manche
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | man-che |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (5)
- Französisch (5)
- Griechisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
някои
Ich bin über manche Wortmeldung hier ein wenig erschrocken .
Малко съм шокиран от някои изказвания , които чух тук .
|
manche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
някои хора
|
Aber manche Menschen bleiben |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Някои хора обаче остават
|
Aber manche Menschen bleiben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Някои хора обаче остават .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nogle
Kopfschmerzen bereitet uns nach wie vor , daß manche Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Gemeinschaftsrecht nicht immer kooperationswillig und - fähig sind .
Det volder os stadig hovedbrud , at nogle medlemsstater ikke altid er rede eller i stand til at samarbejde om omsættelsen af fællesskabsretten .
|
manche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
visse
Daher sollten wir nicht immer die Frage der Kontrolle nutzen , um gelegentlich sehr einschränkend zu sein , denn manche Entscheidungen müssen nicht immer getroffen werden .
Lad os derfor ikke altid bruge spørgsmålet om kontrol til lejlighedsvis at være meget restriktive , for visse beslutninger er det ikke altid nødvendigt at træffe .
|
Wir haben manche Enttäuschung erlebt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi har oplevet mange skuffelser
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
some
Und warum müssen manche Herzpatienten unnötig und monatelang auf einen Eingriff zwecks Arterienöffnung warten ?
And why do some heart patients needlessly have to wait months for surgery to unblock arteries ?
|
manche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
some people
|
manche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
people
Wenn der Wind stärker weht , errichten manche Menschen Mauern und andere bauen Windmühlen .
When the wind blows harder , some people put up walls and others build windmills .
|
manche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
that some
|
Ebenso wie manche nationalen Parlamente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nor will some national parliaments
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
mõned
Wir werden das Thema Prävention nicht über die Bühne bringen , wenn manche Mitgliedstaaten glauben , wir hätten kein Problem , weil uns keine Daten vorliegen .
Meil ei õnnestu takistustele vastu astuda , kui mõned liikmesriigid usuvad , et probleemi ei ole , sest andmed puuduvad .
|
manche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mõnede
Wir haben in der Vergangenheit auf Drohungen zurückgegriffen , manche würden sogar sagen auf Erpressung , aber wir haben einem Kompromiss zugestimmt .
Me oleme minevikus ähvardustele tuginenud , mõnede arvates isegi väljapressimisele , kuid me jõudsime kompromissile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ich bedaure , dass manche Kolleginnen immer wieder diese beiden Dinge miteinander vermischen .
Pahoittelen sitä , että jotkut parlamentin naisjäsenet sekoittavat jatkuvasti nämä kaksi asiaa .
|
manche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jotkin
Allenfalls verstehen sie manche der verworrenen Mechanismen der EU-Maßnahmen nicht , die allzu oft nur auf Regulierung und Standardisierung abzielen .
Heidän ymmärryksensä ylittävät pikemminkin jotkin Euroopan unionin hämmentävät toimet , jotka on liian usein tarkoitettu vain säätelemään ja yhdenmukaistamaan .
|
manche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
useat
Es ist nicht nur eine Vermutung der Kommission , wie manche behauptet haben .
Tämä ei ole vain komission oletus , kuten useat ovat väittäneet .
|
manche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
niistä
Die Probleme des Mittelmeers sind enorm , manche schwerwiegend und angespannt .
Välimeren ongelmat ovat valtavia ja osa niistä on vakavia ja intensiivisiä .
|
Wir haben manche Enttäuschung erlebt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Olemme joutuneet usein kokemaan pettymyksiä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
certains
Gestern , als es im Zusammenhang mit der Wiederaufnahme meines Berichts zu einer Art Mini-Debatte kam , haben manche eine Ermächtigung des Präsidiums zur Schlichtung eventueller Schwierigkeiten verlangt .
Hier , dans l'espèce de mini débat qui s ' est instauré à propos de la réinscription de mon rapport , certains ont demandé une compétence du Bureau pour trancher des difficultés éventuelles .
|
manche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
parfois
Die Fischerei schwamm durch manche Wellentäler .
La pêche est parfois passée dans le creux de la vague .
|
manche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
que certains
|
manche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
d'aucuns
Obwohl manche die wachsende Anzahl an Frauen im Europäischen Parlament begrüßen , beklagt der Ausschuss für die Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter die Tatsache , dass Frauen in den obersten Gremien des Parlaments immer noch ungenügend vertreten sind .
Même si d'aucuns se félicitent de voir de plus en plus de femmes travailler au Parlement européen , la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres déplore que celles-ci soient toujours sous-représentées aux fonctions les plus élevées de l'appareil du Parlement .
|
Ebenso wie manche nationalen Parlamente |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Certains parlements nationaux non plus
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ορισμένοι
Wenn man bestimmte Länder am südlichen Rand des Mittelmeers betrachtet , wird man leider feststellen , dass manche Ziele noch nicht erreicht worden sind .
Αν παρατηρήσει κανείς ορισμένες χώρες της νότιας Μεσογείου , δυστυχώς θα διαπιστώσει ότι ορισμένοι στόχοι δεν έχουν επιτευχθεί ακόμα .
|
manche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ορισμένα
Unsere eigenen Wälder wurden jedoch schon vor Jahrhunderten ihrer ursprünglichen Form beraubt , manche völlig zerstört . Natürliche Wald-Ökosysteme findet man daher in der EU heute kaum noch .
Από την άλλη πλευρά , τα δάση μας χάθηκαν πριν από πολλούς αιώνες - ορισμένα καταστράφηκαν και ελάχιστα μόνο οικοσυστήματα φυσικών δασών εξακολουθούν να υπάρχουν στην ΕΕ .
|
manche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
κάποιοι
Wenn manche in Europa an der Notwendigkeit einer Europäischen Union zweifeln , so sind es genau diese politischen Ansätze , die verdeutlichen , warum wir mehr denn je eine starke Europäische Union brauchen .
Αν κάποιοι στην Ευρώπη αμφιβάλλουν για την ανάγκη ύπαρξης μιας Ευρωπαϊκής Ένωσης , τότε αυτό ακριβώς είναι το είδος της πολιτικής που δείχνει γιατί χρειαζόμαστε μια ισχυρή Ευρωπαϊκή Ένωση περισσότερο από ποτέ .
|
manche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ορισμένες
Es gibt jedoch manche negative Entwicklungen .
Υπάρχουν , ωστόσο , και ορισμένες αρνητικές εξελίξεις .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
alcuni
Und dies verwundert um so mehr , wenn man bedenkt , dass manche dieser Arbeiten das betreffen , was wir gerade diskutieren , nämlich die Achtung der Umwelt und die Bekämpfung von Verkehrsstaus in bestimmten sensiblen Regionen unseres Kontinents .
Quest ' osservazione è ancor più significativa se si considera che alcuni dei progetti in questione si riferiscono proprio agli aspetti di cui stiamo discutendo ora , soprattutto al rispetto dell ' ambiente e alla necessità di risolvere la congestione causata dal traffico in determinate zone sensibili del nostro continente .
|
manche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
qualcuno
Es ist auch an der Zeit , daß manche Leute " Schone neue Welt " von Aldous Huxley lesen .
E sarebbe anche ora che qualcuno leggesse Brave New World di Aldous Huxley .
|
Für manche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Per alcuni
|
Wir haben manche Enttäuschung erlebt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abbiamo incontrato infatti molte delusioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
daži
Doch letzten Endes sind in einem Bürgerkrieg manche Zivilisten bewaffnet , besonders wenn eines der Lager über Kalaschnikows und die Unterstützung der halben Armee des Landes verfügt .
Tomēr pilsoņu kara gadījumā daži no civiliedzīvotājiem ir apbruņoti , it īpaši gadījumos , kad vienai pusei ir Kalašņikova automāti un atbalsts no puses valsts armijas .
|
Aber manche Menschen bleiben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bet daži cilvēki vēl paliek
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kai kurie
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sommigen
Dafür müssen wir aber auch alle unsere Entscheidungen transparent und nachvollziehbar gestalten , so dass die Fischer nicht länger das Gefühl haben , dass es in der Fischerei zugeht wie auf der animal farm , wo alle gleich sind , nur manche sind gleicher .
Daartoe moeten wij onze besluiten evenwel op een transparante en duidelijk manier nemen , zodat de vissers niet langer het gevoel hebben dat het er in de visserij hetzelfde aan toe gaat als in Animal farm , waar iedereen gelijk is , maar waar sommigen gelijker zijn dan anderen .
|
manche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Es geht nicht an , dass manche Mitgliedstaaten Länder für sicher erklären , also Flüchtlinge und Asylsuchende nicht aufnehmen wollen , während andere Länder diesen Menschen durchaus Zuflucht gewähren .
Het kan niet zo zijn dat sommige lidstaten landen veilig verklaren , dus vluchtelingen en asielzoekers niet willen opnemen , terwijl andere landen dat wel doen .
|
manche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enkelen
Diese eher überwältigende Feststellung mag manche unter uns schockieren , aber es ist gerade in diesem Bereich geboten , besonders anspruchsvoll zu sein und sich nicht zu gestatten , den Kopf in den Sand zu stecken oder den Blick von Unerfreulichem abzuwenden .
Deze tamelijk verpletterende vaststelling kan enkelen onder u choqueren , maar op dit gebied is het van belang om bijzonder veeleisend te zijn en niet te zwichten voor de neiging om zijn gelaat te verbergen of de blik af te wenden van onaangename zaken .
|
als manche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dan sommige
|
für manche |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
voor sommigen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
niektóre
Dennoch muss ich zugeben , dass die Gutachten der Juristischen Dienste unserer Institutionen so manche Tür geöffnet haben .
Mówiąc to muszę przyznać , że opinie służb prawnych naszych instytucji utorowały niektóre drogi .
|
manche |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
niektórzy
Dennoch können manche südamerikanischen Landwirte Abholzung und Massenproduktion betreiben und dann die europäischen Landwirte aufgrund der weniger strengen Reglementierung preislich aus dem Rennen werfen .
Tymczasem niektórzy rolnicy z Ameryki Południowej wykorzystują wylesianie obszarów i ze względu na łagodniejszą regulację mogą produkować żywność na skalę masową , sprzedając ją po zaniżonych cenach .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
alguns
Es ist kein Zufall , daß auf der anderen Seite des Atlantiks eine Flut von Artikeln verfaßt wird - manche davon besorgt , andere besorgniserregend - , aber sie alle konzentrieren sich auf die offensichtliche neue Realität , die die Wirtschafts - und Währungsunion für die USA bedeutet .
Não é por acaso que estamos a ver uma enorme quantidade de artigos vindos do outro lado do Atlântico , alguns alarmados , outros alarmantes , mas todos eles incidindo sobre a realidade da União Económica e Monetária , aparentemente nova para os Estados Unidos .
|
manche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
que alguns
|
manche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
algumas pessoas
|
manche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
algumas
Die kleinen und mittleren Unternehmen werden durch neue Marktmöglichkeiten ebenfalls von der Liberalisierung profitieren , was sich positiv auf die Beschäftigung in der EU auswirken und manche Importe ersetzen dürfte .
As pequenas e médias empresas beneficiarão também da liberalização através de oportunidades em mercados novos , o que deveria promover a criação de emprego na UE e proporcionar substitutos para algumas importações .
|
Ebenso wie manche nationalen Parlamente |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Certos parlamentos nacionais também não
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
unii
Das ist größer als die Minderheit der Ungarn , und manche würden sagen , dass sie logischerweise die stärkere Minderheit sind .
Mai numeroasă decât minoritatea maghiară şi , pe cale logică , ar spune unii , mai puternică .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vissa
So wird beispielsweise anerkannt , dass manche Fischarten nach der Freilassung bekanntermaßen eine hohe Überlebensrate haben und dass Ausnahmen von einem Rückwurfverbot möglich sind .
Där erkänns till exempel att överlevnadspotentialen för vissa fiskarter som kastas tillbaka i vattnet är hög och att det finns möjlighet till undantag från ett fiskeförbud .
|
manche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
somliga
So fordern beispielsweise manche " die Ausarbeitung einer europäischen Strategie der Raumordnung " oder auch die Schaffung einer " integrierten Stadtentwicklungspolitik " .
Följaktligen yrkar somliga på " inrättandet av en europeisk strategi för regionalpolitiken " eller också på införandet av en " integrerad stadsplaneringspolitik " .
|
manche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
som vissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
niektorí
Obwohl manche die wachsende Anzahl an Frauen im Europäischen Parlament begrüßen , beklagt der Ausschuss für die Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter die Tatsache , dass Frauen in den obersten Gremien des Parlaments immer noch ungenügend vertreten sind .
Ak niektorí vítajú nárast zastúpenia žien v Európskom parlamente , výbor FEMM ľutuje , že ženy sú stále nedostatočne zastúpené vo vysokých funkciách orgánov Parlamentu .
|
manche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
niektoré
Ich bedaure , dass manche Kolleginnen immer wieder diese beiden Dinge miteinander vermischen .
Mrzí ma , že niektoré poslankyne tieto dve otázky neustále spájajú .
|
manche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
niektorí ľudia
|
manche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ľudia
Wir werden dieses reelle und notwendige Ziel , das von der Mehrheit der Europäer unterstützt wird , nicht aufgeben , nur weil es manche gibt , die Angst haben und nie den Mut besitzen , diesen einen Schritt weiter zu gehen .
Nikdy sa nevzdáme tohto spravodlivého a potrebného cieľa , ktorý podporuje väčšina Európanov , len preto , lebo niektorí ľudia majú strach a nikdy nemajú odvahu urobiť o krok viac .
|
manche Scherze gelacht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vtipoch pobavili
|
Aber manche Menschen bleiben |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Niektorí ľudia však naďalej zostávajú
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
nekateri
Jetzt gibt es manche , die beschweren sich , Irland sei unter Druck gesetzt worden .
Zdaj se nekateri pritožujejo , da se je na Irsko izvajal pritisk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
algunos
Der mündige Verbraucher will informiert sein - über Inhaltsstoffe , Zusammensetzung , Zutaten , ja manche auch über Produktionsformen .
El consumidor responsable desea ser informado : sobre el contenido , la composición , los ingredientes , y algunos incluso sobre los métodos de producción .
|
manche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
que algunos
|
manche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
algunas
Vielen Dank auch dafür , dass Sie über manche Scherze gelacht haben .
Muchas gracias por haber reído también algunas de las gracias .
|
manche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, algunas
|
Aber manche Menschen bleiben |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Pero todavía quedan algunas personas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
někteří
Es gibt keinen nationalen Weg aus der Krise , es sei denn , manche leben vielleicht noch im falschen Jahrhundert .
Žádná vnitrostátní cesta z krize neexistuje , pokud si někteří lidé nespletli století .
|
manche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
někteří lidé
|
manche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
některé
Dieser Bericht ist ehrlich - für manche zu ehrlich .
Zpráva je velmi upřímná - pro některé možná až příliš .
|
Aber manche Menschen bleiben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale někteří lidé ještě zbývají
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
manche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sokan
Ich hoffe , dass darin eine große Anzahl liberaler Kommissare sein wird - manche sagen , es gibt zu viele , aber für mich wären 50 % in Ordnung !
Remélem , hogy sok liberális biztos lesz a tagjai között - néhányak szerint már így is sokan vannak , de én az 50 % - os arányt tartanám jónak !
|
manche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
egyes
Wer sich dagegen stellt , muss sich vor seinem Gewissen , seiner Religion und vor seinen Wählern verantworten , warum er glaubt , dass manche Menschen anders behandelt werden sollen , dass sie keine Gleichberechtigung erfahren sollen .
Azoknak , akik ellenzik ezt az eszmét , válaszolniuk kell lelkiismeretüknek , vallásuknak és szavazóiknak , és meg kell magyarázniuk , miért gondolják úgy , hogy egyes emberekkel másként kell bánni , mint a többiekkel , miért gondolják úgy , hogy őket nem illeti meg az egyenlőség .
|
Aber manche Menschen bleiben |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Vannak azonban , akik maradtak
|
Häufigkeit
Das Wort manche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5368. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.70 mal vor.
⋮ | |
5363. | unklar |
5364. | arbeiteten |
5365. | Besitzungen |
5366. | 78 |
5367. | Landtags |
5368. | manche |
5369. | 82 |
5370. | 2006/07 |
5371. | medizinischen |
5372. | Kreuzer |
5373. | Diesen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- mitunter
- viele
- Manche
- oftmals
- zumindest
- solche
- andere
- Solche
- oft
- Viele
- dieselben
- Einige
- natürlich
- allenfalls
- Verschiedene
- bisweilen
- ähnliche
- Einzelne
- einzelne
- meisten
- derartige
- Mehrzahl
- naturgemäß
- sonst
- dagegen
- Ähnliche
- eher
- scheinen
- Ähnliches
- Etliche
- abweichende
- wie
- Bedreddins
- beispielsweise
- prinzipiell
- vielfach
- dürften
- einige
- diejenigen
- unüblich
- kaum
- unterschiedliche
- differierende
- dergleichen
- sogar
- Vielfach
- Diejenigen
- zumeist
- Andererseits
- aussehen
- Oftmals
- passen
- auffallen
- empfinden
- Gewisse
- etliche
- vieler
- viel
- ansonsten
- besonders
- zumal
- muten
- z.B.
- gängige
- bestenfalls
- allermeisten
- anders
- bezeichnen
- rein
- vorkamen
- ähnlich
- absichtlich
- gängigen
- tendenziell
- Andere
- vergleichbare
- typisch
- wohingegen
- hingegen
- keinerlei
- meiden
- vereinzelt
- zwangsläufig
- vielfältig
- heutzutage
- rar
- Mehrere
- Zumindest
- solchen
- ähnlichen
- verbreiteten
- daher
- zahllose
- zeigen
- Teilweise
- allgemein
- oder
- betrachten
- Allenfalls
- schienen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und manche
- dass manche
- für manche
- sich manche
- auch manche
- manche Arten
- manche Arten sind
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmançə
Ähnlich klingende Wörter
- Mönche
- manchem
- Manne
- manch
- mache
- Mappe
- Matte
- Mathe
- matte
- Masse
- Malle
- Macke
- Tanne
- Wanne
- Banne
- Panne
- Kanne
- Minne
- Arche
- Lande
- Lanze
- Munde
- Kante
- kannte
- Maate
- Mate
- sandte
- Tante
- nannte
- wandte
- machte
- Malte
- Maske
- Sande
- Schanze
- Schande
- Marke
- Male
- male
- mahle
- Mahle
- Maße
- Made
- Hanse
- Rande
- Bande
- Ganze
- ganze
- Münze
- Mannes
- Männchen
- mahnte
- manchen
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Mönche
- Arche
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- Zaubersprüche
- gebräuchliche
- kontinuierliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- Knochenbrüche
- ordentliche
- Holzkirche
- Verantwortliche
- göttliche
- Chorturmkirche
- jährliche
- königliche
- Weiche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- umfangreiche
- pflanzliche
- anfängliche
- ungleiche
- nördliche
- Gerüche
- nützliche
- wissenschaftliche
- Landfläche
- hauptsächliche
- östliche
- Stiche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- gleiche
- Erdoberfläche
- ähnliche
- freche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- Tragfläche
- irgendwelche
- leibliche
- sachliche
- sinnliche
- Widersprüche
- freundschaftliche
- erhältliche
- zahlreiche
- abwechslungsreiche
- Dolche
- Marienkirche
- Steinbrüche
- gewerbliche
- entspreche
- Wasseroberfläche
- nordwestliche
- Streiche
- Nikolaikirche
- zierliche
- künstliche
- Ausbrüche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- Teiche
- deutliche
- Quellbäche
- Grundfläche
- Grieche
- Lerche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- erfolgreiche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- Friedenskirche
- Einbrüche
- zivilrechtliche
- rötliche
- hässliche
- wörtliche
- freiheitliche
- Königreiche
- amtliche
- glückliche
- nachträgliche
- Schläuche
- Aufgabenbereiche
- vermeintliche
Unterwörter
Worttrennung
man-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Comanche
- dimanche
- Dimanche
- Comancheros
- Comancheria
- Courtemanche
- Camanche
- Comanchería
- comanche
- Penateka-Comanche
- Courdemanche
- Transmanche
- manchego
- Courdimanche
- Commanche
- Kemanche
- Blancmanche
- Comancheit
Eigennamen
Personen
- Manche Masemola
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Vor Gericht sind alle gleich, nur manche sind eben gleicher.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Ibo | Manche Typern Lernen's Nie | |
Les Ogres De Barback | La manche | 2001 |
Les Ogres De Barback | La manche | 2001 |
Alex | Comme me manche | |
Die! Die! Die! | Manche bluten ewig | |
Les Parisiennes | Le Tunnel Sous La Manche | 2007 |
Vanessa Maurischat | Manche Menschen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Biologie |
|
|
Philosoph |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Album |
|
|
Sprache |
|
|
Musical |
|