicherweise existieren sie . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Purtroppo però esistono .
|
Wird es jemals existieren ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Esisterà mai ?
|
Wir existieren auch noch ! |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Esistiamo anche noi !
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tādējādi mums ir iespējas
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Tomēr joprojām tādu nav
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tomēr joprojām tādu nav .
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tādējādi mums ir iespējas .
|
Freilich , Eurobonds existieren bereits |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Patiesībā eiroobligācijas jau pastāv
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
egzistuoja
Ähnliche Beschränkungen existieren auch in Bezug auf öffentliche Märkte von Drittstaaten .
Panašūs suvaržymai egzistuoja ir kalbant apie dalyvavimus trečiųjų šalių viešuosiuose pirkimuose .
|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dėl to priemonės egzistuoja
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Tokių teisės aktų dar nėra
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Dėl to priemonės egzistuoja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
bestaan
Das ganze Problem könnte nicht entstehen und es würde nicht existieren , wenn es in unseren reichen Gesellschaften , u.a. den Mitgliedstaaten der Europäischen Union , nicht eine Nachfrage für dieses schreckliche Angebot gäbe .
Dit probleem kan niet ontstaan en zou zelfs niet bestaan , indien er in onze rijke samenleving , onder andere in de lidstaten van de Europese Unie , geen vraag was naar dit verschrikkelijke aanbod .
|
Tatsächlich existieren solche Kriterien bereits |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dergelijke criteria bestaan feitelijk al.
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
istnieją
Wie schon gesagt , kann ich die Reaktion des Rates auf Vorschläge , Modelle und Methoden , die noch nicht existieren , nicht vorhersagen , denn ich kann ja nicht die Zukunft vorhersehen .
Jak przed chwilą powiedziałem , nie mogę przesądzić o reakcji Rady na wnioski , modele i metody , które jeszcze nie istnieją , gdyż to oznaczałoby przesądzanie o historii .
|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Posiadamy więc narzędzia
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Prawodawstwo takie jeszcze nie istnieje
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Posiadamy więc narzędzia .
|
Freilich , Eurobonds existieren bereits |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
W rzeczywistości euroobligacje już istnieją
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
In diesen Texten suchen wir nach Lösungen für die Probleme , die in Europa wirklich existieren .
Trata-se de textos nos quais procuramos soluções para os problemas que existem , de facto , na Europa .
|
existieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
existir
Wie kann sie auch existieren , und ich betone dies nochmals , wenn während dieser Debatte nicht ein einziger Vertreter entweder der regierenden oder der Oppositionspartei hier anwesend ist .
Como poderia existir quando , sublinho novamente , durante este debate não está presente qualquer representante do partido do governo ou do principal partido da oposição ?
|
Vorschläge existieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Propostas , há-as .
|
Solche Vorschläge existieren aber nicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mas não existem essas propostas
|
Wir existieren auch noch ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Nós também ainda existimos !
|
Doch unglücklicherweise existieren sie . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Infelizmente , existem .
|
Wird es jemals existieren ? |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Quando é que existirá ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mijloacele necesare există
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mijloacele necesare există .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
existera
Kann der Rat mitteilen , ob er anlässlich des Konstitutionalisierungsprozesses der Europäischen Union , den einige mit einer Vereinfachung der Verträge verbinden , für die Verankerung des konstitutionellen Pluralismus in der Erklärung von Laeken sorgen wird , wodurch die Verfassungen der Mitgliedstaaten und ihre Nationalitäten und Teilstaaten unabhängig von einer eventuellen Verfassung der EU existieren und in Bezug auf ihre Rechtmäßigkeit nicht von einer solchen EU-Verfassung abhängig sind ?
Skulle rådet kunna säga om man med anledning av Europeiska unionens process för att skapa en konstitution , som av vissa kopplas till en förenkling av fördragen , kommer att verka för att en konstitutionell pluralism förankras i Laekenförklaringen , så att medlemsstaternas konstitutioner och deras nationaliteter och delstater kan existera oberoende av en eventuell EU-konstitution och inte vara beroende av en sådan för sin status ?
|
existieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
existerar
Diese Phänomene existieren zwar , im Vergleich zu anderen Ländern jedoch in wesentlich geringerem Ausmaß , weshalb der Text vielleicht durch ihre Erwähnung in eine Schieflage gerät .
Det handlar om fenomen som visserligen existerar , men i betydligt mindre omfattning än när det gäller andra länder , och därför kan omnämnandet eventuellt skapa obalans i texten .
|
existieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
finns
Ich will so etwas nicht als negatives Szenario aufzählen , aber es ist doch offensichtlich , dass hier sehr große Differenzen zu Europa existieren , und was hinsichtlich der Kernwaffen gesagt wurde , da kann man dem Kollegen Joost Lagendijk nur zustimmen .
Jag är inte ute efter att ställa upp ett negativt scenario , men det är ju uppenbart att det på dessa punkter finns mycket stora meningsskiljaktigheter mellan USA och EU , och i fråga om kärnvapnen kan man bara hålla med Joost Lagendijk .
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Medlen finns alltså .
|
Tatsächlich existieren solche Kriterien bereits |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Sådana kriterier finns faktiskt redan
|
Freilich , Eurobonds existieren bereits |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Euroobligationerna finns faktiskt redan
|
Nationale Grenzen existieren dabei nicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Det finns inga nationella gränser
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
existujú
Es gibt nach wie vor nationale Vorschriften , die den freien Warenverkehr behindern . Es existieren immer noch unfaire Handelspraktiken und Einschränkungen im Hinblick auf den Marktzugang .
Stále existujú vnútroštátne pravidlá , ktoré bránia voľnému pohybu ; stále existujú nespravodlivé obchodné postupy a obmedzenia prístupu na trh ; sú hračky , ktoré treba opätovne testovať , aj keď už boli schválené v inom členskom štáte .
|
existieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
existovať
Was gesagt wird ist , dass sie entweder weltweit oder gar nicht existieren wird .
Hovoríme teda , že buď bude tá daň globálna , alebo nebude existovať .
|
existieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
neexistujú
Wie schon gesagt , kann ich die Reaktion des Rates auf Vorschläge , Modelle und Methoden , die noch nicht existieren , nicht vorhersagen , denn ich kann ja nicht die Zukunft vorhersehen .
Ako som už povedal , nemôžem predvídať reakciu Rady na návrhy , modely a metódy , ktoré zatiaľ neexistujú , lebo to by bolo predpovedanie histórie .
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dosiaľ takéto právne predpisy neexistujú
|
Mittel existieren also |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prostriedky teda existujú
|
Rechte existieren nicht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Také totiž neexistujú
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dosiaľ takéto právne predpisy neexistujú
|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Prostriedky teda existujú
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Prostriedky teda existujú .
|
Freilich , Eurobonds existieren bereits |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
V skutočnosti už eurobondy existujú
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
obstajajo
Ein Schutzschild , das sie vor diesem Paradox beschützt , in dem wir zurzeit leben , in dem Geldflüsse auf supranationaler Ebene stattfinden aber die Aufsicht und die Verantwortlichkeit , insofern diese existieren , auf nationaler Ebene gehandhabt werden .
Obrambni nasip , ki jih bo varoval pred paradoksalnim stanjem , v katerem živimo danes , ko so denarni tokovi mednarodni , pravila nadzora in odgovornosti , kjer sploh obstajajo , pa omejena v državne okvire .
|
existieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
obstajati
Diese starke Verbindung muss jedoch existieren .
Vendar mora obstajati ta tesna povezava .
|
existieren . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
obstajajo .
|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To torej pomeni obstajati
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Takšne zakonodaje še ni
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To torej pomeni obstajati .
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Takšne zakonodaje še ni .
|
Freilich , Eurobonds existieren bereits |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Pravzaprav evroobveznice že obstajajo
|
Tatsächlich existieren solche Kriterien bereits |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Dejansko takšna merila že obstajajo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Viele der seinerzeit gezogenen Grenzen gibt es heute nicht mehr , die Tschechoslowakei und Jugoslawien existieren nicht mehr .
Muchas de las fronteras que se crearon entonces ya han desaparecido , y Checoslovaquia y Yugoslavia ya no existen .
|
existieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
existir
Das Verfahren zur Einsetzung dieser Betriebsräte ist kompliziert , deswegen gibt es nur ein Drittel von denen , die potenziell existieren könnten .
El procedimiento para su creación es complicado , y por eso solamente existe la tercera parte de los que potencialmente podrían existir .
|
Vorschläge existieren |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Existen propuestas
|
Vorschläge existieren . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Existen propuestas .
|
Wird es jemals existieren ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¿ Existirá alguna vez ?
|
Wir existieren auch noch ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Nosotros también existimos .
|
Doch unglücklicherweise existieren sie . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Desgraciadamente , existen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
existují
Die Wahl Südkoreas als Partner für diese Generation von Freihandelsabkommen spiegelt das bedeutende wirtschaftliche und politische Potential des Landes wider . Gleichzeitig wird damit eingeräumt , dass nach wie vor umfangreiche Schranken existieren , die den Ausbau der Wirtschafts - und Handelsbeziehungen zwischen uns behindern .
Fakt , že jako partner pro tuto generaci dohod o volném obchodu byla vybrána Jižní Korea , odráží důležitý obchodní a politický potenciál této země , ale také potvrzuje skutečnost , že existují a přetrvávají podstatné bariéry , které brání pevnějším obchodním a ekonomickým vazbám mezi námi .
|
Die Mittel existieren also |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Prostředky tedy existují
|
Derartige Rechtsvorschriften existieren nicht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Žádná taková legislativa doposud neexistuje
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Prostředky tedy existují .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
existieren |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
léteznek
Ich habe da eine andere Befürchtung , weil Unklarheiten immer noch existieren , was Patente und Grenzkontrollen angeht .
Én nem ettől félek , mivel még léteznek ellentmondások a szabadalmakat és a határellenőrzéseket illetően .
|
existieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
létezik
Wie also führen wir gemeinsame Mindeststandards ein , wo noch gar keine Regelungen existieren ?
Így hát hogyan vezessünk be közös minimális követelményeket ott , ahol jelenleg semmi sem létezik ?
|
Die Mittel existieren also . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az eszközünk tehát megvan .
|
Tatsächlich existieren solche Kriterien bereits |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ilyen feltételek azonban már léteznek
|
Häufigkeit
Das Wort existieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2073. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 37.48 mal vor.
⋮ | |
2068. | Augsburg |
2069. | schweren |
2070. | fließt |
2071. | Widerstand |
2072. | fällt |
2073. | existieren |
2074. | etc. |
2075. | Gleichzeitig |
2076. | Material |
2077. | Farbe |
2078. | aufgestellt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gibt
- existiert
- existierten
- bestehen
- unterschiedliche
- verschiedene
- einzelne
- gelten
- beinhalten
- Beispiele
- finden
- kleinere
- vereinzelte
- vorliegen
- solche
- umfassen
- ähnliche
- Besonderheiten
- unterschieden
- derartige
- beinhaltet
- entsprechen
- darstellen
- Unterschiede
- vergleichbare
- heutzutage
- andere
- unterscheiden
- Ausnahmen
- Nachweise
- vorzufinden
- Möglichkeiten
- prinzipiell
- betreffen
- entstanden
- zulassen
- abweichende
- zulässt
- Bezeichnungen
- existierenden
- z.B.
- unterschiedlichen
- beispielsweise
- manche
- beschriebenen
- einzelner
- eindeutige
- gehören
- benutzt
- vereinzelt
- Abweichungen
- heißt
- Vergleichbare
- existierende
- liefert
- Anhaltspunkte
- Einteilungen
- verfügt
- gängigen
- Unterteilung
- unterschiedlicher
- Verschiedene
- einzelnen
- dienen
- Abwandlungen
- Mischformen
- eindeutig
- verfügbar
- verwendet
- bspw
- beschränkt
- übereinstimmen
- Erweiterungen
- zeigen
- dieselben
- Merkmale
- erfordern
- identische
- gebräuchlich
- dürften
- aufgezählt
- speziellere
- verlässlichen
- Einzelne
- vorliegt
- Grundsätzlich
- beschreiben
- darstellt
- Zuordnung
- repräsentieren
- gängige
- hinzukommen
- bestehenden
- sonstige
- ergänzen
- besteht
- dient
- verbreiteteren
- abweichen
- manchen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Es existieren
- existieren in
- existieren auch
- existieren noch
- Daneben existieren
- existieren zwei
- existieren keine
- existieren verschiedene
- Es existieren keine
- zu existieren
- Es existieren auch
- existieren . Die
- Es existieren keine weiteren Katastralgemeinden
- existieren , die
- Es existieren zwei
- Es existieren verschiedene
- existieren in der
- Daneben existieren noch
- Es existieren keine weiteren Katastralgemeinden außer
- existieren in den
- mehr existieren
- nicht existieren
- existieren keine weiteren Katastralgemeinden in
- existieren noch weitere
- existieren noch heute
- Es existieren noch
- Daneben existieren auch
- noch existieren
- existieren noch einige
- existieren in Deutschland
- existieren noch zwei
- existieren auch noch
- Es existieren in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌɛksɪsˈtiːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
exis-tie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- existierenden
- existierende
- existierender
- existierendes
- koexistieren
- existierend
- weiterexistieren
- existierendem
- koexistierenden
- koexistierende
- nichtexistierenden
- realexistierenden
- real-existierenden
- weiterexistierenden
- nicht-existierende
- realexistierende
- nichtexistierende
- weiterzuexistieren
- fortexistieren
- präexistierende
- Koexistieren
- koexistierender
- Weiterexistieren
- Nichtexistieren
- präexistierenden
- fortexistierenden
- nichtexistierender
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Album |
|
|
Mathematik |
|
|
Chemie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Software |
|
|
Technik |
|
|
Dresden |
|
|
Sprache |
|
|
Métro Paris |
|
|
Münze |
|
|
Unternehmen |
|
|
Mannheim |
|
|
Bremen |
|
|
Ortsname |
|
|
Minnesota |
|
|
Niederösterreich |
|
|
Haute-Saône |
|
|