Eis
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Eis |
Nominativ |
das Ei |
die Eier |
---|---|---|
Dativ |
des Eis des Eies |
der Eier |
Genitiv |
dem Ei dem Eie |
den Eiern |
Akkusativ |
das Ei |
die Eier |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
лед
Sie nehmen an der Aussprache über die Arktis teil , und Sie werden sehen , dass Cuba libre besser mit etwas Eis runtergeht .
Вие участвате в разискването относно Арктика - ще видите , че " Cuba libre " върви по-добре с малко лед .
|
Eis |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
леда
Dies ist gut , da wir mehr Debatten brauchen , nicht nur über die Auswirkungen , die das schmelzende Eis auf unsere Gelegenheiten , die uns plötzlich zur Verfügung stehenden Ressourcen zu nutzen , hat , sondern auch über die Verantwortlichkeiten , die dies bedingt , und wie wir die Polarregion am besten bewahren und die künftigen Folgen unserer Anwesenheit und unserer Handlungen in dieser empfindlichen natürlichen Umgebung beurteilen können .
Това е добре , защото трябва да имаме повече разисквания не само за въздействието , което топенето на леда ще има върху възможностите ни за използване на ресурсите , които изведнъж станаха достъпни , но и за произтичащите от това отговорности и за това как най-добре можем да опазим Арктика и да направим оценка на бъдещите последици на присъствието и действията ни в тази чувствителна околна среда .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
is
Gashydrate , auch als " brennbares Eis " bekannt , finden sich in großer Menge im Schwarzen Meer .
Gashydrater , også kaldet " brændbar is " , findes i store mængder i Sortehavet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ice
Noch nie zuvor ist so viel Eis und Schnee geschmolzen wie in den vergangenen Jahren .
Never before have so much ice and snow melted as over recent years .
|
auf Eis |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
on hold
|
auf Eis |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
on ice
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
jää
Durch die globale Erwärmung hat sich das Eis stark verringert .
Globaalse soojenemise tõttu on jää märgatavalt taandunud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
jäihin
Gleichzeitig jedoch wurde die Zukunft bis zum zweiten Halbjahr 2008 gewissermaßen auf Eis gelegt . Dann nämlich endet die Reflexionsphase im Hinblick auf den Verfassungsvertrag , nachdem sie zum zweiten Mal verlängert wurde .
Samaan aikaan vaikuttaa kuitenkin siltä , että tulevaisuus on pantu jäihin vuoden 2008 loppupuoliskoon asti , jolloin perustuslakisopimusta koskevan harkinta-ajan on määrä päättyä sen jälkeen , kun sitä on jatkettu jo toista kertaa .
|
Eis |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jäissä
Auch deswegen haben wir heute diese Entschließung eingebracht , um deutlich zu machen , hinter welchen Kräften wir stehen , welche Ansätze von Zivilgesellschaft wir unterstützen und dass man von einer Partnerschaft , die ja bisher auf Eis liegt , erst dann reden kann , wenn auch der Menschenrechtsdialog mit Weißrussland wieder in vollem Umfang geführt wird .
Se on myös yksi syy , jonka vuoksi olemme jättäneet tämän päätöslauselmaesityksen , koska haluamme tehdä selväksi , mitä voimia ja millaista kansalaisyhteiskunnan toimintaa kannatamme . Haluamme myös selventää , että voimme puhua kumppanuudesta - joka on tietenkin toistaiseksi jäissä - vasta , kun pystymme taas viemään eteenpäin täysimittaista ihmisoikeusvuoropuhelua Valko-Venäjän kanssa .
|
auf Eis |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
jäissä
|
auf Eis gelegt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
jäihin
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
πάγο
Stoppen Sie diese Vereinbarungen , legen Sie sie noch heute auf Eis !
Παγώστε τις εν λόγω συμφωνίες , βάλτε τις στον πάγο σήμερα κιόλας !
|
Eis |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
παγώσει
Seither liegt die Angelegenheit auf Eis .
Έκτοτε το θέμα έχει παγώσει .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
congelato
Ich kann nur einen Appell an die italienische Präsidentschaft richten , dass sie den Bericht Markov , d. h. den Bericht über die Arbeitszeiten , endlich ernst nimmt und prioritär behandelt und nicht - wie die griechische Präsidentschaft - monatelang auf Eis legt .
Non posso fare altro che appellarmi alla Presidenza italiana del Consiglio , affinché essa prenda finalmente sul serio la relazione Markov sull ' orario di lavoro e le assegni una reale priorità , anziché imitare la Presidenza greca che ha congelato la questione per mesi e mesi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ledu
Es enthält spezifische Maßnahmen für die Ostsee , wie beispielsweise Vorschriften für eine sichere Navigation im Winter und strengere Vorgaben in Verbindung mit Eis für Schiffe .
Šajā paketē ir minēti konkrēti pasākumi , kuri attiecas uz Baltijas jūru , piemēram , noteikumi par drošu kuģošanu ziemā un pastiprināti noteikumi kuģiem attiecībā uz ledu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ledo
Im Jahr 2007 wurde dies sehr deutlich , das Eis schmolz um 34 % , verglichen mit dem Zeitraum von 1970-2000 .
Reikšmingi buvo 2007 m. , kai ledo sluoksnis sumažėjo 34 proc . palyginti su 1970-2000 m.
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ijs
( GA ) Herr Präsident ! Die Arktis-Region ändert sich deutlich infolge des Klimawandels , Eis und Schnee schmelzen .
( GA ) Mijnheer de Voorzitter , het Noordpoolgebied verandert drastisch onder invloed van de klimaatverandering , waardoor ijs en sneeuw wegsmelten .
|
Eis |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ijskast
Die Pläne für das Haus der Europäischen Geschichte müssen nun auf Eis gelegt werden .
De plannen voor het Huis van de Europese geschiedenis moeten nu in de ijskast worden gezet .
|
Eis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ijs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gelo
Stoppen Sie diese Vereinbarungen , legen Sie sie noch heute auf Eis !
Congelem-se esses acordos - que sejam postos em gelo já hoje !
|
Eis |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ponhamos
Wir sollten die Verhandlungen daher endlich auf Eis legen .
Ponhamos , portanto , fim ao processo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
gheaţa
Ist jetzt die Zeit , um die Beziehungen zu Belarus aufzuwärmen und das Eis zu brechen ?
A venit vremea să încălzim relaţiile şi să spargem gheaţa cu Belarus ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
is
Wir haben gemerkt , daß wir uns rechtlich mit den bestehenden Gerichtshöfen bislang auf einer Art dünnem Eis bewegen und daß die Aktionsfähigkeit dieser Gerichtshöfe sehr stark eingeschränkt ist .
Vi har märkt att vi , vad gäller rättsväsendet , hittills rör oss på ett slags tunn is med de bestående domstolarna , och att dessa domstolars aktionsförmåga är synnerligen inskränkt .
|
auf Eis |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
på is
|
auf Eis |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
på is .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ľadu
Noch nie zuvor ist so viel Eis und Schnee geschmolzen wie in den vergangenen Jahren .
Nikdy predtým sa neroztápalo také množstvo ľadu ako posledné roky .
|
Eis |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ľad
Gashydrate , auch als " brennbares Eis " bekannt , finden sich in großer Menge im Schwarzen Meer .
Plynové hydráty , známe aj ako horľavý ľad , sa vo veľkom množstve nachádzajú v Čiernom mori .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ledu
Es wurden uns Satellitenfotos gezeigt , die den vermehrten Anstieg von arktischem Eis während der letzten 3 Jahre demonstrieren und wir wurden über den Anstieg der Zahl der Eisbären informiert .
Pokazali so nam satelitske fotografije hitrega širjenja arktičnega ledu v zadnjih treh letih , poročali so o večanju števila severnih medvedov .
|
Eis |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Končajmo
Wir sollten die Verhandlungen daher endlich auf Eis legen .
Končajmo torej s tem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hielo
Ich habe mit Ja gestimmt , in der Hoffnung , dass das Eis gebrochen wurde .
He votado " a favor " con la esperanza de que se haya roto el hielo .
|
das Eis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
el hielo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Eis |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ledu
schriftlich . - ( FR ) Das Europäische Parlament hat heute über eine höchst kontroverse Richtlinie abgestimmt , die fast sechs Jahre auf Eis gelegen hat .
písemně . - ( FR ) Evropský parlament dnes odhlasoval velmi kontroverzní směrnici , která byla téměř 6 let " u ledu " .
|
Häufigkeit
Das Wort Eis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4198. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 17.81 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- auflief
- Schnee
- Lockout
- Rookiejahr
- Lockouts
- aufs
- Penguins
- Farmteams
- NHL-Saison
- Flyers
- gefrorenen
- Adirondack
- Pinguinen
- NHL-Spieler
- Scorerpunkte
- Coyotes
- Ducks
- vereist
- Eisfläche
- Bulldogs
- Julajew
- gefrorene
- Ex-Club
- Eisflächen
- kalte
- Treibeis
- vereisten
- Jokerit
- 2004/05
- gefroren
- heiße
- Wind
- Meeresgrund
- Falcons
- Sand
- 2005/06
- Spieljahr
- Witjas
- Krylja
- Profimannschaft
- Blizzards
- Kärpät
- Natureis
- Tappara
- 2003/04
- Leihspieler
- Gischt
- Eiswüste
- spülte
- strömte
- gefror
- Stars
- Schlamm
- kalt
- kalter
- Brandung
- geschüttet
- Eisblöcke
- Regengüsse
- 1999/2000
- Schneestürme
- Assist
- Nebelschwaden
- 1997/98
- heiß
- geweht
- warmem
- Neuschnee
- friert
- austrocknet
- rutschen
- Regen
- Erdinnere
- trocknen
- frostigen
- Nebel
- Trockenen
- Tauwetter
- verbrachte
- sprudelt
- Hartford
- Treibgut
- kühlem
- ausgelaugt
- kühles
- kalten
- Gefrierpunkt
- weht
- Gletschern
- Startformation
- Mitternachtssonne
- gespült
- Polarnacht
- schmolzen
- Timberwolves
- Winterzeit
- Ozeane
- erkaltete
- Quellwasser
- nassem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- dem Eis
- das Eis
- auf Eis
- Eis und
- dem Eis stand
- aufs Eis
- und Eis
- im Eis
- von Eis
- auf Eis gelegt
- Eis - und
- dem Eis und
- Eis und Schnee
- Eis . Die
- Eis . In
- Eis . Im
- von Eis und
- dem Eis stand . In
- aufs Eis und
- dem Eis . Im
- Eis ,
- dem Eis stand und
- dem Eis stand . Nach
- Eis . In der
- Eis , ehe
- dem Eis . In
- aus Eis und
- Eis gelegt
- Eis -
- Eis und Feuer
- Eis stand . Im
- Eis stand , ehe
- Eis und erzielte
- das Eis und
- Eis ( Strong
- Eis gelegt wurde
- auf Eis und
- Eis gelegt und
- Eis gelegt . Die
- Eis stand . Zur
- von Eis und Schnee
- Eis stand . In der
- der Eis
- mit Eis und
- Eis stand . Anschließend
- aufs Eis . In
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ei
- Es
- is
- Eos
- Ess
- Bis
- Ein
- Vis
- gis
- dis
- Eid
- Dis
- cis
- his
- Lis
- vis
- His
- fis
- bis
- tis
- EPs
- Ems
- Els
- Eds
- Eins
- Elis
- i
- E
- s
- Li
- Ls
- EG
- E1
- Er
- ir
- li
- Oi
- mi
- Zi
- ei
- Ri
- hi
- Ui
- Ki
- Ji
- și
- si
- Bi
- Mi
- ki
- vi
- Pi
- ni
- Hi
- fi
- Vi
- ti
- ai
- Xi
- Yi
- Fi
- di
- Qi
- Ti
- Ni
- Si
- ji
- bi
- Ai
- Di
- ci
- il
- Os
- i.
- E.
- E4
- EX
- ’s
- ES
- E3
- ms
- EA
- EF
- Zs
- ts
- E2
- EL
- EU
- EV
- Ed
- EN
- EK
- Em
- Ex
- E6
- EM
- ED
- EC
- EB
- ET
- EW
- EP
- ER
- El
- En
- Ek
- Ey
- Eu
- Et
- Ew
- Ev
- Ep
- EE
- it
- im
- es
- Is
- id
- Ts
- ie
- Rs
- os
- Us
- µs
- és
- 's
- cs
- ns
- Ps
- ss
- Hs
- As
- Ss
- vs
- Vs
- as
- Ms
- us
- io
- if
- ik
- in
- ERF
- EDF
- EHF
- Rus
- Rin
- Ria
- Res
- Rio
- Ras
- Rim
- Ros
- Riß
- Rih
- Rip
- Rik
- Ric
- EAN
- EFA
- ERA
- Ins
- ICs
- Its
- Ius
- ERP
- ERC
- MiB
- KiB
- EZB
- EWR
- EUR
- ETR
- Fix
- Fit
- Fin
- Fès
- Sid
- Sas
- Six
- Sie
- Sir
- Sin
- Sim
- Ses
- Sus
- Eco
- Eck
- Mos
- Kos
- pos
- vos
- los
- dos
- Vos
- Nos
- nos
- Pos
- Los
- Dos
- Bos
- Jos
- Him
- Pim
- Tim
- him
- Wim
- Jim
- Gim
- Kim
- Lim
- Elm
- Min
- Mil
- Mio
- Mia
- Mic
- Mid
- Mix
- Miq
- Mir
- Mit
- Mie
- MCs
- Más
- Mes
- MGs
- Mus
- Mrs
- Mas
- Emo
- Pie
- Nie
- Vie
- Wie
- Tie
- nie
- Jie
- Cie
- die
- Die
- vie
- sie
- Xie
- wie
- Lie
- Ede
- Ehe
- Eve
- Eye
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
aɪ̯s
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Beweis
- Verweis
- Stromkreis
- Platzverweis
- Greis
- Stadtkreis
- Bekanntenkreis
- Wehrkreis
- Umkreis
- Fahrpreis
- Kaufpreis
- Hinweis
- Packeis
- Wahlkreis
- Polarkreis
- Arbeitskreis
- Weiß
- Freundeskreis
- Fleiß
- preis
- Aufpreis
- Musikpreis
- Regelkreis
- Nachweis
- Personalausweis
- Preis
- Ladegleis
- weiß
- Speiseeis
- Halbkreis
- Teufelskreis
- Geheiß
- Wassereis
- Kreis
- Wendekreis
- Kais
- Landkreis
- Nobelpreis
- Gleis
- Filmpreis
- Mais
- Gneis
- Details
- Eiweiß
- Schweiß
- Personenkreis
- Edelweiß
- Verschleiß
- Ausweis
- heiß
- Friedensnobelpreis
- Reis
- Kulturkreis
- Lagerhaus
- Unterhaus
- Konvois
- Steinhaus
- Playboys
- Opernhaus
- Bauernhaus
- Blockhaus
- Hinterhaus
- Geburtshaus
- Brauhaus
- Anbaus
- Claus
- geradeaus
- Vohenstrauß
- Oberhaus
- Bürgerhaus
- aus
- Mietshaus
- Hochhaus
- Kraus
- Kleinhaus
- Neubaus
- Langhaus
- Haupthaus
- Kaffeehaus
- Zeughaus
- Schlachthaus
- Penthouse
- Maschinenbaus
- Glashaus
- Kirchenbaus
- Krankenhaus
- Baumhaus
- Gotteshaus
- Eckhaus
- Applaus
- Zuchthaus
- weitaus
- Bootshaus
- Abbaus
- Doppelhaus
- Voraus
- Königshaus
- Herrenhaus
- Weinbaus
- Holzhaus
Unterwörter
Worttrennung
Eis
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Eishockeyspieler
- Eisenbahn
- Eisen
- Eishockey
- Eisenbahnstrecke
- Eisernen
- Eisenach
- Eisenbahnen
- Eisenbahnlinie
- Eiszeit
- Eisenbahngesellschaft
- Eisenzeit
- Eisenbahnnetz
- Eisenbahn-Gesellschaft
- Eisenbahnbrücke
- Eisernes
- Eiskunstläufer
- Eisenstadt
- Eisenerz
- Eiskunstläuferin
- Eiserne
- Eisler
- Eishockeytorwart
- Eisenberg
- Eisbären
- Eisenbahnstrecken
- Eisleben
- Eishockeyliga
- Eishockeyspielklasse
- Eisenhower
- Eisenacher
- Eisenstein
- Eisenbahnverbindung
- Eishockeymannschaft
- Eisenbahnmuseum
- Eisschnellläufer
- Eishockey-Weltmeisterschaft
- Eishockeynationalmannschaft
- Eisenbahnanschluss
- Eiskunstlauf
- Eisenbahnbau
- Eisner
- Eisenbahnlinien
- Eisenbahngesellschaften
- Eishockey-Bundesliga
- Eisenhütte
- Eisengießerei
- Eisenbahnverkehr
- Eisschnelllauf
- Eisenbahner
- Eisenbahntunnel
- Eisenbahnknotenpunkt
- Eisschnellläuferin
- Eiszeiten
- Eisenhüttenstadt
- Eisbrecher
- Eishockey-Liga
- Eisvogel
- Eises
- Eisenbach
- Eisenbahnknoten
- Eisstadion
- Eisenwerk
- Eisfeld
- Eisenbahngeschichte
- Eishalle
- Eisenbahnunfall
- Eisenwerke
- Eissporthalle
- Eisenbahnnetzes
- Eisenhammer
- Eishockeyabteilung
- Eisenbahningenieur
- Eisfläche
- Eisberg
- Eisbär
- Eisens
- Eisenbahnwesen
- Eishockeyverein
- Eiserner
- Eislöwen
- Sachsen-Eisenach
- Eisenbahnwagen
- Eisenbahnunternehmen
- Eishockeytrainer
- Eiskunstlaufen
- Eishockeyverband
- Eismeer
- Eishockeyteam
- Eisenindustrie
- Eishockeyspielerin
- Eistanz
- Eishockeyclub
- Eisenbahnbrücken
- Eisenbahnfreunde
- Eisele
- Eisenbahnstation
- Eishockeyklub
- Eiskeller
- Eisenhut
- Eisenlohr
- Eishockey-Föderation
- Eishockeyfranchise
- Eishockeysport
- Eishockey-Oberliga
- Eisgang
- Eisenmann
- Eiskunstlauf-Weltmeisterschaft
- Eismassen
- Eishockeyturnier
- Eisenhütten
- Eisenbahnbetrieb
- Eishockeytorhüter
- Eisenbahnwesens
- Eisenstraße
- Eisenbahntrasse
- Eisenbahnwaggons
- Eishockey-Weltmeisterschaften
- Eislaufen
- Eisdecke
- Eisenverarbeitung
- Eisbahn
- Eiserfeld
- Eisvögel
- Eisenverhüttung
- Eisenbarth
- Eisbach
- Eisenberger
- Eisold
- Eiskunstlauf-Europameisterschaft
- Eiszeitalter
- Eisenbahn-Bau
- Eisenbahn-Revue
- Eishockeymeisterschaft
- Eisenwaren
- Eisenbahnverkehrs
- Eisenburg
- Eisenkonstruktion
- Eisenbahnschienen
- Eisenerze
- Eishockeyspielen
- Eishockeystürmer
- Eisenoxid
- Eisenmenger
- Eisberge
- Eiskalte
- Eishockeys
- Eisprung
- Eisenbahnpionier
- Eisengitter
- Eisenbahnviadukt
- Eisel
- Eisenbeton
- Eisenbahnverwaltung
- Eisengehalt
- Eislingen
- Eisenbahnstraße
- Eisenbahnfahrzeuge
- Eishockeykarriere
- Eishockey-Europameisterschaft
- Eiszeitalters
- Eisenherz
- Eisschild
- Eisenwurzen
- Eisschicht
- Eisenbahnfähre
- Eisacktal
- Eisschollen
- Eishöhle
- Eisbergen
- Eisenkern
- Eisrevue
- Eisregen
- Eisenhans
- Eissport
- Eisstockschießen
- Eisenbahnbaus
- Eisenbahnunglück
- Eislauf
- Eislers
- Weichsel-Eiszeit
- Eisengewinnung
- Eishockey-WM
- Eisenerzer
- Eisenguss
- Eisenhardt
- Eishockeyverteidiger
- Eisenheim
- Eishockeyverbandes
- Eisflächen
- Eisscholle
- Eiskappe
- Eisenbahngesetz
- Eisinger
- Eiskalt
- Eisermann
- Eisenbahnfahrzeugen
- Eisenblech
- Eismann
- Eisensulfat
- Eisern
- Eisenstange
- Eishockeyspiel
- Eisenhowers
- Eiskristalle
- Eisenerzgrube
- Eisschnelllauf-Weltcup
- Eisack
- Eisgrub
- Eishockey-Bund
- Eispiraten
- Eisklasse
- Taunus-Eisenbahn
- Eistanzen
- Eiscreme
- Eiskunstlauftrainer
- Eishockeypokal
- Eisdicke
- Eisenbrücke
- Eisenwerken
- Eisenkonstruktionen
- Eislaufverein
- Eiselen
- Eisenbahngeschäft
- Eisfabrik
- Eisenbahnschwellen
- Eispickel
- Eislaufunion
- Eisfelder
- Eisenhämmer
- Eisenhüttenwerk
- Eisenreich
- Eisenbahnmuseums
- Eisenhart
- Eisenschmelze
- Eisbildung
- Eisenmangel
- Eishockeystadion
- Eisners
- Eisenplatten
- Eisenbahnarbeiter
- Eisenbahnern
- Eisenwerth
- Eishockeyfunktionär
- Eistänzer
- Eisenkreuz
- Eisenbahnknotens
- Eisenbahnüberführung
- Eisrandlage
- Eisenstangen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Maria Eis
- Egon Eis
- Hans Eis
- Otto Eis
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Die Kuh vom Eis holen.
- Wenn es dem Esel zu wohl wird, geht er auf's Eis tanzen.
Abkürzung für
-
EIS:
- Educational Institute of Scotland
- Enterprise Information Systeme
Enthalten in Abkürzungen
-
HERV:
- Hamburger Eis - und Rollsport Verband
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Herbert Grönemeyer | Schmetterlinge Im Eis | 1998 |
Ulla Meinecke | Feuer unterm Eis | 1987 |
Veljanov | Königin Aus Eis | 2008 |
Rosenstolz | Schmetterlinge aus Eis | 2009 |
Stahlhammer | Kalt wie Eis | 2006 |
Moqui Marbles | Feuer und Eis | 2001 |
City | Feuer im Eis | |
Vienio & Pele | Chce Zyc 2 FT EIS | |
Jenney | Feuer und Eis (Soft Mix) | |
Ulla Meinecke | Feuer unterm Eis | 1987 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Tanz |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Mond |
|
|
London Underground |
|
|
Film |
|
|
Cocktail |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Sprache |
|
|
Berg |
|
|
Art |
|