problematisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | pro-b-le-ma-tisch |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (10)
- Englisch (9)
- Estnisch (6)
- Finnisch (11)
- Französisch (4)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (5)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (6)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
проблематично
Ich finde es problematisch , dies zu glauben , insbesondere da einige Mitgliedstaaten bis heute nicht in der Lage sind , sich an die weniger stringenten Regeln zu halten und ihre Umsetzung effektiv voranzubringen .
Смятам , че е проблематично да се разсъждава по този начин , особено след като някои държави-членки не бяха в състояние да съблюдават по-малко строгите правила досега и ефективно да налагат тяхното изпълнение .
|
problematisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
проблематични
Auch die Änderungsanträge 104 , 108 , 109 und 110 sind problematisch , da sie die Befugnisse der Gemeinschaftsinspektoren einschränken und ihre Möglichkeit , selbständig Überprüfungen und selbständige Inspektionen vorzunehmen , einschränken .
Изменения 104 , 108 , 109 и 110 също са проблематични , тъй като ограничават компетентността на инспекторите на Общността , ограничават способността им да извършват самостоятелни проверки и самостоятелни инспекции .
|
Ich halte das für problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Считам това за проблематично
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
problematisk
Es beruht natürlich vor allem auch auf dem Respekt vor der Rechtsstaatlichkeit . Deshalb ist es äußerst problematisch , dass in Malaysia seit einigen Jahren dieses empfindliche Gleichgewicht immer stärker gestört wird durch die zentralistische Persönlichkeit des Premierministers Mahathir , der zuerst den Respekt vor den Einzelstaaten vermissen ließ , dann durch Missbrauch des islamischen Glaubens auch den Respekt vor den anderen Religionen zunehmend vermissen ließ und der jetzt auch das Gleichgewicht zwischen den Nationalitäten durcheinander bringt .
Den hviler naturligvis først og fremmest også på respekt for retsstatsprincippet . Derfor er det yderst problematisk , at denne følsomme ligevægt i Malaysia i nogle år er blevet mere og mere ødelagt af den centralistisk indstillede premierminister Mahathir , som først mistede respekten for de enkelte stater for derefter gennem misbrug af den islamiske tro også i stigende grad at miste respekten for de andre religioner og nu også ødelægger ligevægten mellem de forskellige nationaliteter .
|
problematisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
problematiske
Zwei Punkte sind für uns besonders problematisch .
Vi finder især to punkter problematiske .
|
problematisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
problematisk .
|
problematisch und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
problematisk og
|
sehr problematisch |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
meget problematisk
|
problematisch . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
problematisk .
|
Dies ist allerdings problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denne problematik er imidlertid genstridig
|
Die Situation ist überaus problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situationen er yderst problematisk
|
Steuerfragen sind sehr problematisch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skatteanliggender er meget problematiske .
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Så har vi problemerne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
problematic
Wenn wir im Fall 4 , den wir schon im Rechtsausschuss als problematisch erachteten , unsere Meinung und die Empfehlung noch einmal überdenken könnten , wäre ich besonders dankbar .
Turning to Case 4 , which the Committee on Legal Affairs found particularly problematic , I would be particularly appreciative if we could again review our opinion and our recommendation .
|
problematisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
problematic .
|
problematisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a problem
|
problematisch . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
problematic .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Then there are problems
|
Steuerfragen sind sehr problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fiscal matters are very problematic
|
Die Situation ist überaus problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The situation is extremely problematic
|
Die Durchsetzung war hierbei problematisch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
The problem here was enforcement
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Then there are problems .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
problemaatiline
Ferner ist auch die Verabschiedung des Verhaltenskodexes für Arbeitsteilung problematisch .
Lisaks sellele on tööjaotuse tegevusjuhendi vastuvõtmine problemaatiline .
|
problematisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
probleemne
Ich halte es überhaupt nicht für problematisch , die Beunruhigung darüber zu äußern , welchen Eindruck Kinder und junge Mädchen dadurch erhalten , insbesondere durch Bilder von extrem mageren Frauen .
Minu arvates pole sugugi probleemne avaldada muret selles osas , milline mulje jäetakse lastele ja noortele tüdrukutele , iseäranis eriti kõhnade naiste kujutamisega .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siis tekivad probleemid
|
Sonst wird er sehr problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muidu on see väga problemaatiline
|
Die Durchsetzung war hierbei problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Probleemiks oli siin rakendamine
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Siis tekivad probleemid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ongelmallista
Für meine Fraktion ist es auch problematisch , daß der Ratsentwurf das Proportionalitätsprinzip mißachtet .
Ryhmäni kannalta on ongelmallista myös se , että neuvoston ehdotuksessa hylätään suhteellisuuden periaate .
|
problematisch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ongelmallinen
Diese Situation ist besonders problematisch , wenn wir uns klar machen , dass solche Programme die Fähigkeit der betreffenden Regierungen zur Durchführung von Entwicklungsinvestitionen einschränken können - und wenn übermäßig ehrgeizige Ziele gesetzt werden , insbesondere hinsichtlich Inflation und Haushaltsdefizit .
Tilanne on erityisen ongelmallinen siinä valossa , että tällaiset ohjelmat voivat rajoittaa hallitusten mahdollisuuksia investoida kehitykseen , kun erityisesti inflaatiota ja budjettialijäämiä koskevat tavoitteet ovat liian kunnianhimoisia .
|
problematisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ongelmallisia
Allerdings erscheinen einige der im Bericht vorgeschlagenen Änderungen problematisch .
Muutamat mietinnössä esitetyt tarkistukset ovat kuitenkin jossain määrin ongelmallisia .
|
problematisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ongelmallisena
Ich sehe es als etwas problematisch an , daß die Zielsetzungen immer wieder verändert werden , bevor die praktischen Auswirkungen der bereits verabschiedeten legislativen Maßnahmen auf die Umwelt und die Kosten für die Industrie hinreichend bewertet worden sind .
Näen hieman ongelmallisena sen , että tavoitteita toistuvasti muutetaan ennen kuin on kunnolla arvioitu jo hyväksyttyjen lainsäädäntötoimenpiteiden käytännön vaikutukset ympäristölle ja kustannukset teollisuudelle .
|
problematisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ongelmia
Der Bereich der Frauenrechte ist nach wie vor problematisch : Es gibt Gewalt gegen Frauen einschließlich Ehrenverbrechen ; Mängel in der Bildung für Frauen und Mädchen ; eine rückläufige Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt .
Naisten oikeuksien noudattamisessa on sitkeitä ongelmia , kuten naisiin kohdistuva väkivalta , mukaan lukien kunniarikokset , naisten ja tyttöjen koulutuksen puute ja naisten osuuden pieneneminen työmarkkinoilla .
|
problematisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ongelmallista .
|
problematisch sind |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ongelmallisia
|
Diese Kürzungen sind außerordentlich problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nämä leikkaukset ovat äärimmäisen ongelmallisia
|
Das ist nicht weiter problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kyse ei ole suurista ongelmista
|
Die Durchsetzung war hierbei problematisch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ongelmana tässä asiassa on valvonta
|
Der neue Programmplanungszeitraum ist problematisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Uusi ohjelmakausi on vaikea
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
problématique
Ich möchte Sie bitten , zu Ehren des heutigen Internationalen Frauentages in dieser Angelegenheit persönlich zu intervenieren und die politischen Führer Maltas daran zu erinnern , dass sie den Grundsatz der Gleichheit der Geschlechter sowie den europäischen Besitzstand respektieren müssen ; andernfalls wird ihre Stellung in der Europäischen Union sehr problematisch sein .
Je souhaiterais vous demander , en l’honneur de la Journée internationale de la femme aujourd ’ hui , d’intervenir personnellement dans cette affaire et de rappeler aux responsables politiques de Malte qu’ils doivent respecter le principe d’égalité des genres et l’acquis communautaire , sinon leur position dans l’Union européenne risque d’être très problématique .
|
problematisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
problématiques
Daher besteht das Ziel dieser Politiken konkret darin , diese Art von Phänomenen zu bekämpfen , die auch nach Ansicht des Rates für die europäische Realität außerordentlich problematisch sind , weshalb wir alles tun müssen , um ihnen zu begegnen .
En conséquence , au travers de ces politiques , l'objectif est précisément de combattre ce type de phénomènes , dont le Conseil reconnaît également qu'ils sont particulièrement problématiques en Europe aujourd ' hui , et nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour les combattre .
|
sehr problematisch |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
très problématique
|
Ich halte das für problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cela me pose un problème
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
προβληματική
Nun soll ein neues Kataster eingerichtet werden , weil das erste Verfahren zu problematisch ist .
Tώρα θα καταρτιστεί ένα καινούργιο κτηματολόγιο , επειδή η πρώτη διαδικασία είναι ιδιαίτερα προβληματική .
|
problematisch |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
προβληματικό
Ein anderer Punkt , den ich für problematisch halte , ist darin zu sehen , dass es im Vergleich zu den im Portal verfügbaren Informationen über Arbeitsuchende sehr wenige Angaben über Unternehmen gibt , die Beschäftigungsmöglichkeiten anbieten .
Ένα άλλο ζήτημα που θεωρώ προβληματικό είναι ότι , αν και στην πύλη υπάρχουν πληροφορίες για τους αναζητούντες εργασία , είναι πολύ λιγότερες οι διαθέσιμες πληροφορίες για εταιρείες που παρέχουν ευκαιρίες απασχόλησης .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Είναι γεγονός ότι υπάρχουν προβλήματα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
problematico
Das ist insofern problematisch , als die Europäische Union derartige Zonen unterstützt , die offenbar darauf hinauslaufen , dass die Initiatorenländer der NEPAD benachbarte afrikanische Länder unter ihre politischen und wirtschaftlichen Fittiche nehmen .
E ’ problematico che l’Unione europea sostenga tali zone , che tendono ad assomigliare a uno scenario in cui i paesi iniziatori del NEPAD prendono sotto la loro tutela politica ed economica i paesi africani vicini .
|
problematisch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
problematica
Die gemachten Erfahrungen sind eher problematisch , die Forschungsarbeiten , die durchgeführt wurden und die weitergeführt werden sollten , sind demgegenüber sehr wichtig .
L'esperienza al riguardo è stata problematica , ma la ricerca che si stava realizzando , e che deve continuare , è molto importante .
|
problematisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
problematici
Auch die Änderungsanträge 104 , 108 , 109 und 110 sind problematisch , da sie die Befugnisse der Gemeinschaftsinspektoren einschränken und ihre Möglichkeit , selbständig Überprüfungen und selbständige Inspektionen vorzunehmen , einschränken .
Anche gli emendamenti nn . 104 , 108 , 109 e 110 risultano problematici , poiché limitano le competenze degli ispettori a livello comunitario e riducono la possibilità di far eseguire loro verifiche e ispezioni autonome .
|
sehr problematisch |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
molto problematica
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Così nascono i problemi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
problemātiski
Ich halte das für problematisch .
Uzskatu , ka tas ir problemātiski .
|
problematisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
problemātisks
Ich wollte außerdem lediglich verdeutlichen , dass der sich mit öffentlichen Dienstleistungen , Dienstleistungen von allgemeinem Interesse , befassende Änderungsantrag 54 problematisch ist . Deshalb haben wir gegen einen Teil dieses Absatzes gestimmt , welcher ideologisch verdeckt weiterhin eine weitere Liberalisierung fordert .
Es arī tikai vēlējos norādīt , ka 54 . pants , kurā ir runāts par sabiedriskajiem un vispārējas nozīmes pakalpojumiem , ir problemātisks , un tāpēc mēs balsojām pret daļu šī panta , kurā vēl joprojām ideoloģiski , tomēr aizplīvurotā veidā , ir pausts aicinājums turpināt liberalizāciju .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tad rodas problēmas
|
Die Durchsetzung war hierbei problematisch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Problēma šeit bija ieviešana
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tad rodas problēmas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
problemiška
Das ist natürlich problematisch , da wir alle unsere eigenen Lieblingsprojekte und unsere eigenen Vorstellungen davon haben , was das Parlament tun sollte .
Žinoma , tai problemiška , nes visi mes turime savo mėgstamiausius projektus ir savo įsivaizdavimą , ką turėtų daryti Parlamentas .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
To rezultatas - kylančios problemos
|
Die Durchsetzung war hierbei problematisch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Čia problema buvo įgyvendinimas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
problematisch
Ich denke , das wäre sehr problematisch .
Dat zou volgens mij zeer problematisch zijn .
|
sehr problematisch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
problematisch
|
problematisch . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
problematisch .
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dat zorgt voor moeilijkheden .
|
Diese Kürzungen sind außerordentlich problematisch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Deze besparingen zijn bijzonder problematisch
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
problematyczne
Andererseits jedoch steht oder fällt diese Agentur natürlich mit der technischen Hilfe und politischen Unterstützung der Mitgliedstaaten , was sich in der Vergangenheit nur allzu oft als problematisch erwiesen hat .
Z drugiej strony ta agencja oczywiście korzysta lub nie z pomocy technicznej i wsparcia politycznego państw członkowskich , które zbyt często w przeszłości okazywały się problematyczne .
|
problematisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
problematyczny
Wir sehen , dass fast alle Wahlbeobachtungsorganisationen festgestellt haben , dass die Wahlen problematisch waren .
Jak wiemy , niemal wszystkie organizacje obserwujące wybory stwierdziły , że ich przebieg był problematyczny .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A zatem problemy są
|
Ich halte das für problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wydaje mi się to problematyczne
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
A zatem problemy są .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
problemático
Aus diesem Grund haben ich mich trotz der strengen Überwachung , für die meine Kolleginnen und Kollegen gesorgt haben , bei einem Text , den ich für sehr problematisch halte , der Stimme enthalten .
Por essa razão é que , apesar da supervisão rigorosa estabelecida pelos meus colegas , me abstive na votação de um texto que considero verdadeiramente problemático .
|
problematisch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
problemática
Als besonders problematisch erweist sich die Situation im Bereich der Sprachendienste .
A situação afigura-se particularmente problemática no sector linguístico .
|
problematisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
problemática .
|
problematisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
problemáticas
Man kann es nicht oft genug sagen : Hypervitaminosen aller fettlöslichen Vitamine ( A , K , E , D ) sind problematisch . Um nur ein Beispiel zu nennen , die übertriebene Zuführung von Vitamin A hat bekannte teratogene Wirkungen in Form fötaler Missbildungen .
É preciso voltar a dizer : as hipervitaminoses de todas as vitaminas lipossolúveis ( A , K , E , D ) são problemáticas , e o excesso de vitamina A , para não referir mais nenhuma , tem efeitos teratógenos conhecidos , por conseguinte , deformações fetais .
|
problematisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
problemáticos
Derartige Verbraucherrechtsstreitigkeiten sind äußerst problematisch und sehr belastend für die Betroffenen . Ich hoffe sehr , dass der Petitionsausschuss hier helfen kann .
Os conflitos de consumo desta natureza são extremamente problemáticos e dolorosos para as pessoas afectadas , e faço votos por que a Comissão das Petições possa realmente dar uma ajuda .
|
sehr problematisch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
muito problemática
|
Das ist nicht weiter problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não há aí grande problema
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
problematică
Diese Übergangsperiode ist höchst problematisch aufgrund des starken Einflusses auf die Wirtschaft , Sozialpolitik und den Finanzbereich Belgiens und trägt damit nicht gerade zur Verbesserung der Situation bei .
Această perioadă de tranziție este extrem de problematică din cauza influenței sale majore asupra economiei , politicii sociale și sectorului financiar din Belgia și nu contribuie la îmbunătățirea situației .
|
problematisch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
problematic
Ich halte das für problematisch .
Văd acest lucru ca fiind problematic .
|
problematisch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
problematice
Das soll z. B. dadurch geschehen , dass Leitlinien zu einer Reihe von Fragen herausgegeben werden , die sich bei der Umsetzung oder Anwendung der Richtlinie als problematisch erwiesen haben , beispielsweise die Frage der Ausweisung und die Bekämpfung von Missbräuchen .
Unul dintre mijloacele prin care se va realiza acest lucru este publicarea unor orientări referitoare la anumite aspecte care s-au dovedit a fi problematice în ceea ce priveşte transpunerea sau aplicarea directivei , precum aspectele referitoare la expulzare şi la abordarea abuzurilor .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
În momentul respectiv apar probleme
|
Die Durchsetzung war hierbei problematisch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Problema aici era aplicarea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
problematiskt
Wir halten es auch für problematisch , daß die Sozialpartner laut Bericht " im Zuge der WWU in die Wirtschaftpolitik " einbezogen werden sollen .
Vi menar samtidigt att det är problematiskt att arbetsmarknadens parter , enligt betänkandet , skall delta i " den ekonomiska politiken som ett led i EMU " .
|
problematisch |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
problematisk
Auch die Zersplitterung der Programme , mit denen KMU unterstützt werden , ist problematisch .
Den fragmenterade karaktären hos programmen till stöd för små och medelstora företag är också problematisk .
|
problematisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
problematiska
Wenngleich die aktuellen Diskussionen problematisch sind , insbesondere was den Schutz lokaler Märkte und die Liste sensibler Produkte angeht , möchte ich die Kommission auffordern , Kompromisse zu suchen , die die speziellen Interessen der betreffenden Gebiete in äußerster Randlage und überseeischen Länder und Gebiete achten .
Även om de pågående diskussionerna är problematiska , särskilt när det gäller lokala marknader och förteckningen över känsliga produkter , uppmanar jag kommissionen att försöka hitta kompromisser där de berörda yttersta regionernas och de utomeuropeiska ländernas och territoriernas särskilda intressen respekteras .
|
problematisch , |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
problematiskt
|
sehr problematisch |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mycket problematiskt
|
problematisch . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
problematisk .
|
problematisch . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
problematiskt
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Det leder till problem
|
Steuerfragen sind sehr problematisch |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Skattefrågor är mycket problematiska
|
Steuerfragen sind sehr problematisch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skattefrågor är mycket problematiska .
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Det leder till problem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Als Deutscher darf ich hinzufügen , dass es natürlich schon ein wenig problematisch ist , dass wir als Deutsche die Einzigen sind , die weniger bekommen als auf der Grundlage von Nizza .
Ako Nemec by som rád dodal , že je to samozrejme trochu problematické , pretože my ako Nemci sme jediní , ktorí budú mať na základe Zmluvy z Nice menej , než sme mali .
|
problematisch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
problematická
Angesichts der politischen Krisen in Nordafrika und der langsamen bzw . komplett fehlenden Reaktion der europäischen Politik auf Migrationsströme ist die gegenwärtige Lage so ernst und problematisch , dass man sich damit meines Erachtens unverzüglich beschäftigen sollte .
Myslím si , že vzhľadom na politickú krízu v severnej Afrike a pomalú alebo absolútne žiadnu reakciu európskej politiky na migračné toky je súčasná situácia taká vážna a problematická , že je potrebné ju bezodkladne riešiť .
|
problematisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
problematické .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Potom vznikajú problémy
|
Ich halte das für problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je podľa mňa problematické
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Potom vznikajú problémy .
|
Die Durchsetzung war hierbei problematisch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Problémom bolo presadzovanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
problematično
Das ist natürlich problematisch , weil dies für Unternehmen bedeutet - sofern wir die richtigen am Markt durchgeführte Kontrollen haben - , dass wir auch sicher sein können , dass es ein vernünftiges Wettbewerbsniveau gibt - in anderen Worten , dass die , die mogeln , auch gefasst werden , und dass die , die ordentliche und sichere Produkte herstellen , in der Lage sind , sie auf den Binnenmarkt zu bringen .
To je seveda problematično , saj za podjetja to pomeni - če imamo ustrezne tržne kontrole - da smo lahko prepričani , da obstaja tudi primerna raven konkurence ; z drugimi besedami , da bodo tisti , ki goljufajo , dejansko ujeti , in da bodo tisti , ki proizvajajo dobre in varne proizvode , slednje tudi lahko dajali na notranji trg .
|
problematisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
problematične
Wir sehen , dass fast alle Wahlbeobachtungsorganisationen festgestellt haben , dass die Wahlen problematisch waren .
Skoraj vse organizacije za opazovanje volitev so zaključile , da so bile volitve problematične .
|
problematisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
problematično .
|
problematisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
problematična
Eine einzige Währung für eine derart große , wirtschaftlich heterogene Region der Welt ist offensichtlich problematisch .
Samoumevno je , da je enotna valuta za takšno veliko , gospodarsko heterogeno regijo sveta problematična .
|
problematisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
problematičen
Die Beziehung Serbiens mit dem Kosovo ist problematisch , aber das Problem ist nicht unlösbar .
Odnos Srbije s Kosovom je problematičen , ne pa tudi nerešljiv .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Nato se pojavijo problemi
|
Ich halte das für problematisch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To se mi zdi problematično
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nato se pojavijo problemi .
|
Die Durchsetzung war hierbei problematisch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Težava je bila v izvrševanju
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
problemático
Das finde ich sehr problematisch , denn es gibt noch nicht genug Bekenntnisse auf der Seite der Regierungen zu Transparenz und zur Öffentlichkeit , vor allem , was ihre Entscheidungsstrukturen betrifft .
Considero esto bastante problemático , puesto que no hay un número suficiente de gobiernos que hayan contraído un compromiso público respecto a la transparencia y el acceso público , especialmente en lo que se refiere a las estructuras de toma de decisiones .
|
problematisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
problemática
– Herr Präsident ! Der gemeinsame Entschließungsantrag ist sehr problematisch .
– Señor Presidente , la propuesta de resolución común es muy problemática .
|
problematisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
problemáticas
Nach Angaben des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen ( UNDP ) sind derartige Regelungen für die Armen dieser Welt sehr problematisch .
Según el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo ( PNUD ) , dichas disposiciones resultan muy problemáticas para los pobres del mundo .
|
Ich halte das für problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Considero que esto es problemático
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Diese überdurchschnittliche Repräsentation - insbesondere in den Bretton-Woods-Institutionen - führt sehr häufig zu einer Dissonanz unter den europäischen Stimmen und wird von den Schwellenländern als sehr problematisch wahrgenommen , da diese den Status quo für unfair halten .
Toto nadměrné zastoupení - především v brettonwoodských institucích - má často za následek neshodu mezi evropskými hlasy a je vnímáno jako velmi problematické ze strany nově vznikajících mocností , které považují současný stav za nespravedlivý .
|
problematisch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
problematická
Die Arbeit von NRO ist in diesem Land problematisch und findet daher fast gar nicht statt .
Činnost nevládních organizací v zemi je problematická , takže ve skutečnosti neexistuje .
|
problematisch . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
problematické .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pak se vyskytují problémy
|
Ich halte das für problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Považuji to za problematické
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Pak se vyskytují problémy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
problematisch |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
problémás
Die Beziehung Serbiens mit dem Kosovo ist problematisch , aber das Problem ist nicht unlösbar .
Szerbia és Koszovó viszonya problémás , de nem megoldhatatlan .
|
problematisch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
problematikus
Als Deutscher darf ich hinzufügen , dass es natürlich schon ein wenig problematisch ist , dass wir als Deutsche die Einzigen sind , die weniger bekommen als auf der Grundlage von Nizza .
Németként azt is hozzátenném , hogy természetesen némiképp problematikus , hogy mi , németek vagyunk az egyetlenek , akik kevesebbet kapunk , mint amennyit Nizza alapján kaphatnánk .
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Olyankor jönnek a problémák
|
Dann wird es problematisch . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Olyankor jönnek a problémák .
|
Häufigkeit
Das Wort problematisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12737. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.00 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schwierig
- unproblematisch
- ungeeignet
- ungünstig
- einzustufen
- Problematisch
- sinnvoll
- kompliziert
- hilfreich
- nachteilig
- vertretbar
- unbefriedigend
- zutreffend
- unwahrscheinlich
- praktikabel
- sinnvoller
- ungenau
- fehlerhaft
- unzureichend
- wünschenswert
- nützlich
- anzusehen
- erachtet
- umsetzbar
- hinderlich
- durchführbar
- geeignet
- unnötig
- fraglich
- wichtig
- unübersichtlich
- naturgemäß
- störend
- bedeutsam
- prinzipiell
- einzuschätzen
- vorzuziehen
- erwiesen
- kostspielig
- schwieriger
- denkbar
- akzeptabel
- langwierig
- nachvollziehbar
- erfolgversprechend
- mangelhaft
- daher
- Hauptproblem
- unzweckmäßig
- problematischer
- verlässlich
- zweckmäßig
- relevant
- erschwert
- interessant
- notwendig
- komplizierter
- unverzichtbar
- unzutreffend
- hinreichend
- ungenügend
- zutreffen
- irreführend
- erwünscht
- ohnehin
- korrekt
- naheliegend
- zumindest
- generelle
- angemessen
- vornherein
- empfehlenswert
- ausschlaggebend
- unerlässlich
- ausreichend
- unabdingbar
- uneinheitlich
- günstig
- unpraktikabel
- unbedeutend
- gravierend
- allenfalls
- Nachteile
- festzustellen
- zwangsläufig
- strittig
- Einzelfall
- unumgänglich
- problematischen
- tragfähig
- gleichwohl
- komplex
- unerwünscht
- zielführend
- Unsicherheiten
- zweitrangig
- geschuldet
- problematische
- zuverlässiger
- aussagekräftiger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als problematisch
- problematisch , da
- problematisch ist
- Als problematisch
- ist problematisch
- sehr problematisch
- problematisch sein
- problematisch und
- problematisch , weil
- Besonders problematisch
- problematisch . Die
- problematisch erwies
- problematisch , da die
- problematisch angesehen
- problematisch , wenn
- ist problematisch , da
- als problematisch angesehen
- problematisch erwies sich
- Besonders problematisch ist
- insofern problematisch
- Als problematisch erwies sich
- problematisch ist die
- problematisch , denn
- problematisch , da es
- problematisch , da sie
- als problematisch , da
- jedoch problematisch
- war problematisch
- es problematisch
- problematisch sein kann
- problematisch , weil die
- äußerst problematisch
- problematisch , da sich
- jedoch problematisch , da
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pʀobleˈmaːtɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- poetisch
- Serbokroatisch
- ethisch
- parteipolitisch
- paraphyletisch
- hypothetisch
- statisch
- theoretisch
- sympathisch
- quadratisch
- klimatisch
- hermetisch
- dramatisch
- tibetisch
- ästhetisch
- thematisch
- schematisch
- energetisch
- paritätisch
- analytisch
- phonetisch
- erotisch
- antisemitisch
- chaotisch
- alphabetisch
- chromatisch
- genetisch
- systematisch
- monophyletisch
- demokratisch
- automatisch
- Kroatisch
- mathematisch
- kroatisch
- programmatisch
- pragmatisch
- kritisch
- innenpolitisch
- diplomatisch
- politisch
- pneumatisch
- außenpolitisch
- synthetisch
- theologisch
- endemisch
- Dänisch
- organisch
- physisch
- melodisch
- metaphorisch
- polemisch
- Chinesisch
- ideologisch
- zynisch
- konisch
- komisch
- friesisch
- republikanisch
- skeptisch
- italienisch
- plastisch
- Portugiesisch
- kommunistisch
- periodisch
- Bengalisch
- telefonisch
- dynamisch
- philosophisch
- Slowakisch
- psychisch
- charakteristisch
- portugiesisch
- literarisch
- tropisch
- ukrainisch
- architektonisch
- spanisch
- statistisch
- etymologisch
- lettisch
- kategorisch
- bretonisch
- sporadisch
- katholisch
- walisisch
- norwegisch
- kanonisch
- koreanisch
- tektonisch
- schwedisch
- grafisch
- morphologisch
- physikalisch
- spöttisch
- okzitanisch
- pädagogisch
- altgriechisch
- slowakisch
- publizistisch
- akribisch
Unterwörter
Worttrennung
pro-b-le-ma-tisch
In diesem Wort enthaltene Wörter
problema
tisch
Abgeleitete Wörter
- problematischen
- problematische
- unproblematisch
- problematischer
- problematisches
- unproblematischer
- unproblematischen
- problematischsten
- problematischem
- Unproblematisch
- unproblematisches
- hochproblematisch
- problematischeren
- problematischste
- unproblematischere
- problematischere
- unproblematischsten
- problematischerweise
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Automarke |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Chemie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
König |
|
|
Biologie |
|
|
Schiff |
|
|
Rennfahrer |
|
|
London Underground |
|
|
Medizin |
|