vermisst
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-misst |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (7)
- Englisch (6)
- Estnisch (1)
- Finnisch (7)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
неизвестност
Sie müssen noch viel mehr tun , denn über 1500 Menschen werden noch immer vermisst .
Има още много работа за вършене предвид това , че над 1 500 души все още са в неизвестност .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
savnes
Wir wissen jetzt , dass 640 Menschen durch den Taifun Morakot getötet wurden und mehr als 192 Menschen vermisst werden .
Vi ved nu , at 640 mennesker blev dræbt af tyfonen Morakot , mens over 192 savnes .
|
vermisst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
savnet
130 Personen werden vermisst und 20 Leichen sind bereits gefunden worden .
130 er meldt savnet , og der er allerede fundet 20 lig .
|
vermisst |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
meldt savnet
|
vermisst |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
savnes .
|
vermisst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
savnede
Es erfüllt mich mit großer Traurigkeit , Sie davon in Kenntnis setzen zu müssen , dass Pilar Juarez Boal , die stellvertretende Direktorin der EU-Delegation in Haiti , leider immer noch vermisst wird .
Det er med stor bedrøvelse , at jeg må meddele Dem , at fru Boal , som er stedfortrædende leder af EU 's delegation i Haiti , desværre stadig er blandt de savnede .
|
Das habe ich vermisst |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Det har jeg ikke hørt
|
Viele andere werden noch vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mange flere savnes
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
missing
In genau diese Richtung geht der Bericht von Herrn Ahtisaari , in dem die Unterstützung Serbiens schmerzlich vermisst wird .
This is exactly the direction of Mr Ahtisaari 's report , from which Serbian support is sorely missing .
|
vermisst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
missed
Meine lieben Freunde und Kollegen , Kollegen im wahrsten Sinne des Wortes , Freunde , die ich in den letzten eineinhalb Jahren vermisst habe .
My dear friends and colleagues , colleagues in the most exact sense of the word , friends whom I have missed for the past year and a half .
|
vermisst |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
missing and
|
noch vermisst |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
still missing
|
Das habe ich vermisst |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
I missed it
|
Das habe ich vermisst . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
I missed it .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kadunud
Viele andere werden noch vermisst .
Paljud inimesed on aga veel kadunud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kateissa
Zig Tausende werden noch vermisst , und mehr als zwei Millionen sind obdachlos .
Kymmenet tuhannet ihmiset ovat kateissa , ja pakolaisia on yli kaksi miljoonaa .
|
vermisst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kadoksissa
Sie hat fast 10 000 Menschenleben gefordert , über 16 000 Menschen gelten als vermisst , und diese Zahlen unterliegen ständigen Änderungen .
Se on vaatinut lähes 10 000 ihmisen hengen , yli 16 000 ihmistä on kadoksissa ja nämä luvut muuttuvat jatkuvasti .
|
vermisst . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kateissa .
|
Das habe ich vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hän ei tehnyt niin
|
Zahlreiche hohe Regierungsbeamte werden vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hallituksen korkeita virkamiehiä on kateissa
|
Viele andere werden noch vermisst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Paljon enemmän ihmisiä on kateissa
|
Das habe ich vermisst . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Hän ei tehnyt niin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
portées disparues
|
Das habe ich vermisst . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Je l'ai manqué .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
αγνοούμενοι
Insbesondere finanziert der Iran Terrorgruppen , die noch immer zahlreiche israelische Soldaten , die offiziell als vermisst gelten , als Geisel halten .
Ειδικότερα , το Ιράν χρηματοδοτεί τρομοκρατικές ομάδες που κρατούν ακόμα ομήρους αρκετούς ισραηλινούς στρατιώτες , οι οποίοι επισήμως θεωρούνται αγνοούμενοι σε επιχειρήσεις .
|
vermisst |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
αγνοούνται
Ich möchte den Familien all derer , die gestorben sind oder vermisst werden , mein Beileid aussprechen .
Θα ήθελα να εκφράσω τα συλλυπητήριά μου στις οικογένειες όσων έχασαν τη ζωή τους ή αγνοούνται . "
|
Zahlreiche hohe Regierungsbeamte werden vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πολλοί ανώτατοι κυβερνητικοί αξιωματούχοι αγνοούνται
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
dispersi
Ich möchte den Familien all derer , die gestorben sind oder vermisst werden , mein Beileid aussprechen .
Porgo inoltre le mie condoglianze alle famiglie di tutti i morti e i dispersi .
|
Das habe ich vermisst |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Non l'ho sentita
|
Das habe ich vermisst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Non l'ho sentita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pazuduši
Wir wissen , dass es Tote gibt und 150 Menschen vermisst werden .
Mēs zinām , ka ir mirušie un ir pazuduši 150 cilvēku .
|
vermisst |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vēsts
Burma muss endlich Rechenschaft darüber ablegen , wie es mit seinen eigenen Bürgern umgeht , von denen viele noch vermisst werden .
Birmas ģenerāļi beidzot ir jāsauc pie atbildības par viņu rīcību pret savas valsts pilsoņiem , no kuriem daudzi joprojām ir bez vēsts pazuduši .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
be žinios
|
vermisst |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dingę
Zig Tausende werden noch vermisst , und mehr als zwei Millionen sind obdachlos .
Dešimtys tūkstančių dingę be žinios , o be namų liko apie du milijonus žmonių .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
vermist
Sie hat fast 10 000 Menschenleben gefordert , über 16 000 Menschen gelten als vermisst , und diese Zahlen unterliegen ständigen Änderungen .
De ramp heeft bijna tienduizend mensenlevens gekost en er zijn meer dan zestienduizend personen vermist , en deze cijfers veranderen nog voortdurend .
|
vermisst |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gemist
Als Berichterstatter würde ich ihm sagen , dass ich Herrn Patten kaum vermisst habe .
Als rapporteur heb ik de aanwezigheid van de heer Patten eerlijk gezegd nauwelijks gemist .
|
als vermisst |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vermist
|
vermisst . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
vermist .
|
vermisst . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vermist
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
zaginęło
Dem UN-Bevölkerungsfonds ( UNFPA ) zufolge gelten allein in Asien mindestens 60 Millionen Mädchen als " vermisst " .
Według Funduszu Ludnościowego Narodów Zjednoczonych UNFPA , w samej Azji co najmniej 60 milionów dziewczynek " zaginęło ” .
|
Viele andere werden noch vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Znacznie więcej osób jest zaginionych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
desaparecidos
Viele andere werden noch vermisst .
Muitos mais encontram-se desaparecidos .
|
vermisst |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
desaparecidas
Ganze Dörfer sind verschwunden und eintausend Menschen werden für tot oder vermisst gehalten .
Aldeias inteiras foram varridas do mapa e há mil pessoas mortas ou dadas como desaparecidas .
|
vermisst |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
desaparecida
Dieser Zeuge wird seit September vermisst , und das hat zu großer Beunruhigung unter vielen Zeugen geführt , die noch weiter aussagen müssen , um die Wahrheit aufzudecken und um zu sichern , dass alle Verbrechen bestraft werden .
Esta testemunha encontra-se desaparecida desde Setembro , o que gerou um enorme alarme entre as numerosas testemunhas que têm de continuar a prestar depoimento , a fim de esclarecer a verdade e para que nenhum crime fique sem castigo .
|
Viele andere werden noch vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muitos mais encontram-se desaparecidos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
dispărute
Einige Flüchtlinge konnten von den ägyptischen und libyschen Behörden gerettet werden . Einige Tote wurden gefunden , aber Hunderte von Menschen gelten noch als vermisst .
Câţiva refugiaţi au fost salvaţi de către autorităţile egiptene şi libiene şi unele cadavre au fost recuperate , dar sute de persoane sunt încă date dispărute .
|
Viele andere werden noch vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mulţi alţii sunt daţi dispăruţi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
saknade
Wir haben sie in Neu Delhi wirklich vermisst .
I det här sammanhanget måste jag säga att vi saknade henne i New Delhi .
|
Das habe ich vermisst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jag saknade det.
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
nezvestných
Dem UN-Bevölkerungsfonds ( UNFPA ) zufolge gelten allein in Asien mindestens 60 Millionen Mädchen als " vermisst " .
Podľa Fondu OSN pre populáciu ( UNFPA ) len v samotnej Ázii je najmenej 60 miliónov dievčat " nezvestných " .
|
vermisst |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nezvestná
Derzeit wird nur noch eine Person vermisst .
V súčasnosti je nezvestná už len jedna osoba .
|
vermisst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nezvestní
Zahlreiche hohe Regierungsbeamte werden vermisst .
Mnohí z popredných vládnych predstaviteľov sú nezvestní .
|
vermisst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nezvestných .
|
vermisst . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
nezvestných .
|
Viele andere werden noch vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oveľa viac ich je nezvestných
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pogrešanih
Dem UN-Bevölkerungsfonds ( UNFPA ) zufolge gelten allein in Asien mindestens 60 Millionen Mädchen als " vermisst " .
Po podatkih Sklada ZN za demografsko dejavnost ( UNPFA ) je samo v Aziji " pogrešanih " vsaj 60 milijonov deklic .
|
Viele andere werden noch vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veliko več pa je pogrešanih
|
Zahlreiche hohe Regierungsbeamte werden vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Številne visoke državne uradnike pogrešajo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
echado
Herr Präsident ! Mich interessiert , wo die Kommission bleibt - der Kommissar ist da , wir haben Sie schon vermisst - und ob der Rat heute nicht auch an dieser wichtigen Länderdebatte , die eigentlich die substanzielle Debatte über die Erweiterung ist , teilnehmen wird .
Señor Presidente , a mi lo que me interesa es dónde está la Comisión - el Comisario está aquí , le habíamos echado en falta - y si el Consejo tampoco va a participar en este importante debate sobre los países que , en realidad es el debate sustancial sobre la ampliación .
|
vermisst |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
desaparecidas
Das sind 4 von 30 Kindern und von mehr als 1500 Personen , die unter ähnlichen Umständen vermisst wurden , nachdem sie von der türkischen Armee 1974 mitgenommen wurden .
Estos son cuatro de los treinta niños y más de 1 500 personas desaparecidas en similares circunstancias , tras ser apresadas por el ejército turco en 1974 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vermisst |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
nezvěstných
Viele andere werden noch vermisst .
Mnoho dalších je nezvěstných .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Zahlreiche hohe Regierungsbeamte werden vermisst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Számos főbb kormányzati tisztviselő eltűnt
|
Viele andere werden noch vermisst |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ennél jóval többen eltűntek
|
Häufigkeit
Das Wort vermisst hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18723. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.19 mal vor.
⋮ | |
18718. | Volvo |
18719. | Atome |
18720. | Sprach |
18721. | grundsätzliche |
18722. | praktischer |
18723. | vermisst |
18724. | Bürgerrecht |
18725. | Windmühle |
18726. | Nebenflüsse |
18727. | Quintett |
18728. | heiß |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- getötet
- vermisste
- überlebt
- schwerverletzt
- verletzt
- umgebracht
- unauffindbar
- erschossen
- verwundete
- gerettet
- Überlebenden
- starben
- überlebte
- obdachlos
- aufgefunden
- getötete
- überlebten
- spurlos
- zurückgelassen
- umkamen
- umgekommen
- schwerverletzte
- lebensgefährlich
- überrascht
- angeschossen
- US-Soldaten
- vermissten
- Unglück
- verwundet
- Insassen
- ertrunken
- verstümmelt
- misshandelt
- verwundeten
- lebend
- getöteten
- unverletzt
- Leichen
- Bauchschuss
- überlebenden
- alkoholisiert
- glücklicherweise
- erstochen
- Kugelhagel
- niedergeschossen
- angegriffen
- plötzlich
- bestialisch
- umkam
- Schussverletzungen
- Schwerverletzten
- desertiert
- erschoss
- Hauptverdächtige
- tötete
- dienstuntauglich
- überfahren
- ausgeraubt
- wiedergefunden
- Polizisten
- verhungert
- zusammengeschlagen
- Getöteten
- qualvoll
- vergewaltigten
- beklagen
- Racheakt
- überstürzt
- orientierungslos
- verscharrt
- ums
- versehentlich
- weggebracht
- erschlagen
- ermordet
- Verletzten
- tödlich
- entführt
- erschüttert
- Zivilist
- mitbekam
- zertrümmert
- entkamen
- Verletzt
- Insasse
- angeschossenen
- tagelang
- Ermordete
- Kameraden
- liegengelassen
- glimpflich
- verkrüppelt
- Zivilisten
- Verletzte
- erhängt
- gestohlen
- Messerstichen
- gefangengenommen
- verstört
- verhungerte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als vermisst
- als vermisst gemeldet
- vermisst und
- wurden vermisst
- vermisst . Die
- vermisst wird
- noch vermisst
- vermisst . Am
- werden vermisst
- blieben vermisst
- vermisst . Nach
- als vermisst und
- vermisst ) war
- als vermisst . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈmɪst
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Alchemist
- Mist
- Kriminalist
- Tourist
- frisst
- Hornist
- Porträtist
- Germanist
- Galerist
- Missionsspezialist
- Unionist
- Oboist
- Alpinist
- Frist
- Polizist
- Erstligist
- Lobbyist
- Mast
- Statist
- Nationalist
- Marxist
- Cellist
- Pianist
- Spezialist
- Zwist
- Bratschist
- List
- Exorzist
- isst
- Solist
- Prokurist
- Publizist
- Aorist
- Organist
- Kolumnist
- Bundesligist
- Saxophonist
- Feminist
- Klarinettist
- Komponist
- Linguist
- ist
- Internist
- Buddhist
- vergisst
- musst
- Zionist
- Antagonist
- Zweitligist
- Naturalist
- Journalist
- Flötist
- Chronist
- Nationalsozialist
- Humorist
- Rist
- Christ
- Atheist
- Most
- Bassist
- Violinist
- Antichrist
- Posaunist
- Anarchist
- Aktivist
- Pazifist
- Enzyklopädist
- Sozialist
- Terrorist
- Artist
- Wissenschaftsjournalist
- Cartoonist
- Ist
- Kommunist
- bist
- Zivilist
- Kündigungsfrist
- Jurist
- Opernkomponist
- Baptist
- Karikaturist
- Mentalist
- Gitarrist
- Protagonist
- Kabarettist
- gehisst
- Obrist
- Toast
- erschießt
- selbst
- Wehrdienst
- Militärdienst
- Kunst
- gebremst
- Host
- verpasst
- Liedtext
- hinterlässt
- gepresst
- reißt
Unterwörter
Worttrennung
ver-misst
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vermissten
- vermisste
- vermisster
- vermisstes
- Kriegsvermissten
- vermisst/Seilschaften
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Bosse | Niemand Vermisst Uns | 2005 |
Texta | Vermisst feat. Rainer Gutternig | 2004 |
Bosse | Niemand Vermisst Uns (Northern Lite Rmx) | |
Die Radierer | Vermisst | |
Klaus Lage Band | Vermisst | |
Purple Schulz | Vermisst |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
New Jersey |
|
|
Texas |
|
|
Schiff |
|
|
Mathematik |
|
|
Band |
|
|
Album |
|