Sekten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Sek-ten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sekten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
sekter
Dies ermöglicht mir hinzuzufügen , dass das Phänomen der Sekten selbstverständlich mit großer Entschlossenheit bekämpft werden muss .
Det giver mig også lejlighed til at sige , at fænomenet med sekter selvfølgelig skal bekæmpes med stor fasthed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sekten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
In Bezug auf Sekten möchte ich gern die Aussage von Anna Morelli , einer belgischen Religionshistorikerin , anführen , nach der eine Sekte eine Religion ist , die nicht die Unterstützung einer politischen Macht erhalten hat .
With regard to sects , I will refer to the words of Anna Morelli , a Belgian historian of religions : what is a sect , if not a religion that has not received the support of a political power .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sekten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sectes
Es würde bedeuten , dass wir damit einverstanden sind , dass faschistische Gruppen und religiöse Sekten Publikationen veröffentlichen und in der Öffentlichkeit in Erscheinung treten . Auch wäre es Kirchen untersagt , in ihren Gemeinden erzieherische und gemeinnützige Zentren zu betreiben .
Cela signifierait consentir aux publications et apparences publiques des groupes fascistes et sectes religieuses , interdire les centres éducatifs et caritatifs gérés par des églises dans leurs communautés , ce qui entraverait sérieusement l'action sociale , et cela laisserait la porte ouverte à la discrimination à l'encontre des chrétiens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sekten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Betrifft : Rechtsvorschriften über " Sekten " und ihre Auswirkungen auf die Religionsfreiheit und die Achtung der Religionen in Europa In einem EU-Mitgliedstaat , nämlich Frankreich , gelten auf die Religion bezogene Rechtsvorschriften , die kritisiert werden , weil der Begriff " Sekte " an zentraler Stelle auf kleinere Kirchen und Religionsgemeinschaften angewandt wird .
Betreft : Wetgeving inzake " sekten " en gevolgen daarvan voor godsdienstvrijheid en respect voor godsdiensten in Europa Een van de lidstaten van de EU , Frankrijk , kent een bekritiseerde wetgeving op het gebied van godsdiensten waarin het begrip " sekte " een centrale rol speelt als het gaat om kleinere kerkgenootschappeen en religieuze groeperingen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sekten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
seitas
Betrifft : Rechtsvorschriften über " Sekten " und ihre Auswirkungen auf die Religionsfreiheit und die Achtung der Religionen in Europa In einem EU-Mitgliedstaat , nämlich Frankreich , gelten auf die Religion bezogene Rechtsvorschriften , die kritisiert werden , weil der Begriff " Sekte " an zentraler Stelle auf kleinere Kirchen und Religionsgemeinschaften angewandt wird .
Objecto : Legislação sobre " seitas " e seus efeitos na liberdade religiosa na Europa Num dos Estados-Membros da UE , a França , existe uma lei sobre religião em que o conceito " seita " desempenha um papel fulcral no que se refere a cultos e agrupamentos religiosos de menor importância .
|
Sekten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
as seitas
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sekten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sekter
Letzte Woche erstattete eine belgische Regierungskommission dem dortigen Parlament Bericht über die Frage religiöser Sekten und verschiedener Kulte .
Förra veckan lade den belgiska regeringen fram en rapport för sitt parlament om frågan om religiösa sekter och olika kulter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sekten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sectas
Sekten oder politische Extremisten könnten diese Richtlinie ausnutzen und die Massenmedien werden sich ihnen nicht verweigern können .
Las sectas o los extremistas políticos pueden aprovecharse de esta directiva y los medios de comunicación no podrán rechazarlos .
|
Häufigkeit
Das Wort Sekten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45169. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.07 mal vor.
⋮ | |
45164. | Gesichtspunkte |
45165. | Arabella |
45166. | Hanglage |
45167. | d’Art |
45168. | Zabel |
45169. | Sekten |
45170. | vordergründig |
45171. | Beteiligungsgesellschaft |
45172. | Arbeitsbereich |
45173. | befolgt |
45174. | Reggente |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Religionen
- Glaubensgemeinschaften
- Religiöse
- Christen
- Evangelikale
- Christentum
- Glaubenslehren
- Dogmen
- Weltreligionen
- Lehren
- christliche
- Judentum
- esoterische
- Glaubensinhalte
- Antijudaismus
- Konfessionen
- Christentumsgeschichte
- christlicher
- Mystik
- Glaubensgrundsätze
- esoterischen
- nichtchristlichen
- nichtreligiösen
- Glaubensrichtung
- Religionsgemeinschaften
- religiöser
- Glaubenspraxis
- Häresie
- Judenmission
- Messianische
- Morallehre
- religiöse
- Kabbala
- Trinitätslehre
- Theologien
- Frauenordination
- orthodoxen
- Verbalinspiration
- religiösen
- interreligiösen
- antijudaistischen
- christlichem
- Christentums
- Glaubensleben
- Mystikern
- theologisch
- Reformjudentum
- Atheisten
- nichtreligiöse
- nichtchristliche
- Religion
- neuheidnische
- Evangelisation
- Andersgläubige
- Glauben
- Esoterik
- Heilslehre
- Atheismus
- Andersgläubigen
- Judaismus
- antijudaistische
- bekehren
- Glaubensvorstellungen
- Irrtumslosigkeit
- Glaubensinhalten
- Bekenntnissen
- patriarchale
- Bekenntnisbewegung
- Gottesverehrung
- nicht-christlichen
- Rosenkreuzertum
- Monotheismus
- urchristlichen
- Spiritualität
- Religiösen
- religiösem
- Bibelkritik
- jüdisch-christliche
- Unitarier
- apologetischen
- Muslimen
- neuheidnischen
- Volkskirchen
- antichristlichen
- Zungenrede
- Glaubensüberzeugungen
- Zwei-Reiche-Lehre
- Bekehrungen
- Gottesvorstellung
- Judentums
- Evangelikalen
- antichristliche
- dogmatischen
- Eschatologie
- Gnosis
- Bibelauslegung
- gläubige
- Nächstenliebe
- fundamentalistischer
- Heidentum
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Sekten und
- und Sekten
- Sekten ,
- Sekten , Religionen
- von Sekten
- der Sekten
- Sekten der
- Sekten und Psychogruppen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Sekte
- Selten
- Seiten
- Septen
- Sete
- Seen
- Sten
- Sekt
- Segen
- Akten
- Selen
- Seven
- Sehen
- beten
- Beten
- Seien
- Seton
- Seite
- Sehnen
- Metten
- Merten
- Sitten
- Pikten
- Seilen
- Seelen
- Werten
- Seaton
- Sexton
- lebten
- Wetten
- Welten
- Westen
- Weiten
- Sektor
- Herten
- Heften
- Zelten
- Felten
- Kelten
- selten
- Velten
- gelten
- Seggen
- Senden
- Senken
- Serien
- Serben
- Seifen
- Seinen
- Setzen
- Seesen
- regten
- legten
- werten
- Zeiten
- reiten
- leiten
- seiten
- Reiten
- weiten
- besten
- testen
- Testen
- Resten
- Gesten
- festen
- Festen
- Besten
- Renten
- Leuten
- deuten
- fetten
- Letten
- Ketten
- Fetten
- retten
- Betten
- Texten
- Sextet
- Sekret
- Shoten
- Sorten
- Suiten
- Saiten
- Takten
- Staten
- Stuten
- Spaten
- Fakten
- Seltene
- Seitens
- Sektion
- deckten
- weckten
- Stetten
- Sektoren
- Spektren
- Zeige 47 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzɛktən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Akten
- geschickten
- langgestreckten
- gedeckten
- kompakten
- Beauftragten
- geneigten
- Architekten
- belegten
- siebenten
- letzten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- belebten
- Straftaten
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Amtszeiten
- Heiraten
- gelehrten
- mieten
- vorbehalten
- Eiszeiten
- Favoriten
- deuten
- landeten
- Festplatten
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- vorbereiten
- Voluten
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- gerundeten
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- rezenten
- luftgekühlten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Zehnten
- Freundschaften
- Berühmtheiten
- abrupten
- Eidechsen
- Fahrkarten
- Renditen
- Halten
- lebhaften
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- Sachsen
- Studenten
- Lebensgefährten
- Yachten
- trocknen
- krankhaften
- gestielten
- nächsten
- gespannten
- Eintrittskarten
- Praxen
- Vollmachten
- korrupten
- Determinanten
- Gottesdiensten
- Druckschriften
- Fabrikanten
- Seekarten
- reiten
- schönsten
- Arztpraxen
- beliebtesten
- Fakultäten
- Klarinetten
- Rezensenten
- Flotten
- Angelegenheiten
- gestreiften
- Partnerschaften
- belasten
- weiten
- ausschalten
- gefiederten
- Standarten
- Falten
- Notwendigkeiten
- Liegenschaften
- Kindertagesstätten
- Warten
Unterwörter
Worttrennung
Sek-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Sektenführer
- Sektenmitglieder
- Sektenmuzik
- Sektengründer
- Sektenmitgliedern
- Sektenmitglied
- Sektenanhänger
- Sektenbeauftragten
- Sektenbeauftragte
- Sektenführers
- Sekten-Shintō
- Sektenexperten
- Sektenbeauftragter
- Sektenführerin
- Sektenfragen
- Sektenkenner
- Shintō-Sekten
- Sektentum
- Sektenregel
- Sektengemeinschaft
- Sektenwesen
- Sektenchef
- Sektenbewegungen
- Sektenwesens
- Sektenbildung
- Sektenangehörige
- Sektenführung
- Sektenkritiker
- UFO-Sekten
- Sektengeschichte
- Sekten-Hinduismus
- Sektenexpertin
- Psycho-Sekten
- Sektenstifter
- Sekten/Psychokulte
- Sektenpriesters
- Sektenberatungsstelle
- Sektengemeinde
- Sektenforscher
- Zen-Sekten
- Sektenstreitigkeiten
- Sektenzugehörigkeit
- Sektenguru
- Sektenanführers
- Sektenkunde
- Sektenexperte
- Sektenmusik
- Sektenshintō
- Sektenseuche
- Sektenvorwürfe
- Sektenanführer
- Sektenmassaker
- Sektenchefs
- Sektenangehörigen
- Sektenstaat
- Sufi-Sekten
- Sektenbewegung
- Sektenpolitik
- Sekten-Handbuch
- Sekten-Info
- Sektenforschern
- Sektenmitglieds
- Sektenberatung
- Sektenberatungsstellen
- Sektenkinder
- Ghulat-Sekten
- Sektenkult
- Sektengründerin
- Sektengeheimdienst
- Sektenspektakel
- Sektenpredigern
- Sektenpredigers
- Sektenstifters
- Sektenstiftung
- Sektenanhängerin
- Sektencharakter
- Zeige 26 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wisconsin |
|
|
England |
|
|
Texas |
|
|
Titularbistum |
|