mehrmals
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | mehr-mals |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (8)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
няколко пъти
|
mehrmals |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
пъти
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
много пъти
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
flere gange
|
mehrmals |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
gange
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lejligheder
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
flere
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adskillige gange
|
mehrmals |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ved flere lejligheder
|
mehrmals |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
adskillige
![]() ![]() |
schon mehrmals |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
flere gange
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
several times
|
mehrmals |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
occasions
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
times
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
several
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on several occasions
|
schon mehrmals |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
several times
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
korduvalt
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mitmel korral
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
useaan
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
useita kertoja
|
mehrmals |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
useaan otteeseen
|
mehrmals |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
otteeseen
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kertoja
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
monta kertaa
|
mehrmals |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
moneen kertaan
|
mehrmals |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
moneen
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sanonut
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kertaan
![]() ![]() |
Wir hatten sie schon mehrmals |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meillä oli se jo kerran
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
reprises
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
plusieurs fois
|
mehrmals |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
à plusieurs reprises
|
mehrmals |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
plusieurs
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
plusieurs reprises
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
αρκετές φορές
|
mehrmals |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
πολλές φορές
|
mehrmals |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
επανειλημμένως
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
επανειλημμένα
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
φορές
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
αρκετές
![]() ![]() |
Wir hatten sie schon mehrmals |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Το είχαμε ελπίσει αρκετές φορές
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
più volte
|
mehrmals |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
volte
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
occasioni
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ripetutamente
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
varie volte
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vairākkārt
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vairākas reizes
|
mehrmals |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reizes
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
keletą kartų
|
mehrmals |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kartų
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kelis kartus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
malen
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
meermaals
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
keren
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
herhaaldelijk
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
meerdere malen
|
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
meermalen
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
meerdere
![]() ![]() |
mehrmals moniert |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
meermaals afgekeurd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kilkakrotnie
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
razy
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
várias vezes
|
mehrmals |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
diversas vezes
|
mehrmals |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vezes
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ocasiões
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
por diversas vezes
|
mehrmals |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
várias
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
diversas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
de câteva ori
|
mehrmals |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ori
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
flera gånger
|
mehrmals |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
gånger
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vid flera tillfällen
|
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
flera
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tillfällen
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
flertal
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
niekoľkokrát
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
viackrát
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
príležitostiach
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
už niekoľkokrát
|
mehrmals |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mnohokrát
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
večkrat
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
že večkrat
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
varias
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
varias veces
|
mehrmals |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ocasiones
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
en varias ocasiones
|
mehrmals |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
varias ocasiones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mnohokrát
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
mehrmals |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
többször
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
alkalommal
![]() ![]() |
mehrmals |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
számos alkalommal
|
Häufigkeit
Das Wort mehrmals hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2998. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.72 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- mehrfach
- wieder
- öfters
- wiederholt
- Mehrfach
- öfter
- letztmals
- vorübergehend
- nochmals
- Folgezeit
- Laufe
- ständig
- Öfteren
- zwischenzeitlich
- Mehrmals
- kurzzeitig
- zeitweilig
- sogar
- zeitweise
- wechselten
- seither
- immer
- neuerlich
- endgültig
- schließlich
- erstmals
- gewechselt
- deswegen
- folgenden
- bereits
- zusehends
- jahrelang
- während
- kurzfristig
- erst
- schon
- Folgejahren
- wurde
- weiterhin
- darauffolgenden
- gründlich
- danach
- wiederholten
- verschwand
- verlassen
- ununterbrochen
- Verlaufe
- fortwährend
- Letztmals
- festgehalten
- nacheinander
- jedoch
- vollkommen
- tauchte
- Während
- änderte
- infolgedessen
- stets
- ausgiebig
- nun
- belagert
- allerdings
- dann
- zwischendurch
- zuerst
- Erst
- Unterbrechungen
- unterbrochen
- Später
- beinahe
- rasch
- inzwischen
- worden
- dennoch
- Mal
- aber
- vorher
- litt
- wiederholte
- Dennoch
- Zunächst
- durfte
- völlig
- zuvor
- Zwischenzeitlich
- Kriegsjahre
- Infolgedessen
- Fortan
- Zuerst
- später
- auftauchte
- Trotzdem
- fiel
- bevor
- Wiederholt
- Nachdem
- wegen
- selber
- deshalb
- schnell
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- mehrmals in
- wurde mehrmals
- er mehrmals
- mehrmals im
- mehrmals die
- mehrmals den
- mehrmals täglich
- mehrmals im Jahr
- mehrmals in der
- mehrmals den Besitzer
- mehrmals in die
- mehrmals in den
- mehrmals in der Woche
- er mehrmals in
- auch mehrmals in
- er mehrmals die
- mehrmals die Besitzer
- wechselte mehrmals den
- sich mehrmals in
- wurde mehrmals in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmeːɐ̯maːls
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Signals
- Spitals
- Halbfinals
- Schicksals
- Generals
- Tals
- Pokals
- Nepals
- Portals
- Kulturdenkmals
- Hospitals
- Diebstahls
- letztmals
- einstmals
- erstmals
- oftmals
- Minerals
- Materials
- Ideals
- Denkmals
- Eigenkapitals
- Personals
- nochmals
- damals
- Rituals
- DFB-Pokals
- niemals
- Stahls
- ehemals
- Gemahls
- Originals
- Tribunals
- Kanals
- Saals
- Wals
- Kardinals
- Grabmals
- Merkmals
- Skandals
- Areals
- abermals
- Perls
- als
- Spiels
- Kohls
- Nils
- Öls
- Alkohols
- Befehls
- Beispiels
- Archipels
- Stuhls
- Gefühls
- Stils
- Bowls
- Lehrstuhls
- Schauspiels
- Michaels
- Schachspiels
- Ziels
- Pools
- Exils
- Lebensstils
- Südtirols
- Endspiels
- Israels
- Computerspiels
- Automobils
- Tirols
- Kirchspiels
- Profils
- Moleküls
- Konsuls
- Tools
- Bauteils
- Trials
- Impuls
- Atolls
- gegebenenfalls
- Befalls
- Moguls
- Zufalls
- Kartells
- jemals
- keinesfalls
- Lichtenfels
- Fußballs
- Unfalls
- Mails
- Drehimpuls
- Weltalls
- Stadtteils
- Fells
- Pils
- Verfalls
- Cocktails
- größtenteils
- Teils
- Fouls
- gleichfalls
Unterwörter
Worttrennung
mehr-mals
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Maler |
|
|
Informatik |
|
|
Band |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Métro Paris |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Dresden |
|
|
Art |
|
|
Politiker |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Fluss |
|
|
Fernsehsendung |
|
|