Häufigste Wörter

viel

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung viel

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
viel
 
(in ca. 35% aller Fälle)
много
de ( FR ) Herr Präsident , es wurde viel über die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise gesagt .
bg ( FR ) Г-н председател , много беше казано за взаимното признаване на професионалните квалификации .
viel enger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много по-тясно
viel früher
 
(in ca. 95% aller Fälle)
много по-рано
viel Unterstützung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
голяма подкрепа
viel Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
много време
viel Geduld
 
(in ca. 89% aller Fälle)
голямо търпение
viel schneller
 
(in ca. 81% aller Fälle)
много по-бързо
viel besser
 
(in ca. 78% aller Fälle)
много по-добре
viel mehr
 
(in ca. 77% aller Fälle)
много повече
viel Aufmerksamkeit
 
(in ca. 72% aller Fälle)
голямо внимание
Deutsch Häufigkeit Dänisch
viel
 
(in ca. 20% aller Fälle)
meget
de Ich glaube , wir haben da noch sehr viel zu tun .
da Jeg tror , at vi stadig har meget at gøre .
viel
 
(in ca. 6% aller Fälle)
langt
de Ich denke , jeder wäre viel glücklicher , also wir wären es auf jeden Fall .
da Så tror jeg , at alle ville blive langt lykkeligere , det ville vi i hvert tilfælde .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mange
de ( SK ) Frau Kommissarin ! Die Zahl der Projekte in Grenzregionen - und zwar sowohl der erfolgreich abgeschlossenen als auch der zurzeit laufenden Projekte , die gerade unter der Federführung von Euroregionen entwickelt werden - beweist , dass es eine ganze Reihe von Entwicklungsmaßnahmen mit viel Potenzial gibt , und dass diese Maßnahmen nicht ohne Hilfe der EU umgesetzt werden könnten .
da - ( SK ) Hr . formand , fru kommissær ! Antallet af projekter i grænseregionerne , såvel projekter , der allerede er gennemført med succes , og nye projekter , som er under udvikling i de euroregionale gruppers regi , viser , at der findes mange udviklingsaktiviteter med et stort potentiale , og at disse aktiviteter ikke kunne gennemføres uden europæisk assistance .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
end
de Es geht um sehr viel mehr als den Frieden im Nahen Osten : Es geht um den Weltfrieden , denn die anhaltende Gewalt im Nahen Osten ist ein idealer Nährboden für den Terrorismus , von dem weiterhin alle Teile der Welt betroffen sind .
da Gevinsten er meget mere end fred i Mellemøsten . Den er fred på verdensplan , eftersom en fortsættelse af volden i Mellemøsten er baggrunden for en stor del af den terrorisme , som fortsat finder sted rundt omkring i verden .
viel versprechenden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lovende
Deutsch Häufigkeit Englisch
viel
 
(in ca. 42% aller Fälle)
much
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich möchte zunächst im Namen der Fraktion der Grünen meine Freude über die Beschlüsse zum Ausdruck bringen , die der Sicherheitsrat diese Woche insbesondere im Hinblick auf das Waffenembargo gefasst hat , wobei allerdings gesichert sein muss , dass dieses Embargo wirklich eingehalten wird und der Waffenhandel viel effizienter kontrolliert werden kann , wie dies im Bericht unseres Kollegen Romeva i Rueda hervorgehoben wird .
en Mr President , ladies and gentlemen , I wish firstly , on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance , to express my delight in the decisions taken by the Security Council this week , particularly concerning the arms embargo , on condition however that this embargo is genuinely respected and that arms sales can be controlled much more effectively , as is also emphasised in the report presented by our colleague , Mr Romeva i Rueda .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
much more
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
lot
de Wenn das , was wir auf Gemeinschaftsebene erreichen können , eher symbolisch als real ist , dann ist das bedauerlich , weil es auf lokaler Ebene viel Enthusiasmus für Maßnahmen , einschließlich Gemeinschaftsmaßnahmen , zur Energieeinsparung gibt .
en If there is more symbolism than reality in what we can achieve at Community level , this is a pity because there is a lot of enthusiasm at local level for action , including Community actions , on energy saving .
viel versprechende
 
(in ca. 100% aller Fälle)
promising
viel Armut
 
(in ca. 100% aller Fälle)
much poverty
Deutsch Häufigkeit Estnisch
viel
 
(in ca. 71% aller Fälle)
palju
de Was die Forschung betrifft , kann ich Frau Ek sagen , dass wir 7,3 % mehr darin investieren als im Haushaltsplan 2009 , was meiner Meinung sehr viel ist .
et Mis puudutab teadustegevust , siis ma võin Lena Ekile öelda , et me investeerime teadustegevusse 2009 . aasta eelarvega võrreldes 7,3 % rohkem . Seda on minu arvates palju .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
liiga
de Das kann so nicht weitergehen : Es steht zu viel auf dem Spiel , und wir müssen über Projekte informiert sein , die für die Ostsee schädlich sind , bevor es zu spät ist .
et Nii ei saa kauem kesta : panused on liiga kõrged ja me peame Läänemerele kahjulikest projektidest teada saama enne , kui on liiga hilja .
viel früher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
palju varem
viel Macht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
palju võimu
viel schneller
 
(in ca. 96% aller Fälle)
palju kiiremini
viel hinzuzufügen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
palju lisada
viel Transparenz
 
(in ca. 92% aller Fälle)
suurt läbipaistvust
wie viel
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kui palju
viel vor
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ole tegutsemiseks palju
viel Zeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
palju aega
viel Geld
 
(in ca. 81% aller Fälle)
palju raha
Wie viel
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Kui palju
viel schwieriger
 
(in ca. 79% aller Fälle)
palju raskem
Deutsch Häufigkeit Finnisch
viel
 
(in ca. 71% aller Fälle)
paljon
de Diese Vorgehensweise wird viel einfacher und gewinnbringender sein .
fi Tämä menetelmä on paljon yksinkertaisempi ja hyödyllisempi .
viel Blut
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paljon verta
viel lieber
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paljon mieluummin
Deutsch Häufigkeit Französisch
viel
 
(in ca. 37% aller Fälle)
beaucoup
de Es muss sehr viel getan werden , und dies wird eine umfangreiche Finanzierung durch unsere Programme in den Entwicklungsländern erfordern .
fr Il reste beaucoup à faire et il faudra injecter d’importants moyens financiers par l’intermédiaire de nos programmes dans les pays en développement .
viel
 
(in ca. 4% aller Fälle)
beaucoup plus
viel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
trop
de Wir waren nicht gegen einheitliche Bezüge , aber die damaligen Vorschläge lagen viel zu hoch .
fr Nous n’étions pas opposés à une indemnité unifiée , mais la barre était placée beaucoup trop haut .
viel Aufmerksamkeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
autant d'attention
Nicht viel
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Pas grand-chose
viel schlimmer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
bien pire
viel weniger
 
(in ca. 78% aller Fälle)
beaucoup moins
viel Glück
 
(in ca. 63% aller Fälle)
bonne chance
viel Positives
 
(in ca. 62% aller Fälle)
choses positives
wie viel
 
(in ca. 52% aller Fälle)
combien
viel über
 
(in ca. 52% aller Fälle)
beaucoup parlé
viel schwieriger
 
(in ca. 52% aller Fälle)
beaucoup plus difficile
Deutsch Häufigkeit Griechisch
viel
 
(in ca. 15% aller Fälle)
πολλά
de Natürlich gibt es noch viel zu tun , um dieses Problem in den Griff zu bekommen , und ich begrüße die praktischen Vorschläge wie zum Beispiel jenen , dass für Schiffe , die Fisch in die Europäische Union bringen , dieselben Dokumentationsregelungen gelten sollten wie für Schiffe innerhalb der Europäischen Union .
el Υπάρχουν σαφώς πολλά ακόμα που μένουν να επιτευχθούν για να αντιμετωπιστεί αυτό το πρόβλημα και χαιρετίζω τις πρακτικές προτάσεις όπως η σύσταση να υπόκεινται τα σκάφη που εισάγουν αλιεύματα στην Ευρωπαϊκή Ένωση στην ίδια απαίτηση προσκόμισης εγγράφων όπως τα σκάφη που δραστηριοποιούνται εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης .
viel
 
(in ca. 11% aller Fälle)
πολύ
de Bei den tierischen Hormonen ist die Lage sehr viel schwieriger .
el Η κατάσταση όσον αφορά τις ζωικές ορμόνες είναι πολύ πιο περίπλοκη .
viel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
πολύ πιο
viel Geduld
 
(in ca. 83% aller Fälle)
μεγάλη υπομονή
viel Energie
 
(in ca. 75% aller Fälle)
πολλή ενέργεια
viel Geld
 
(in ca. 75% aller Fälle)
πολλά χρήματα
viel Zeit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
πολύ χρόνο
viel Glück
 
(in ca. 73% aller Fälle)
καλή τύχη
Deutsch Häufigkeit Italienisch
viel
 
(in ca. 19% aller Fälle)
molto
de Wir können aus einer Meeresstrategie und - politik viel Nutzen ziehen und haben viel dazu beizutragen .
it Abbiamo molto da guadagnare e molto da dare a una strategia e a una politica marittima .
viel
 
(in ca. 4% aller Fälle)
molto più
viel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
troppo
de Die europäischen Bauern erwarten umgehende Antworten , und es wurde bereits zu viel Zeit vergeudet .
it Gli allevatori europei attendono delle risposte immediate ed è stato già perso troppo tempo .
viel früher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
molto prima
viel Kritik
 
(in ca. 92% aller Fälle)
molte critiche
viel Energie
 
(in ca. 78% aller Fälle)
molta energia
Deutsch Häufigkeit Lettisch
viel
 
(in ca. 70% aller Fälle)
daudz
de ( HU ) Es ist zuvor bereits viel über Minderheiten gesprochen worden .
lv ( HU ) Šodien tika daudz runāts par minoritātēm .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pārāk
de Momentan ist das Finanzierungssystem dieses Fonds viel zu kompliziert , und es ist deshalb für die Kommission besonders wichtig , das Finanzierungsverfahren für die Strukturfonds zu vereinfachen und sie flexibler zu gestalten , weil nur dann die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben werden , die vom ESF zugeteilten Geldmittel so effektiv und effizient wie möglich für die Schaffung neuer und besserer Arbeitsplätze zu nutzen .
lv Pašreiz šā fonda finansējuma procedūras ir pārāk sarežģītas , tāpēc ir ļoti svarīgi , lai Komisija vienkāršotu struktūrfondu finansējuma procedūras un padarītu tās elastīgākas , jo tikai tas ļaus dalībvalstīm iespējami efektīvāk un lietderīgāk izmantot no ESF piešķirto naudu jaunu un labāku darbavietu radīšanai .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ir daudz
viel Zeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
daudz laika
viel früher
 
(in ca. 89% aller Fälle)
daudz agrāk
viel schneller
 
(in ca. 85% aller Fälle)
daudz ātrāk
wie viel
 
(in ca. 81% aller Fälle)
cik daudz
Wie viel
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • Cik daudz
  • cik daudz
Deutsch Häufigkeit Litauisch
viel
 
(in ca. 58% aller Fälle)
daug
de Es kommt viel Arbeit auf uns zu , aber wir verfügen nun über die notwendigen Werkzeuge , lassen Sie uns also nicht zögern , diese auch einzusetzen .
lt Mūsų laukia daug darbų , bet dabar turime visas reikalingas priemones , tad nedvejodami naudokimės jomis .
viel Lärm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daug triukšmo
viel früher
 
(in ca. 79% aller Fälle)
daug anksčiau
viel schneller
 
(in ca. 75% aller Fälle)
daug greičiau
viel besser
 
(in ca. 72% aller Fälle)
daug geriau
viel Zeit
 
(in ca. 71% aller Fälle)
daug laiko
zu viel
 
(in ca. 70% aller Fälle)
per daug
viel Energie
 
(in ca. 65% aller Fälle)
daug energijos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
viel
 
(in ca. 61% aller Fälle)
veel
de Es muss sehr viel getan werden , und dies wird eine umfangreiche Finanzierung durch unsere Programme in den Entwicklungsländern erfordern .
nl Er is nog heel veel te doen , en er is substantiële financiering van onze programma ’s in de ontwikkelingslanden nodig .
eigentlich viel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
eigenlijk veel
Kommissar viel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
commissaris veel
viel leichter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veel gemakkelijker
viel Hoffnung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veel hoop
viel Mut
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veel moed
Deutsch Häufigkeit Polnisch
viel
 
(in ca. 32% aller Fälle)
wiele
de Wir haben noch viel Arbeit vor uns .
pl Przed nami jest wiele pracy .
viel
 
(in ca. 8% aller Fälle)
dużo
de Die Erste ist , wirklich das Problem der Steueroasen anzugehen ; so viel Geld , das in den Staatskassen fehlt .
pl Po pierwsze , należy całkowicie rozwiązać problem rajów podatkowych , ponieważ z kas państwowych znika dużo pieniędzy .
viel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
znacznie
de Wir sind in einer Periode , in der wir , und wir werden noch sehr viel mehr debattieren , über eine Reihe von Legislativvorschlägen im Energiebereich debattieren . Ferner neigen wir oft dazu , uns zu sehr auf die Großprojekte und - netzwerke zu konzentrieren und dabei andere Fälle zu vergessen , bei denen ein Eingreifen absolut unerlässlich ist .
pl Mamy aktualnie czas , w którym dyskutujemy - a będziemy dyskutować jeszcze znacznie więcej - nad szeregiem wniosków legislacyjnych w dziedzinie energii i często za bardzo koncentrujemy się na dużych projektach i sieciach , zapominając o innych przypadkach , w których nasza interwencja jest bezwzględnie potrzebna .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
zbyt
de Die Entwicklung ist real , beinhaltet aber noch viel zu viel Missverhältnisse .
pl Rozwój jest dość prawdziwy , ale obciążony zbyt wieloma nierównościami .
viel leichter
 
(in ca. 94% aller Fälle)
znacznie łatwiej
viel versprechenden
 
(in ca. 80% aller Fälle)
obiecującą
viel ermöglicht
 
(in ca. 77% aller Fälle)
propozycja dająca możliwości
Wie viel
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Ile
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
viel
 
(in ca. 20% aller Fälle)
muito
de Es ist jedoch nicht gelungen , das Problem der gegenwärtig noch in Betrieb befindlichen älteren Fahrzeuge zu lösen , deren Verwertung viel teuerer sein wird .
pt Contudo , não se conseguiu resolver o problema dos veículos actualmente em utilização mas já antigos , cuja reciclagem será muito mais cara .
viel
 
(in ca. 10% aller Fälle)
muito mais
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mais
de Eigentlich sind die Forderungen der EU ein Minimum , aber sie sind trotz allem sehr viel realistischer als die Forderungen der USA und Japans .
pt Na verdade , os requisitos da UE são relativamente modestos , mas são , apesar de tudo , muito mais realistas do que os dos EUA e do Japão .
viel Lärm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muito barulho
viel Kritik
 
(in ca. 92% aller Fälle)
muitas críticas
Nicht viel
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Não muito
viel später
 
(in ca. 86% aller Fälle)
muito mais tarde
viel weniger
 
(in ca. 85% aller Fälle)
muito menos
viel besser
 
(in ca. 79% aller Fälle)
muito melhor
viel schlimmer
 
(in ca. 79% aller Fälle)
muito pior
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
viel
 
(in ca. 25% aller Fälle)
mult
de Ich denke , dass noch sehr viel mehr Informationen benötigt werden . Ich glaube auch , dass größere politische Anstrengungen in Bezug auf unsere Bürger erforderlich sind .
ro Cred că este nevoie de mult mai multe informaţii .
viel
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mult mai
viel
 
(in ca. 7% aller Fälle)
multe
de Ich denke , dass noch sehr viel mehr Informationen benötigt werden . Ich glaube auch , dass größere politische Anstrengungen in Bezug auf unsere Bürger erforderlich sind .
ro Cred că este nevoie de mult mai multe informaţii .
viel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prea
de Patente sind aktuell viel zu teuer ; wir müssen die Kosten unbedingt senken , die mit der Vergabe dieser Patente einhergehen .
ro Brevetele sunt în prezent mult prea scumpe ; trebuie să reducem neapărat costurile aferente creării acestora .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mai
de Ich denke , dass noch sehr viel mehr Informationen benötigt werden . Ich glaube auch , dass größere politische Anstrengungen in Bezug auf unsere Bürger erforderlich sind .
ro Cred că este nevoie de mult mai multe informaţii .
viel versprochen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
promis foarte
viel besser
 
(in ca. 71% aller Fälle)
mult mai bine
viel Gewalt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
există multă violenţă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
viel
 
(in ca. 30% aller Fälle)
mycket
de Wir erwarten sehr viel mehr , wir erwarten , dass zur Verkehrspolitik , zur Energiepolitik , zu den Kyoto-Verpflichtungen sehr viel verbindlichere Ziele festgelegt werden .
sv Vi förväntar oss mycket mer än så . Vi förväntar oss att mycket mer restriktiva mål sätts upp för transportpolitiken , energipolitiken och Kyotoåtagandena .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mer
de Europa noch viel mehr zuzutrauen als bisher , das muss unsere Verpflichtung für die Zukunft sein .
sv Vi måste lita mer på Europa i framtiden . Fru Hieronymi !
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mycket mer
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
viel
 
(in ca. 35% aller Fälle)
veľa
de Aber gleichzeitig darf Russland über Gasprom nicht zu viel Macht bekommen .
sk Zároveň by však Rusko nemalo mať príliš veľa moci prostredníctvom Gazpromu .
viel
 
(in ca. 21% aller Fälle)
oveľa
de Man hat den Eindruck , dass das Forum in Rio nunmehr mit viel praktischeren Ideen aufwartet und dass die Leute allmählich den Wert des weltweiten Austauschs von Informationen und bewährten Praktiken erkennen .
sk Zdá sa , že fórum v Riu prinieslo oveľa praktickejšie názory a ľudia si začínajú uvedomovať hodnotu celosvetovej výmeny informácií a osvedčených postupov .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
omnoho
de ( PL ) Herr Präsident ! Wenn die Kommission von der Danziger Werft spricht , lässt sie bei allem Pragmatismus einen Gesichtspunkt außer Acht , der viel schwerer wiegt als Geld , nämlich die Geschichte .
sk ( PL ) Vážený pán predsedajúci , keď sa hovorí o lodenici v Gdansku , Komisia pri všetkom svojom pragmatizme zabúda na otázku omnoho dôležitejšiu než sú peniaze , konkrétne na históriu .
viel besseren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oveľa lepší
viel ermöglicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
to umožňujúci a splnomocňujúci návrh
viel Gutes
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veľa dobrého
viel früher
 
(in ca. 93% aller Fälle)
oveľa skôr
viel Armut
 
(in ca. 92% aller Fälle)
veľa chudoby
viel Geduld
 
(in ca. 83% aller Fälle)
trpezlivosti
viel versprechende
 
(in ca. 80% aller Fälle)
sľubné
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
viel
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • veliko
  • Veliko
de Ja , wir haben in Europa viel erreicht .
sl Recimo , da smo v Evropi že veliko dosegli .
viel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mnogo
de Ich würde es begrüßen , wenn Kommissare auf viel transparentere Art und Weise ernannt würden , und wenn man besser qualifizierte weibliche Kommissare finden könnte .
sl Želela bi , da bi komisarje izbirali na mnogo bolj pregleden način - želela pa bi tudi , da bi našli bolj sposobne komisarke .
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
precej
de Dazu zählen der Zivilschutz , die Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeeres , die Meeresautobahnen und auch ein Solarplan , in dessen Rahmen wir sehr viel an erneuerbaren Energien arbeiten - vor allem an der Solarenergie , die , zusammen mit der Windenergie und anderen Energiequellen , sehr wichtig ist .
sl To so zaščita civilistov , zmanjšanje onesnaževanja Sredozemskega morja , pomorske avtoceste , pa tudi program sončne energije , v okviru katerega precej delamo na področju obnovljivih virov energije , zlasti sončne energije , saj je slednja skupaj z energijo vetra in drugimi viri energije zelo pomembna .
viel diskutiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veliko razpravljalo
viel Erfahrung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veliko izkušenj
Deutsch Häufigkeit Spanisch
viel
 
(in ca. 51% aller Fälle)
mucho
de Wie ich bereits gesagt habe - es liegt viel Arbeit vor uns .
es Nos queda , como decía , mucho trabajo por delante .
viel
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mucho más
viel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
demasiado
de Es wird Druck auf uns ausgeübt , Geld auszugeben , es gibt zu viel Geld , das fließt , und wir sind nicht in der Lage , all dies Geld auszugeben .
es Se nos presiona para que gastemos los fondos , hay demasiado dinero disperso entre los distintos organismos y no somos capaces de utilizarlo al completo .
Nicht viel
 
(in ca. 87% aller Fälle)
No mucho
viel Kritik
 
(in ca. 84% aller Fälle)
muchas críticas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
viel
 
(in ca. 26% aller Fälle)
mnohem
de Ich würde es begrüßen , wenn Kommissare auf viel transparentere Art und Weise ernannt würden , und wenn man besser qualifizierte weibliche Kommissare finden könnte .
cs Byl bych rád , kdyby nominace komisařů probíhaly mnohem transparentnějším způsobem - a byl bych rád , kdyby mezi nimi byly kvalifikovanější komisařky .
viel
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mnoho
de Meine Damen und Herren , wir haben nicht mehr viel Zeit . Es sind sogar nur noch sechs Minuten , denn der Rat hat mich gerade informiert , dass er sich um 19.30 Uhr verabschieden muss .
cs Dámy a pánové , už nemáme mnoho času , ve skutečnosti nám zůstává už jen šest minut , protože Rada mě informovala , že bude muset v 19.30 hod . odejít .
viel
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hodně
de In diesem Bereich steht für uns viel auf dem Spiel ; hierauf sollten wir uns konzentrieren , auf den Mehrwert , den die Europäische Gemeinschaft ermöglichen kann , sollten wir abstellen , um diese Situation zu stoppen und ihr ein Ende zu bereiten .
cs V této oblasti nás čeká hodně práce ; právě na tuto oblast musíme soustředit svou pozornost a přidanou hodnotu , kterou Unie přináší , abychom tento stav ukončili .
viel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
příliš
de Mir scheint , dass sich das Drama der Hungerrevolten von 2008 noch viel zu wenig in die Köpfe und Herzen der politisch und ökonomisch Mächtigen und auch derjenigen , die auf den Agrarrohstoffmärkten skrupellos spekulieren , eingebrannt hat .
cs Zdá se mi , že drama hladových nepokojů z roku 2008 zanechalo příliš malý otisk v myslích a srdcích těch , kteří mají politickou a hospodářskou moc , i těch , kdo bezohledně spekulují na trzích se zemědělskými komoditami .
eine viel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnohem
viel höhere
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnohem vyšší
viel früher
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mnohem dříve
viel billiger
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mnohem levnější
viel weniger
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mnohem méně
viel schneller
 
(in ca. 85% aller Fälle)
mnohem rychleji
viel Armut
 
(in ca. 85% aller Fälle)
mnoho chudoby
ist viel
 
(in ca. 79% aller Fälle)
je mnohem
viel komplexer
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mnohem složitější
Wie viel
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Kolik
so viel
 
(in ca. 69% aller Fälle)
tolik
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
viel
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sokkal
de Ich stimme jedoch natürlich mit denjenigen überein , die denken , dass wir vielleicht in Betracht ziehen sollten , sie anders zu verteilen , um zu verhindern , dass einige Länder nur Nettozahler sind und viel weniger von diesen Vorteilen profitieren .
hu Feltétlenül egyetértek azonban azokkal , akik úgy gondolják , hogy talán másképpen kellene elosztanunk az összegeket , hogy ne forduljon elő az , hogy néhány ország csak nettó befizető , és sokkal kevesebb előnyhöz jut .
viel
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • sok
  • Sok
de Noch einmal , das Stichwort 16 zu 1 - wie Richard Seeber das deutlich gesagt hat - zeigt , dass wir da noch viel machen müssen .
hu Újfent szeretném kiemelni , hogy - amint az Seeber úr egyértelműen kijelentette -- a 16 kg-os és az 1 kg-os átlag közötti különbség azt mutatja , hogy sok tennivalónk van még .
viel
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sokat
de Frau Präsidentin , wir sprechen viel über das Schmelzen der Pole , aber neben der Arktis und der Antarktis gibt es noch einen " dritten Pol " . Die Eiskappe des Himalayas und seine Gletscher , die rund zwei Milliarden Menschen in China , Indien und anderen Regionen des Subkontinents - das ist fast ein Drittel der Weltbevölkerung - mit Wasser versorgen .
hu Elnök asszony ! Nagyon sokat beszélünk a jégsapkák olvadásáról , de az Arktisz és az Antarktisz mellett létezik egy " harmadik sarkvidék ” is : a Himalája jégsapkája és gleccserei , amelyek körülbelül kétmilliárd ember - a világ népességének csaknem egyharmada - számára biztosítják a vizet Kínában , Indiában és a szubkontinens más országaiban .
viel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
túl
de im Namen der ALDE-Fraktion . - Herr Präsident , es besteht derzeit nicht besonders viel Enthusiasmus dafür , die globale Erwärmung anzugehen , sondern eher weit verbreitete öffentliche Skepsis .
hu az ALDE képviselőcsoport nevében . - Elnök úr , jelenleg nem túl nagy a lelkesedés a globális felmelegedés elleni küzdelemmel kapcsolatban , sőt , egyre szélesebb körben terjed a szkepticizmus .
viel näher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sokkal közelebb
viel schneller
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sokkal gyorsabban
viel wichtiger
 
(in ca. 92% aller Fälle)
sokkal fontosabb
viel schwieriger
 
(in ca. 87% aller Fälle)
sokkal nehezebb
viel niedriger
 
(in ca. 76% aller Fälle)
sokkal alacsonyabb

Häufigkeit

Das Wort viel hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 974. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 82.56 mal vor.

969. Zahl
970. hohe
971. 1919
972. heiratete
973. 1918
974. viel
975. Später
976. Anzahl
977. Aufgrund
978. River
979. Familienname

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • sehr viel
  • so viel
  • so viel wie
  • viel zu
  • zu viel
  • nicht viel
  • mit viel
  • wie viel
  • viel mehr
  • viel mehr als
  • sehr viel mehr
  • nicht viel mehr
  • nicht viel mehr als

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fiːl

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

viel

In diesem Wort enthaltene Wörter

vi el

Abgeleitete Wörter

  • viele
  • vielen
  • vieler
  • vielleicht
  • vielfach
  • vielmehr
  • vielfältige
  • vielfältigen
  • vielfältig
  • soviel
  • vieles
  • vielerorts
  • vielseitig
  • vielerlei
  • vielfältiger
  • vielseitige
  • zuviel
  • vielseitigen
  • vielfältiges
  • vielseitiger
  • vielfache
  • vielbeachtete
  • vielfachen
  • vielbeachteten
  • vielfacher
  • vielversprechend
  • vielversprechende
  • vervielfältigt
  • vielschichtigen
  • vielschichtig
  • vielversprechenden
  • vielschichtige
  • vielseitiges
  • vielgestaltig
  • vielseitigsten
  • vielfaches
  • wieviel
  • vielbeschäftigter
  • Wieviel
  • vielzelligen
  • vielfältigsten
  • vielgestaltige
  • vielversprechender
  • vielgestaltigen
  • vervielfältigen
  • vervielfachte
  • vielbeachtetes
  • vielversprechendsten
  • vielbefahrenen
  • Zuviel
  • vielschichtiger
  • vielschichtiges
  • Obervieland
  • vielbefahrene
  • Vervielfachung
  • vielbesuchten
  • vielversprechendes
  • vielmals
  • vielblütige
  • Soviel
  • vielblütig
  • vielbesuchte
  • vervielfachen
  • vielbeachteter
  • vielblütigen
  • vielfältigste
  • vielbeschäftigte
  • vielzitierte
  • vielzitierten
  • vielseitigste
  • vielbeschäftigten
  • vielfältigem
  • vielfarbigen
  • vielgelesenen
  • Supervielle
  • vieldiskutierten
  • vieleckigen
  • vielzellige
  • vielfarbige
  • vieldeutig
  • vielbesuchter
  • Stilvielfalt
  • vielversprechendste
  • vielsamige
  • vieldiskutierte
  • vielköpfigen
  • vielbesuchtes
  • Produktvielfalt
  • vielfältigere
  • vieldeutigen
  • vielgelesene
  • Coviello
  • vielbändigen
  • gleichviel
  • vervielfachten
  • Niedervieland
  • vielsprachigen
  • vielfigurige
  • vieleckige
  • vielköpfige
  • vielzähligen
  • vielgestaltiges
  • vieldeutige
  • Medienvielfalt
  • vielgelobte
  • vielfältigeren
  • vielfarbig
  • vielbändige
  • vielstimmigen
  • Kerviel
  • vielfältigster
  • vieljährige
  • Strukturvielfalt
  • vielbeachtet
  • vielstimmige
  • vielgestaltiger
  • vielstufige
  • Valdivielso
  • vielzelliger
  • Modellvielfalt
  • vielsagenden
  • Vervielfältigen
  • vielfigurigen
  • vielteiligen
  • Bremen-Obervieland
  • Tinúviel
  • vielgelobten
  • vielgefragter
  • vielgenutzten
  • vieleckig
  • vieljährigen
  • vielgerühmten
  • wievielten
  • vielsprachige
  • vielseitigere
  • ebensoviel
  • vielgliedrige
  • vielversprechendster
  • vieljähriger
  • Lastvielfache
  • vielzählige
  • vielgeliebten
  • vielgelesener
  • vielgliedriger
  • wievielte
  • vielgliedrigen
  • wievielen
  • vielbeschäftigt
  • vielgerühmte
  • vielzellig
  • vielseitigem
  • vielgenutzte
  • vielle
  • Materialvielfalt
  • vielteilige
  • vielsagend
  • vielseitigeren
  • vieldiskutiertes
  • vielnervig
  • Meinvielle
  • sovielen
  • vielzitiertes
  • vielgebuchter
  • vielbenutzte
  • vielerseits
  • Anchoviella
  • vielbefahrener
  • vielschichtigere
  • vielzitierter
  • vieltriebig
  • vielsprachig
  • vielfrequentierten
  • vielsagende
  • vielkernige
  • vielfarbigem
  • vielköpfig
  • vielumjubelten
  • vielfachem
  • vielarmigen
  • vieleckiger
  • vielschichtigsten
  • vielkernigen
  • vielgeliebte
  • Vogelvielfalt
  • Minvielle
  • Aviel
  • Daviel
  • vielgelesenes
  • vielbenutzten
  • vielenorts
  • Sprachvielfalt
  • vielgespielten
  • vielbeschworene
  • vielzahl
  • Angliviel
  • Capdevielle
  • Obervielander
  • vielsamigen
  • vielstimmig
  • Innenvielzahn
  • vielgliedrig
  • vielgefragten
  • vielgepriesenen
  • vielschichtigeren
  • vielschichtigste
  • Fonvielle
  • vielerorten
  • Naturvielfalt
  • vielstimmiges
  • Lastvielfachen
  • vielstämmige
  • vielzählig
  • vielverzweigte
  • vielbeschworenen
  • vielsprachiges
  • vielbesucht
  • allzuviel
  • vielstufigen
  • vieleckigem
  • vielfarbiger
  • vielfalt
  • vielstämmig
  • vielgespielte
  • Reviel
  • vielumjubelte
  • vielbegangene
  • vieldeutiger
  • Aromenvielfalt
  • vielgenutzter
  • vielgenutztes
  • vielerley
  • vielstämmiger
  • vielbegangenen
  • vielbändiges
  • vielseits
  • Murrmirnichtviel
  • vielteilig
  • vielstöckigen
  • vieldimensionalen
  • vielarmige
  • vielversprechendem
  • vielgebuchte
  • vielfarbiges
  • Levielle
  • vielgeschossigen
  • vielbegangener
  • Lastvielfaches
  • vielstündigen
  • vielschichtigem
  • Kulturvielfalt
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Lloyd Viel Berkner
  • Julius Viel
  • Tanguy Viel

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Kleine Kinder spielen gern, große noch viel lieber
  • Nadel ohne Spitz ist nicht viel nütz.
  • Offen gesagt, viel gewagt!
  • Viel Feind, viel Ehr'.
  • Viel hilft viel.
  • Viel Lärm um nichts.
  • Viel Köche verderben den Brei.
  • Wer viel fragt, der viel irrt.
  • Wer viel fragt, geht weit irr.
  • Wer viel fragt, gibt nicht gern.
  • Wo viel Licht ist, ist auch viel Schatten.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
2raumwohnung Mit viel Glück 2001
Rosenstolz Viel zu kalt 1994
Oomph! Weißt du wie viel Sterne stehen 2006
Samy Deluxe Viel Mehr 2004
Virginia Jetzt! Hidden Track (In Der Finsternis + So Viel Mehr) 2004
Staubkind Viel mehr 2004
Longing For Tomorrow Viel zu weit 2009
To Rococo Rot Schon Sehr Viel Telefoniert 1996
Klee Viel Zu Schön 2003
Tocotronic Ich bin viel zu lange mit euch mitgegangen 1997

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Physik
  • , der einerseits die Entleerung sehr vereinfacht und viel hygienischer gestaltet , andererseits wegen der zusätzlichen Filterwirkung
  • und ziehen lassen , dabei aber nicht zu viel Tinte abgeben ( schnelles Trocknen ) . An
  • ein dicker Schaum geschlagen , Omotosenke vermeidet allzu viel Schaum ) . Der Gastgeber reicht dem Hauptgast
  • das weichere Tissue-Papier , das auf der Haut viel angenehmer als das Krepppapier ist . In der
Physik
  • Dieses bewirkt , dass das DCIS als Krebsvorstufe viel früher entdeckt wird , nämlich bevor ein invasives
  • einen Hinweis darauf , dass es einmal sehr viel Oberflächenwasser gegeben haben muss , welches die gesamte
  • gerade befinden , und der Lift könnte so viel freien Speicher besitzen , dass dies hunderte oder
  • denn bei diesem Motiv hat man meistens zu viel Licht zur Verfügung . Man benötigt fast immer
Physik
  • gemessen , da dieses Isotop im Gegensatz zum viel häufigeren 12 C einen von null verschiedenen Kernspin
  • Für die Entfernung eines Elektrons wird deshalb besonders viel Energie benötigt . Insgesamt stellen die Ionisierungsenergien der
  • eine physikalische Größe , die angibt , wie viel Energie nötig ist , um eine elektrische Ladung
  • Elektronen abgeben , Bei positivem Gitter fließt besonders viel Anodenstrom , deshalb fällt am Außenwiderstand besonders viel
Philosophie
  • den Gedanken Nietzsches zum Übermenschen setzte er sich viel auseinander , er urteilte darüber recht ablehnend .
  • führte seine Auffassung von nationalem Einfluss zu dem viel zitierten Ausspruch über Shakespeare , in Griechenland sei
  • Metamorphosen Pythagoras in den Mund legte , ist viel Gedankengut des Empedokles enthalten . Die beiden großen
  • Erfinder , eher philosophische Motive . Mit dem viel bemühten Zitat , es sei „ ausgezeichneter Menschen
Philosophie
  • kein Kapazitätenproblem , sondern ein Schutz vor zu viel Wissen zu sein . Vergessen findet anscheinend weniger
  • Rückkehr zu einer Low-Tech Gesellschaft vollzieht sich sehr viel schneller als erwartet , da wichtiges Wissen verloren
  • Monogamie zu verhindern , damit keine Frau zu viel Einfluss gewinnen konnte . Die nächstwichtige Person im
  • kann die selbstbezogene Haltung für beide Partner zu viel Leid führen , da die Beziehung durch die
Film
  • hatten er und Jung aber schon nicht mehr viel Kontakt . J. W. Hauer setzte in seinem
  • isoliert . Er hatte keine Freunde und verbrachte viel Zeit in Bibliotheken . Maslow studierte an der
  • Jahren wieder in Europa auf . Er reiste viel , arbeitete an diversen literarischen Projekten , hielt
  • . Nie zufrieden mit reiner Laborarbeit reiste Dobzhansky viel während seiner 22 Jahren an der Columbia Universität
Film
  • zur Kleptomanin und leidet darunter , dass niemand viel Zeit mit ihr verbringt . Buffy übernimmt es
  • sie schließlich auf Big trifft , ist dieser viel zu vertieft in ihr Buch , um sich
  • Freundin von Marge , mit der sie schon viel unternommen hat . Sie hat einen gewissen Hang
  • Talente werden dort vermutet . Er reist mit viel Personal dorthin . Doch der Auftrag entpuppt sich
HRR
  • Rauchverbot zu verhängen . Die in den Medien viel zitierte Behauptung , der Versuch habe gezeigt ,
  • , da es kaum gesicherte Fakten , aber viel Desinformation gebe . Nach seiner Ernennung zum Staatspräsidenten
  • realistischeren Einschätzung der Stabilität des NS-Regimes , sehr viel besser als SPD oder KPD gelungen , sich
  • Ressentiments . Die deutsche Geschichte nimmt im Parteiprogramm viel Raum ein . Ältere Parteiprogramme sprachen in diesem
Deutschland
  • dass in zwei verschiedenen Ländern gleiche Güter gleich viel kosten sollen . Daraus lässt sich der Kaufkraftparitäten-Kurs
  • keine freie Entscheidung , ob bzw . wie viel sie investieren . Auch sind die Anteile an
  • Kapitalformen transformiert werden , etwa wenn Eltern besonders viel Geld in die Ausbildung ihrer Kinder investieren .
  • . Da z. B. nicht jede Familie gleich viel investieren kann in die Bildung ihrer Kinder ,
Kaiser
  • , da kaum ein Territorium , jedoch sehr viel Keramik den Besitzer wechselte . 1564 hielt der
  • Urkunde nicht existiert und die Stadt Herzberg erst viel später eine bedeutende Rolle in der Region spielte
  • 1340 überwiegend auf , wenngleich er auch weiterhin viel umherzog . Als 1346 Johann in der englisch-französischen
  • . Der Weinanbau im Dourotal geht jedoch noch viel weiter zurück . Im 11 . Jahrhundert ließ
Vorname
  • Vesi ist eine prunkende Selbstbezeichnung , die so viel bedeutet wie „ die Edlen/Guten “ . Für
  • Gegensatz zu speziell ) erhalten , was so viel bedeutet wie ‚ umfassend ‘ , ‚ generell
  • " itimpi " genannt , was schlicht so viel wie " nahe bei " bedeutet . Er
  • líthos „ der Stein “ ) bedeutet so viel wie „ Stein aus einem Guss “ .
Fluss
  • die Bedeutung etwa mit „ bergige Landschaft mit viel Wasser und Wiesen “ anzugeben . Die Allgäuer
  • des Georaumes . Die Sande und Kiese führen viel Grundwasser , dieses wird im Bereich Wasserwerkes Rhedaer
  • Zeit trockenfallenden Buchten am Nordrand des Meeres verdunstete viel Wasser und schuf bedeutende Steinsalzlager ( heute genutzt
  • Gebirges ist charakteristisch , dass das Gebirgsmassiv sehr viel schroffer nach Norden als nach Süden abfällt und
Art
  • Nackenpartie war Smilodon etwas kleiner , aber dafür viel muskulöser und schwerer gebaut als die großen Raubkatzen
  • große Wirbeltiere , die bevorzugt halb bis gleich viel , regelmäßig aber auch doppelt so viel wiegen
  • Vögeln zu , da ihn ihr äußeres Erscheinungsbild viel weniger als das jenige der Affen an den
  • dem Gattungsnamen Pelecanoides verholfen , wenngleich der Kehlsack viel weniger ausgeprägt als jener der Pelikane ist .
Mathematik
  • der sorgfältigen Arbeit , und um nicht übermäßig viel Fundmaterial , das dann nicht ausgewertet werden kann
  • ( da genaue Befragungen aller Mitglieder bestimmter Konfessionen viel zu aufwändig wären ) und deshalb umstritten .
  • Aus mancherlei Gründen sind die Stichproben der Primärstudien viel zu klein , um verlässliche Ergebnisse zu bringen
  • haben , da für manche Untergruppen noch sehr viel Detailstudium nötig ist . Zukunftsperspektive ist die Rekonstruktion
Informatik
  • kontrolliert , nicht auch M , ist dieser viel schwieriger . Derzeit ist MD5 nur bezüglich der
  • Anzahl der Verbindungsleitungen , bestimmt dabei , wie viel Speicher direkt adressiert werden kann . Wenn ein
  • Mikrocontroller oder Ethernetschnittstellen . Komplexe Hard-Cores belegen sehr viel weniger Chipfläche als es die gleiche Funktion ,
  • eigene Multipliziereinheit besitzt und für die Multiplikationen sehr viel Rechenzeit aufgewendet werden muss . In heutigen Signalprozessoren
Album
  • im Fernsehen . Del Toro hatte allerdings nicht viel übrig für die Arbeit im TV , sie
  • in der High Street in Bromley brachte niemals viel ein ; es reichte gerade dazu , um
  • Band , da die Termine für sie zu viel geworden waren . Im Februar 1991 gab Howlett
  • Fensterkreuz als Lichterspiel abzeichnet . Der Experimentalfilm fand viel Beachtung und Man Rays Studio in der Rue
Roman
  • : „ Hätten seine Schüler ihm nicht so viel Arbeit abgenommen , hätte Tizian nie und nimmer
  • Mitgefühl bevorzugt , und hast bei ihnen genauso viel Liebe und mehr Glauben gefunden als bei den
  • sich um einen Satznamen , der wahrscheinlich so viel wie „ Gott hat gelacht “ oder „
  • armer Hund und Ich hatte mir noch so viel vorgenommen zu finden , die sich mit Außenseitern
Chemie
  • durch Calciummangel , weil mit dem Schweiß auch viel Calcium ausgeschieden wird . Das Blut verdickt sich
  • auf die hemmende Insulinwirkung kaum reagieren und zu viel Zucker ins Blut entlassen . Ein hoher Vitamin-D-Spiegel
  • , das viel weniger Erythrozyten mit einem extrem viel höheren Hämoglobinanteil pro Erythrozyt enthält als das Blut
  • Einige Ballaststoffe haben darüber hinaus die Eigenschaft sehr viel Wasser zu binden , was dazu führt ,
Gericht
  • ungesund ernährte : zu viel Fleisch , zu viel Fett , zu viel Zucker , zu viel
  • viel Fleisch , zu viel Fett , zu viel Zucker , zu viel Weißmehl , zu viel
  • Capsaicin mehr . Peperoni enthalten etwa 5mal so viel , ungarische scharfe Paprika etwa 10mal so viel
  • es stark ab und die Kartoffeln saugen übermäßig viel Fett auf , da sich nicht sofort eine
Sprache
  • . Für sich allein stehend heißt es so viel wie „ Bäuerin aus Guantánamo “ ( guajiro
  • einem Kreis mit einem Blitz bestand und so viel wie „ hier kann man gut eine Nacht
  • der Leser , was das soll . Erst viel später , getragen vom „ Fluß ohne Ufer
  • Sprache „ Karabulak “ ( weil darin besonders viel Vieh ertrunken war ) . Die letzten zwei
Weinbaugebiet
  • leichtes Spiel , bringt der Januar der Wärme viel . Jedoch sticht uns 're Mücke nicht ,
  • Herr Tau und Robinson Herr Tau und der viel zu große Ballon Herr Tau und der Hund
  • die Sonne glost , gibt ’s im Februar viel Schnee und Frost Wenn es Lichtmeß stürmt und
  • sogar . Auf trockenen , kalten Januar folgt viel Schnee im Februar . Wie St. Kathrein (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK