Blindheit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Blind-heit |
Nominativ |
die Blindheit |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Blindheit |
- - |
Genitiv |
der Blindheit |
- - |
Akkusativ |
die Blindheit |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
слепота
( FR ) Frau Präsidentin , Hohe Vertreterin , wir teilen weder Ihren Optimismus in Bezug auf die Situation im Irak , noch in Bezug auf die Koalition , da sie mit Blindheit geschlagen ist .
( FR ) Г-жо председател , г-жо върховен представител , не споделяме Вашия оптимизъм нито по отношение на положението в Ирак , нито по отношение на ползите от коалицията , тъй като той граничи със слепота .
|
Blindheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
слепотата
( FR ) Frau Präsidentin , ich habe eine Minute Zeit , um Ihnen mitzuteilen , dass es trotz der Entschlossenheit und Blindheit der europäischen Institutionen eine Sache gibt , die jedem klar sein sollte : Es ist an der Zeit , dem Beitrittsprozess der Türkei ein Ende zu setzen .
( FR ) Г-жо председател , разполагам с една минута , за да ви кажа , че въпреки решителността и слепотата на европейските институции , едно нещо трябва да е ясно на всички : дойде времето да сложим край на процеса на присъединяване на Турция .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
blindhed
Wenn Länder jahrzehntelang vor den Herausforderungen durch Migranten die Augen verschließen und dann die Schuld an der gescheiterten Integration den Zugewanderten in die Schuhe schieben , ist das für mich nur ein weiteres Zeichen für Ignoranz und politische Blindheit .
Når lande gennem årtier lukker øjnene for de udfordringer , som indvandrere frembyder , og så skyder indvandrerne den mislykkede integration i skoene , så er det for mig at se blot endnu et tegn på uvidenhed og politisk blindhed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
blindness
Die Blindheit , mit der wir diesen Werten bisher begegnet sind , ist wahrscheinlich die Ursache für unsere aktuelle demografische Fehlentwicklung .
The blindness to these values which we have seen to date , together with support for the consumer lifestyle , is probably the cause of the current demographic gloom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
cécité
All das ist höchst erschreckend und zeugt von einer unglaublichen Blindheit gegenüber den wirtschaftlichen Realitäten .
Tout ceci est proprement ahurissant , et témoigne d'une incroyable cécité devant les réalités économiques .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
τύφλωσης
Das mangelnde politische Verantwortungsgefühl bestimmter Regierungen und der Kommission sowie eine Art Blindheit der betroffenen Branche brachten uns in eine Situation , in der wir uns nicht fragen müssen , ob wir in der Lage sein werden , die Bestände wieder aufzufüllen , sondern wann wir den letzten Thunfisch in unseren Meeren und Ozeanen gesehen haben werden .
" έλλειψη αίσθησης πολιτικής ευθύνης από την πλευρά συγκεκριμένων κυβερνήσεων και της Επιτροπής , προσέθεσε ένα είδος τύφλωσης στον ίδιο τον τομέα , μας έφερε αντιμέτωπους με ένα σενάριο στο οποίο πρέπει να αναρωτηθούμε όχι εάν θα μπορέσουμε να συμβάλλουμε στην αποκατάσταση των αποθεμάτων , αλλά πότε θα σταματήσουμε να βλέπουμε και να βρίσκουμε τόνους στις θάλασσες και ωκεανούς μας .
|
Blindheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
τύφλωση
Ich stimme dafür , nicht um um diese oder jene Person zu verurteilen , sondern um eine verurteilenswerte Maßnahme , eine unerträgliche kollektive Verantwortungslosigkeit , eine kriminelle Blindheit zu verurteilen .
Το ψηφίζω όχι για να καταδικάσω κάποιο άτομο , αλλά για να καταδικάσω μία καταδικαστέα διαγωγή , μία ανυπόφορη συλλογική ανευθυνότητα , μία εγκληματική τύφλωση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
cecità
Diese Blindheit lässt sie die absehbaren Folgen eines solchen Beitritts negieren .
La loro cecità li porta a negare le prevedibili conseguenze della sua adesione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
blindheid
Die Transparenz aber verdient sehr wohl ständige Aufmerksamkeit ; sie ist etwas , für das wir alle uns angesichts der zunehmenden Distanzierung der Bürger und der Blindheit der derzeitigen europäischen Führungsspitze engagieren müssen .
Transparantie verdient echter wel voortdurend onze aandacht . Daarvoor moeten wij ons allemaal inzetten , gelet op de onmiskenbare kloof tussen de burgers en de politiek en de blindheid van de huidige Europese leiders .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
cegueira
Nein , was mich erstaunt , ist das Verhalten der hier vertretenen föderalistischen Mehrheit , deren Blindheit , mit Verlaub gesagt , nicht mehr nachvollziehbar ist .
Não , aquilo que me surpreende é o comportamento da maioria federalista aqui presente , cuja cegueira , devo dizer , ultrapassa todo e qualquer entendimento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
orbirii
( FR ) Frau Präsidentin , ich habe eine Minute Zeit , um Ihnen mitzuteilen , dass es trotz der Entschlossenheit und Blindheit der europäischen Institutionen eine Sache gibt , die jedem klar sein sollte : Es ist an der Zeit , dem Beitrittsprozess der Türkei ein Ende zu setzen .
( FR ) Doamnă preşedintă , am un minut să vă spun că , în ciuda hotărârii şi orbirii de care dau dovadă instituţiile europene , există un lucru care ar trebui să fie evident pentru toată lumea : a sosit timpul să punem punct procesului de aderare al Turciei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
blindhet
Sultan Hassan II wies auf die Lösung von 1987 hin . Lassen Sie uns dem angesichts der Blindheit Europas nachgehen .
Sultan Hassan II pekade på lösningen 1987 . Låt oss nu genomföra den trots Europas blindhet .
|
Blindheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
besinningslösa tvångspolitiken
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
slepote
( FR ) Frau Präsidentin , ich habe eine Minute Zeit , um Ihnen mitzuteilen , dass es trotz der Entschlossenheit und Blindheit der europäischen Institutionen eine Sache gibt , die jedem klar sein sollte : Es ist an der Zeit , dem Beitrittsprozess der Türkei ein Ende zu setzen .
( FR ) Vážená pani predsedajúca , mám jednu minútu na to , aby som vám povedal , že napriek odhodlaniu a slepote európskych inštitúcií by mala byť každému jasná jedna vec : nastal čas ukončiť prístupový proces Turecka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ceguera
Es muss auch gesagt werden , dass diese Krise genau das Ergebnis jahrelanger Blindheit angesichts der Abhängigkeit der Fischereiwirtschaft vom Erdöl ist - und zwar preiswertem Öl - , sowie angesichts einer Flucht nach vorn in eine Art Wettrüsten , mit immer leistungsfähigeren Schiffen , die immer größere Entfernungen zurücklegen und immer mehr Fisch transportieren können .
Debemos señalar que la crisis actual es el resultado de años de ceguera ante la dependencia del combustible del sector pesquero - y del combustible barato - y ante una especia de carrera de armamentos , con barcos cada vez más potentes , capaces de llegar más lejos y de traer capturas cada vez mayores .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Blindheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vakság
Angesichts einer solchen Blindheit , Unverantwortlichkeit und Unzulänglichkeit beabsichtige ich gegen diesen Bericht zu stimmen .
Ily mértékű vakság , felelőtlenség és alkalmatlanság láttán én a jelentés ellen szavazok .
|
Häufigkeit
Das Wort Blindheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54948. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.83 mal vor.
⋮ | |
54943. | Hohenlohekreis |
54944. | Hintergründen |
54945. | Fortsätze |
54946. | Hofkammer |
54947. | Brandner |
54948. | Blindheit |
54949. | ausgearbeitete |
54950. | Rechtsvergleichung |
54951. | Kiesgrube |
54952. | Riesenslaloms |
54953. | Lessons |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Taubheit
- Lähmungen
- Schmerz
- Vergesslichkeit
- Apathie
- unheilbare
- körperlicher
- Niedergeschlagenheit
- Neurosen
- Gefühllosigkeit
- infantilen
- Depressionen
- psychischen
- Erblindung
- seelischen
- Schmerzes
- Überanstrengung
- Hypochondrie
- körperlichen
- Psychosen
- akute
- kindlicher
- Nervosität
- Sehvermögens
- nervöse
- Heilung
- seelische
- Lethargie
- Gereiztheit
- Teilnahmslosigkeit
- Alkoholabhängigkeit
- Zwangsgedanken
- traumatische
- heilen
- traumatischen
- Alkoholismus
- Sehkraft
- Sehfähigkeit
- Wunden
- Krankheit
- seelischer
- kindlichen
- heilt
- gesunden
- Entstellungen
- Sehschwäche
- Körperliche
- wahnhafte
- Begleiterscheinungen
- Hexenschuss
- körperlichem
- Betroffene
- Erröten
- paranoide
- neurotischen
- Sucht
- Hysterie
- Parkinson-Krankheit
- Fallsucht
- Kastration
- Stottern
- zwanghafte
- Betroffenen
- akuter
- Siechtum
- unheilbaren
- Suizidgedanken
- Gedächtnisverlust
- wahnhaften
- paranoiden
- Augenerkrankung
- Beeinträchtigungen
- Beschwerden
- Persönlichkeitsstörung
- Stummheit
- Bösartigkeit
- quälende
- Zeugungsfähigkeit
- schmerzhaft
- Hinken
- Fortschreitens
- Bewegungsdrang
- körperliche
- Traumas
- Folgeerscheinungen
- Zucken
- Amnesie
- Übergewicht
- Bewegungsfähigkeit
- verschlimmern
- Selbstverletzung
- Anspannung
- Selbstbefriedigung
- Alkoholmissbrauch
- Begleiterscheinung
- bösartig
- Augenkrankheit
- traumatisierenden
- Beeinträchtigung
- diagnostizierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Blindheit und
- der Blindheit
- von Blindheit
- die Blindheit
- seiner Blindheit
- mit Blindheit
- und Blindheit
- zur Blindheit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈblɪnthaɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
- Zweitklassigkeit
Unterwörter
Worttrennung
Blind-heit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Blind
heit
Abgeleitete Wörter
- Rot-Grün-Blindheit
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Gerd Dudenhöffer | Blindheit |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Medizin |
|
|