Häufigste Wörter

Gleiches

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Gleiches
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Същото
de Gleiches gilt auch für das Thema Innovation .
bg Същото важи и за иновациите .
Gleiches
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Същото се отнася
Gleiches
 
(in ca. 10% aller Fälle)
реализация
de Gleiches gilt für die Umsetzung .
bg Така че става дума за реализация .
Gleiches gilt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Същото се отнася
Gleiches gilt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Същото се
Gleiches gilt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Същото важи
Gleiches gilt für
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Същото се отнася
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Gleiches
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Det
de Gleiches gilt für einen Mechanismus , der auf dynamische Weise für Veränderungen sorgt , was aus meiner Sicht am besten dadurch erreicht wird , indem alle Interessenträger auf strukturierte Art und Weise mit involviert werden .
da Det samme er en mekanisme , der skaber ændringer på en dynamisk måde , hvilket efter min mening nemmest opnås ved at inddrage alle interessenter på en struktureret måde .
Gleiches
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Det samme
Gleiches
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Det gælder
Gleiches gilt
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Det
Gleiches gilt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Det samme
Gleiches gilt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Det samme gælder
Gleiches gilt auch
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Det samme gælder
Gleiches gilt für
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Det samme gælder
Gleiches gilt für
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Det samme
Gleiches gilt für
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Det
Gleiches gilt für die Werbeverbote
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det samme gælder for reklameforbuddene
Deutsch Häufigkeit Englisch
Gleiches
 
(in ca. 25% aller Fälle)
The same
Gleiches
 
(in ca. 8% aller Fälle)
The same applies
Gleiches gilt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
The same
Gleiches gilt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
The same applies
Gleiches gilt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
same applies
Gleiches gilt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
The same goes
Gleiches gilt für
 
(in ca. 25% aller Fälle)
The same
Gleiches gilt für
 
(in ca. 23% aller Fälle)
The same applies to
Gleiches gilt für
 
(in ca. 17% aller Fälle)
The same applies
Gleiches gilt auch heute
 
(in ca. 96% aller Fälle)
The same is true today
Gleiches gilt für die
 
(in ca. 53% aller Fälle)
The same
Gleiches gilt für die Umsetzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
So it is about implementation
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Gleiches
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Sama
de Gleiches gilt für die Weltorganisation für Meteorologie und dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen .
et Sama kehtib Maailma Meteoroloogiaorganisatsiooni ja Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni kohta .
Gleiches gilt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Sama kehtib
Gleiches gilt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Sama
Gleiches gilt für
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Sama kehtib ka
Gleiches gilt für
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Sama
Gleiches sage ich heute
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ütlen seda täna siin uuesti
Gleiches gilt für die Umsetzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Seega seisneb küsimus rakendamises
Gleiches gilt für die Energiepolitik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama kehtib ka energiapoliitika kohta
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Gleiches
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Sama
de Gleiches gilt für Gesundheits - und soziale Dienste .
fi Sama pätee sosiaaliturvaan ja - palveluihin .
Gleiches
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Samaa
de Gleiches läßt sich von dem Bericht des Europäischen Parlaments zu diesem Thema , den unser Haus heute angenommen hat und der wie üblich bestrebt ist , eher die föderalistischen Marotten zu befriedigen als die echten Bedürfnisse der Bürger , nicht sagen .
fi Samaa ei voi sanoa samaa aihetta koskevasta Euroopan parlamentin mietinnöstä , jonka parlamenttimme tänään juuri hyväksyi ja jolla tuttuun tapaan pyritään tyydyttämään pikemminkin federalistista kiihkoilua kuin kansalaisten todellisia tarpeita .
Gleiches
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Wir arbeiten sehr gut mit Herrn Solana zusammen , und Gleiches trifft auch auf unsere Dienststellen zu .
fi Niin meidän kuin osastojemmekin yhteistyö jäsen Solanan kanssa on erittäin onnistunutta .
Gleiches
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tämä
de Gleiches gilt für das öffentliche Auftragswesen .
fi Tämä pätee myös julkisiin hankintoihin .
Gleiches gilt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Sama
Gleiches gilt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Sama koskee
Gleiches gilt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Tämä
Gleiches gilt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Gleiches gilt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Sama pätee
Gleiches gilt für
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Sama
Gleiches gilt für
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Sama koskee
Gleiches gilt für
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Sama pätee
Gleiches gilt für Prostatakrebs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä koskee myös eturauhassyöpää
Gleiches gilt auch heute
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sama pätee edelleen
Gleiches gilt für die Drogenangebotsreduzierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama koskee huumeiden tarjonnan vähentämistä
Gleiches gilt für die Strukturfonds
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama koskee rakennerahastoja
Gleiches gilt auch für Erzeugerorganisationen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama pätee myös tuottajajärjestöihin
Gleiches gilt für die Umsetzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kyse on siis täytäntöönpanosta
Gleiches gilt für den Luftverkehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama pätee ilmaliikenteeseen
Gleiches gilt beispielsweise für Nordafrika
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama koskee esimerkiksi Pohjois-Afrikkaa
Gleiches gilt für die Energiepolitik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama koskee energiapolitiikkaa
Gleiches gilt für den Arbeitsmarkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama koskee työmarkkinoita
Gleiches gilt für irische Rinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sama pätee irlantilaiseen nautakarjaan
Gleiches gilt auch heute .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Sama pätee edelleen .
Gleiches gilt für die Rechtsvorschriften
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Sama pätee lainsäädäntöön
Gleiches gilt für Prostatakrebs .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Tämä koskee myös eturauhassyöpää .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Gleiches
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Il en va
Gleiches gilt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Il en va
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Gleiches
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Το ίδιο
Gleiches
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Το
de Gleiches gilt für Materialien für Menschen mit Behinderung . Diese Bestimmungen führen in die richtige Richtung .
el Το ίδιο ισχύει για τον εξοπλισμό ατόμων με ειδικές ανάγκες . Αυτές οι παροχές προωθούνται προς τη σωστή κατεύθυνση
Gleiches
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Το ίδιο ισχύει
Gleiches gilt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Το ίδιο
Gleiches gilt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Το ίδιο ισχύει
Gleiches gilt für
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Το ίδιο
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Το επαναλαμβάνω σήμερα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Gleiches
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Lo stesso
  • lo stesso
Gleiches
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Lo
de Gleiches gilt für die Finanzierung der militärischen Einsätze , die durch die nationalen Haushalte bezahlt werden .
it Lo stesso vale anche per il finanziamento delle operazioni militari che viene stanziato attraverso i bilanci nazionali .
Gleiches
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dicasi
de Gleiches gilt für den Vorschlag der Teilnahme von Staatsangehörigen aus Drittländern , die sich länger als drei Jahre in Europa aufhalten , an den Kommunal - und sogar Europawahlen , was eine Abkopplung der europäischen Staatsbürgerschaft von der nationalen bedeutet und sie somit ihres Inhalts beraubt .
it Lo stesso dicasi della proposta di far partecipare alle elezioni comunali e anche a quelle europee i cittadini di paesi terzi residenti da oltre tre anni in territorio europeo , il che equivarrebbe a svincolare la cittadinanza europea dalla nazionalità , privandola così di contenuto .
Gleiches
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vale
de Gleiches gilt für die Finanzierung der militärischen Einsätze , die durch die nationalen Haushalte bezahlt werden .
it Lo stesso vale anche per il finanziamento delle operazioni militari che viene stanziato attraverso i bilanci nazionali .
Gleiches
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Lo stesso vale
Gleiches gilt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Lo stesso
Gleiches gilt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Lo stesso vale
Gleiches gilt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Gleiches gilt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Lo stesso vale per
Gleiches gilt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Lo
Gleiches gilt für
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Lo stesso
Gleiches gilt für
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Lo stesso vale per
Gleiches gilt für
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Lo stesso vale
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Oggi lo ribadisco .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Gleiches
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Tas pats
Gleiches
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Tas
de Gleiches gilt für Entschließungsanträge , bei denen festgestellt wurde , dass die Beschlussfähigkeit nicht gegeben ist .
lv Tas pats attiecas uz rezolūcijas priekšlikumiem , kad ir noteikts , ka nav kvoruma .
Gleiches gilt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Tas pats
Gleiches gilt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Tas pats attiecas
Gleiches gilt für
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Tas pats attiecas
Gleiches gilt für
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Tas pats
Gleiches gilt für
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pats attiecas
Gleiches sage ich heute
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šodien es to saku vēlreiz
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Gleiches
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Tą patį
Gleiches
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Tas
de Gleiches gilt für kleine und mittelständische Unternehmen , die gezwungen sind , Kredite in Anspruch zu nehmen .
lt Tas pat pasakytina ir apie mažas ir vidutines įmones , kurios yra nuolat priverstos skolintis .
Gleiches gilt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Tas pats
Gleiches gilt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Tas
Gleiches gilt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
Gleiches gilt für
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Tas
Gleiches gilt für
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Tas pats
Gleiches sage ich heute
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dabar pakartosiu tai dar kartą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Gleiches
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Hetzelfde
de Gleiches gilt für die Gesetze , die den Rahmen für die Anti-Dumping Diskussion bei der WTO regeln .
nl Hetzelfde geldt voor de wetten inzake het kader voor discussies over antidumping bij de Wereldhandelsorganisatie .
Gleiches
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Hetzelfde geldt
Gleiches
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Datzelfde
de Gleiches gilt für die Strukturfonds .
nl Datzelfde geldt voor de structuurfondsen .
Gleiches
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dat geldt
Gleiches gilt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Hetzelfde geldt
Gleiches gilt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Hetzelfde
Gleiches gilt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Dat geldt ook
Gleiches gilt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Hetzelfde geldt voor
Gleiches gilt für
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Hetzelfde geldt voor
Gleiches gilt für
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Hetzelfde geldt
Gleiches gilt für die Energiepolitik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hetzelfde geldt voor het energiebeleid
Gleiches gilt für Prostatakrebs .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Datzelfde geldt voor prostaatkanker .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Gleiches
 
(in ca. 17% aller Fälle)
To
de Gleiches gilt für die Werbeverbote .
pl To samo dotyczy zakazu reklamy .
Gleiches
 
(in ca. 11% aller Fälle)
rzec
de Gleiches gilt für die Europäische Kommission .
pl To samo można rzec o Komisji Europejskiej
Gleiches gilt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
To
Gleiches gilt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
To samo odnosi
Gleiches gilt für
 
(in ca. 37% aller Fälle)
To samo
Gleiches gilt für
 
(in ca. 25% aller Fälle)
.
Gleiches sage ich heute
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Powtarzam to dzisiaj
Gleiches gilt für die Werbeverbote
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To samo dotyczy zakazu reklamy
Gleiches gilt für die Energiepolitik
 
(in ca. 96% aller Fälle)
To samo dotyczy polityki energetycznej
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Powtarzam to dzisiaj .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Gleiches
 
(in ca. 19% aller Fälle)
O mesmo
Gleiches
 
(in ca. 15% aller Fälle)
aplica
de Gleiches gilt für die Einleitung mittels Dung , für die bereits eine Rechtsvorschrift in Kraft ist .
pt O mesmo se aplica também , quanto a isso , às descargas de estrume , para as quais já existe legislação .
Gleiches
 
(in ca. 14% aller Fälle)
O mesmo se
Gleiches
 
(in ca. 12% aller Fälle)
O
de Gleiches gilt für unsere Nachbarn im Osten , und dort vor allem für ein Land , das ein direkter Nachbar der Europäischen Union ist , nämlich Belarus .
pt O mesmo se aplica aos nossos vizinhos do Leste e , em particular , a um país que é um vizinho imediato da União Europeia , a Bielorrússia .
Gleiches
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Im Hinblick auf die Unterstützung seitens der Wirtschaft ist es wichtig , daß dort nicht das Gefühl besteht , " geprügelt " zu werden , mit anderen Worten , daß eine gerecht Kostenzuteilung erforderlich ist und daß ferner für sämtliche Verkehrsarten der Grundsatz gilt : " Gleiches muß auch gleichbehandelt werden " .
pt Em primeiro lugar , para recolher o apoio do sector empresarial , será importante esclarecer que não se trata aqui de uma medida arbitrária , mas sim de uma atribuição justa dos custos , e que o princípio da igualdade vigora para todas as modalidades .
Gleiches gilt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
O mesmo se
Gleiches gilt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
O mesmo
Gleiches gilt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
O mesmo se aplica
Gleiches gilt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Gleiches gilt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
O
Gleiches gilt für
 
(in ca. 28% aller Fälle)
O mesmo
Gleiches gilt für
 
(in ca. 18% aller Fälle)
O mesmo se
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hoje volto a repeti-lo .
Gleiches gilt für die Umsetzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O problema está na aplicação
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Gleiches
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Acelaşi
de Gleiches gilt für die Vereinfachung von Vorschriften .
ro Acelaşi lucru este valabil şi pentru dispoziţiile de simplificare .
Gleiches gilt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Acelaşi lucru este valabil
Gleiches gilt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Acelaşi lucru
Gleiches gilt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Acelaşi lucru este
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Gleiches
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Detsamma
de Gleiches gilt für die Rolle der Regulierungsbehörden , die Beseitigung der bei den Verbindungsleitungen bestehenden Hindernisse , die Entwicklung neuer umfangreicher Energieerzeugungen aus erneuerbaren Energiequellen , beträchtliche Infrastrukturinvestitionen zur Deckung des wachsenden Bedarfs und so weiter .
sv Detsamma gäller för lagstiftarnas roll , upphävandet av hindren för samtrafik , utvecklingen av ny omfattande generering från förnybara energikällor , stora investeringar i infrastruktur för att möta växande behov osv .
Gleiches
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Samma
de Gleiches gilt für die Holzwirtschaftspolitik , für die ich Berichterstatter im Haushaltskontrollausschuss bin . Wünschenswert wäre es , wenn diese Politik künftig vermehrt dem Erhalt von traditionellen Kulturen und von Baumarten dienen würde , die dort heimisch sind .
sv Samma sak gäller skogspolitiken , som jag är föredragande för i budgetkontrollutskottet , och det vore bra om denna politik i framtiden kunde användas mer för att underhålla traditionella grödor och inhemska trädarter .
Gleiches
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Samma sak
Gleiches gilt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Samma
Gleiches gilt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Samma sak
Gleiches gilt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Detsamma
Gleiches gilt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Detsamma gäller
Gleiches gilt für
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Detsamma
Gleiches gilt für
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Detsamma gäller
Gleiches gilt für
 
(in ca. 12% aller Fälle)
.
Gleiches gilt für
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Samma sak
Gleiches gilt für die Energiepolitik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Detsamma gäller energipolitiken
Gleiches gilt für irische Rinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Detsamma gäller de irländska nötkreaturen
Gleiches gilt für die Ressourceneffizienz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Samma sak gäller resurseffektivitet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Gleiches
 
(in ca. 18% aller Fälle)
To isté
Gleiches
 
(in ca. 13% aller Fälle)
To isté platí
Gleiches
 
(in ca. 11% aller Fälle)
To
de Gleiches gilt auch für das Projekt , das wir zusätzlich vorgeschlagen haben , nämlich die soziale Integration von Migranten .
sk To isté sa týka aj ďalšieho projektu , ktorý sme navrhli , konkrétne sociálnej integrácie prisťahovalcov .
Gleiches
 
(in ca. 5% aller Fälle)
platí
de Gleiches gilt für einige Wirtschaftszweige , für die Kraftstoffe unabdingbar sind .
sk To isté platí aj pre niektoré hospodárske činnosti , keďže palivo má pre niektoré odvetvia priemyslu zásadný význam .
Gleiches gilt
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • To isté
  • to isté
Gleiches gilt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
To isté platí
Gleiches gilt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
isté platí
Gleiches gilt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
To
Gleiches gilt für
 
(in ca. 26% aller Fälle)
To isté platí
Gleiches gilt für
 
(in ca. 24% aller Fälle)
To isté
Gleiches sage ich heute
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Dnes to znovu opakujem
Gleiches gilt für die Umsetzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tak to je o realizácii
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dnes to znovu opakujem .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Gleiches
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Enako
de Gleiches gilt für die Finanzierung von Kultur - und Bildungsprogrammen .
sl Enako velja za vloge za financiranje v okviru kulturnih in izobraževalnih programov .
Gleiches
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Enako velja
Gleiches
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Isto
de Gleiches gilt für die Stromerzeugung aus Abfallgasen bei der Stahlherstellung .
sl Isto velja za pridobivanje električne energije iz odpadnih plinov v proizvodnji jekla .
Gleiches sage
 
(in ca. 52% aller Fälle)
To danes ponavljam .
Gleiches gilt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Enako
Gleiches gilt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Enako velja
Gleiches gilt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Enako velja za
Gleiches gilt für
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Enako velja
Gleiches gilt für
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Enako velja za
Gleiches gilt für
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Enako
Gleiches sage ich heute
 
(in ca. 96% aller Fälle)
To danes ponavljam
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To danes ponavljam .
Gleiches gilt für die Werbeverbote
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Enako velja za prepovedi oglaševanja
Gleiches gilt für die Energiepolitik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Enako velja za energetsko politiko
Gleiches gilt für die Umsetzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gre torej za izvajanje
Gleiches gilt für die Ressourceneffizienz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Enako velja za učinkovitost virov
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Gleiches
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • Lo mismo
  • lo mismo
Gleiches
 
(in ca. 7% aller Fälle)
decirse
de Gleiches gilt für das Gebäude , dessen Fundament durch den Vertrag von Rom gelegt worden ist .
es Lo mismo puede decirse del edificio que hemos construido sobre el Tratado de Roma .
Gleiches
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Lo
de Gleiches gilt für die Zypernfrage , bei der viele in diesem Parlament zu vergessen scheinen , dass der nördliche Teil dieses Landes mit seinem Terrorregime seit mehr als 30 Jahren unter der Fuchtel der Türkei steht – eines Landes , das nie ein Mitgliedstaat der Europäischen Union sein kann und sein darf .
es Lo mismo cabe decir del tema de Chipre , con respecto al cual muchos en esta Cámara parecen olvidar que la mitad septentrional de dicho país , con su régimen terrorista , se halla sometida desde hace treinta años al dominio de Turquía , un país que jamás podrá , y de hecho nunca debería , convertirse en Estado miembro de la Unión Europea .
Gleiches gilt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Lo mismo
Gleiches gilt für
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Lo mismo
Gleiches gilt auch heute
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Lo mismo ocurre hoy
Gleiches gilt für die Umsetzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La clave es la aplicación
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vuelvo a proclamarlo hoy .
Gleiches gilt auch heute .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Lo mismo ocurre hoy .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Gleiches
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Totéž
de Gleiches gilt für zusätzliche Leistungen und Versicherungen aller Art , die der Verbraucher ausdrücklich anfragen muss .
cs Totéž platí i pro všechny ostatní služby navíc a pojištění , o které musí zákazník výslovně požádat .
Gleiches gilt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Totéž
Gleiches gilt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Totéž platí
Gleiches gilt für
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Totéž platí
Gleiches sage ich heute
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tvrdím dnes totéž
Gleiches gilt für die Werbeverbote
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Totéž platí pro zákazy reklamy
Gleiches gilt für die Energiepolitik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Totéž platí pro energetickou politiku
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tvrdím dnes totéž .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Gleiches
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Ugyanez
de Gleiches gilt für die Umsetzung .
hu Ugyanez érvényes a végrehajtásra .
Gleiches gilt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Ugyanez
Gleiches gilt für
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Ugyanez
Gleiches sage ich heute
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ezt ma megismétlem
Gleiches sage ich heute .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ezt ma megismétlem .

Häufigkeit

Das Wort Gleiches hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21541. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.69 mal vor.

21536. Zisterzienser
21537. Lamm
21538. 1972/73
21539. identische
21540. Schulbildung
21541. Gleiches
21542. farbig
21543. Pjotr
21544. Alone
21545. Nachbildung
21546. erarbeiten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Gleiches gilt
  • Gleiches gilt für
  • Gleiches gilt für die
  • Gleiches galt
  • Gleiches gilt für den
  • Gleiches galt für
  • Gleiches gilt auch für
  • Gleiches gilt für das
  • Gleiches galt für die
  • Gleiches geschah
  • Gleiches gilt auch für die
  • Gleiches galt auch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • ansehen oder Bremen als Enklave in Niedersachsen . Gleiches gilt aber nicht für das Bundesland Freie Hansestadt
  • Thüringen ist in die Thüringer Landesfinanzdirektion eingegliedert . Gleiches gilt für die ehemaligen Ämter für offene Vermögensfragen
  • Land unterhalten je eine Geschäftsstelle in Münchberg . Gleiches gilt für das Finanzamt Hof . Es gibt
  • ihre Kanzlei im OLG-Bezirk München eingerichtet haben . Gleiches gilt für zugelassene Rechtsanwaltsgesellschaften , die ihren Sitz
Mathematik
  • so lässt sich kein sauberer Gangwechsel durchführen . Gleiches gilt bei extrem vergrößertem Spiel in den Schaltzügen
  • werden von einem Elektromotor über Getriebe bewegt . Gleiches gilt auch bei elektrischen Fensterhebern . Auch die
  • auf weniger Verdichtung und eine Zündkerze zurückgreifen . Gleiches gilt bei hohen Drehzahlen , bei denen die
  • Schlüsselwort die Zahl und Auswahl der Chiffrier-Alphabete . Gleiches leisten Walzen oder Räder , auf die die
Mathematik
  • hat das Wappenmotiv demnach nichts zu tun . Gleiches gilt im Übrigen auch für die anderen fränkischen
  • man genau wie die Buchstaben sammeln konnte . Gleiches geschah für das „ Bikini-Event “ . Auf
  • mehr als die Hälfte seiner Kraftpunkte verlieren . Gleiches gilt auch für die Magiepunkte . Die Zauber
  • ist das die rechte Spalte ) . Ein Gleiches tut später der zweite Spieler , wenn die
Mathematik
  • die CORPUSxMATH-Zeile eine Kopie der Kopfzeile ist . Gleiches gilt für ein rechtsneutrales Element CORPUSxMATH und die
  • in der CORPUSxMATH-Zeile das Element CORPUSxMATH auftaucht . Gleiches gilt für ein Linksinverses und die CORPUSxMATH-Spalte .
  • Modell möglichst einfach und verständlich zu halten . Gleiches gilt für die Windungszahl der Ständerwicklung . Hierbei
  • Sie ist darüber hinaus eine strenge Totalordnung . Gleiches gilt für die Relation CORPUSxMATH . Die Ungleichheit
Film
  • Verwechseln ähnlich sehen und bereits seit ihrer Kindheit Gleiches erleben . Weronika lebt in Polen und ist
  • Droste ist er hingegen selbst zu hören . Gleiches trifft auf Wolfgang Preiss zu , der als
  • jenen von Rudi Gores bekommen haben soll . Gleiches wird allerdings auch Wolfram Wuttke nachgesagt . Später
  • will Rudi Gores den Begriff verwendet haben . Gleiches wird allerdings auch Wolfram Wuttke nachgesagt . Später
Film
  • und Motivik seiner Streicherkammermusik um nichts nachstehen . Gleiches gilt auch für die Bläseroktette von Ludwig van
  • , sieht Buber in dem Gegenüber ein prinzipiell Gleiches , während dieses für Levinas gerade das Ende
  • für die Antike schlüssiges chronologisches Gerüst brachte . Gleiches tat er wohl mit der Archontenliste , die
  • Aufzeichnung des Korantextes nur als Gedächtnisstütze diente . Gleiches tat er mit der Sure al-Fatiha . Er
Deutschland
  • , und er anschließend das Verlöbnis löste . Gleiches galt auch für neuverlobte Witwen . Es existieren
  • Alterungsrückstellungen bis zum 21 . Lebensjahr ) . Gleiches gilt für Beamte und deren Angehörige mit Anspruch
  • bis zu zwei können jedoch benannt werden . Gleiches gilt für eine Eheschließung in evangelischen Konfessionen sowie
  • 16 Ratsherren noch Anspruch auf drei Sitze . Gleiches galt für die ihr nachtuenede Kaufleutekompanie . Er
Deutschland
  • Leistungen die Verwaltungs-Exekution wieder zu gewähren . Ein Gleiches gilt in Betreff der Abgaben und Leistungen für
  • . November die Lohnerhöhungen ausnahmslos umzusetzen . " Gleiches forderte KiK nach eigenen Angaben für Sublieferanten seiner
  • ihrer Kolchose beziehungsweise einen Arbeitsvertrag vorweisen konnten . Gleiches galt für Bauern , die von Agenten einer
  • an den Gewinnen ihrer Betriebe zu beteiligen . Gleiches sollte für pachtende Bauern gelten . Des Weiteren
Deutschland
  • Aktenvermerk festgehalten oder b ) neu vernommen ; Gleiches gilt im umgekehrten Sinne . Vernehmungen können auf
  • nach den StPO sichergestellt oder beschlagnahmt werden ; Gleiches gilt für Verfalls - und Einziehungsgegenstände . Die
  • Dienst an diesen Tagen einen Lohnzuschlag erhalten . Gleiches gilt für die Nachtarbeit im Sinne des Abs
  • gemäß den Bestimmungen des Arbeitsplatzschutzgesetzes keinen Nachteil . Gleiches gilt für den Zivildienst . Sexuelle Belästigung am
Fußballspieler
  • Südamerika-Meister Brasilien als Weltmeister schon qualifiziert war . Gleiches galt für Spanien 2013 , so dass Vizeeuropameister
  • in der Endrunde um die Deutsche Meisterschaft . Gleiches konnte in den Jahren 1936 , 1937 und
  • auch keinem anderen belgischen Verein gelungen war . Gleiches wiederholte sich 2011 , nach der Meisterschaft gewann
  • war auch hier bester Torschütze seines Vereins . Gleiches wiederholte man im Folgejahr mit Rang vier und
Recht
  • Möglichkeit nicht in Airbagkomponenten hineingeschnitten werden muss . Gleiches gilt für die Teile von Gurtstraffern und Überrollbügeln
  • sind vom D-Tuning auf das E-Tuning übertragbar . Gleiches gilt beim A-Tuning und G-Tuning . Skordaturen ,
  • . Dabei ist zu berücksichtigen , dass sowohl Gleiches verschieden benannt wird als auch unter dem gleichen
  • unterstützt und gleichzeitig eine desinfizierende Wirkung hat . Gleiches gilt für Wurzeln . Es ist zu beachten
Oper
  • Gleichem
  • vergelten
  • Nachtlied
  • Wandrers
  • vergolten
  • nur mit Mühe davon abbringen , dem Thronfolger Gleiches anzutun . Allerdings ließ er Friedrich zwingen ,
  • er seinem schlafenden Nebenbuhler die Kehle durch . Gleiches Schicksal widerfährt seiner Frau , wie auch einem
  • an ihm rächen und ihn tödlich verletzen . Gleiches Schicksal widerfährt Tony , der von der auferstandenen
  • er Gefangene gemacht hatte , verzichtete darauf , Gleiches mit Gleichem zu vergelten . Der Feldzug ,
Medizin
  • Entwicklung des Gehirnes - ebenfalls deutlich erhöht . Gleiches gilt für das Hormon Insulin . Andererseits bildet
  • , stirbt diese T-Zelle in der Apoptose . Gleiches geschieht auch , wenn eine T-Zelle kurze Zeit
  • „ simila similibus curantur oder Gleiches wird durch Gleiches geheilt “ . Die systemische Energieumwandlung beschreibt den
  • Wirkung an der Zielzelle auslösen zu können . Gleiches gilt für im Rahmen einer Krebsimmuntherapie zugeführte Antikörper
Quedlinburg
  • zwei später angebaute Flügel eine Art Ehrenhof . Gleiches wurde zum Park hin gestaltet mit einem um
  • Kanzel und Taufe aus dieser Zeit erhalten . Gleiches gilt auch für die Orgelempore , die von
  • Bautyp der Kirche der Granitsäulen zu folgen . Gleiches gilt für eine Kirche im unternubischen Akscha ,
  • sind erst später im Jahr 1702 entstanden . Gleiches gilt für die an der Ostseite hinzugefügte polygonale
Fluss
  • Planungsphasen diskutiert , jedoch nicht weiter verfolgt . Gleiches gilt für eine Verlängerung der U4 Richtung Westen
  • Steige ein weiterer Albaufstieg zur Verfügung steht . Gleiches gilt auch für die Härtsfeldbahn , sie wurde
  • unter anderem beim Bau von Entlastungsstraßen beseitigt . Gleiches gilt für den Bahnübergang im Verlauf der B61
  • entstand , führte die Trasse hier vorbei . Gleiches geschah mit einem 1909 hochgelegten Damm beim Bau
Software
  • gar im Kernel ) ausgeführt werden können . Gleiches gilt für Dateisystem-Treiber etc. , sodass z. B.
  • zuverlässig aus dem System entfernt werden können . Gleiches gilt für die Schadsoftware , welche eventuell durch
  • andere Tonträger wie z. B. USB-Sticks ausgeweitet . Gleiches gilt für verlinkte Credits ( Produzent , Textschreiber
  • wird von Google inzwischen nicht mehr berücksichtigt . Gleiches gilt für den Meta-Tag Description . Dieser wird
Album
  • des Pennywise in Stephen Kings Roman Es . Gleiches gilt für die Figur des Captain J. T.
  • , also ein Jahr vor Harry Potter . Gleiches gilt für Die Chroniken von Narnia von C.
  • Durchbruch in den Vereinigten Staaten und Großbritannien . Gleiches gilt auch für die Hauptdarstellerin Catherine Deneuve .
  • , Eightball von Daniel Clowes , beruht . Gleiches gilt für den Genre-übergreifenden Erfolg des Buchs Jimmy
Gattung
  • fünf - bis zehnfach höhere Lebenserwartung haben . Gleiches gilt beispielsweise für Fledertiere , Schildkröten und den
  • und schlagen sie häufig in die Flucht . Gleiches gilt für Nesträuber wie den Kolkraben und andere
  • sie in der Luft erbeutet werden können . Gleiches gilt für die Kalmare der Familie Ommastrephidae ,
  • Verbreitungsgebietes größer sind als in den wärmeren . Gleiches gilt für verschiedene Arten innerhalb einer Gattung oder
Adelsgeschlecht
  • jüdischer Abstammung war , zum Christusritter ernannt . Gleiches galt für Felipe Camarão , einen indianischen Offizier
  • Piemontese und San Sosti waldensische Tempel eröffnete . Gleiches taten die heimlichen Waldenser in den piemontesischen angestammten
  • an der Wolfhalden zurückweisen , die Eidgenossen taten Gleiches in der Schlacht bei Ragaz am 6 .
  • enthauptet , die beiden letzteren zusätzlich gevierteilt . Gleiches widerfuhr am 17 . März dem Gastwirt Johann
Philosophie
  • und transportiert auf einem Anhänger kostenlos Fahrräder . Gleiches gilt für den NeO-Bus , der Richtung Amorbach
  • Ort noch nicht über eine Kläranlage . . Gleiches gilt für die Abfallbeseitigung . Es gibt diverse
  • seitens der Gemeinde noch keine konkreten Pläne . Gleiches gilt für die momentan leer stehenden Bahnhöfe in
  • gilt der SH-Tarif nicht für reine Busfahrten . Gleiches gilt für reine Busfahrten auf der Insel Sylt
Texas
  • einem zulässigen Gesamtgewicht über 3,5 t reserviert . Gleiches gilt für den Buchstaben L ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE )
  • und vom Hersteller nur 65 km/h genannt . Gleiches gilt für die Durchschnittsgeschwindigkeit - 68 km/h oder
  • maximal Schrittgeschwindigkeit ( 7-8 km/h ) fahren . Gleiches gilt - jedenfalls ab 1 . April 2013
  • Knoten ( knapp 75 km/h ) gezogen . Gleiches gilt für Dänemark , wo sich die Führerscheinpflicht
Soziologie
  • Welt für soziale und gewerkschaftliche Standards einzutreten , Gleiches aber vor der eigenen Haustür nicht so genau
  • in der Gemeinschaft den notwendigen liebevollen Halt . Gleiches gilt für die gemeinsame Arbeit in mehrtägigen Workshops
  • Minderjährigen aus religiösen und rituellen Gründen aus . Gleiches tat die Deutsche Gesellschaft für Kinderchirurgie ( DGKCH
  • , GebärdenSchrift im Unterricht gehörloser Kinder eingesetzt . Gleiches geschieht auch in einer Schule für gehörlose Kinder
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK