absehbarer
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (5)
- Englisch (3)
- Finnisch (3)
- Griechisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
обозримо
Wir bedauern zutiefst , dass Verhandlungen im Bezug auf die Sprachenregelung zu einem Stillstand geführt haben , ohne Aussicht , den notwendigen Konsens in absehbarer Zeit zu erzielen .
Дълбоко съжаляваме , че преговорите , свързани с езиковия режим , стигнаха до задънена улица без изгледи да се постигне необходимият консенсус в обозримо бъдеще .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
overskuelig
Es sieht nicht danach aus , daß er dort in absehbarer Zeit behandelt wird .
Det ser ikke ud til , at det vil behandlet inden for en overskuelig periode .
|
absehbarer Zeit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
overskuelig
|
in absehbarer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
en overskuelig fremtid
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
overskuelig
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
overskuelig fremtid
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
foreseeable
Ungeachtet der Tatsache , dass eine weitere Nahrungsmittelkrise in absehbarer Zeit nicht zu erwarten ist , so ist mit einer solchen in der Zukunft durchaus zu rechnen , wenn wir die negativen Auswirkungen des Klimawandels auf die landwirtschaftliche Produktion und die konstant steigende Nachfrage berücksichtigen .
Despite the fact that another food shortage crisis is not foreseeable in the short term , it is likely that one will occur in the future , if we take into account the negative effects of climate change on agricultural production and the constantly increasing demand .
|
in absehbarer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
the foreseeable future
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
the foreseeable future
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
lähitulevaisuudessa
Ich hoffe , dass das bald der Fall sein wird , denn sonst sehen wir uns hier gezwungen , in absehbarer Zeit wiederum tätig zu werden .
Toivon , että alalla on pian tarjottavana jotakin konkreettista , muuten meillä ei ole muuta vaihtoehtoa kuin ryhtyä lisätoimiin lähitulevaisuudessa .
|
in absehbarer |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
lähitulevaisuudessa
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
lähitulevaisuudessa
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
εγγύς
Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Positiv am vorliegenden Kompromiss ist , dass Hindernisse im grenzüberschreitenden Güterverkehr in absehbarer Zeit abgebaut werden , wodurch sich die Chance der Verlagerung von Gütern von der Straße auf die Schiene durchaus erhöht .
Κύριε Πρόεδρε , κυρία Επίτροπε , το θετικό σημείο του παρόντος συμβιβασμού είναι ότι , στο εγγύς μέλλον , θα καταργηθούν τα εμπόδια στις διασυνοριακές σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων και ότι , ως αποτέλεσμα , οι πιθανότητες μετατόπισης των μεταφορών εμπορευμάτων από τον οδικό στο σιδηροδρομικό κλάδο αυξάνονται αισθητά .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
afzienbare
Die Frage ist : Sollte die Europäische Union in absehbarer Zeit tatsächlich die Führung in Mazedonien übernehmen ?
De vraag is nu of de Europese Unie binnen afzienbare tijd daadwerkelijk de leiding over moet nemen in Macedonië .
|
in absehbarer |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
binnen afzienbare tijd
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
binnen afzienbare tijd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
przewidywalnej
Ich glaube , dass wir das in absehbarer Zeit nicht klären können , aber ich bin mir nicht sicher , ob das ein Problem darstellt ; denn die Mitgliedstaaten müssen in der Lage sein , verantwortliche Entscheidungen in Bezug auf ihren eigenen Energiemix zu fällen .
Uważam , że nie uda się nam tego rozstrzygnąć w przewidywalnej przyszłości , ale nie jestem pewna , czy to problem ; w tej sytuacji państwa członkowskie muszą być w stanie samodzielnie podejmować odpowiedzialne decyzje dotyczące swojego koszyka energetycznego .
|
absehbarer Zeit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
przewidywalnej przyszłości
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
previsível
Ich denke dabei auch an die , die behaupten , die EU sei bereits " voll " und könne in absehbarer Zukunft keine weiteren Mitglieder mehr aufnehmen .
Também estou a pensar nos que alegam que a UE já está completa e no futuro previsível não comporta mais adesões .
|
in absehbarer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
num futuro
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
överskådlig
Wir haben jetzt den niedrigsten Realpreis seit Jahrzehnten zu verzeichnen , und es ist wohl auch nicht sehr wahrscheinlich , dass die Preise in absehbarer Zukunft steigen werden .
Vi har i dag det lägsta realpriset på decennier , och det verkar inte särskilt troligt att priserna kommer att öka under överskådlig tid .
|
in absehbarer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
överskådlig
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
överskådlig
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
inom överskådlig
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
överskådlig tid
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
dohľadnej
Ich hoffe , dass das bald der Fall sein wird , denn sonst sehen wir uns hier gezwungen , in absehbarer Zeit wiederum tätig zu werden .
Dúfam , že čoskoro niečo predložia , inak nebudeme mať inú možnosť , len podniknúť v dohľadnej budúcnosti ďalšie kroky .
|
absehbarer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dohľadnej budúcnosti
|
in absehbarer Zeit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
v dohľadnej budúcnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
previsible
Ich gebe zu , dass es in der aktuellen Lage verfrüht wäre , zu diskutieren , wie unsere Beziehungen zu Israel ausgebaut werden sollen und ob es in absehbarer Zeit ein Gipfeltreffen geben sollte .
Reconozco que en la situación actual sería prematuro debatir acerca de la manera de mejorar nuestras relaciones con Israel y de si se debería celebrar una cumbre en un futuro previsible .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
absehbarer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dohledné
Doch noch vor fünf Jahren hätte kaum jemand geglaubt , dass sie in absehbarer Zeit durchsetzbar sein könnte .
Ještě před pěti lety by sotva někoho napadlo , že by bylo možné zavést ji v dohledné budoucnosti .
|
Häufigkeit
Das Wort absehbarer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 64013. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.68 mal vor.
⋮ | |
64008. | Waliser |
64009. | Barockgarten |
64010. | Abmischung |
64011. | 939 |
64012. | 861 |
64013. | absehbarer |
64014. | Gliederfüßer |
64015. | geprüfter |
64016. | ungebrochen |
64017. | Polizeikräfte |
64018. | sources |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- absehbare
- mittelfristig
- finanzierbar
- Langfristig
- umsetzbar
- absehbar
- naher
- genehmigungsfähig
- Kostensteigerungen
- Kosten-Nutzen-Verhältnis
- langfristig
- zurückgestellt
- dringlicher
- angedacht
- unumgänglich
- Expertenmeinung
- ausgeschöpft
- angedachten
- tragfähig
- zukünftig
- ausreichen
- Verzögerungen
- Planungssicherheit
- überlastet
- zeitgerecht
- kostendeckend
- wettbewerbsfähig
- Engpässe
- wünschenswert
- Haushaltslage
- Mauteinnahmen
- Finanzierungsprobleme
- zügigen
- verteuern
- nachgedacht
- kostspieliger
- unterblieben
- vertretbar
- sinnvoller
- vertretbarer
- Kostensteigerung
- Planungsunterlagen
- durchführbar
- aufwenden
- Fehlinvestition
- verzögern
- vorhandener
- bezahlbar
- investieren
- derartiger
- Personalmangel
- einkalkuliert
- Sicherheitsbedenken
- geplante
- Verkehrsführung
- unterbleiben
- Finanzmittel
- genügend
- erwartender
- Kostenüberschreitungen
- ausreichend
- Abstriche
- Zusatzjobs
- vonnöten
- sicherstellen
- kalkulierbar
- Zeitpläne
- weiterverfolgt
- garantieren
- Finanzlage
- problematischen
- voranschreitet
- Folgekosten
- behindern
- Entwicklungspotential
- künftig
- eingeplanten
- avisiert
- kürzerer
- verworfen
- ungewisser
- unbefriedigender
- geplant
- kurzfristige
- erwartenden
- profitabler
- Sicherheitsstandards
- Unterfinanzierung
- nötiger
- subventionieren
- Wegfallen
- Wasserpreise
- wäre
- unterblieb
- prognostiziert
- Prioritätenliste
- gesamtwirtschaftlich
- Versorgungsmöglichkeiten
- nötig
- Wettbewerbsbedingungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in absehbarer Zeit
- in absehbarer Zeit nicht
- absehbarer Zukunft
- In absehbarer
- In absehbarer Zeit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Programmierung |
|
|
Polen |
|
|
Mathematik |
|
|
Roman |
|
|
Software |
|