Christentum
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Chris-ten-tum |
Nominativ |
das Christentum |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Christentums |
- - |
Genitiv |
dem Christentum |
- - |
Akkusativ |
das Christentum |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
на християнството
|
das Christentum |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
християнството
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kristendom
![]() ![]() |
das Christentum |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kristendommen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Christianity
![]() ![]() |
das Christentum |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Christianity
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kristlus
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kristlusele
![]() ![]() |
das Christentum |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kristlus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
kristinuskoon
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kristinuskon
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kristinuskoa
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kristinusko
![]() ![]() |
das Christentum |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kristinusko
|
das Christentum |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
kristinuskoa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
christianisme
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
chrétienté
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
le christianisme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
χριστιανισμός
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
cristianesimo
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
cristianità
![]() ![]() |
das Christentum |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
il cristianesimo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kristietība
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kristietību
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
krikščionybę
![]() ![]() |
zum Christentum |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
į krikščionybę
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
christendom
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
het christendom
|
das Christentum |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
het christendom
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
chrześcijaństwo
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
chrześcijaństwa
![]() ![]() |
das Christentum |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
chrześcijaństwo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
das Christentum |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
cristianismo
|
das Christentum |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
o cristianismo
|
das Christentum |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
cristianismo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
zum Christentum |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
la creştinism
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Das Christentum |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kristendomen
|
das Christentum |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kristendomen
|
zum Christentum |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
till kristendomen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kresťanstva
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kresťanstve
![]() ![]() |
zum Christentum |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na kresťanstvo
|
das Christentum |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kresťanstvo
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
krščanstvo
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
krščanstva
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
krščanstvu
![]() ![]() |
Christentum . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
krščanstvo .
|
das Christentum |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
krščanstvo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
cristianismo
![]() ![]() |
Christentum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el cristianismo
|
das Christentum |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
cristianismo
|
das Christentum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
el cristianismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
křesťanství
![]() ![]() |
zum Christentum |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ke křesťanství
|
das Christentum |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
křesťanství
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Christentum |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
kereszténység
![]() ![]() |
das Christentum |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kereszténység
|
Häufigkeit
Das Wort Christentum hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5462. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.42 mal vor.
⋮ | |
5457. | Gulden |
5458. | Stämme |
5459. | namentlich |
5460. | TSV |
5461. | Rheinland |
5462. | Christentum |
5463. | Piloten |
5464. | Daraus |
5465. | Worte |
5466. | Edinburgh |
5467. | finanziert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Judentum
- Christentums
- Heidentum
- Urchristentum
- Religionen
- Mystik
- nichtchristlichen
- Religion
- Monotheismus
- Islam
- Zoroastrismus
- Protestantismus
- bekehren
- Orthodoxie
- christlichem
- Christologie
- Apologeten
- Trinitätslehre
- Bilderverbot
- Eschatologie
- Arianismus
- Weltreligionen
- Gottesbild
- Abendland
- Sekten
- urchristliche
- jüdisch-christlichen
- Gnosis
- urchristlichen
- Bekehrung
- theologisch
- Urchristentums
- Glaubenspraxis
- Judenchristen
- trinitarischen
- Theologien
- Christentumsgeschichte
- Atheismus
- Christenheit
- Prophetie
- Religiöse
- paulinische
- Lehren
- Glaubenslehren
- Reichskirche
- Dogmen
- biblisch
- Soteriologie
- Heilslehre
- Bibelexegese
- Kabbala
- Gottesvorstellung
- Montanismus
- messianische
- paulinischen
- Gottesverehrung
- christlich
- Glaubensleben
- Glaubensinhalte
- Spiritualität
- Judaismus
- abendländische
- Evangelium
- Gotteserkenntnis
- Apokalyptik
- Glaubensvorstellungen
- Jesusgebet
- messianischen
- Judentums
- Verbalinspiration
- Hesychasmus
- christologischen
- Bibelauslegung
- trinitarische
- Gnadenlehre
- Chiliasmus
- Schriftauslegung
- Zwei-Reiche-Lehre
- Irrtumslosigkeit
- eschatologischen
- christologische
- Häresie
- abendländischen
- Urchristen
- Prädestination
- jüdisch-christliche
- islamischen
- eschatologische
- Fortleben
- Soziallehre
- nicht-christlichen
- Jungfrauengeburt
- nichtchristliche
- Weltanschauung
- Kerygma
- altorientalischen
- Evangeliums
- Feindesliebe
- Morallehre
- dogmatische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Christentum
- zum Christentum
- Christentum und
- und Christentum
- dem Christentum
- im Christentum
- Christentum in
- Das Christentum
- Christentum zu
- Christentum und Islam
- das Christentum in
- zum Christentum zu
- das Christentum und
- zum Christentum und
- Christentum in der
- zum Christentum zu bekehren
- zwischen Christentum und
- Christentum ,
- von Christentum und
- das Christentum zu
- Christentum , Islam
- Christentum , das
- Christentum und Judentum
- Christentum und Sozialismus
- Christentum . Bd
- und Christentum . Bd
- Christentum in Afrika
- das Christentum in der
- dem Christentum und
- dem Christentum zu
- in Christentum und Islam
- Das Christentum in
- dem Christentum in
- Christentum , Judentum
- Christentum in Syrien
- und Christentum in
- Christentum zu konvertieren
- Christentum in Japan
- zum Christentum in
- Christentum und Islam .
- Christentum , Islam und
- das Christentum , das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkʀɪstn̩tuːm
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Erzbistum
- Heiligtum
- Wachstum
- Eigentum
- Privateigentum
- Bürgertum
- Bistum
- Großherzogtum
- Königtum
- posthum
- Judentum
- Wirtschaftswachstum
- Irrtum
- Herzogtum
- Titularbistum
- postum
- Kaisertum
- Schrifttum
- Brauchtum
- Staatseigentum
- Reichtum
- Altertum
- Fürstentum
- Heidentum
- Forscherteam
- Sonnensystem
- Ruhm
- Periodensystem
- Kostüm
- Navigationssystem
- System
- Zoom
- Regierungssystem
- Team
- Waffensystem
- Nervensystem
- Schulsystem
- Kohlenstoffatom
- Betriebssystem
- Boom
- Anatom
- Koordinatensystem
- Dezimalsystem
- Symptom
- Zentralnervensystem
- Phantom
- Immunsystem
- Filmteam
- Antiblockiersystem
- Ökosystem
- Konsum
- Atom
- Alkoholkonsum
- Gleichungssystem
- legitim
- Parteiensystem
- Bauboom
- Wirtschaftssystem
- Wechselstrom
- ehedem
- wirksam
- unternahm
- gleichsam
- Theorem
- Pogrom
- Axiom
- abnahm
- nachdem
- wem
- Seraphim
- sparsam
- Livestream
- bequem
- Radom
- Salam
- gewaltsam
- Parfüm
- Extrem
- alledem
- Ohm
- Daressalam
- seitdem
- teilnahm
- Enzym
- Gehorsam
- bekam
- Syndrom
- Idiom
- behutsam
- gemeinsam
- zunahm
- Mainstream
- Lehm
- indem
- Rhizom
- nahm
- Drehstrom
- grausam
- Synonym
- entkam
Unterwörter
Worttrennung
Chris-ten-tum
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Christentums
- Christentumsgeschichte
- Christentumsgesellschaft
- Judäo-Christentum
- Christentumskritik
- Anti-Christentum
- Krypto-Christentum
- Christentumes
- Christentumsgegner
- Christentumstheorie
- Judeo-Christentum
- Christentumstheoretiker
- Christentumsbewegung
- Christentume
- Christentumspraxis
- Christentum-Islam
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
RAC:
- Reallexikon für Antike und Christentum
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Philosophie |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Philosoph |
|
|
Christentum |
|
|
Film |
|
|
Kaiser |
|
|
Religion |
|
|
Titularbistum |
|
|
Titularbistum |
|
|
Familie |
|
|
Distrikt |
|
|
Northumbria |
|
|
Haute-Saône |
|