wenn
Übersicht
Wortart | Subjunktion |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wenn |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (22)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (25)
-
Finnisch (21)
-
Französisch (21)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (18)
-
Lettisch (18)
-
Litauisch (16)
-
Niederländisch (18)
-
Polnisch (20)
-
Portugiesisch (17)
-
Rumänisch (19)
-
Schwedisch (19)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (16)
-
Spanisch (16)
-
Tschechisch (18)
-
Ungarisch (20)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ако
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
когато
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
; wenn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
; ако
|
wenn China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ако Китай
|
wenn unsere |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
ако нашите
|
wenn Russland |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ако Русия
|
( wenn |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
( ако
|
wenn einige |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ако някои
|
aber wenn |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
но ако
|
als wenn |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
отколкото ако
|
wenn Europa |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ако Европа
|
denn wenn |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
защото ако
|
und wenn |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
и ако
|
: wenn |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
: ако
|
wenn alle |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ако всички
|
wenn nicht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ако не
|
wenn auch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
макар и
|
insbesondere wenn |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
особено когато
|
Erst wenn |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Едва когато
|
wenn jemand |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ако някой
|
Selbst wenn |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Дори ако
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
hvis
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
når
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
doch wenn |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
men hvis
|
Erst wenn |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Først når
|
als wenn |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
end hvis
|
wenn Europa |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
hvis Europa
|
wenn Frau |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
hvis fru
|
denn wenn |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
for hvis
|
Denn wenn |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
For hvis
|
wenn Herr |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
hvis hr
|
aber wenn |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
men hvis
|
wenn alle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
hvis alle
|
wenn Russland |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
hvis Rusland
|
wenn unsere |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
hvis vores
|
wenn andere |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hvis andre
|
wenn beide |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hvis begge
|
wenn China |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
når Kina
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
if
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
when
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn Russland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
if Russia
|
wenn neue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
when new
|
wenn Europa |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
if Europe
|
wenn ja |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
if so
|
Erst wenn |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Only when
|
als wenn |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
than if
|
wenn unsere |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
if our
|
wenn möglich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
if possible
|
wenn Frauen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
if women
|
wenn Frau |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
if Mrs
|
Selbst wenn |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Even if
|
wenn alle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
if all
|
; wenn |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
; if
|
wenn Mitgliedstaaten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
when Member
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
siis
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
et
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, kui
|
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
,
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
; wenn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
; kui
|
denn wenn |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sest kui
|
Selbst wenn |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Isegi kui
|
wenn nicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kui mitte
|
wenn alle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kui kõik
|
wenn unsere |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kui meie
|
wenn möglich |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
võimaluse korral
|
selbst wenn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
isegi kui
|
insbesondere wenn |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
eriti kui
|
, wenn |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
, kui
|
wenn Sie |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kui te
|
aber wenn |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kuid kui
|
Auch wenn |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Kuigi
|
und wenn |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ja kui
|
wenn er |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
kui ta
|
Nur wenn |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ainult siis
|
wenn dies |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kui see
|
wenn wir |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kui me
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
jos
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kun
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
että
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
,
![]() ![]() |
wenn ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mielestäni ...
|
: wenn |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
: jos
|
als wenn |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kuin jos
|
; wenn |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
; jos
|
Erst wenn |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Vasta kun
|
Immer wenn |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Aina kun
|
doch wenn |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
mutta jos
|
wenn alle |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
jos kaikki
|
Auch wenn |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Vaikka
|
aber wenn |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
mutta jos
|
wenn nur |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vain
|
oder wenn |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tai jos
|
wenn jeder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
jos jokainen
|
und wenn |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ja jos
|
wenn Europa |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
jos Eurooppa
|
denn wenn |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
sillä jos
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
si
![]() ![]() |
wenn andere |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
si d'autres
|
wenn Herr |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
si M.
|
wenn möglich |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
si possible
|
wenn Europa |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
si l'Europe
|
aber wenn |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
mais si
|
wenn alles |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
si tout
|
doch wenn |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mais si
|
wenn einige |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
si certains
|
denn wenn |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
car si
|
wenn Sie |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Aber wenn |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Mais si
|
Selbst wenn |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Même si
|
Denn wenn |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Car si
|
wenn ich |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
si je
|
Und wenn |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Et si
|
Auch wenn |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Même si
|
auch wenn |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
même si
|
wenn alle |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
si toutes
|
wenn wir |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
si nous
|
und wenn |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
et si
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
αν
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
όταν
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εάν
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn nicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
αν όχι
|
wenn möglich |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ει δυνατόν
|
wenn dies |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
αν
|
aber wenn |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
αλλά εάν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
se
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
quando
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn möglich |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
se possibile
|
wenn einige |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
se alcuni
|
Oder wenn |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
o quando
|
aber wenn |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ma se
|
Selbst wenn |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Anche se
|
wenn nötig |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
se necessario
|
wenn Europa |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
se l'Europa
|
wenn alle |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
se tutti
|
denn wenn |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
perché se
|
Und wenn |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
E se
|
; wenn |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
; se
|
wenn nicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
se non
|
Denn wenn |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Perché se
|
auch wenn |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
anche se
|
Auch wenn |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Anche se
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ja
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tad
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kad
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, ja
|
wenn Griechenland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ja Grieķija
|
wenn unsere |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
ja mūsu
|
wenn möglich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ja iespējams
|
Oder wenn |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vai ja
|
wenn Europa |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ja Eiropa
|
wenn nicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ja ne
|
wenn jemand |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ja kāds
|
Selbst wenn |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Pat ja
|
wenn Sie |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ja jūs
|
selbst wenn |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pat ja
|
, wenn |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
, ja
|
Nur wenn |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Tikai tad
|
Auch wenn |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
jei
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
jeigu
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kai
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kad
![]() ![]() |
Oder wenn |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
arba kai
|
wenn nicht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
jei ne
|
Selbst wenn |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Net jei
|
denn wenn |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
nes jei
|
Auch wenn |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
wenn auch |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nors ir
|
selbst wenn |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
net jei
|
wenn dies |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
jei tai
|
Selbst wenn |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Net
|
selbst wenn |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
net
|
aber wenn |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tačiau jeigu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wanneer
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn alles |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
als alles
|
wenn jemand |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
als iemand
|
denn wenn |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
want als
|
als wenn |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dan wanneer
|
aber wenn |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
maar als
|
wenn Europa |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
als Europa
|
wenn ja |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
zo ja
|
wenn Sie |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
wenn ich |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
doch wenn |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
maar als
|
Aber wenn |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Maar als
|
Erst wenn |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Pas
|
wenn alle |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
als alle
|
Selbst wenn |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Zelfs als
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
jeśli
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jeżeli
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gdy
![]() ![]() |
wenn Europa |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
jeśli Europa
|
; wenn |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
; jeżeli
|
wenn Russland |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
jeśli Rosja
|
Selbst wenn |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Nawet
|
denn wenn |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ponieważ jeśli
|
selbst wenn |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nawet jeśli
|
Selbst wenn |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Nawet jeśli
|
wenn nicht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
jeśli nie
|
denn wenn |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ponieważ jeżeli
|
Aber wenn |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
.
|
selbst wenn |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nawet jeżeli
|
Auch wenn |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Chociaż
|
Selbst wenn |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Nawet jeżeli
|
Nur wenn |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
|
aber wenn |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ale jeśli
|
wenn nicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
se
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
quando
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
( wenn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( se
|
Erst wenn |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Só quando
|
: wenn |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
: se
|
wenn möglich |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
se possível
|
; wenn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
; se
|
aber wenn |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
mas se
|
Selbst wenn |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Mesmo que
|
insbesondere wenn |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sobretudo quando
|
Und wenn |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
E se
|
Auch wenn |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
wenn nicht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
se não
|
Selbst wenn |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Mesmo
|
selbst wenn |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mesmo que
|
wenn ein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
quando um
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
dacă
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
când
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
atunci când
|
; wenn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
; dacă
|
wenn ja |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dacă da
|
wenn Russland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dacă Rusia
|
Selbst wenn |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Chiar dacă
|
wenn Europa |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dacă Europa
|
: wenn |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
: dacă
|
selbst wenn |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
chiar dacă
|
aber wenn |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
dar dacă
|
auch wenn |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
chiar dacă
|
, wenn |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
dacă
|
wenn nicht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dacă nu
|
wenn nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nu chiar
|
wenn das |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dacă
|
Auch wenn |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Chiar dacă
|
wenn man |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dacă
|
wenn Sie |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dacă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
när
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zumindest wenn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
åtminstone om
|
wenn ihre |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
när deras
|
wenn möglich |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
om möjligt
|
- wenn |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
- om
|
Erst wenn |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Först när
|
aber wenn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
als wenn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
än om
|
wenn Sie |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
wenn nicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
Auch wenn |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Även om
|
wenn ich |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
om jag
|
doch wenn |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
men om
|
denn wenn |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
för om
|
wenn einige |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
om vissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
keď
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Erst wenn |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Až keď
|
wenn nicht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ak nie
|
wenn ja |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
ak áno
|
denn wenn |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pretože ak
|
Oder wenn |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
alebo keď
|
- wenn |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
- ak
|
aber wenn |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ale ak
|
wenn einige |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
keď niektoré
|
und wenn |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
a ak
|
wenn überhaupt |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ak vôbec
|
wenn Europa |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ak Európa
|
Selbst wenn |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Aj keby
|
Aber wenn |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ak však
|
Denn wenn |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Pretože ak
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
da
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ko
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ki
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
; wenn |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
; če
|
wenn überhaupt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
če sploh
|
- wenn |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
- če
|
und wenn |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
in če
|
selbst wenn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tudi če
|
wenn nicht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
če ne
|
Erst wenn |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Šele
|
Auch wenn |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Čeprav
|
Selbst wenn |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Tudi če
|
, wenn |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
, če
|
denn wenn |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kajti če
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
si
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
cuando
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
si ...
|
wenn Europa |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
si Europa
|
aber wenn |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pero si
|
wenn jeder |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
si cada
|
; wenn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
; si
|
denn wenn |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
porque si
|
Erst wenn |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Sólo cuando
|
Selbst wenn |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Incluso si
|
Auch wenn |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
wenn unsere |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
si nuestros
|
und wenn |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
y si
|
Und wenn |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Y si
|
doch wenn |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pero si
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pokud
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
když
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
že
![]() ![]() |
( wenn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( pokud
|
Oder wenn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nebo když
|
wenn : |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
když :
|
wenn ja |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pokud ano
|
denn wenn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
protože pokud
|
wenn möglich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pokud možno
|
aber wenn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ale pokud
|
und wenn |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
a pokud
|
wenn nicht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ne-li
|
auch wenn |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
i když
|
selbst wenn |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
i když
|
Auch wenn |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
I když
|
wenn er |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
když
|
Auch wenn |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
I
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
wenn |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ha
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
akkor
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hogy
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
amikor
![]() ![]() |
wenn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
wenn Europa |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ha Európa
|
aber wenn |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
de ha
|
denn wenn |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mert ha
|
Selbst wenn |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Még ha
|
wenn nicht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ha nem
|
und wenn |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
és ha
|
- wenn |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
- ha
|
, wenn |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
, ha
|
wenn Sie |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ha
|
Nur wenn |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Csak akkor
|
Auch wenn |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Bár
|
wenn dies |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ha
|
selbst wenn |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
még ha
|
wenn das |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ha
|
selbst wenn |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
még akkor
|
Häufigkeit
Das Wort wenn hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 296. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 239.00 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wenn
- solange
- weil
- falls
- sobald
- sofern
- muss
- Sollte
- darf
- daher
- sonst
- dies
- ob
- weshalb
- Andernfalls
- anderenfalls
- andernfalls
- aber
- Daher
- genau
- würde
- Sobald
- müssen
- müsste
- natürlich
- solche
- so
- Deshalb
- Vielmehr
- da
- hätte
- Allerdings
- Sollten
- sodass
- eben
- vorausgesetzt
- deshalb
- nicht
- Anderenfalls
- erfüllt
- Gerade
- Gelingt
- Da
- folglich
- Kann
- allenfalls
- wobei
- Jedoch
- Somit
- dürfen
- dagegen
- Deswegen
- einfach
- hingegen
- weswegen
- welchen
- sicher
- wann
- versagen
- sogar
- jedoch
- Falle
- zumindest
- jederzeit
- Bleibt
- Fehlt
- Entweder
- Greift
- allerdings
- irgendeinem
- bleibt
- Einzelfall
- Nun
- Unbefugten
- Dies
- Damit
- jede
- jedem
- zulassen
- gerade
- liefe
- wären
- könnten
- sagt
- feststeht
- Sonst
- aufhebt
- angeben
- spricht
- Prozedur
- wodurch
- immer
- nur
- überhaupt
- zwar
- nämlich
- Solange
- stets
- Kommt
- Weil
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- wenn die
- wenn sie
- auch wenn
- wenn der
- wenn man
- wenn es
- wenn er
- wenn auch
- Auch wenn
- wenn das
- auch wenn sie
- auch wenn die
- wenn sie sich
- Auch wenn die
- wenn sie nicht
- wenn man die
- wenn auch nicht
- wenn es sich
- wenn sie in
- auch wenn es
- auch wenn er
- wenn man sich
- auch wenn der
- wenn es um
- auch wenn das
- wenn auch in
- wenn er sich
- wenn er die
- wenn es sich um
- wenn auch nur
- wenn auch die
- wenn er nicht
- wenn man sie
- wenn man den
- wenn es eine
- wenn man das
- wenn es nicht
- Auch wenn es
- Auch wenn der
- Auch wenn das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- wen
- wann
- Renn
- Denn
- Fenn
- Penn
- Wenn
- Benn
- Henn
- Senn
- Venn
- denn
- en
- we
- nn
- Ren
- Inn
- Sen
- weh
- wem
- Men
- Wen
- ein
- Ben
- wan
- Den
- wer
- weg
- Ven
- Ten
- Len
- men
- gen
- Een
- ten
- Hen
- Ken
- Jen
- Yen
- den
- een
- Zen
- ßen
- Pen
- Gen
- ben
- Ann
- eng
- end
- Deng
- Meng
- Feng
- Teng
- Weng
- Peng
- wind
- finn
- Linn
- Finn
- Zinn
- Sinn
- Kinn
- Jann
- Jena
- Jene
- Jenő
- Jens
- Jean
- Reni
- Leni
- Beni
- Veni
- Yeni
- Dunn
- Nunn
- Gunn
- dann
- Bann
- Wann
- Tann
- Mann
- Hann
- kann
- Dann
- Yann
- Kann
- want
- Genk
- Lenk
- Denk
- Henk
- sen.
- Xena
- Rena
- Mena
- Nena
- Cena
- Pena
- Sena
- Lena
- Vena
- Sonn
- Bonn
- Donn
- Conn
- Rene
- Dene
- Gene
- bene
- jene
- Bene
- gene
- Vene
- Lene
- Lenz
- Renz
- Wenz
- Menz
- Benz
- Leno
- Lent
- Lens
- Lynn
- vent
- Rent
- Gent
- Cent
- Bent
- Vent
- Kent
- Went
- Dent
- Sent
- Zent
- René
- Reno
- Menü
- Mens
- Ueno
- Zeno
- Gen.
- Gens
- Genf
- gen.
- Bens
- Bend
- gens
- Sens
- Penh
- Senf
- Send
- dünn
- Wynn
- sein
- Mein
- Bein
- Kein
- Hein
- Fein
- Wein
- Nein
- mein
- kein
- rein
- Lein
- fein
- Rein
- nein
- dein
- Dein
- Sein
- were
- Leon
- Neon
- Lern
- Lean
- León
- Lehn
- Sean
- Mean
- Dean
- Bean
- Kern
- Keen
- Gwen
- Gern
- when
- Owen
- Seen
- Feen
- been
- Veen
- Teen
- Been
- seen
- Neun
- neun
- Dehn
- gehn
- zehn
- Zehn
- Behn
- Rehn
- Seán
- Heyn
- seyn
- Meyn
- Vern
- Bern
- gern
- Fern
- fern
- wert
- werd
- weht
- weit
- west
- weil
- weiß
- well
- wegen
- Genen
- Venen
- denen
- jenen
- Glenn
- Menon
- Xenon
- Zenon
- Benin
- Henne
- Henan
- Swann
- Menne
- Senne
- kenne
- Lenne
- Owens
- Lenin
- Kenan
- Renan
- Krenn
- weint
- Nennt
- rennt
- kennt
- nennt
- wenig
- Kenny
- Denny
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
vɛn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
wenn
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- wenngleich
- Schwenningen
- Schwennicke
- Schwenninger
- Bleckwenn
- Schwenn
- wenns
- Schwenningdorf
- Gwenn
- Maïwenn
- Nolwenn
- Otetschestwennaja
- Kljukwennoje
- Schwennenbach
- Schwennenz
- Plawenn
- Schwenningens
- Ostwennemar
- Harwennefer
- Gossudarstwennoje
- Schwenniger
- Schwennecke
- Gwennap
- Anchwennefer
- Otetschestwennyje
- predschestwenniki
- Schwennigke
- wenne
- Gossudarstwennaja
- Niederwennerscheid
- Oberwennerscheid
- wenn-dann
- wennschon
- Schwenningern
- Swenn-Larsson
- Gossudarstwennoi
- Schwennigen
- Schwennen
- Gwennyn
- Möwennest
- Gosudarstwennyj
- Swenning
- Schwennike
- wenn-Satz
- Treswenniki
- Swennen
- Gewenn
- Portwenn
- Gosudarstwennyi
- Gosudarstwennoi
- swennte
- Griwenniki
- Plawenner
- Carnwennan
- wenn_ende
- Plawennhaus
- wennst
- wennen
- Schwenner
- Schwennau
- wenngleichen
- Gosudarstwennoje
- Zwennes
- wenn/wo
- Gwennan
- wennste
- Gwennolé
- Irgendwenn
- wenn/dann
- Zeige 19 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Alte Liebe welket nicht auch wenn es dir das Herzen bricht.
- Ein Weg entsteht, wenn man ihn geht.
- Es ist nicht gut, wenn die Bänke auf den Tisch hüpfen wollen.
- Es lässt sich gut gackern, wenn anderer Leute Hühner die Eier legen.
- Gefährlich wird es, wenn die Dummen fleißig werden.
- Gehe nicht zu deinem Fürst, wenn du nicht gerufen wirst.
- Hätte, Wenn und Aber, alles nur Gelaber.
- Was juckt es die stolze Eiche, wenn sich der Eber an ihr reibt?
- Wenn das Arbeiten nur leicht wär, tät's der Bürgermeister selber.
- Wenn das Wörtchen
- Wenn der Bauer nicht schwimmen kann, liegt's an der Badehose.
- Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berge gehen.
- Wenn der Hund nicht geschissen hätte, dann hätte er den Hasen gekriegt.
- Wenn der Kuchen spricht, schweigen die Krümel.
- Wenn die Bauern besoffen sind, laufen die Pferde am besten.
- Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
- Wenn die Laus einmal im Pelze sitzt, so ist sie schwer wieder herauszubringen.
- Wenn du einen Freund brauchst, kaufe dir einen Hund.
- Wenn du glaubst es geht nicht mehr, kommt irgendwo ein Lichtlein her.
- Wenn du schnell ans Ziel willst, gehe langsam.
- Wenn es am besten schmeckt, soll man aufhören.
- Wenn es dem Esel zu wohl wird, geht er auf's Eis tanzen.
- Wenn man auch schief sitzt, so muss man doch gerade sprechen.
- Wenn man unter Wölfen ist, muss man mit ihnen heulen.
- Wenn man vom Esel tratscht, kommt er gelatscht.
- Wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er gelaufen.
- Wenn mir mein Hund das Liebste ist, so denke nicht, es wäre Sünde: Mein Hund blieb mir im Sturme treu, der Mensch nicht mal im Winde.
- Wenn Zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
- Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch (alt: auch wenn er gleich) die Wahrheit spricht.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Wer wenn nicht wir | 2011 |
Nachts, wenn Dracula erwacht | 1970 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Böhse Onkelz | Bin ich nur glücklich_ wenn es schmerzt | 1998 |
Tokio Hotel | Wenn Nichts Mehr Geht | 2005 |
Böhse Onkelz | Nur wenn ich besoffen bin | 2002 |
Böhse Onkelz | Wenn Du wirklich willst | 1998 |
Böhse Onkelz | Wenn du einsam bist | 1990 |
Pohlmann. | Wenn Es Scheint_ Dass Nichts Gelingt | 2007 |
Fertig_ Los! | Wenn du mich brauchst | 2010 |
Pohlmann. | Wenn Jetzt Sommer Wär (Album Version) | 2006 |
Annett Louisan | Wenn man sich nicht mehr liebt | 2007 |
Die Kassierer | Das schlimmste ist_ wenn das Bier alle ist |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Spiel |
|
|
Software |
|
|
Gattung |
|
|
Psychologie |
|
|
HRR |
|
|
Sprache |
|
|
Medizin |
|
|
Informatik |
|
|
Chemie |
|