bestimmt
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-stimmt |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (13)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (13)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (16)
-
Lettisch (13)
-
Litauisch (16)
-
Niederländisch (21)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (11)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
определя
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
предназначени
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
определено
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
се определя
|
Ziele bestimmt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Определихме нашите
|
So bestimmt es |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Това предвижда Правилникът
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
В никакъв случай
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Със сигурност не
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Разбира се , че не
|
Dies ist bestimmt nötig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Определено се нуждаем от това
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
В никакъв случай .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Със сигурност не .
|
Nein , ganz bestimmt nicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Категорично не
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
beregnet
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sikkert
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
er bestemt
|
bestimmt nicht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
bestemt ikke
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Bestemt
|
ganz bestimmt nicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Bestemt ikke
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Det er givet
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Overhovedet ikke
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Bestemt ikke .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Det er givet .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Nej , bestemt ikke .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Overhovedet ikke .
|
Das geschieht ganz bestimmt nicht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Det sker helt bestemt ikke
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
intended
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
determined
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
intended for
|
bestimmt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
determines
![]() ![]() |
ganz bestimmt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
certainly
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Certainly
|
bestimmt sind |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
intended
|
bestimmt sind |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
intended for
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Certainly not
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
We will find it
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Certainly not
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
We will find it .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Certainly not .
|
Dies ist bestimmt nötig |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
We certainly need this
|
Ich war ganz bestimmt anwesend |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
I was definitely present
|
Dies ist bestimmt nötig . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
We certainly need this .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mõeldud
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
määrab
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
määravad
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Me leiame selle
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kindlasti
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Me leiame selle .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Kindlasti mitte
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Kohe kindlasti mitte !
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Kindlasti mitte !
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Kohe kindlasti mitte !
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Kindlasti mitte !
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Kindlasti mitte .
|
Nein , ganz bestimmt nicht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kindlasti mitte
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tarkoitettu
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
varmasti
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on tarkoitettu
|
bestimmt ist |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
on tarkoitettu
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ei todellakaan
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ei varmasti
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ei missään tapauksessa
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Emme varmastikaan
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ehdottomasti
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Varmasti
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ei varmastikaan
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ei tietenkään
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ei varmastikaan
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ei varmasti
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ei missään tapauksessa
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ei taatusti
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
destinés
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
destiné
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Nous la trouverons
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous la trouverons .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Certes
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Certainement pas
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
En aucun cas
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Assurément , non
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Sûrement pas
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
προορίζονται
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
σίγουρα
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Θα την βρούμε
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Αδιαμφισβήτητα
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Θα την βρούμε .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Αδιαμφισβήτητα
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ασφαλώς και όχι
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Φυσικά και όχι
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Αδιαμφισβήτητα .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Αδιαμφισβήτητα .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ασφαλώς και όχι .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Φυσικά και όχι .
|
Es wäre bestimmt gemütlicher . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θα ήταν πιο άνετα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
destinati
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
determina
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
destinate
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
La troveremo
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Certo
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Sicuramente no
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Niente affatto
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
troveremo
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La troveremo .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Certo che no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Sicuramente no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Certamente no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ovviamente non è così
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Certo
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Niente affatto
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
No di certo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nosaka
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Mēs to atradīsim
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Noteikti netiks
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Noteikti nē
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mēs to atradīsim .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Noteikti netiks
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Noteikti nē
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Protams , ka nē
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Noteikti nē .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Noteikti nē .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Noteikti netiks .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Protams , ka nē .
|
Nein , ganz bestimmt nicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ne tuvu tam
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
lemia
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Mes rasime
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Žinoma
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes rasime .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Privalome neatidėliodami imtis konkrečių veiksmų
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Žinoma , ne
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Žinoma , kad ne
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Iš tikrųjų ne
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ne !
|
Dies ist bestimmt nötig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mums be abejonės to reikia
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Žinoma , ne .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Žinoma , kad ne .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ne !
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Iš tikrųjų ne .
|
So bestimmt es die Geschäftsordnung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Taip nurodyta Darbo tvarkos taisyklėse
|
Nein , ganz bestimmt nicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tikrai ne
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
bepaald
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
bestemd
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
bepaalt
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bedoeld
![]() ![]() |
bestimmt werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
worden bepaald
|
bestimmt sind |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
bestemd
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
We zullen hem vinden
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Zeker
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zullen hem vinden
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Met zekerheid
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
We zullen hem vinden .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Met zekerheid niet
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Absoluut niet
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Geenzins
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Zeker niet
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nee !
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Zeer zeker niet
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Beslist niet
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Nee , zeker niet
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Geenzins .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Zeer zeker
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ganz bestimmt |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Znajdziemy je
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Znajdziemy je .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Z pewnością nie
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Z pewnością nie .
|
Nein , ganz bestimmt nicht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Zdecydowanie nie
|
So bestimmt es die Geschäftsordnung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tak mówi Regulamin
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
certamente
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
determina
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
contra
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
exclusivamente
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Encontrá-la-emos
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Claro
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Decerto
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Encontrá-la-emos .
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
De certeza
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Encontrá-la-emos .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
De modo nenhum
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Claro que não
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Com certeza que não
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Decerto que não
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Evidentemente
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Certamente que não
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
De certeza que não
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Evidentemente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
destinate
![]() ![]() |
bestimmt sind |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
destinate
|
Ziele bestimmt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ne-am identificat obiectivele
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Bineînțeles
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Bineînţeles
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Bineînţeles că nu
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Bineînțeles că nu
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Bineînţeles că nu .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Bineînțeles că nu .
|
Nein , ganz bestimmt nicht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Cu siguranţă nu suntem
|
So bestimmt es die Geschäftsordnung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Aşa prevede Regulamentul de Procedură
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
avsedda
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
avsedda för
|
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
inte
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
säkert
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Förvisso
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Vi kommer att finna den
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Verkligen
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Visst
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Absolut
|
bestimmt nicht . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
inte .
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kommer att finna den .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Verkligen inte
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Absolut inte
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Förvisso
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Förvisso .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Visst inte
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Självklart inte
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Definitivt inte
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
určené
![]() ![]() |
bestimmt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sa
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Nájdeme ho
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Rozhodne
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
določa
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Seveda
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Zagotovo
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Zagotovo ne
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Seveda ne
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Zagotovo ne .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Seveda ne .
|
So bestimmt es die Geschäftsordnung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tako predpisuje Poslovnik
|
Nein , ganz bestimmt nicht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Nikakor ne
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bestimmt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
destinados
![]() ![]() |
Ganz bestimmt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ciertamente
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Lo encontraremos
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Obviamente
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lo encontraremos .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Obviamente no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Desde luego que no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Por supuesto que no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Sin duda
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
De verdad que no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
En modo alguno
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ciertamente no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Naturalmente , no
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Seguro que no
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ganz bestimmt |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Najdeme jej
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Určitě ne
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Najdeme jej .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
To rozhodně ne
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Určitě ne
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
To rozhodně ne .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Určitě ne .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Rozhodně ne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ganz bestimmt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Meg fogjuk találni
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Bizonyosan
|
Ganz bestimmt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Bizonyos
|
Ganz bestimmt . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Meg fogjuk találni .
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Bizonyosan nem
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Természetesen nem
|
Ganz bestimmt nicht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Bizonyos , hogy nem
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Bizonyosan nem .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Természetesen nem .
|
Ganz bestimmt nicht . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Bizonyos , hogy nem .
|
Häufigkeit
Das Wort bestimmt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1510. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 51.64 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- festgelegt
- vorgegeben
- bestimmte
- abhängig
- also
- erfüllt
- entsprechend
- jeweiligen
- berücksichtigt
- d.h.
- beachtet
- bestimmten
- ermittelt
- abgestimmt
- festgelegte
- zugewiesen
- entsprechende
- überprüft
- wählen
- jeder
- betreffenden
- herangezogen
- festgelegten
- festlegt
- übertragen
- demnach
- Vorgabe
- entscheidend
- jeweilige
- unabhängig
- erfasst
- einzelnen
- grundsätzlich
- eingehalten
- folglich
- jedem
- festgelegter
- festzulegen
- gleichzeitig
- Entsprechend
- garantiert
- Festlegung
- eindeutig
- entsprechen
- diejenige
- geprüft
- Entscheidend
- gleiche
- festlegen
- daher
- eigentliche
- gebunden
- entsprechenden
- wichtig
- verfälscht
- vorgenommen
- Anordnung
- prinzipiell
- verändert
- erfüllen
- charakterisiert
- beachten
- berücksichtigen
- Ermittlung
- zulässt
- abweichen
- jedes
- jede
- hierbei
- genaue
- indirekt
- zurückgeführt
- Zusatzjobs
- zwingend
- Änderung
- Grundsätzlich
- Somit
- derjenigen
- bezüglich
- durchgeführt
- Eigenschaft
- ersichtlich
- getrennt
- angestrebt
- betrifft
- eingeführt
- genügen
- jeweilig
- eigentlichen
- beschränkt
- zeitlich
- ermitteln
- vorgeschrieben
- betrachteten
- durch
- bestimmbar
- benutzt
- entnommen
- geändert
- gehalten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- bestimmt werden
- bestimmt die
- bestimmt wird
- bestimmt . Die
- bestimmt und
- bestimmt ist
- bestimmt , die
- bestimmt , dass
- bestimmt .
- bestimmt werden kann
- bestimmt werden . Die
- eindeutig bestimmt
- genau bestimmt werden
- dazu bestimmt
- bestimmt werden .
- bestimmt wird . Die
- bestimmt , dass die
- und bestimmt die
- anderes bestimmt ist
- bestimmt ist . Die
- bestimmt ist und
- wurde bestimmt , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʃtɪmt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- zustimmt
- gestimmt
- unbestimmt
- abgestimmt
- übereinstimmt
- stimmt
- unternimmt
- teilnimmt
- mitnimmt
- vornimmt
- schwimmt
- Zimt
- abnimmt
- nimmt
- aufnimmt
- stammt
- annimmt
- einnimmt
- zunimmt
- übernimmt
- entstammt
- versäumt
- berühmt
- Gemeindeamt
- Ehrenamt
- Hauptamt
- Standesamt
- Zollamt
- Forstamt
- Patentamt
- Bundesamt
- allesamt
- bekommt
- Samt
- Bezirksamt
- Landesamt
- geformt
- fremd
- ankommt
- gerammt
- Hemd
- verdammt
- auskommt
- insgesamt
- geräumt
- mitsamt
- Amt
- samt
- schwärmt
- träumt
- Postamt
- gehemmt
- genormt
- gesamt
- beschlagnahmt
- kommt
- Arbeitsamt
- geträumt
- Kanzleramt
- nachgeahmt
- Landeskriminalamt
- Jugendamt
- gelähmt
- rammt
- weltberühmt
- gefilmt
- Gesundheitsamt
- hemmt
- Finanzamt
- Lehramt
Unterwörter
Worttrennung
be-stimmt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- bestimmten
- bestimmte
- bestimmter
- bestimmtes
- unbestimmten
- unbestimmt
- mitbestimmt
- unbestimmter
- selbstbestimmten
- Unbestimmtheit
- vorbestimmt
- selbstbestimmt
- selbstbestimmtes
- vorbestimmten
- vorherbestimmt
- Unbestimmten
- Selbstbestimmtes
- selbstbestimmter
- unbestimmtes
- vorherbestimmten
- fremdbestimmt
- mitbestimmten
- Selbstbestimmt
- Selbstbestimmtheit
- unbestimmtem
- vorbestimmter
- fremdbestimmten
- zweckbestimmt
- vorausbestimmt
- Unbestimmtheitsrelation
- vorbestimmtes
- überbestimmt
- Unterbestimmtheit
- zweckbestimmten
- unterbestimmt
- selbstbestimmtem
- wohlbestimmten
- Unbestimmter
- Fremdbestimmtheit
- Unbestimmtheiten
- Vorherbestimmtheit
- Selbstbestimmten
- zweckbestimmter
- überbestimmten
- vorherbestimmter
- fremdbestimmter
- naturbestimmten
- Unbestimmt
- zufallsbestimmt
- Überbestimmtheit
- vorherbestimmtes
- verfassungsunbestimmten
- bestimmtere
- Vorbestimmtheit
- wohlbestimmter
- Unbestimmtes
- vorbestimmtem
- eigenbestimmt
- überbestimmtes
- überbestimmter
- Vorbestimmt
- mitbestimmter
- bestimmtesten
- pflichtbestimmter
- Vorherbestimmt
- fehlbestimmten
- bestimmteren
- Vorherbestimmtsein
- unterbestimmten
- neubestimmt
- kulturbestimmt
- Vorherbestimmtes
- Formbestimmtheit
- bestimmt.Die
- fehlbestimmter
- bestimmtheit
- fernbestimmtes
- neubestimmten
- inhaltsbestimmter
- funktionsbestimmt
- eigenbestimmten
- festbestimmten
- Normenbestimmtheit
- männerbestimmten
- zweckbestimmtes
- machtbestimmt
- sozialbestimmt
- Vorbestimmten
- altersbestimmt
- Normbestimmtheit
- fehlbestimmt
- mitbestimmtes
- fremdbestimmtes
- gottbestimmten
- Zeige 44 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Das Schicksal bestimmt dein Leben.
- Im Leben kommt alles, wie es vom Schicksal bestimmt ist.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Solid Gold | Das gibt´s bestimmt nie wieder | |
Marianne Rosenberg | Du bist für mich bestimmt |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Mathematik |
|
|
Musik |
|
|
Chemie |
|
|
Politiker |
|
|
Mond |
|
|
Roman |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutsches Reich |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Titularbistum |
|
|
Informatik |
|
|
Sprache |
|
|