Häufigste Wörter

Mächten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Mäch-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Mächten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
сили .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Mächten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
magter
de Herr Präsident ! Die Abschaffung der UN-Menschenrechtskommission und die Einrichtung eines Rates mit weit weniger Mitgliedern dient dazu , Länder , die sich den Vereinigten Staaten von Amerika , der Europäischen Union bzw . anderen imperialistischen Mächten nicht unterordnen , auszuschließen und die Möglichkeit zu haben , sie auszustoßen .
da - Hr . formand , nedlæggelsen af FN 's Menneskerettighedskommission og oprettelsen af det nye råd med langt færre medlemmer har til formål at udelukke og ekskludere de lande , som ikke underlægger sig USA , EU og andre imperialistiske magter .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Mächten
 
(in ca. 64% aller Fälle)
puissances
de Sie muss auch darin bestehen , diese abgesehen von allen vordergründigen Details zu unterstützen , wenn sie mit einem blinden mörderischen Wahnsinn konfrontiert sind , der umso gefährlicher ist als er insgeheim von fremden Mächten geschürt wird , oftmals außereuropäischen Mächten - Sie wissen , wen ich meine - , welche eine instabile Situation ausnutzen , um im Dunkeln mit Hilfe fanatischer Kräfte undurchsichtige Fäden zu ziehen .
fr Elle doit aussi servir à les soutenir , notamment , au-delà de tous les détails montés en épingle , lorsqu'ils sont confrontés à une folie meurtrière aveugle , d'autant plus dangereuse que des puissances extérieures les aident en sous-main , puissances qui ne sont pas même européennes - vous voyez auxquelles je pense - et qui profitent d'une situation instable pour tirer dans l'ombre , par le truchement de fanatiques , d'obscures ficelles .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Mächten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
potenze
de Ursache für die Unfähigkeit , zu einer Einigung zu gelangen , sind die markanten Widersprüche zwischen den größten europäischen Mächten und ihren unterschiedlichen Interessen .
it L’impossibilità di giungere a un accordo è stata determinata dalle enormi contraddizioni esistenti tra le maggiori potenze europee e i loro interessi divergenti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Mächten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
mogendheden
de Bestenfalls wird er daher erreichen können , dass die Kleinsten der europäischen Mächte einige Vorschriften einhalten , während er vor den größeren Mächten zu Kreuze kriechen wird , wie er es stets getan hat .
nl Het Hof zal er dan ook hooguit in slagen te bereiken dat enkele regels worden gerespecteerd door de kleinste Europese mogendheden , maar het zal zich zoals altijd nederig opstellen ten opzichte van de minder kleine landen .
Mächten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
machten
de Ich persönlich denke , dass die Zeit reif ist für eine wesentliche Neubewertung der transatlantischen Beziehung . So sollte ihr die solide Basis gegeben werden , die sie benötigt , um sich den aktuellen , internationalen Herausforderungen zu stellen : der Energiefrage , dem Klimawandel , den neu entstehenden Mächten , der Wirtschafts - und Finanzkrise sowie dem Terrorismus .
nl Persoonlijk vind ik dat de tijd nu rijp is om de trans-Atlantische betrekkingen substantieel te herzien , zodat ze de solide basis krijgen die ze verdienen om de huidige gemeenschappelijke uitdagingen te trotseren waar het internationale milieu ons voor plaatst , namelijk energie , klimaatverandering , opkomende nieuwe machten , de financiële en economische crisis en terrorisme .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Mächten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
mocarstwami
de ( SK ) Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den USA sind Beziehungen zwischen zwei großen Mächten und dennoch muss ich oft denken , dass Pragmatismus durch eine Art engstirnigen Egoismus verdrängt wird .
pl ( SK ) Stosunki między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi to relacje między dwoma wielkimi mocarstwami , lecz mimo to nie mogę pozbyć się uczucia , że pragmatyzm ustępuje w nich ciasnemu egotyzmowi .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Mächten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
potências
de Denn , wie soll man nicht gleichzeitig über die heuchlerische Einhelligkeit zwischen allen Parteien entrüstet sein , die in ihrer Mehrzahl die niederträchtige Politik mitgetragen haben , die von den großen imperialistischen Mächten zur Unterstützung ihrer Trusts und Finanzkonzerne verfolgt wird , die direkt oder indirekt für diese Situation verantwortlich sind ?
pt Pois , simultaneamente , não podemos deixar de ficar indignados com a hipocrisia desta unanimidade entre todos os partidos , que , na sua maioria , se associaram a todas as políticas infames conduzidas pelas grandes potências imperialistas para apoiarem os seus trusts e grupos financeiros directa ou indirectamente responsáveis por esta situação .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Mächten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
puteri
de Insbesondere war da die Abhaltung eines Referendums , das von verschiedenen Mächten finanziert und unterstützt wurde und praktischerweise nur in dem Teil stattfand , der die Unabhängigkeit verlangte , ohne dass die Bevölkerung im Rest des Landes ihre Meinung hätte äußern können .
ro Mai exact , a fost convenabilă desfășurarea unui referendum , finanțat și promovat de diverse puteri , numai în partea care solicita independența , fără ca restul populației din țară să își poată exprima opinia .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Mächten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
makter
de Nur dann wird Serbien die Union anderen Mächten vorziehen und zugleich die Region stabilisieren .
sv Endast då kommer Serbien att vända sig till EU framför andra makter och samtidigt stabilisera regionen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Mächten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
mocnosťami
de Mit zweierlei Maß wird zwischen kleinen Ländern und den größeren Mächten wie Russland und China gemessen , denn dann kommen wirtschaftliche Interessen ins Spiel .
sk Používanie dvojakého metra vidíme aj vtedy , ak porovnáme malé krajiny s väčšími mocnosťami , Ruskom a Čínou , pretože tu vstupujú do hry hospodárske záujmy .
Mächten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mocnosťami .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Mächten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
potencias
de ( PT ) Frau Präsidentin ! Die tiefgreifende Schwächung der Produktionskapazität der schwächeren Volkswirtschaften der Europäischen Union , wie z. B. Portugal - eine Folge einer Integration , die sich auf den Wettbewerb zwischen den Stärkeren und den dadurch Geschwächten gründet ; zwischen den Reichen und den dadurch Verarmten ; und die gemäß der Interessen der großen Unternehmen der europäischen Mächte durchgeführt wird - wird verschärft durch die von diesen Mächten in ihrem eigenen Interesse gesteuerte Liberalisierung und Deregulierung des Welthandels .
es ( PT ) Señora Presidenta , el profundo debilitamiento de la capacidad productiva de las economías más débiles de la Unión Europea , como Portugal - que deriva de la integración basada en la competencia entre los fuertes y los que se ven debilitados ; entre los ricos y los que por ello se empobrecen ; y que se gestiona en función de los intereses de las grandes empresas de las potencias europeas - se ve agravado por la liberalización y desregulación del comercio mundial , lideradas por tales potencias en aras de sus propios intereses .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Mächten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
mocnostmi
de Jedoch genau deswegen , weil sie strategisch und energetisch relevant ist , wird die Region heftig von ausländischen Mächten umkämpft , die ihre innere Zerrissenheit und die Konflikte ausnutzen , ob sie nun immer noch " eingefroren " sind oder schon " auftauen " .
cs Nicméně právě proto , že je tato oblast ze strategického a energetického hlediska důležitá , je intenzivně napadána cizími mocnostmi , které využívají její vnitřní rozpory a konflikty bez ohledu na to , zda jsou " zamrzlé " nebo " rozmrzající " .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Mächten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
hatalmak
de Ich persönlich denke , dass die Zeit reif ist für eine wesentliche Neubewertung der transatlantischen Beziehung . So sollte ihr die solide Basis gegeben werden , die sie benötigt , um sich den aktuellen , internationalen Herausforderungen zu stellen : der Energiefrage , dem Klimawandel , den neu entstehenden Mächten , der Wirtschafts - und Finanzkrise sowie dem Terrorismus .
hu Én személy szerint úgy látom , hogy megérett az idő a transzatlanti kapcsolatok érdemi értékelésére , hogy jelentőségüknek megfelelő szilárd alapot szolgáltassunk számukra , miáltal megfelelhetünk azoknak a jelenlegi közös kihívásoknak , amelyeket a nemzetközi környezet vet fel - az energiaügy , az éghajlatváltozás , a feltörekvő új hatalmak , a pénzügyi és gazdasági válság , valamint a terrorizmus .

Häufigkeit

Das Wort Mächten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31621. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.68 mal vor.

31616. Türkischer
31617. Mittelschicht
31618. ten
31619. knapper
31620. vollends
31621. Mächten
31622. Indikator
31623. Defizite
31624. Rappers
31625. Éric
31626. synthetischen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • europäischen Mächten
  • den Mächten
  • beiden Mächten
  • Mächten und
  • Mächten der
  • ausländischen Mächten
  • Mächten des
  • anderen Mächten
  • Mächten zu
  • bösen Mächten
  • fremden Mächten
  • Mächten , die
  • den Mächten der
  • den Mächten des
  • guten Mächten
  • westlichen Mächten
  • dunklen Mächten
  • auswärtigen Mächten

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈmɛçtn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Mäch-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Entente-Mächten
  • Achsen-Mächten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • darunter ) entbrennt ein diplomatisches Tauziehen zwischen verschiedenen Mächten , die alle großen Fettbedarf haben . Als
  • dadurch gesichert , dass Duvalier mit den äußeren Mächten Konsens über die Nachfolge erzielte . So kreuzten
  • es für wichtiger erachtete , sich den anderen Mächten gegenüber als freundlich zu erweisen . Als Staatssekretär
  • , Günstlingen und den hinter diesen stehenden auswärtigen Mächten . Vor allem die ältere Forschung hat ihn
HRR
  • ausgebrochen war . Trotz einer von den europäischen Mächten im Frieden von Rijswijk 1697 getroffenen Vereinbarung hatten
  • bis 1648 in Münster und Osnabrück unter den Mächten Europas ausgehandelte Westfälische Friede beendete diesen Krieg und
  • 1712 dauerten bereits ernsthafte Friedensverhandlungen zwischen den europäischen Mächten in Utrecht . Erst im Frühjahr und im
  • Preußen den weiter mit Frankreich im Krieg befindlichen Mächten an . Dieser Krieg endete mit der existenzbedrohenden
HRR
  • von der osmanischen Herrschaft loslösten und sich europäischen Mächten anschlossen . Zwischen 1936 und 1941 wurde Italienisch-Ostafrika
  • ) wurde 1881 von den sieben wichtigsten europäischen Mächten gegründet , nachdem das Osmanische Reich 1875 seine
  • wurde so zum Pufferstaat zwischen den beiden imperialen Mächten , was 1907 im Vertrag von Sankt Petersburg
  • indem Abdülmecid sich auf Verhandlungen mit den europäischen Mächten einließ , die dann zum Londoner Viermächtebund vom
HRR
  • und die Edelsteinminen und legten sich mit größeren Mächten an . Vom dritten bis fünften Jahrhundert drängten
  • zunächst zu einer Art Schaukelpolitik zwischen den beiden Mächten , schlugen sich aber schließlich auf die Seite
  • in erster Linie den Frieden zwischen den drei Mächten sichern ; von deutscher Seite sollte damit aber
  • in den nächsten zwei Jahren von den beiden Mächten mit militärischen Mitteln auch umgesetzt wurden . Die
HRR
  • im Konflikt um Asien mit den anderen europäischen Mächten gestärkt werden . Die Stadt erhält den Namen
  • Nähe Chinas gründen , um mit anderen europäischen Mächten gleichzuziehen ( insbesondere mit Preußen , das kurz
  • . Indonesien protestierte . Um nicht zwischen den Mächten hin - und hergeworfen zu werden und der
  • das Deutsche Reich darauf bestand , allen interessierten Mächten den Zugang nach Marokko zu eröffnen ( Politik
HRR
  • , konnte Bündnisse und andere Verträge mit fremden Mächten eingehen , beglaubigte und empfing Gesandte . Er
  • abschließen . Das Recht , Beziehungen zu fremden Mächten zu regeln , blieb der kaiserlichen Regierung vorbehalten
  • konnte . Das Recht , Beziehungen mit fremden Mächten zu regeln , blieb allerdings der kaiserlichen Regierung
  • Laieninvestitur und den Lehnseid von Klerikern gegenüber weltlichen Mächten untersagt . Darüber hinaus verschärfte Urban die Verordnungen
HRR
  • der Fronde ) oder schlossen Bündnisse mit ausländischen Mächten , wie Marie de Rohan-Montbazon , duchesse de
  • von König Ludwig XVI . und den europäischen Mächten bedroht , so dass die Sansculotten den Revolutionären
  • Kardinal Richelieu hineingezogen , sondern auch von fremden Mächten umworben , die mit oder gegen Frankreich am
  • sehen waren . Als Feindbilder dienten den Entente Mächten bevorzugt entweder Kaiser Wilhelm II selbst oder dessen
Film
  • sie es mit den guten und den bösen Mächten ohne Unterscheidung „ treibt “ und bald diesen
  • und ging damals einen Pakt mit den dunklen Mächten ein , um ewig leben zu können .
  • aber auf allen Traditionen , die mit dunklen Mächten arbeiten und über den Pfad zur linken Hand
  • ist jedoch der einzige Weg , um den Mächten der Dunkelheit die Stirn zu bieten und mit
Philosophie
  • das die Fähigkeit besitzt , mit den übernatürlichen Mächten in Verbindung zu treten . So wird Schamanen
  • Festen aufgeführte Siegeslieder ebenfalls jenen Zusammenhang mit göttlichen Mächten herstellen , der den hymnos als Götterlied auszeichnet
  • der Vulva apotropäisch verstanden als Abwehrzauber gegenüber bösen Mächten . In unterschiedlichen Kulturen tauchen immer wieder gleiche
  • Dieses Getränk erlaubte den Kontakt mit den übernatürlichen Mächten . Weissagungen wurden ebenfalls aus der Analyse von
Philosophie
  • sollte , dass die Logen zusammen mit anderen Mächten den Plan verfolgten , eine „ Jüdische Weltregierung
  • Juden ( siehe ZOG ) , anderen übernationalen Mächten oder sogar Außerirdischen daran zu arbeiten , Freiheit
  • bedeutet , dass Amerika sich einer von totalitären Mächten gemeinsam beherrschten Alten Welt gegenübergesehen hätte . Denn
  • in den Rücken gefallen , um Deutschland fremden Mächten auszuliefern und alle kulturellen Werte der Nation zu
Philosophie
  • unklar , inwieweit bei den Vorstellungen von diesen Mächten individuelle oder eher überpersönliche Aspekte im Vordergrund stehen
  • die Zuordnung der einzelnen Funktionen zu den seelischen Mächten ist oft unscharf . Zum Teil ist unklar
  • als Begriff die Zuschreibung von besonderen Kräften und Mächten , die Gegenständen und Wesenheiten zugeschrieben werden .
  • bildlichen Vorlagen visualisiert , danach wird mit den Mächten interagiert , in dem Sinne , dass der
Mythologie
  • dass Lodoss nur durch das Gleichgewicht zwischen den Mächten des Guten und des Bösen weiterexistieren könne .
  • Das Buch von den Engeln . Von wunderbaren Mächten , die uns schützen und leiten " ,
  • der durch seine Visionen Angels Kontakt zu den Mächten der Ewigkeit ist . Angel dient den Mächten
  • Mächten der Ewigkeit ist . Angel dient den Mächten , um die Sünden , die er ohne
Deutsches Reich
  • der eigenen wirtschaftlichen und militärischen Schwäche von ausländischen Mächten gezwungen werden konnte . Die russische Seite wurde
  • es Bismarck , die Spannungen zwischen den beiden Mächten zu verschärfen . Auch trat zwischen Österreich und
  • Bismarck förderte dabei einerseits die Spannungen zwischen den Mächten , verhinderte aber gleichzeitig , dass die Konflikte
  • ihrer fremdenfeindlichen Position abzurücken und mit den ausländischen Mächten zu kooperieren . Ab 1864 wurde Sonnō jōi
Politikwissenschaftler
  • neue Regierung ihre bis dahin mit den europäischen Mächten kooperative Politik zu einem nationalistischen , panarabischen und
  • - neben dem Gewaltverzicht zwischen den entwickelten kapitalistischen Mächten und einer erfolgreichen Zusammenarbeit derselben in internationalen Organisationen
  • monarchistische Komponente . Das Staatsoberhaupt sollte von politischen Mächten und Parteien unabhängig sein : „ Die Deutsche
  • auch zunehmend von nationalpsychologischer Konkurrenz zwischen den imperialistischen Mächten . Der in dieser Zeit betriebene formelle Kolonialismus
Komponist
  • Gütersloh 2005 , ISBN 978-3-579-02272-7 . Von guten Mächten wunderbar geborgen . Mosaik bei Goldmann , München
  • , Jean Lasserre , Winfried Maechler Von guten Mächten [ Video ] : Dietrich Bonhoeffers Weg in
  • schenken , Text : Claus-Peter März Von guten Mächten , Text : Dietrich Bonhoeffer Aufstand der Worte
  • Jan Vering : Siegfried Fietz - Von guten Mächten und bewegten Zeiten . Gerth , Asslar 2011
Athen
  • . Dies führte zu erneuten Spannungen zwischen beiden Mächten , die sich 218 v. Chr . nach
  • , kam es zum Konflikt mit anderen griechischen Mächten , zunächst vor allem mit dem Achaiischen Bund
  • geschickte Schaukelpolitik zwischen Persien sowie den rivalisierenden griechischen Mächten Sparta und Theben ihre Handlungsfreiheit Stück für Stück
  • für die Unabhängigkeit der sizilischen Griechen gegenüber äußeren Mächten einsetzte . Als Hermokrates , der zu den
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK