gehalten
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-hal-ten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (8)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
geheim gehalten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
в тайна
|
Wahlversprechen müssen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Изборните обещания трябва
|
Wir haben dieses Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ние изпълнихме това обещание
|
Keines dieser Versprechen wurde gehalten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Обещанията не бяха спазени
|
haben dieses Versprechen gehalten . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ние изпълнихме това обещание .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
holdt
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
holdes
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
har holdt
|
gehalten werden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
holdes
|
gehalten hat |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
har holdt
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Valgløfter skal opfyldes
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valgløfter skal opfyldes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kept
![]() ![]() |
geheim gehalten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kept secret
|
Laufenden gehalten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
kept informed
|
gehalten werden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
be kept
|
gehalten werden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kept
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
hoitud
![]() ![]() |
geheim gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
salajas
|
Versprechen gehalten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
lubaduse täitnud
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Valimislubadusi tuleb täita
|
Sie hat zwei Jahre gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See pidas vastu kaks aastat
|
Wir haben dieses Versprechen gehalten |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Me oleme selle lubaduse täitnud
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Valimislubadusi tuleb täita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pidetään
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pitänyt
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
piti
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puhe
![]() ![]() |
geheim gehalten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
salassa
|
Rede gehalten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
puheen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wort gehalten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tenu parole
|
Wir haben Wort gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cette promesse a été tenue
|
Sie haben Ihr Wort gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vous avez tenu votre parole
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wir haben unsere Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έχουμε τηρήσει τις υποσχέσεις μας
|
Wir haben dieses Versprechen gehalten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Τηρήσαμε αυτήν την υπόσχεση
|
Keines der Versprechen wurde gehalten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Καμία υπόσχεση δεν τηρήθηκε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tenuto
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mantenuto
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pronunciato
![]() ![]() |
Wir haben unsere Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abbiamo mantenuto le nostre promesse
|
Er hat sein Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ha mantenuto la sua parola
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wahlversprechen müssen gehalten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vēlēšanu solījumus vajag piepildīt .
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Vēlēšanu solījumus vajag piepildīt .
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Vēlēšanu solījumus vajag piepildīt
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vēlēšanu solījumus vajag piepildīt .
|
Sie hat zwei Jahre gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā nokalpoja divus gadus
|
Wir haben dieses Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mēs esam izpildījuši šo solījumu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sie hat zwei Jahre gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jis tarnavo dvejus metus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gehouden
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gehouden .
|
gehalten habe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
heb gehouden
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
De verkiezingsbeloften moeten worden nagekomen
|
Er hat sein Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hij heeft woord gehouden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Jahre gehalten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Wytrzymała dwa
|
nicht gehalten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nie dotrzymała
|
Wahlversprechen müssen gehalten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Obietnice wyborcze muszą zostać spełnione
|
Wahlversprechen müssen gehalten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Obietnice wyborcze muszą
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Obietnice wyborcze muszą zostać spełnione
|
Sie hat zwei Jahre gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wytrzymała dwa lata
|
Wir haben dieses Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dotrzymaliśmy tej obietnicy
|
haben dieses Versprechen gehalten . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dotrzymaliśmy tej obietnicy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ţinut
![]() ![]() |
Schritt gehalten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ţinut pasul
|
Wir haben dieses Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ne-am îndeplinit această promisiune
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hållit
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
höll
![]() ![]() |
gehalten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hålls
![]() ![]() |
gehalten werden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
hållas
|
Sie haben Ihr Wort gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ni höll vad ni lovade
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Schritt gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
krok s
|
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Volebné sľuby sa musia plniť
|
Wir haben dieses Versprechen gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Splnili sme tento sľub
|
Sie hat zwei Jahre gehalten |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
No fungovala len dva roky
|
haben dieses Versprechen gehalten . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Splnili sme tento sľub .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gehalten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
leta
![]() ![]() |
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Volilne obljube je treba izpolniti
|
Sie hat zwei Jahre gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Delovala je dve leti
|
Wir haben dieses Versprechen gehalten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
To obljubo smo izpolnili
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
geheim gehalten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
en secreto
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wahlversprechen müssen gehalten werden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Volební sliby je třeba splnit
|
Sie hat zwei Jahre gehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vydržela dva roky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wahlversprechen müssen gehalten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
választási ígéreteket be
|
Sie hat zwei Jahre gehalten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Két évig bírta
|
Häufigkeit
Das Wort gehalten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1711. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 45.74 mal vor.
⋮ | |
1706. | Niederlage |
1707. | Tradition |
1708. | Ebene |
1709. | Geld |
1710. | Europäischen |
1711. | gehalten |
1712. | ausgetragen |
1713. | lief |
1714. | Untersuchungen |
1715. | links |
1716. | Architekten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gehaltenen
- gehaltene
- gehaltener
- benutzt
- platziert
- ansonsten
- ausgetauscht
- beleuchtet
- gehaltenes
- beachtet
- geführt
- verändert
- angepasst
- abwechselnd
- eingehalten
- hinzugefügt
- bestimmt
- bunt
- verzichtet
- entnommen
- dagegen
- vorgenommen
- durchgeführt
- teilweise
- eingebracht
- übersehen
- entsprechend
- sorgfältig
- sehr
- belassen
- gezeichnet
- beibehalten
- recht
- mitunter
- daher
- gelenkt
- herangezogen
- vermieden
- gesichert
- aufgebaut
- üblich
- angeglichen
- zeigen
- gedacht
- zumeist
- aufgestellt
- gebraucht
- gelegt
- zumindest
- umgesetzt
- verkürzt
- verglichen
- abgestimmt
- aufgebracht
- eingeschlossen
- übrigen
- festgestellt
- beansprucht
- passend
- dementsprechend
- verteilt
- abgeschlossen
- benützt
- unterzogen
- Gebrauch
- üblichen
- heutzutage
- unüblich
- angesetzte
- festlich
- nur
- positioniert
- vorgehalten
- bekämpft
- gerechnet
- aufrechterhalten
- einfach
- weitgehend
- gearbeiteten
- anstelle
- erstellt
- Lediglich
- Wände
- realisiert
- beseitigt
- geschlossen
- fortgeführt
- erhalten
- Teilweise
- kaum
- ausgedehnt
- eingeschätzt
- Hand
- Vielfach
- geboten
- verschoben
- gehenden
- ergänzt
- manche
- hing
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gehalten werden
- gehalten und
- gehalten wird
- gehalten wurde
- gehalten . Die
- geheim gehalten
- gefangen gehalten
- gehalten . Der
- gehalten , die
- gehalten werden . Die
- gehalten , um
- nicht gehalten werden
- gehalten werden kann
- gehalten werden können
- gering gehalten werden
- geheim gehalten werden
- gehalten werden . Der
- konstant gehalten werden
- gehalten wird . Die
- gehalten werden , um
- gefangen gehalten wird
- geheim gehalten und
- konstant gehalten wird
- gefangen gehalten wurde
- gehalten wurde . Die
- gefangen gehalten und
- gehalten , um die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Gehalten
- behalten
- gemalten
- gehaltene
- gelten
- halten
- galten
- gemalte
- Gehalte
- geraten
- gehauen
- fehlten
- Erhalten
- erhalten
- gesamten
- gebauten
- geholfen
- Schalten
- schalten
- anhalten
- abhalten
- Gehaltes
- Inhalten
- Anhalten
- gehörten
- bemalten
- gegolten
- gefallen
- Gewalten
- gefaltet
- gemaltes
- gespalten
- gestalten
- gezahlten
- verhalten
- Verhalten
- angehalten
- gehaltener
- gehaltenen
- gehaltenes
- abgehalten
Betonung
Betonung
ɡəˈhaltən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- vorbehalten
- luftgekühlten
- Halten
- gestielten
- ausschalten
- Falten
- Revolten
- malten
- beinhalten
- gestalten
- Haushalten
- spalten
- walten
- veranstalten
- umgestalten
- selten
- siebenten
- letzten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Ulmen
- Eigenschaften
- verfolgen
- belebten
- Sizilien
- Straftaten
- golden
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Amtszeiten
- Heiraten
- gelehrten
- mieten
- Eiszeiten
- Favoriten
- Akten
- deuten
- Konzilien
- landeten
- Spielfilmen
- Festplatten
- Veilchen
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- Patrouillen
- vorbereiten
- Voluten
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- gerundeten
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- rezenten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Zehnten
- Freundschaften
- Medaillen
- Berühmtheiten
- abrupten
- Fahrkarten
- Renditen
- lebhaften
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- geschickten
- Sölden
- Studenten
- Lebensgefährten
- Yachten
- krankhaften
- nächsten
- gespannten
- Eintrittskarten
- Vollmachten
- korrupten
- Determinanten
- Gottesdiensten
- Druckschriften
- Fabrikanten
- Seekarten
- reiten
- schönsten
- beliebtesten
- Fakultäten
- Klarinetten
- Rezensenten
- Flotten
- Angelegenheiten
- gestreiften
- Partnerschaften
Unterwörter
Worttrennung
ge-hal-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- abgehalten
- festgehalten
- gehaltenen
- gehaltene
- eingehalten
- aufgehalten
- angehalten
- vorgehalten
- abgehaltenen
- zusammengehalten
- zurückgehalten
- gefangengehalten
- freigehalten
- ferngehalten
- gehaltenes
- gehaltener
- bereitgehalten
- festgehaltenen
- entgegengehalten
- vorgehaltener
- standgehalten
- durchgehalten
- hochgehalten
- ungehalten
- ausgehalten
- ausgehaltenen
- vorgehaltenen
- gehaltenem
- herausgehalten
- offengehalten
- geheimgehaltenen
- wachgehalten
- zugutegehalten
- eingehaltenen
- niedergehalten
- Festgehalten
- zusammengehaltenen
- hingehalten
- zurückgehaltenen
- auseinandergehalten
- abgehaltenes
- gefangengehaltenen
- freigehaltenen
- abgehaltener
- zugehalten
- angehaltenen
- eingehaltener
- Zusammengehalten
- durchgehaltenen
- festgehaltener
- hochgehaltenen
- Salzgehalten
- warmgehalten
- bereitgehaltenen
- Kohlenstoffgehalten
- Abgehalten
- innegehalten
- nachgehalten
- ungehaltener
- ausgehaltenem
- angehaltenem
- vorgehaltenem
- geheimgehalten
- ungehaltenen
- Eisengehalten
- gegengehalten
- instandgehalten
- Wassergehalten
- Nickelgehalten
- Urangehalten
- Zinkgehalten
- festgehaltenem
- festgehaltenes
- ausgehaltener
- kleingehalten
- Ungehalten
- zurückgehaltener
- zurückgehaltenes
- Nährstoffgehalten
- beigehalten
- Festgehaltenen
- ausgehaltenes
- Vorgehalten
- langgehaltenen
- kurzgehalten
- eingehaltenes
- emporgehalten
- stillgehalten
- hineingehalten
- angehaltener
- Goldgehalten
- Zinngehalten
- Alkoholgehalten
- feilgehalten
- Humusgehalten
- aneinandergehalten
- mitgehalten
- handgehaltenen
- aufrechtgehalten
- hergehalten
- aufgehaltener
- hingehaltenen
- Feuchtegehalten
- hintangehalten
- zugehaltener
- Sauerstoffgehalten
- bereitgehaltenes
- handgehaltenes
- Metallgehalten
- Eingehalten
- rausgehalten
- Nitratgehalten
- Aufgehalten
- weggehalten
- Schwefelgehalten
- Sinngehalten
- Energiegehalten
- abgehaltenem
- Angehalten
- Ungehaltenheit
- Carbonatgehalten
- Bleigehalten
- dagegengehalten
- Feingehalten
- Magnesiumgehalten
- Kupfergehalten
- Angehaltenen
- zusammengehaltener
- Restaustenitgehalten
- Erzgehalten
- Ammoniumgehalten
- Tongehalten
- gehaltenene
- Kalkgehalten
- Zugutegehalten
- geheimgehaltenes
- Eiweißgehalten
- Stickstoffgehalten
- gefangengehaltener
- Restzuckergehalten
- Steingehalten
- aufgehaltenen
- innegehaltenen
- heißgehalten
- Schadstoffgehalten
- geringgehalten
- Spurengehalten
- Silbergehalten
- auffgehalten
- Antimongehalten
- schräggehaltenen
- zugehaltenem
- Geheimgehaltenes
- Bedeutungsgehalten
- entgegengehaltenen
- Maximalgehalten
- Festgehaltenwerden
- feuchtgehaltenen
- Proteingehalten
- Elektrolytgehalten
- trockengehalten
- Wirkstoffgehalten
- Erlebnisgehalten
- langgehaltener
- hervorgehaltener
- Freigehalten
- zusammengehaltenem
- emporgehaltenen
- Schwermetallgehalten
- Mangangehalten
- Aschegehalten
- Spurenelementgehalten
- gehaltenn
- freigehaltener
- freigehaltenes
- freigehaltenem
- Trockenmassegehalten
- durchgehaltener
- durchgehaltenes
- Mindestalkoholgehalten
- Säuregehalten
- reingehalten
- hochgehaltenem
- gehalteneren
- eingehaltenem
- Quarzgehalten
- handgehalten
- Sachgehalten
- Zeige 138 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
New York Philharmonic;Leonard Bernstein | Symphony No. 9 in D Major/Stets sehr gehalten |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Art |
|
|
Software |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Waffe |
|
|
Haydn |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Philologe |
|
|
Theologe |
|
|
Dresden |
|
|
Wehrmacht |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Fußballspieler |
|