angesehen
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | an-ge-se-hen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (9)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
разглежда
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
счита
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
се разглежда като
|
Karni angesehen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Видяхме Карни
|
angesehen werden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
се разглежда като
|
angesehen werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
се разглежда
|
uns Karni angesehen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Видяхме Карни .
|
Wir haben uns Karni angesehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Видяхме Карни
|
haben uns Karni angesehen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Видяхме Карни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
betragtes
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
betragtes som
|
angesehen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
betragtet
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
anses
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
betragtet som
|
angesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
anses for
|
angesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ses
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
opfattes
![]() ![]() |
angesehen werden |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
betragtes som
|
angesehen werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ses som
|
angesehen werden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kan betragtes som
|
angesehen werden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
anses
|
angesehen werden kann |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kan betragtes som
|
Wir haben uns Karni angesehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi undersøgte Karni
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
considered
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
regarded as
|
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
seen as
|
angesehen werden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
be regarded as
|
angesehen werden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
be considered
|
angesehen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
be seen as
|
angesehen werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
seen as
|
angesehen werden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
be seen
|
angesehen werden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
regarded as
|
Wir haben uns Karni angesehen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
We looked at Karni
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
peetakse
![]() ![]() |
die Sicherheitsmerkmale angesehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oleme vaadelnud turvaelemente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pidetään
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pitää
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nähdään
![]() ![]() |
Sicherheitsmerkmale angesehen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tarkastelleet turvallisuusmääräyksiä
|
angesehen werden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pitää
|
angesehen werden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
voidaan pitää
|
angesehen werden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
voida pitää
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
comme
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
considérée
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
considérés
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
considéré
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
comme un
|
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
comme une
|
angesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
considérée comme
|
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
considérées
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
considéré comme
|
angesehen werden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
être considérée comme
|
angesehen werden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
considérées comme
|
angesehen werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
être considérée
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
θεωρηθεί
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
θεωρείται
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
θεωρούνται
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ως
![]() ![]() |
angesehen werden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
να θεωρηθεί
|
angesehen werden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
να θεωρηθούν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
considerati
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
considerata
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
considerato
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
considerate
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
essere considerati
|
angesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ritenuto
![]() ![]() |
angesehen wird |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
considerata
|
angesehen werden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
considerati
|
angesehen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
essere considerati
|
angesehen werden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
essere
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
uzskatīt
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
jāuzskata
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jāuzskata par
|
Karni angesehen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
apskatījām Karni
|
angesehen werden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
uzskatīt par
|
angesehen werden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
var uzskatīt
|
angesehen werden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
var uzskatīt par
|
angesehen werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
jāuzskata par
|
angesehen werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
uzskatīt
|
Wir haben uns Karni angesehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mēs apskatījām Karni
|
haben uns Karni angesehen . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Mēs apskatījām Karni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
laikoma
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
laikomas
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
laikomi
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
laikyti
![]() ![]() |
angesehen werden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
būti laikoma
|
angesehen werden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
laikomi
|
fachlichen Details angesehen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
peržvelgėme formalumus
|
Wir haben uns Karni angesehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes apžiūrėjome ir Karni
|
haben uns Karni angesehen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes apžiūrėjome ir Karni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
beschouwd
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
beschouwd als
|
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gezien als
|
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gezien
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
worden beschouwd
|
angesehen wird |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
wordt beschouwd
|
angesehen wird |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
wordt gezien
|
angesehen werden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
worden beschouwd
|
angesehen werden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
beschouwd
|
angesehen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
worden beschouwd als
|
angesehen werden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
worden gezien
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
postrzegane
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
postrzegać
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
uznać
![]() ![]() |
Liste angesehen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Właśnie sprawdziłem wykaz .
|
angesehen werden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
uznać
|
angesehen werden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
postrzegać
|
haben uns Karni angesehen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przyjrzeliśmy się Karni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
considerado
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
considerada
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
consideradas
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
considerados
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
como um
|
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visto
![]() ![]() |
angesehen werden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ser considerado
|
angesehen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ser considerada
|
angesehen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
consideradas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
considerată
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
considerate
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
considerat
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fi considerat
|
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
privit
![]() ![]() |
angesehen werden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
considerate
|
angesehen werden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
considerat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
betraktas
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
anses
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ses
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
betraktas som
|
angesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ses som
|
angesehen werden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
betraktas som
|
angesehen werden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ses som
|
angesehen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
anses
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
považovať
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
považujú
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
za
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
považovať za
|
angesehen werden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
považovať za
|
angesehen werden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
považovať
|
angesehen werden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vnímať ako
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
angesehen werden |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
obravnavati kot
|
uns Karni angesehen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ogledali smo si Karni .
|
Wir haben uns Karni angesehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ogledali smo si Karni
|
haben uns Karni angesehen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ogledali smo si Karni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
considerarse
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
considerados
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
considerado
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
considera
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
se consideran
|
angesehen werden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
considerarse
|
angesehen werden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
puede considerarse
|
angesehen werden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
considerarse un
|
angesehen werden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
considerarse como
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
považováno
![]() ![]() |
angesehen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
považováno za
|
angesehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
považovány za
|
angesehen werden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
považovat za
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
angesehen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tekinteni
![]() ![]() |
angesehen werden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tekinteni
|
Häufigkeit
Das Wort angesehen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2149. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 36.20 mal vor.
⋮ | |
2144. | verurteilt |
2145. | Luft |
2146. | Horst |
2147. | 1888 |
2148. | klassischen |
2149. | angesehen |
2150. | gelegene |
2151. | reicht |
2152. | Verfassung |
2153. | op. |
2154. | T. |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- aufgefasst
- gedeutet
- gemeinhin
- akzeptiert
- erachtet
- allgemein
- gelten
- gilt
- anzusehen
- einzustufen
- angenommen
- galt
- bewertet
- eingestuft
- bezeichnen
- identifiziert
- wahrgenommen
- beachtet
- gleichgesetzt
- betrachten
- begründet
- sowohl
- herangezogen
- ausgegangen
- betrachteten
- respektiert
- vielfach
- zugerechnet
- darstellt
- zumindest
- bedeutsam
- praktiziert
- gerechtfertigt
- gegenübergestellt
- zutreffend
- unwahrscheinlich
- dargestellt
- obsolet
- darstellen
- zurückgeführt
- vermutet
- bezeichneten
- zweitrangig
- anstößig
- behandelt
- umstritten
- genannt
- irreführend
- eher
- unrealistisch
- akzeptabel
- Kritikern
- hervorgehoben
- solcher
- explizit
- allenfalls
- unzuverlässig
- nützlich
- Bedreddins
- wahrscheinlicher
- demnach
- Diskutiert
- eindeutig
- Indiz
- Andererseits
- zweifelhaft
- besonders
- Umgangssprachlich
- ausgeübt
- verwirklicht
- Vermutet
- festgestellt
- beispielhaft
- beherrscht
- eigenständiger
- darstellten
- Sowohl
- zusammenfassend
- fungieren
- gemeint
- rein
- vereinfachend
- Vorläufer
- auch
- fungiert
- traditionell
- verfälscht
- Gesamtheit
- strittig
- unbedeutend
- unterstrichen
- Einstufung
- angenommene
- naturgemäß
- verlässlich
- problematische
- geradezu
- tatsächliche
- Insbesondere
- Erscheinungsform
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- angesehen werden
- angesehen wird
- angesehen wurde
- angesehen und
- angesehen . Die
- angesehen werden kann
- angesehen , die
- angesehen , da
- angesehen werden . Die
- angesehen .
- angesehen werden können
- angesehen , dass
- angesehen werden , da
- angesehen wird . Die
- angesehen werden , die
- angesehen ,
- angesehen wird und
- angesehen werden .
- angesehen , da sie
- angesehen wurde . Die
- angesehen wird , ist
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanɡəˌzeːən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gesehen
- eingestehen
- Orchideen
- Armeen
- vorsehen
- Baggerseen
- sehen
- Ehen
- abgesehen
- Aufsehen
- verstehen
- Alleen
- Aussehen
- Seen
- Sehen
- Mausoleen
- entgehen
- nachgehen
- Ansehen
- einsehen
- begehen
- Moscheen
- zurückgehen
- übersehen
- entstehen
- aussehen
- Wohlergehen
- Gehen
- hervorgehen
- eingehen
- Museen
- Mischehen
- Freilichtmuseen
- drehen
- unterstehen
- zusehen
- geschehen
- Kunstmuseen
- übergehen
- angehen
- versehen
- vorgehen
- aufgehen
- ausgehen
- untergehen
- wiedersehen
- Geschehen
- ansehen
- Feen
- Fernsehen
- Wiedersehen
- gehen
- gestehen
- überstehen
- umgehen
- Vergehen
- Kakteen
- Stauseen
- Drehen
- Darlehen
- stehen
- widerstehen
- Versehen
- Ideen
- Wehen
- Zehen
- ausgesehen
- Salzseen
- vergehen
- aufstehen
- vorgesehen
- Revuen
- entfliehen
- Utopien
- hinziehen
- Anomalien
- einbeziehen
- Kolonien
- umziehen
- Fantasien
- zähen
- erziehen
- Monarchien
- Batterien
- Lithografien
- Epidemien
- Enzyklopädien
- Bibliographien
- Anthologien
- erhöhen
- Garantien
- Analogien
- sahen
- Paradoxien
- Kopien
- Krähen
- Oboen
- Melodien
- Theorien
- Parodien
Unterwörter
Worttrennung
an-ge-se-hen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- angesehenen
- angesehener
- angesehensten
- angesehenes
- angesehenste
- hochangesehenen
- hochangesehener
- hochangesehen
- angeseheneren
- angesehenem
- mitangesehen
- angesehenster
- angesehenere
- hochangesehenes
- höchstangesehenen
- wohlangesehenen
- angesehenstes
- angesehen.CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
- unangesehen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Komponist |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Gattung |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Titularbistum |
|
|
Panzer |
|
|
Fluss |
|
|
Sternbild |
|
|
Medizin |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|
|
Sprache |
|
|
Software |
|
|
Fußballspieler |
|