helfen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | hel-fen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (12)
- Englisch (12)
- Estnisch (17)
- Finnisch (10)
- Französisch (13)
- Griechisch (16)
- Italienisch (12)
- Lettisch (12)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (16)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
помогне
In dieser Hinsicht kann die Europäische Zentralbank helfen , die Liquidität der Banken in der Region konstant aufrechtzuerhalten .
Във връзка с това Европейската централна банка също може да помогне , като постоянно поддържа ликвидността на банките от региона .
|
helfen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
помогнем
Ein weiteres Mal helfen wir hier in Not geratenen EU-Bürgern , nach einer Firmenkrise in einem neuen Arbeitsleben Fuß zu fassen .
Още веднъж можем да помогнем на гражданите на ЕС , които са били съкратени , след като предприятието им е изпаднало в затруднено положение , отново да намерят работа .
|
helfen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
помогнат
Es sind Seminare geplant , um die beteiligten Parteien näher zusammenzubringen , und um ihnen bei der Überwachung der Implementierung zu helfen .
В момента се планират семинари , които имат за цел да сближат засегнатите страни и да им помогнат да следят за изпълнението на споразумението .
|
Lateinamerika helfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
на латиноамериканците .
|
kann helfen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
помогне там
|
ihnen helfen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
им помогнем
|
dabei helfen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
помогне
|
helfen wird |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ще помогне
|
helfen , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
помогне
|
zu helfen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
помогне
|
zu helfen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
помогнем
|
zu helfen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
помогне на
|
helfen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
помогнем
|
helfen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
помогне
|
helfen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
да помогне
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
hjælpe
Wir können nicht gewinnen in einem Gebiet , dessen Bevölkerung uns alle , die wir dort sind , um zu helfen , als Besatzer wahrnimmt und die Taliban als so genannte Freiheitskämpfer .
Vi kan ikke vinde i et område , hvis befolkning betragter alle os , der er der for at hjælpe , som besættere og Taliban som såkaldte frihedskæmpere .
|
helfen wir |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
hjælper vi
|
helfen können |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
kan hjælpe
|
nicht helfen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ikke hjælpe
|
helfen , |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
hjælpe
|
helfen werden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
vil hjælpe
|
uns helfen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
hjælpe os
|
zu helfen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
at hjælpe
|
helfen kann |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kan hjælpe
|
helfen wird |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vil hjælpe
|
helfen . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
hjælpe
|
ihnen helfen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
hjælpe dem
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
help
Das ist ja alles noch in der Schwebe . Das heißt : Jetzt zu sagen , dass das Assistentenstatut uns helfen wird , alle Probleme zu lösen , ist einfach eine Lüge - auch eine Lüge für die Öffentlichkeit .
It is all still up in the air , which means that saying at this point that the Parliamentary assistants ' allowance will help us solve every problem is simply a lie - and also a lie to the public .
|
helfen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
to help
|
Ihnen helfen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
help you
|
helfen können |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
can help
|
zu helfen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
to help
|
uns helfen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
help us
|
ihnen helfen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
help them
|
helfen , |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
help
|
dabei helfen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
help
|
helfen wird |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
will help
|
helfen ? |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
help ?
|
helfen . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
help
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
aidata
schriftlich . - Der Bericht Albertini hält fest , dass die bessere Internalisierung externer Kosten helfen kann , Marktstörungen und den Anstieg von Emissionen zu vermeiden .
kirjalikult . - ( DE ) Albertini raport väidab , et väliskulude parem arvessevõtmine võib aidata elimineerida turuhäireid ja heitkoguste suurenemist .
|
helfen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
aitama
Wie müssen diese Situation umkehren , und die Sozialagenda soll helfen , das zu erreichen .
Peame selle olukorra enese kasuks pöörama ning sotsiaalmeetmete kava peaks selle saavutamisele kaasa aitama . Majanduslik ja sotsiaalne edu ei ole erinevad rajad .
|
helfen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aitab
Der Bericht wird uns helfen , den Schwerpunkt dieser Arbeit festzulegen .
Raport aitab meil sellele tööle keskenduda .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aitavad
Ausweise über die Gesamtenergieeffizienz helfen dabei , das Bewusstsein dafür zu schärfen , wo Energie und Kosten eingespart werden können , und animieren dazu , in Neubauten und renovierten Gebäuden intelligente Messgeräte anzubringen , um den Verbrauchern eine größere Kontrolle über ihre Entscheidungen in Bezug auf den Energieverbrauch zu geben .
Energiamärgised aitavad suurendada teadlikkust sellest , kus on võimalik energiat ja kulusid kokku hoida , ning julgustada paigaldama uutes ja hiljuti renoveeritud hoonetes arukaid arvesteid , mis annavad tarbijatele suurema kontrolli energiaga seotud otsuste tegemise üle .
|
nicht helfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ei aita
|
Griechenland helfen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kreekat aitama
|
helfen Sie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
aidake
|
helfen ? |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
aidata ?
|
zu helfen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
aidata
|
Menschen helfen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Peame inimesi aitama
|
uns helfen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
aitab meil
|
helfen , |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
aidata
|
helfen wird |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
aitab
|
helfen . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
aidata
|
dabei helfen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
aitab
|
dabei helfen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
aitama
|
helfen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
auttaa
Auch die Koordinierungsmethode könnte uns hier helfen , doch in der Mitteilung ist davon kaum die Rede .
Koordinointimenetelmä voisi auttaa tässäkin , mutta siitä puhutaan tiedonannossa aivan liian vähän .
|
helfen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
autettava
Die Europäische Union muß diesem Lande natürlich weiterhin helfen .
Euroopan unionin on luonnollisesti autettava Albaniaa jatkossakin .
|
Wir helfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Autamme
|
helfen wir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
autamme
|
helfen wollen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
haluamme auttaa
|
helfen kann |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
voi auttaa
|
helfen werden |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
auttavat meitä
|
helfen , |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
auttaa
|
helfen müssen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
on autettava
|
uns helfen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
auttaa meitä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
aider
Die Kohäsionspolitik sollte weiterhin den ärmsten Regionen dabei helfen , aufzuholen und ihre Ziele an die aktuellen und zukünftigen Ziele anzupassen , um intelligentes , nachhaltiges und integratives Wachstum in Einklang mit der Strategie Europa 2020 zu erreichen .
La politique de cohésion devrait continuer à aider les régions les plus pauvres à rattraper leur retard et à adapter ses objectifs aux défis présents et futurs , en fournissant une croissance intelligente , durable et inclusive , conformément à la stratégie Europe 2020 .
|
helfen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
d'aider
Ich halte ECHO in gewisser Hinsicht für das Juwel der äußeren Präsenz der armen Länder und meine , ihm sollte eine verdiente Ressourcensicherheit zugesichert werden , die es von der gegenwärtigen ungewissen Praxis der Haushaltsreserven befreit , die im humanitären Bereich nicht existieren sollte - nicht für politische Initiativen die jenen zu helfen suchen , die wahrhaftig in Schwierigkeiten stecken .
Je crois que ECHO est , sous certains aspects , le joyau de la présence extérieure des pays pauvres et qu'il convient de lui assurer les ressources qu'il mérite , en éliminant l'incertitude des réserves de budget qui ne devraient pas exister dans le domaine humanitaire pour des politiques qui s ' efforcent d'aider ceux qui sont vraiment en difficulté .
|
helfen wird |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
aidera
|
helfen ? |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
aider ?
|
uns helfen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
nous aider
|
helfen , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
aider
|
dabei helfen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
aider
|
zu helfen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
aider
|
helfen . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
aider
|
zu helfen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
d'aider
|
zu helfen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pour aider
|
helfen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
zu helfen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
d'aider les
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
βοηθήσουμε
Wir müssen ihnen helfen und wir müssen die Sozialpartner einander helfen lassen .
Επομένως , ας τους βοηθήσουμε και ας αφήσουμε τους κοινωνικούς εταίρους να βοηθηθούν μεταξύ τους .
|
helfen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
βοηθήσει
Dies wird uns helfen , das Niveau des gegenseitigen Verständnisses und des Verbundes zu erhöhen .
Αυτό θα μας βοηθήσει να αυξήσουμε το επίπεδο αμοιβαίας κατανόησης και διασύνδεσης .
|
helfen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
βοηθήσουν
Aber wir werden sicherlich weiterhin analytische Diskussionen über solche vernünftigen Alternativen führen müssen , die Europa die systemische Krise überwinden helfen , durch eine Verbesserung der Funktionsweise der Kapitalmärkte , die Erleichterung der Haushaltskonsolidierung mittels angemessenerer Kreditkosten , die Schaffung einer Grundlage für eine verstärkte haushaltspolitische Koordinierung unter den Mitgliedstaaten und vermehrte Anreize für haushaltspolitische Besonnenheit in den Mitgliedstaaten .
Ασφαλώς , όμως , θα πρέπει να συνεχίσουμε τις αναλυτικές συζητήσεις επί ανάλογων ορθολογικών εναλλακτικών λύσεων , οι οποίες μπορούν να βοηθήσουν την Ευρώπη να ξεπεράσει τη συστημική κρίση , βελτιώνοντας τη λειτουργία των αγορών ομολόγων , διευκολύνοντας τη δημοσιονομική εξυγίανση μέσω πιο εύλογου κόστους δανεισμού , παρέχοντας μια βάση ενισχυμένου δημοσιονομικού συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών και εντείνοντας τα κίνητρα δημοσιονομικής σύνεσης στα κράτη μέλη .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
να βοηθήσουμε
|
helfen wird |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
θα βοηθήσει
|
dabei helfen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
βοηθήσει
|
zu helfen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
βοηθήσουμε
|
helfen , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
βοηθήσουμε
|
helfen , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
βοηθήσει
|
helfen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
βοηθήσουμε
|
helfen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
να βοηθήσει
|
zu helfen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
βοηθήσει
|
zu helfen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
βοηθήσουν
|
helfen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
βοηθήσει
|
zu helfen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
να βοηθήσουμε
|
helfen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
να βοηθήσουμε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
aiutare
Dieser Initiativbericht dürfte den Mitgliedstaaten helfen , europäische Themen in ihr Bildungssystem einzubeziehen .
La relazione d’iniziativa costituisce una buona soluzione per aiutare gli Stati membri a incorporare argomenti europei nei loro sistemi d’istruzione .
|
helfen werden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
aiuteranno
|
mir helfen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
può aiutarmi .
|
helfen wird |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
aiuterà
|
zu helfen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
aiutare
|
helfen , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
aiutare
|
helfen wollen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vogliamo aiutare
|
uns helfen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
aiutarci
|
helfen . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
aiutare
|
uns helfen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ci aiuterà
|
dabei helfen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
aiuterà
|
helfen wird |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ci aiuterà
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
palīdzēt
Was wir nach meiner Ansicht ebenfalls brauchen , sind Beiträge aller Sektoren auf diesem Gebiet zur CO2-Minderung : der Ölgesellschaften , der Biokraftstoffproduzenten , der Reifenhersteller usw. , sie alle können einen Beitrag leisten und uns helfen , unsere ehrgeizigen Ziele zu erreichen .
Es uzskatu , ka mums ir vajadzīgs ieguldījums CO2 samazināšana no visu saistīto nozaru puses , no naftas kompānijām , biodegvielu ražotājiem , riepu ražotājiem utt. , kas visi var dot savu ieguldījumu un palīdzēt sasniegt mūsu godkārīgos mērķus .
|
helfen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
palīdzētu
Neben Leitlinien , die den lokalen und nationalen Behörden dabei helfen können , das soziale Elend , in dem die Minderheiten der Mitgliedstaaten leben , einzudämmen , sind auch ausreichende finanzielle Mittel zur Abfederung der zu ergreifenden Maßnahmen vonnöten .
Līdzīgi kā pamatnostādnes ir nepieciešamas , lai palīdzētu vietējā un valsts iestādēm samazināt to dalībvalstu minoritāšu skaitu , ir nonākuši sociālās grūtībās , ir nepieciešami atbilstoši fondi , kas atbalstītu veicamos pasākumus .
|
helfen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
palīdzēs
Der regionale Investitionsplan , der auf der Grundlage des Zehnjahresinvestitionsplans zu erarbeiten ist , wird den Mitgliedstaaten wirklich helfen , auf regionaler Ebene zusammenzuarbeiten , und wird ein Schritt auf dem Weg zu einem künftigen gemeinsamen Energiemarkt sein .
ŠŠis reģionālo investīciju plāns , kas tiks izstrādāts , pamatojoties uz desmit gadu investīciju plānu , dalībvalstīm patiešām palīdzēs sadarboties reģionālā līmenī , kas būs kā posms ceļā uz kopējo enerģijas tirgu .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jāpalīdz
Und genau deshalb geht es hier , und ich denke , wir müssen ihnen helfen . Aber wir sollten uns auch bewusst sein , dass es sich um eine sehr empfindliche Region handelt , die geostrategisch sehr wichtig ist .
Tieši par to arī ir runa , tādēļ , manuprāt , mums viņiem jāpalīdz , bet jāņem arī vērā , ka šis ir ārkārtīgi jutīgs reģions , kas ģeostratēģiskā ziņā ir ļoti svarīgs .
|
Wir helfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mēs palīdzam
|
nicht helfen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nepalīdzēs
|
helfen Sie |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
palīdziet
|
helfen wird |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
palīdzēs
|
helfen können |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
varam palīdzēt
|
helfen , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
palīdzēt
|
zu helfen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
palīdzēt
|
dabei helfen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
palīdzēs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
padėti
Wir als Abgeordnete des Europäischen Parlaments können , gestärkt durch den Vertrag , dabei helfen .
Mes , būdami šios Sutarties sustiprinto Europos Parlamento nariai , galime padėti tą padaryti .
|
helfen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
padės
Finanzieller Beistand aus Brüssel wird Georgien ferner helfen , die Auswirkungen der globalen Wirtschafts - und Finanzkrise zu bekämpfen .
FinansinBriuselio pagalba taip pat padės Gruzijai kovoti su pasaulinės ekonomikos ir finansų krizės poveikiu .
|
helfen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
padėtų
Dies wird uns dabei helfen , eine angemessene Steuerintegration zu erzielen , die ein wesentlicher Teil des europäischen Projekts ist und einen weiteren Schritt in Richtung der echten Harmonisierung der Steuerpolitik bedeutet .
Tai padėtų mums pasiekti tinkamą mokesčių integravimą , esminę Europos Sąjungos projekto dalį ir žingsnį tikro mokesčių politikos suderinimo link .
|
helfen wir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
padedame
|
Griechenland helfen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
padėti Graikijai
|
helfen Sie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
padėkite
|
helfen wird |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
padės
|
helfen , |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
padėti
|
zu helfen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
padėti
|
dabei helfen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
padėti
|
helfen . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
padėti
|
helfen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
dabei helfen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gali padėti
|
helfen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
padėti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
helpen
Ich bin der Meinung , dass bereits jetzt eine Vielzahl an Gründen für sie spricht : zum Beispiel , um Hunger in der Welt zu verhindern , denn es ist ein Skandal , was im 21 . Jahrhundert passiert ; um Europa zu helfen , die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen ; und um für mehr Solidarität in Europa zu kämpfen .
Ik denk dat er al voldoende redenen zijn om dat te doen , bijvoorbeeld om de honger in de wereld te bestrijden , want het is een schandaal wat er in de eenentwintigste eeuw gebeurt , om Europa te helpen haar millenniumdoelstellingen te halen en om te vechten voor meer solidariteit in Europa .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
helpen .
|
helfen wollen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
willen helpen
|
helfen kann |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
kan helpen
|
helfen wird |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
zal helpen
|
helfen und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
helpen en
|
Menschen helfen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
mensen helpen
|
helfen können |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kunnen helpen
|
mir helfen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mij helpen
|
helfen ? |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
helpen ?
|
helfen , |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
helpen
|
zu helfen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
te helpen
|
helfen . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
helpen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pomóc
Wir wissen , dass eine der besten Möglichkeiten , ihnen bei der Überwindung der Armut zu helfen , darin besteht , Unternehmer in ärmeren Ländern zu unterstützen .
Wiemy , że jednym z najlepszych sposobów , w jaki możemy im w tym pomóc , jest wspieranie przedsiębiorców w biedniejszych krajach .
|
helfen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pomoże
Das Programm wird der Republik Moldau helfen , sich für das Assoziierungsabkommen , das wir gegenwärtig verhandeln , vorzubereiten und es durchzuführen .
Program ten pomoże Mołdawii przygotować się do podpisania i wdrożenia układu o stowarzyszeniu , który jest obecnie przedmiotem naszych negocjacji .
|
helfen wollen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
chcemy pomóc
|
helfen ? |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pomóc ?
|
helfen wird |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
pomoże
|
helfen , |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pomóc
|
zu helfen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pomóc
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
ajudar
Deshalb meine Fragen : Können Sie uns helfen , neue Wege zu finden , um die Frage der Yukos-Häftlinge nach Jahren des Redens einer Lösung näherzubringen , also einen gewissen Aktionismus zu entwickeln ?
Será que nos pode ajudar a chegar mais perto de uma solução para o caso dos prisioneiros da Yukos , depois de anos de conversações , ou seja , será que nos pode ajudar a alcançar algum tipo de acção ?
|
helfen wollen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
queremos ajudar
|
helfen kann |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pode ajudar
|
helfen ? |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ajudar ?
|
helfen , |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ajudar
|
zu helfen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ajudar
|
dabei helfen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ajudar
|
helfen . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ajudar
|
dabei helfen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ajudar a
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ajuta
Vor einem Jahr betrieb die internationale Gemeinschaft einschließlich der EU einen ungeheuren Aufwand , um Haiti zu helfen und um zu verhindern , dass die Naturkatastrophe die Auswirkungen hat , die jetzt zu beobachten sind .
Cu un an în urmă , comunitatea internațională , inclusiv UE , a făcut un efort enorm pentru a ajuta Haiti și a preveni dezastrele naturale să aibă efectele care sunt observate în prezent .
|
helfen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ajutăm
Unser gemeinsames Ziel besteht darin , den Mitgliedstaaten bei der Krebsbekämpfung zu helfen und einen Rahmen für die Ermittlung und den Austausch von Informationen , Handlungskompetenz und Fachwissen über Krebsvorbeugung und - bekämpfung bereitzustellen .
Obiectivul pe care îl împărtăşim cu toţii este să ajutăm statele membre în lupta împotriva cancerului şi să punem la dispoziţie un cadru pentru identificarea şi distribuirea de informaţii , mijloace şi expertiză în domeniul prevenţiei şi controlului .
|
helfen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ajute
Dennoch wird die Regionalpolitik , obwohl sie ihnen helfen soll , oft als komplex und einschränkend empfunden .
Cu toate acestea , deși are scopul să îi ajute , politica regională este prea des considerată complexă și restrictivă .
|
Debatte helfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dezbatere ne
|
helfen kann |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
poate ajuta
|
helfen können |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
putem ajuta
|
helfen wird |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
va ajuta
|
helfen werden |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vor ajuta
|
helfen , |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ajuta
|
dabei helfen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ajuta
|
zu helfen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ajuta
|
zu helfen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
a ajuta
|
helfen . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ajuta
|
helfen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ajutăm
|
helfen , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ajutăm
|
dabei helfen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ajuta să
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hjälpa
In diesem Zusammenhang ist der transatlantische Gipfel sehr wichtig , weil er hoffentlich helfen wird , weiter voranzukommen .
Detta innebär att det transatlantiska toppmötet är mycket viktigt , för det kommer att hjälpa oss – får man hoppas – att gå framåt .
|
helfen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
att hjälpa
|
helfen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hjälper
Gute Emotionen helfen dabei , Schwierigkeiten zu überwinden , die auf die Kandidatenländer noch zukommen werden .
Positiva känslor hjälper till att övervinna de svårigheter som fortfarande väntar anslutningsländerna .
|
nur helfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bara hjälpa
|
Wir helfen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vi hjälper
|
helfen wollen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
vill hjälpa
|
helfen können |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kan hjälpa
|
uns helfen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
hjälpa oss
|
helfen , |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
hjälpa
|
ihnen helfen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
hjälpa dem
|
dabei helfen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
hjälpa
|
helfen . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
hjälpa
|
zu helfen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
att hjälpa
|
zu helfen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
hjälpa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pomôcť
Die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Brasilien sollte dem Land dabei helfen , regional und global eine Führungsrolle zu übernehmen .
Po prvé , strategické partnerstvo EÚ a Brazílie by malo Brazílii pomôcť zaujať vedúce postavenie na regionálnej a globálnej úrovni .
|
helfen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pomôže
Wir werden auch uns selbst helfen .
A pomôže aj nám .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pomáhať
Wir sollten uns selbst mit Nahrungsmitteln versorgen können , und wir sollten den Entwicklungsländern helfen , sich selbst mit Nahrungsmitteln zu versorgen .
V oblasti potravín by sme mali byť sebestační a mali by sme pomáhať rozvojovým krajinám , aby boli potravinovo sebestačné .
|
helfen sollten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mali pomôcť
|
helfen wird |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
pomôže
|
Lateinamerika helfen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Musíme Latinskoameričanom pomôcť
|
Wir helfen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Pomáhame
|
helfen werden |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pomôžu
|
uns helfen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
nám pomôže
|
helfen wollen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
chceme pomôcť
|
helfen kann |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
môže pomôcť
|
helfen , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pomôcť
|
zu helfen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pomôcť
|
helfen können |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pomôcť
|
dabei helfen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pomôcť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pomagati
Europa muss da helfen .
Evropa mora pomagati , da se to zgodi .
|
helfen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pomagali
Es gilt eine Art Solidaritätsmechanismus zu entwickeln , um den Mitgliedstaaten helfen zu können , die sich unter besonderen Druck gesetzt und mit einer unverhältnismäßigen Anzahl Asylsuchender konfrontiert sehen .
Razviti je treba nekakšno obliko mehanizma solidarnosti , da bi lahko pomagali tistim državam članicam , ki se znajdejo pod posebnim pritiskom in prejmejo nesorazmerno število prosilcev za azil .
|
helfen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pomagala
Europas Motto " Einheit durch Vielfalt " könnte helfen , aber dies erfordert eine mutige politische Führung , die auf der Ebene des Rates leider schmerzlich vermisst wird .
Ideja Evrope o " enotnosti z raznolikostjo " bi lahko pomagala , vendar to zahteva pogumno politično vodstvo , ki ga na ravni Sveta na žalost ni .
|
helfen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pomaga
Pakistan versucht nun , sich selbst aus dem Chaos zu helfen , in das es nach den verheerenden Überschwemmungen geraten ist .
Kar skuša Pakistan na tej točki storiti je , da si pomaga iz godlje , v kateri se je znašel po uničujočih poplavah .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pomagamo
Natürlich müssen die UEFA bzw . ihre Partner konkret dafür verantwortlich sein , wir können aber dabei helfen .
Seveda konkretno odgovornost za to nosi UEFA oziroma njeni partnerji , mi pa lahko pomagamo .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pomagajo
Was wir nach meiner Ansicht ebenfalls brauchen , sind Beiträge aller Sektoren auf diesem Gebiet zur CO2-Minderung : der Ölgesellschaften , der Biokraftstoffproduzenten , der Reifenhersteller usw. , sie alle können einen Beitrag leisten und uns helfen , unsere ehrgeizigen Ziele zu erreichen .
Poleg tega menim , da morajo k zmanjšanju CO2 prispevati tudi vsi s tem povezani sektorji : naftne družbe , proizvajalci biogoriva , proizvajalci gum itd . Vsi morajo k temu prispevati , pri čemer nam lahko pomagajo doseči naše ambiciozne cilje .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pomoč
Zugleich sollten wir uns auf bereits vorliegende Erkenntnisse stützen , um sowohl Gesetzgebern wie uns selbst zu helfen , die Art und das Ausmaß der bestehenden Bedrohung auszumachen .
Hkrati se moramo opreti zlasti na razpoložljive obveščevalne podatke , da se zagotovi pomoč zakonodajalcem , kot smo mi , pri določanju vrste in obsega stalne grožnje .
|
Afrika helfen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pomagati Afriki
|
helfen wollen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
želimo pomagati
|
helfen kann |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
pomaga
|
helfen kann |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
lahko pomaga
|
helfen können |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pomagamo
|
helfen , |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pomagati
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ayudar
Wenn die EU diesen Ländern wirklich helfen will , sollte sie nicht durch noch mehr Hilfe zur Festigung korrupter Systeme beitragen .
Si la UE realmente quiere ayudar a estos países , no debería contribuir a consolidar sistemas corruptos con más ayuda .
|
helfen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ayudar a
|
helfen wollen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
queremos ayudar
|
helfen kann |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
puede ayudar
|
helfen wird |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ayudará a
|
helfen , |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ayudar a
|
zu helfen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ayudar
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pomoci
Daher glaube ich , dass Qualitätspolitik in einigen Regionen auch dabei helfen kann , unsere landwirtschaftlichen Betriebe wettbewerbsfähiger zu machen .
Domnívám se proto , že v některých regionech může politika jakosti pomoci zvýšit konkurenceschopnost našich zemědělských podniků .
|
helfen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pomůže
Darüber hinaus wird ACTA helfen , Verbraucher vor der Produkt - und Markenpiraterie zu schützen , die auf europäischen Märkten zunehmend anzutreffen ist .
Dále dohoda ACTA pomůže chránit spotřebitele před padělanými výrobky , které jsou na evropských trzích čím dál rozšířenější .
|
helfen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pomáhat
Es ist unsere moralische Pflicht zu helfen .
Je naší morální povinností pomáhat .
|
helfen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pomoc
Während wir Menschen auf verschiedenen Erdteilen helfen und nach Naturkatastrophen humanitäre Hilfe leisten , sollten wir zuerst ein Zeichen setzen und uns mit den in der Europäischen Union von Armut betroffenen Bürgerinnen und Bürger solidarisch zeigen .
Jestliže pomáháme lidem na různých kontinentech a odesíláme humanitární pomoc následně po živelních pohromách , měli bychom v prvé řadě jít příkladem tím , že projevíme solidaritu s lidmi , kteří trpí chudobou na území Evropské unie .
|
helfen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
Dennoch müssen ausreichende Informationen bereitgestellt werden , die den Kunden helfen , sachkundige Entscheidungen zu treffen .
Naopak je třeba poskytovat tolik informací , které spotřebiteli umožní informovaně se rozhodnout .
|
helfen werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pomohou
|
helfen wird |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pomůže
|
helfen , |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pomoci
|
dabei helfen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pomůže
|
dabei helfen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pomoci
|
zu helfen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pomoci
|
helfen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
helfen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pomoci
|
helfen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pomoci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
helfen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
segíteni
Im Gegenteil , die EU ist dort , um zu helfen , und sie ist sich völlig der Tatsache bewusst , dass Bosnien und Herzegowina nicht nur ein weiterer Kandidat , sondern ein ganz besonderer Fall mit sehr sensiblen Themen und Problemen ist .
Épp ellenkezőleg , az EU ott marad segíteni , és teljes mértékben tudatában van annak , hogy Bosznia-Hercegovina nem csak egy a többi tagjelölt közül , hanem nagyon egyedi eset érzékeny kérdésekkel és problémákkal .
|
helfen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
segítséget
Wir hatten hier , an dem ersten Ort , den er nach seinem Amtsantritt besucht hat , ein grundsätzliches Gespräch darüber , wie die Europäische Union den Übergang am besten unterstützen und der tunesischen Bevölkerung am besten helfen kann .
Fontos megbeszélést folytattunk itt - ez volt az első hely , amelyet hivatalának elfoglalása óta felkeresett - arról , hogy mi a legjobb módja annak , ahogyan az Európai Unió támogathatja az átmenetet és segítséget nyújthat a tunéziai népnek .
|
zu helfen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
segítséget
|
helfen . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
helfen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hogy
|
Häufigkeit
Das Wort helfen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4402. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.98 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- hilft
- versuchen
- versucht
- verspricht
- begegnen
- beschützen
- befreien
- retten
- suchen
- töten
- bringen
- bittet
- beistehen
- begleiten
- wollen
- kümmern
- bitten
- beschließt
- warnen
- beschließen
- versprechen
- besorgen
- überredet
- geholfen
- Yirks
- sabotieren
- entfliehen
- zwingt
- schaden
- beruhigen
- behilflich
- loszuwerden
- heilen
- zwingen
- ersparen
- holen
- aufzusuchen
- schicken
- möchte
- erfahren
- umbringen
- missbrauchen
- vernichten
- herausfinden
- rufen
- entwenden
- erkundigen
- entschließt
- befragen
- aufzuspüren
- kennenlernen
- hindern
- abzulenken
- beizustehen
- aufbrechen
- zurückzubringen
- misstrauen
- unternehmen
- besänftigen
- drängt
- willigt
- schenken
- beizubringen
- bedanken
- aufklären
- weigern
- vertrauen
- beschweren
- verschonen
- mitzuteilen
- verbergen
- herauszufinden
- erbitten
- fürchten
- kontaktieren
- zerstören
- aufzuklären
- dementen
- verschleppen
- verstecken
- sucht
- entrinnen
- vorhaben
- manipulieren
- scheitert
- zukommen
- anzuspornen
- aufspüren
- locken
- zurechtzufinden
- vereiteln
- täuschen
- bespitzeln
- fordern
- lernt
- meistern
- klarmachen
- begegnet
- bemerken
- reisen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu helfen
- helfen und
- helfen , die
- dabei helfen
- nicht helfen
- zu helfen und
- helfen . Die
- zu helfen . Die
- zu helfen , die
- dabei helfen , die
- helfen und sie
- ihm helfen und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- helfe
- hellen
- Welfen
- halfen
- Elfen
- Hefen
- holen
- Selen
- Velen
- Helen
- heben
- helle
- heilen
- Hilfen
- Delfin
- Wellen
- heller
- Zellen
- Bellen
- Fellen
- helles
- hellem
- Werfen
- Welden
- Welpen
- Welten
- gelben
- Gelben
- selben
- Helmen
- Helden
- Helfer
- halben
- Thelen
- Zelten
- Felten
- Kelten
- Selten
- selten
- Velten
- gelten
- Uelzen
- Pelzen
- Felsen
- Felgen
- Kelsen
- Nelken
- Velden
- melden
- Telien
- Wolfen
- Wölfen
- Wulfen
- Seifen
- herben
- werfen
- Neffen
- heißen
- reifen
- Reifen
- Teufen
- hemmen
- Geffen
- häufen
- hoffen
- holten
- halten
- elften
- Helfern
- hielten
- Guelfen
- Zeige 21 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈhɛlfn̩
Ähnlich klingende Wörter
- hälfen
- Elfen
- halfen
- Welfen
- Helden
- Hilfen
- Hälften
- Elben
- hoffen
- Neffen
- hätten
- hellen
- helfe
- hälfe
- Helfer
- zelten
- Zelten
- Hafen
- halten
- Halden
- Häfner
- welchen
- Welten
- Helfern
- melden
- Melden
- Kelten
- gelten
- gälten
- gelben
- Felsen
- Wölfen
- Hufen
- Hefen
- Hülsen
- Harfen
- Hilden
- Wolfen
- nerven
- Nerven
- werfen
- Herzen
- elften
- Hälfte
- Härten
- Heften
- Hemden
- Händen
- Hexen
- Haecksen
- Hechsen
- Hopfen
- hellsten
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Elfen
- Wölfen
- halfen
- geholfen
- Welfen
- Gehilfen
- Wolfen
- Hilfen
- Arzneistoffen
- hielten
- Salzen
- Querbalken
- taufen
- schöpfen
- Rufen
- Anläufen
- Traufen
- Felsen
- Helden
- Wirkstoffen
- Aufenthalten
- einkaufen
- Freiheitsstrafen
- wassergekühlten
- unterhalten
- Schleifen
- schiefen
- dieselben
- Knöpfen
- Schwebebalken
- Gewölben
- Elben
- Läufen
- aushalten
- kalten
- Sachverhalten
- angehalten
- gegolten
- Pfeifen
- verschaffen
- liefen
- gespalten
- laufen
- Standstreifen
- geschaffen
- Schulden
- hervorrufen
- wählten
- geschliffen
- Hieroglyphen
- erzählten
- Sonthofen
- Insektenlarven
- Nationalhelden
- abgeworfen
- eingeschmolzen
- Galaxienhaufen
- Menschenaffen
- rufen
- Wasserläufen
- erhalten
- entwerfen
- Wassertropfen
- Yachthafen
- Friedrichshafen
- Bombenangriffen
- anknüpfen
- Handelsschiffen
- Entwürfen
- aufgerufen
- Verhalten
- Gersthofen
- Steffen
- dürfen
- Brennstoffen
- irgendwelchen
- schalten
- Fotografen
- gegriffen
- Spalten
- Affen
- Fehlverhalten
- überholten
- stellten
- entschärfen
- Farbstoffen
- griffen
- offen
- kämpfen
- Privathaushalten
- Anwälten
- Eingriffen
- wollten
- tiefen
- schufen
- Seehafen
- Bolzen
- verhalten
- Hefen
- Inhalten
Unterwörter
Worttrennung
hel-fen
In diesem Wort enthaltene Wörter
h
elfen
Abgeleitete Wörter
- verhelfen
- mithelfen
- abzuhelfen
- aushelfen
- weiterhelfen
- behelfen
- helfenden
- helfend
- mitzuhelfen
- helfende
- auszuhelfen
- abhelfen
- Oberhelfenschwil
- Rechtsbehelfen
- helfender
- nachhelfen
- hinweghelfen
- Kleinhelfendorf
- Großhelfendorf
- aufzuhelfen
- Niederhelfenschwil
- mithelfende
- nachzuhelfen
- mithelfenden
- weiterzuhelfen
- Kontinentalschelfen
- helfendes
- Schelfenhaus
- aufhelfen
- herauszuhelfen
- Schelfen
- hinwegzuhelfen
- helfensteinisch
- heraushelfen
- Schelfengasse
- Mithelfende
- Behelfen
- Heilbehelfen
- mithelfender
- Aushelfen
- Dienstbehelfen
- Nachhelfen
- Eisschelfen
- geburtshelfenden
- Lehrbehelfen
- Oberhelfenberg
- helfensteinische
- Notbehelfen
- helfen.
- Mithelfen
- helfensteinischen
- Pfandtastisch-helfen
- Unterhelfenberg
- rauszuhelfen
- Zeige 4 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wo das Auge nicht sehen will, helfen weder Licht noch Brill'.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
SHL:
- Schüler Helfen Leben
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Fünf Freunde | Fünf Freunde 6 - helfen ihrem Kameraden |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Software |
|
|
Schiff |
|
|
Pädagogik |
|
|
Medizin |
|
|
Verein |
|
|
Deutschland |
|
|
Art |
|
|
Computerspiel |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Schauspieler |
|