Architekten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Architekt |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ar-chi-tek-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (5)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
архитект
Er ist einer der Architekten der gegenwärtigen Wirtschaftskrise , nicht ein Retter der Welt .
Той е архитект на настоящата икономическа криза , не спасител на света .
|
Architekten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
архитекти
Wir brauchen Ärzte , Architekten und Menschen , die das Leid dieser Tragödie stillen können .
Нужни са ни лекари , архитекти и хора , които да облекчат болката от трагедията .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
arkitekter
Gegenwärtig gelten in der Union Vorschriften für die Anerkennung der Diplome von nur acht Tätigkeiten , darunter die von Ärzten , Krankenschwestern , Rechtsanwälten und Architekten .
Unionen har i dag kun ensartede bestemmelser om anerkendelse af eksamensbeviser for otte erhverv , herunder læger , sygeplejersker , advokater og arkitekter .
|
Architekten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
arkitekterne
Auch mir liegen Schreiben vor , in denen es um die spezifischen Probleme von Architekten geht .
Også jeg har haft brevvekslinger om de særlige problemer , som arkitekterne har .
|
Die Architekten haben Schiefer genommen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Arkitekterne har valgt skifer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
architects
Eine Gruppe , zu der unter anderem Yossi Beilin , früherer Justizminister und einer der Architekten des Prozesses von Oslo , sowie Yasser Abed Rabbo , Minister für Information und Kultur in Palästina , gehören , erklärte , dass zur Beendigung der aktuellen Krise der unverzügliche Verzicht auf Gewalt als politisches Instrument und die bedingungslose Umsetzung des Tenet-Arbeitsplans und des Mitchell-Berichts notwendig seien .
A group , including Yossi Beilin , the former Minister for Justice and one of the architects of the Oslo process , and Yasser Abed Rabbo , the Minister of Information and Culture in Palestine , argued that ending the current crisis entails the immediate abandonment of violence as a political tool and the unconditional implementation of the Tenet work plan and Mitchell report .
|
Architekten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
architect
Wir gedenken heute insbesondere Jean Monnet , der als Erster die Idee , oder , wie ich sagen darf , den Traum von einem geeinten Europa hatte , des Architekten des Schumanplans und des Gründervaters der heutigen Europäischen Union .
Today , we are specifically commemorating Jean Monnet , the first thinker , or can I say the first dreamer , of a unified Europe , the architect of the Schuman plan , and the initial founder of the present European Union .
|
Die Architekten haben Schiefer genommen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
The architects specified slate
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
arhitektid
Aber niemand - weder das Département noch die Region , die öffentlichen Dienste , die Stadtplaner oder die Architekten - hat Einspruch gegen die von Einzelnen beantragten Baugenehmigungen erhoben .
Kuid mitte keegi - ei département , piirkond , avalikud teenistused , linnaplaneerijad ega arhitektid - ei vaidlustanud inimeste taotletud ehituslubasid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
arkkitehtien
Wir waren immer der Ansicht , daß diese Entscheidung in erster Linie den betroffenen Berufstätigen obliegt , und heute haben wir in keinster Weise den Eindruck , daß eine solche Einbeziehung dem Wunsch der europäischen Architekten entspricht .
Olemme , hyvät kollegat , aina nimittäin olleet sitä mieltä , että nämä valinnat kuuluvat pääasiallisesti asianosaisille ammattilaisille , eikä meistä ehdottomasti nytkään tunnu siltä , että tällainen liittäminen vastaisi eurooppalaisten arkkitehtien toiveita .
|
Architekten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arkkitehtejä
Als Hintergrundinformation möchte ich darauf hinweisen , daß die erste Richtlinie zum Berufsstand der Architekten erst nach 18 Jahren der Diskussion darüber , was ein Architekt eigentlich sei , zustande kam .
Kerron teille vähän asian historiasta . Saatatte muistaa , että ensimmäinen arkkitehtejä koskeva direktiivi tuli sen jälkeen , kun oli 18 vuoden ajan yritetty päättää , mikä oli arkkitehti .
|
Architekten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arkkitehdit
Im Grunde genommen hat die Kommission folgende ökonomische Überlegung angestellt : Sie betrachtet zunächst sechs Berufsgruppen : die Rechtsanwälte , Notare , Ingenieure , Architekten , Apotheker und Wirtschaftsprüfer .
Komissio tarkasteli taloutta pääasiassa seuraavalla tavalla : Ensinnäkin tarkastelun kohteena oli kuusi ammattia eli asianajajat , notaarit , insinöörit , arkkitehdit , farmaseutit ja kirjanpitäjät .
|
Architekten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arkkitehdin
Von Zeit zu Zeit ist bei der Anwendung der Dienstleistungsrichtlinie , der Berufsanerkennungsrichtlinie und der E-Commerce-Richtlinie ein Ziehharmonika-Effekt für einen bestimmten Arbeitnehmer oder einen bestimmten Ingenieur oder Architekten erkennbar .
Joskus palveludirektiivin , ammattipätevyyden tunnustamista koskevan direktiivin ja sähköistä kaupankäyntiä koskevan direktiivin käytössä ilmenee niin sanottu haitarivaikutus yksittäisen työntekijän tai tietyn insinöörin tai arkkitehdin tapauksessa .
|
Die Architekten haben Schiefer genommen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Arkkitehdit ovat valinneet liuskekiven
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
architectes
Welch anderer Kontinent hätte eine ähnliche Vielzahl an Musikgenies , hervorragenden Malern , Bildhauern , Architekten und sonstigen Künstlern von internationalem Rang hervorgebracht ?
Quel autre continent peut se prévaloir d'autant de génies musicaux , d'aussi remarquables peintres , sculpteurs et architectes et d'autres artistes internationalement reconnus ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
αρχιτέκτονες
Wir brauchen Ärzte , Architekten und Menschen , die das Leid dieser Tragödie stillen können .
Χρειαζόμαστε γιατρούς , αρχιτέκτονες και ανθρώπους για να ανακουφίσουν τον πόνο της τραγωδίας .
|
Architekten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
αρχιτεκτόνων
Nützlich wäre vielmehr , Anreize zur Sensibilisierung für den Faktor Kultur auf möglichst organisierter Grundlage zu schaffen , beispielsweise durch den Ausbau von Möglichkeiten zur Restaurierung von Kulturgütern , durch die Einrichtung von Experten-Registern , durch die Einführung europäischer Diplome , Bescheinigungen oder Anerkennungen , wodurch die Mobilität von Architekten , Restaurateuren usw . ermöglicht werden soll .
Θα ήταν μάλλον χρήσιμο να υπάρξει ευαισθητοποίηση στο πολιτιστικό τομέα με όσο το δυνατό καλύτερη οργάνωση , αναπτύσσοντας , παραδείγματος χάριν , τις τεχνικές αναπαλαίωσης των πολιτιστικών αγαθών , με τη θέσπιση μητρώων επαγγελματιών , την αναγνώριση των πτυχίων και των βεβαιώσεων σε ευρωπαϊκό επίπεδο που θα επιτρέψουν την κινητικότητα των αρχιτεκτόνων , των συντηρητών κλπ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
architetti
Eine Gruppe , zu der unter anderem Yossi Beilin , früherer Justizminister und einer der Architekten des Prozesses von Oslo , sowie Yasser Abed Rabbo , Minister für Information und Kultur in Palästina , gehören , erklärte , dass zur Beendigung der aktuellen Krise der unverzügliche Verzicht auf Gewalt als politisches Instrument und die bedingungslose Umsetzung des Tenet-Arbeitsplans und des Mitchell-Berichts notwendig seien .
Un gruppo - di cui fanno parte Yossi Beilin , ex Ministro della giustizia nonché uno degli architetti del processo di Oslo , e Yasser Abed Rabbo , Ministro dell ' informazione e della cultura in Palestina - ha affermato che per uscire dall ' attuale crisi è necessario rinunciare subito alla violenza come strumento politico e procedere all ' attuazione incondizionata del piano di lavoro Tenet e del rapporto Mitchell .
|
Architekten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
architetto
Mit unserem Votum erkennen wir an , daß die Kommission als europäische Institution es übernommen hat , politische Impulse zu geben , daß die ESA die Rolle des technologischen Architekten spielt und daß Eurocontrol der erste einer Reihe von Zulieferern für die Dienstleistungen hinsichtlich der Benutzung des Flugdienstes ist .
Ciò che è oggetto del nostro voto è il riconoscimento che la Commissione , come Istituzione europea , ha il ruolo di impulso politico , che l'ESA ha il ruolo di architetto tecnologico e che Eurocontrol è il primo di un numero di fornitori di servizi all ' utenza del servizio aereo .
|
Architekten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
degli architetti
|
Architekten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gli architetti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
arhitekti
Ich habe mich bei der Abstimmung über die Entschließung bezüglich Haiti der Stimme enthalten , weil ich es für dringlich halte , zivile Fachkräfte wie Ärzte , Architekten und Feuerwehrleute anstatt Truppen in die Region zu entsenden .
Es atturos no balsojuma par Rezolūciju par neseno zemestrīci Haiti , jo uzskatu , ka bruņoto spēku vietā uz minēto reģionu ir steidzami jāsūta tādi profesionāļi kā ārsti , arhitekti un ugunsdzēsēji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
architektų
Dies sind imperialistische Entwürfe der Architekten der Europäische Union , und sie sind auch in einem Projekt enthalten , das auf den Korridoren der Kommission zirkuliert und fordert , dass 80 % der Schulden der EU-Mitgliedstaaten zu Schulden der Europäischen Union werden sollen .
Tai imperiniai Europos Sąjungos architektų planai , kuriuose apibūdinami ir projektai , cirkuliuojantys Komisijos koridoriuose , ir kuriais raginama 80 proc . ES valstybių narių skolos paversti Europos Sąjungos skola .
|
Architekten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
architektai
Aber niemand - weder das Département noch die Region , die öffentlichen Dienste , die Stadtplaner oder die Architekten - hat Einspruch gegen die von Einzelnen beantragten Baugenehmigungen erhoben .
Tačiau niekas - nei departamentas , nei regionas , nei viešosios tarnybos , nei miesto planuotojai ar architektai - neprieštaravo , kad šie statybos leidimai būtų išduoti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
architecten
Diese wichtige Gruppe , in der man einige unserer bedeutendsten Architekten findet , wird die Anerkennung erhalten .
Deze belangrijke beroepsgroep waaronder zich enkele van onze meest vooraanstaande architecten bevinden , dient deze erkenning te krijgen .
|
Architekten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
architect
Meine Zeit reicht nicht aus , um diese Debatte fortzusetzen , doch ich muss sagen : Wenn wir das neue europäische Haus bauen wollen , brauchen wir nicht nur Zimmerleute und Klempner , sondern auch und vor allem einen Architekten .
De tijd ontbreekt me om het debat verder uit te diepen , maar ik moet zeggen dat , als we het nieuwe Europese huis willen bouwen , we niet alleen timmerlieden en loodgieters nodig hebben , maar ook en vooral een architect .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
architektów
Wir brauchen Ärzte , Architekten und Menschen , die das Leid dieser Tragödie stillen können .
Potrzebujemy lekarzy , architektów i ludzi , którzy będą spieszyć z pomocą w obliczu tragedii .
|
Architekten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Architekci
Architekten und Geografen setzen heute perversere Waffen als Bomben ein .
Architekci i geografowie używają teraz bardziej wyszukanej broni niż bomby .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
arquitectos
Schließlich wollen wir an all diejenigen denken , die seit der Gründung der Union bis zum heutigen Tage all ihre Kraft darauf verwandt haben , daß Europa diesen historischen Schritt gehen kann , also an die Gründerväter und die anderen Architekten , die bis heute mit Überzeugung und Hartnäckigkeit daran gearbeitet haben , das europäische Haus aufzubauen .
Finalmente , o nosso pensamento vai para todos aqueles que , desde a fundação da União Europeia até hoje , se esforçaram por que a Europa atingisse esta etapa histórica , os fundadores da União e os outros arquitectos que , até hoje , têm levado avante o « projecto Europa » com convicção e tenacidade .
|
Architekten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
os arquitectos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
arhitecţi
Wir brauchen Ärzte , Architekten und Menschen , die das Leid dieser Tragödie stillen können .
Avem nevoie de doctori , arhitecţi şi de oameni care să aline durerea tragediei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
arkitekter
Nützlich wäre vielmehr , Anreize zur Sensibilisierung für den Faktor Kultur auf möglichst organisierter Grundlage zu schaffen , beispielsweise durch den Ausbau von Möglichkeiten zur Restaurierung von Kulturgütern , durch die Einrichtung von Experten-Registern , durch die Einführung europäischer Diplome , Bescheinigungen oder Anerkennungen , wodurch die Mobilität von Architekten , Restaurateuren usw . ermöglicht werden soll .
Det skulle i stället vara bra att stimulera känsligheten för kulturella värden på ett så strukturerat sätt om möjligt , att till exempel utveckla möjligheterna att återställa kulturarvet genom att man upprättar förteckningar över yrkesfolk , erkända i hela Europa , eller att man inför diplom och intyg som gör det möjligt för arkitekter , restauratörer etc. att flytta mellan olika länder .
|
Architekten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
arkitekterna
Das französische Gesetz ist in dieser Beziehung sehr streng , betrachtet dieses Gebäude als ein Kunstwerk , auf das die Architekten ein geistiges Eigentumsrecht haben .
I detta avseende är fransk lag mycket sträng , enligt den är byggnaden ett konstverk till vilket arkitekterna har immateriell äganderätt .
|
Architekten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
arkitekt
Mit unserem Votum erkennen wir an , daß die Kommission als europäische Institution es übernommen hat , politische Impulse zu geben , daß die ESA die Rolle des technologischen Architekten spielt und daß Eurocontrol der erste einer Reihe von Zulieferern für die Dienstleistungen hinsichtlich der Benutzung des Flugdienstes ist .
Det vi i dag skall rösta om är ett erkännande av att kommissionen i sin egenskap av europeisk institution skall ha det politiska initiativet , att ESA skall fungera som arkitekt när det gäller tekniken och att Eurocontrol är den första i en serie av leverantörer av tjänster för flygsektorn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
architektov
Wir brauchen Ärzte , Architekten und Menschen , die das Leid dieser Tragödie stillen können .
Potrebujeme lekárov , architektov a ľudí , ktorí pomôžu zmierniť bolesť spôsobenú touto tragédiou .
|
Architekten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
architekti
Meine Damen und Herren , Sie sind die Architekten der Europäischen Union .
Dámy a páni , vy ste architekti Európskej únie .
|
die Architekten der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ste architekti Európskej
|
die Architekten der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
, vy ste architekti Európskej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
arhitekti
Bezüglich Ihrer zweiten Frage , die Hauptprobleme betreffen die Berufe im Gesundheitswesen und Architekten , wo es einen höheren Harmonisierungsgrad beim Schulungsbedarf auf europäischer Ebene gibt .
Kar zadeva drugo vprašanje , so najpogostejše težave povezane s poklici v zdravstvu in arhitekti , pri katerih so zahteve usposobljenosti na evropski ravni bolj usklajene .
|
Architekten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
arhitektov
Zu Recht haben Sie den Bogen mit Karl IV . beginnen lassen , der nicht nur einer der ersten Architekten eines transeuropäischen Verkehrsnetzes war , sondern auch der Gründer einer der ältesten und bedeutendsten europäischen Universitäten und damit Exponent eines europäischen Universalismus , der uns Europäer möglicherweise mindestens ebenso sehr prägt wie die Verträge , die wir abgeschlossen haben .
Stvari so se začele premikati s Karlom IV. , ki ni bil le eden izmed prvih arhitektov vseevropskega transportnega omrežja , ampak tudi ustanovitelj ene izmed najstarejših in najuglednejših univerz v Evropi , in s tem znak evropske univerzalnosti , ki je zapustil vsaj tako pomemben pečat na nas Evropejce , kot pogodbe , ki smo jih sklenili .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
arquitectos
Ich denke - und das ist wirklich eine ganz wichtige Situation im Werden dieser neuen Europäischen Union - , dass wir es fertig gebracht haben , das Papier zu definieren , die Farbstifte und die Architekten und ihre Zugänge zu definieren , wann sie was tun dürfen auf dem Weg zu einheitlichen Finanzdienstleistungen .
Creo - y esta es realmente una situación muy importante en el devenir de esta nueva Unión Europea - que hemos logrado definir el papel , los lápices de colores y los arquitectos así como los accesos sobre cuándo pueden hacer algo en el camino hacia unos servicios financieros unitarios .
|
Architekten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los arquitectos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Architekten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
architektů
Zusammen mit dem früheren deutschen Bundeskanzler Helmut Schmidt , dem früheren luxemburgischen Premierminister Pierre Werner und anderen gehört er zu den Architekten unserer gemeinsamen Währung .
Spolu s bývalým německým kancléřem panem Helmutem Schmidtem , bývalým lucemburským ministerským předsedou panem Pierrem Wernerem a dalšími je jedním z architektů naší jednotné měny .
|
Architekten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
architekti
Aber niemand - weder das Département noch die Region , die öffentlichen Dienste , die Stadtplaner oder die Architekten - hat Einspruch gegen die von Einzelnen beantragten Baugenehmigungen erhoben .
Nikdo - ani departement , region , veřejné služby , projektanti městské výstavby či architekti - však neměl námitky k těmto stavebním povolením , která jednotlivci požadovali .
|
die Architekten der |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
jste architekti Evropské
|
Häufigkeit
Das Wort Architekten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1716. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 45.56 mal vor.
⋮ | |
1711. | gehalten |
1712. | ausgetragen |
1713. | lief |
1714. | Untersuchungen |
1715. | links |
1716. | Architekten |
1717. | historische |
1718. | Fakultät |
1719. | gelten |
1720. | 1898 |
1721. | völlig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Architekturbüros
- Plänen
- Entwürfen
- Baumeister
- Architekturbüro
- Entwurf
- Architektenbüros
- Landschaftsarchitekten
- entworfene
- Architekt
- entworfenen
- entworfen
- Gartenarchitekten
- Bauleitung
- Stadtplaners
- Architektenbüro
- Stadtbaurat
- Scharoun
- Poelzig
- Ingenieurverein
- Architektenteam
- Entworfen
- Architektengruppe
- Maurermeister
- Innengestaltung
- neobarocken
- entwarfen
- entwarf
- historistischen
- Zimmermeister
- Scharouns
- Gropius
- Aaltos
- Architekturstil
- Neoklassizismus
- neoromanischen
- Stadtarchitekten
- Oberbaurat
- Bildhauern
- Backsteinexpressionismus
- Baupläne
- Stararchitekten
- Oberbaudirektor
- entworfenes
- entworfener
- Hofbaumeister
- Kraemer
- gmp
- HPP
- Hausarchitekt
- Schürmann
- Bauplan
- Ingenieur-Verein
- Laves
- Innenraumgestaltung
- Neugestaltung
- Festungsbaumeisters
- Gartenstadt
- Breker
- Innenarchitektur
- Schmitthenner
- Goetheanums
- Werkbundausstellung
- Bau
- Generalbebauungsplan
- Kirchenbau
- Hochbauamt
- Funktionalismus
- Gesamtentwurf
- architekturgeschichtlich
- repräsentativen
- Kirchenbauvereins
- Gestaltet
- Gartengestaltung
- Glasfenstern
- Bauamt
- Städtebau
- Landschaftsparks
- Gebäude
- Monumentalbauten
- Gartenarchitektur
- Pavillons
- Geschäftshäuser
- Renaissancebauten
- JSK
- ortsansässigen
- Backsteingotik
- Bauakten
- prachtvollsten
- Inneneinrichtung
- Kolonialstil
- Konzertsaals
- Prachtbauten
- GeSoLei
- 1912-1913
- Hauptgebäude
- Privatbauten
- neugotisches
- projektierte
- Foyers
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Architekten
- den Architekten
- dem Architekten
- Architekten und
- vom Architekten
- der Architekten
- Architekten und Ingenieure
- Architekten ,
- für Architekten und
- des Architekten und
- Architekten , die
- dem Architekten und
- für Architekten und Ingenieure
- den Architekten und
- der Architekten und
- von Architekten und
- für Architekten
- von Architekten
- und Architekten
- Architekten und Baumeister
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
aʁçiˈtɛktən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Akten
- geschickten
- langgestreckten
- gedeckten
- kompakten
- Sekten
- Beauftragten
- geneigten
- belegten
- siebenten
- letzten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- belebten
- Straftaten
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Amtszeiten
- Heiraten
- gelehrten
- mieten
- vorbehalten
- Eiszeiten
- Favoriten
- deuten
- landeten
- Festplatten
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- vorbereiten
- Voluten
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- gerundeten
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- rezenten
- luftgekühlten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Zehnten
- Freundschaften
- Berühmtheiten
- abrupten
- Eidechsen
- Fahrkarten
- Renditen
- Halten
- lebhaften
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- Sachsen
- Studenten
- Lebensgefährten
- Yachten
- trocknen
- krankhaften
- gestielten
- nächsten
- gespannten
- Eintrittskarten
- Praxen
- Vollmachten
- korrupten
- Determinanten
- Gottesdiensten
- Druckschriften
- Fabrikanten
- Seekarten
- reiten
- schönsten
- Arztpraxen
- beliebtesten
- Fakultäten
- Klarinetten
- Rezensenten
- Flotten
- Angelegenheiten
- gestreiften
- Partnerschaften
- belasten
- weiten
- ausschalten
- gefiederten
- Standarten
- Falten
- Notwendigkeiten
- Liegenschaften
- Kindertagesstätten
- Warten
Unterwörter
Worttrennung
Ar-chi-tek-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Architektenwettbewerb
- Architektenbüro
- Architektenkammer
- Architektengemeinschaft
- Architektengruppe
- Architektenbüros
- Architektenlexikon
- Architektenverein
- Architektenvereins
- Architektenfamilie
- Architektenteam
- Architektenwettbewerbs
- Architekten-Verein
- Architekten-Vereins
- Architektenvereinigung
- Architekten-Vereines
- Architektenkammern
- Architektenausbildung
- Architektenteams
- Architektensozietät
- Architektenrecht
- Architektenduo
- Architektenblatt
- Architektentätigkeit
- Architektenverbandes
- Architektenkollektiv
- Architektenring
- Architektenwettbewerben
- Bauhaus-Architekten
- Architektenschaft
- Jugendstil-Architekten
- Star-Architekten
- Architektenverband
- Architektengeneration
- Architektenpaar
- Architektenfirma
- Architekten-Wettbewerb
- Architektenvertrag
- Architektenkreisen
- Architektenschule
- Architektenleben
- Architektenwettbewerbe
- StuttgartArchitekten
- Architektenhaus
- Architektenwettbewerbes
- Architektenberuf
- Architektenstreit
- Architektenszene
- Architektenleistungen
- Architektengemeinschaften
- Architektenehepaar
- Architektenentwurf
- Architektenrings
- Architektenvereines
- US-Architekten
- ArchitektenInitiative
- Architektenlaufbahn
- Architektenentwürfe
- Renaissance-Architekten
- Architektenliste
- Architektenduos
- Architektenehepaars
- Architektenkarriere
- Architekten-Team
- Baden-WürttembergArchitekten
- Barock-Architekten
- NS-Architekten
- Architektenkollektivs
- Architektendiplom
- Architekten-Büro
- Architektenbiographien
- Architektenkollegen
- Architektengesetz
- Architekten-Zeitschrift
- Chef-Architekten
- Architektenverbände
- Architektenausschreibung
- Architektenverzeichnis
- Architekten-Vereinigung
- Architektendynastie
- Ipro-Architekten
- Architekten-Duo
- Architektenpersönlichkeit
- Architektenkongress
- KarlsruheArchitekten
- Architekten-Sozietät
- Architektentochter
- Architektenanordnung
- Hochbau-Architekten
- Militär-Architekten
- ArchitektenAWARD
- Architektenbrüder
- DDR-Architekten
- Architektenpreis
- Architektenehepaares
- Architektengespann
- Architektenblatts
- Architektengruppen
- Architektenpartnerschaft
- Architektenlizenz
- Architektenverbänden
- Architektenzeichnung
- Becker_Architekten
- Architektentag
- Architektenhandwerk
- Radrennbahn-Architekten
- Architekten-Familie
- Architektengesellschaft
- Architektenhonorar
- Landschafts-Architekten
- Architektenverbands
- Architektenkreis
- Architektenleistung
- Architektenfamilien
- Architektenversorgung
- HochbauamtArchitekten
- LandschaftsArchitekten
- Architekten-Portrait
- Architektenzeichnungen
- Architektenvollmacht
- Golfplatz-Architekten
- Architektenhäuser
- Architektentitel
- Software-Architekten
- Architektenreisen
- Architektenrechts
- mbHArchitekten
- Architekten-und
- Diplom-Architekten
- Architektengesetze
- Architekten-Kollegen
- Architektenlehre
- Architektenassistent
- Architektenpaars
- U-Bahn-Architekten
- Architekten-Dynastie
- Architektenbrüdern
- Architekten-Ehepaar
- FriedrichshafenArchitekten
- Architektenbindung
- Villen-Architekten
- Brauerei-Architekten
- Architektenviertel
- Architektenarbeitsgemeinschaft
- Speer-Architekten
- Hof-Architekten
- Architektenpaares
- Architektenakademie
- Architektenviten
- Architekten-Handschrift
- IT-Architekten
- Partner-Architekten
- Architektenbundes
- Reichsbank-Architekten
- Architekten-Ateliers
- Architektenauswahl
- Industrie-Architekten
- Architektenbefragung
- Architekten-Club
- ReutlingenArchitekten
- Architekten-Brüdern
- Website-Architekten
- Architektenregister
- Architektenauswahlverfahren
- Holzbau-Architekten
- Architektenplanung
- Architektenkarrieren
- Architektenentwurfs
- Architektenwechsel
- Architekten-Kollege
- RheinArchitekten
- Architekten-Gesellschaft
- Architektenkollege
- Architektenfreundes
- Architektentraum
- Architektenensemble
- Architektenlebens
- Architektenhaftpflichtrecht
- Architektenstand
- Architekten-Forum
- Ringstraßen-Architekten
- Architektenplänen
- Architekten-Künstlergemeinschaft
- Architektenstelle
- LorchArchitekten
- SBB-Architekten
- Theater-Architekten
- Enterprise-Architekten
- Architektenberufes
- Architektenvertrages
- Architektenvertragsrecht
- Privat-Architekten
- Architektensohn
- PliezhausenArchitekten
- Architektenwahl
- SS-Architekten
- Architektenlisten
- Architektenkollektive
- Architektenporträt
- Architekten-Gespann
- Architektenbild
- Architekten-Abteilung
- Architektengesetzen
- Architektenklub
- Architekten-Gutachterverfahren
- Zeige 155 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BDA:
- Bund Deutscher Architekten
-
DAI:
- Deutscher Architekten - und Ingenieurvereine
-
VDA:
- Verband deutscher Architekten
-
BSA:
- Bund Schweizer Architekten
-
SIA:
- Schweizerischen Ingenieur - und Architektenvereins
-
GSMBA:
- Gesellschaft Schweizerischer Maler , Bildhauer und Architekten
-
BNA:
- Bundes niederländischer Architekten
-
VFA:
- Vereinigung freischaffender Architekten
-
VAA:
- Vereinigung Angestellter Architekten
-
KDAI:
- Kampfbund Deutscher Architekten und Ingenieure
-
JIA:
- Japanische Institut der Architekten
-
VDAI:
- Verbandes Deutscher Architekten - und Ingenieurvereine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Architekt |
|
|
Architekt |
|
|
Architekt |
|
|
Architekt |
|
|
Architekt |
|
|
Architekt |
|
|
Architekt |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Familienname |
|
|
Paris |
|
|
Rom |
|
|
Dresden |
|
|
Deutschland |
|
|
Uruguay |
|