Vergangenheit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Vergangenheiten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ver-gan-gen-heit |
Nominativ |
die Vergangenheit |
die Vergangenheiten |
---|---|---|
Dativ |
der Vergangenheit |
der Vergangenheiten |
Genitiv |
der Vergangenheit |
den Vergangenheiten |
Akkusativ |
die Vergangenheit |
die Vergangenheiten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (15)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (15)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (15)
-
Griechisch (22)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (13)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (21)
-
Schwedisch (16)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (17)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (16)
-
Ungarisch (11)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
миналото
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
минало
![]() ![]() |
Die Vergangenheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Миналото
|
Vergangenheit versäumt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
защитим в
|
der Vergangenheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
миналото
|
die Vergangenheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
миналото
|
Vergangenheit . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
миналото .
|
Vergangenheit . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
.
|
der Vergangenheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
der Vergangenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
миналото .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
в миналото .
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
В миналото
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
в миналото
|
der Vergangenheit der |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
миналото
|
der Vergangenheit . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
миналото .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
fortiden
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
fortid
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fortidens
![]() ![]() |
Die Vergangenheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Fortiden
|
die Vergangenheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
fortiden
|
Vergangenheit und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
fortid og
|
der Vergangenheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
Vergangenheit angehören |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
høre fortiden til
|
Vergangenheit . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
der Vergangenheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
fortiden
|
der Vergangenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
fortidens
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
past
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
past .
|
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the past
|
Die Vergangenheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
The past
|
jüngsten Vergangenheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
recent past
|
unserer Vergangenheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
our past
|
Vergangenheit versucht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tried it
|
Vergangenheit . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
past .
|
Vergangenheit und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
past and
|
die Vergangenheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
the past
|
der Vergangenheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
the past
|
der Vergangenheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
past
|
der Vergangenheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
past .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
the past .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in the past
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
past ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
minevikus
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mineviku
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
minevikku
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
varem
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tulevikku
![]() ![]() |
Vergangenheit abschließen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Jätame mineviku seljataha .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
minevikus
|
die Vergangenheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
minevikku
|
der Vergangenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
varem
|
der Vergangenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mineviku
|
Vergangenheit abschließen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jätame mineviku seljataha .
|
Vergangenheit muss bewältigt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tuleb minevikku käsitleda
|
der Vergangenheit . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
.
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
minevikus
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Minevikus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
menneisyyden
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
aikaisemmin
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
menneisyydessä
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
menneisyyteen
![]() ![]() |
Vergangenheit sprechen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ei puhuta menneistä .
|
Vergangenheit abschließen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Jättäkäämme menneisyys taaksemme .
|
Vergangenheit . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
der Vergangenheit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
der Vergangenheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
aikaisemmin
|
der Vergangenheit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
menneisyyden
|
der Vergangenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
menneisyydessä
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
menneisyyteen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
passé
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
le passé
|
Vergangenheit . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
passé .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
le passé
|
der Vergangenheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
passé
|
der Vergangenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
passé .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
du passé
|
der Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
le passé ,
|
der Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
passé ,
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le passé .
|
der Vergangenheit . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
le passé .
|
der Vergangenheit der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
le passé
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
le passé
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
par le passé
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dans le passé
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
παρελθόν
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
παρελθόντος
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
το παρελθόν
|
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
στο παρελθόν
|
die Vergangenheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
το παρελθόν
|
der Vergangenheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
παρελθόν
|
Vergangenheit . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
.
|
der Vergangenheit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
στο παρελθόν
|
der Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
του παρελθόντος
|
der Vergangenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
το παρελθόν
|
der Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
παρελθόν .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
παρελθόν ,
|
der Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
στο παρελθόν .
|
Fehler der Vergangenheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
τα λάθη του παρελθόντος
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
στο παρελθόν
|
der Vergangenheit der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
στο παρελθόν
|
der Vergangenheit . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
.
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Στο παρελθόν ,
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
παρελθόν
|
der Vergangenheit der |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
παρελθόν
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Στο παρελθόν
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
στο παρελθόν .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
passato
![]() ![]() |
Die Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Il passato
|
Vergangenheit und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
passato e
|
unserer Vergangenheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nostro passato
|
die Vergangenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
il passato
|
der Vergangenheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
passato
|
Vergangenheit . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
passato .
|
Vergangenheit . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
.
|
der Vergangenheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
der Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
passato .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
del passato
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
passato ,
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
In passato
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pagātnē
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pagātnes
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pagātni
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
agrāk
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
iepriekš
![]() ![]() |
die Vergangenheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pagātni
|
der Vergangenheit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pagātnes
|
der Vergangenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pagātnē
|
der Vergangenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
agrāk
|
der Vergangenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
iepriekš
|
der Vergangenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
no pagātnes
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pagātnē
|
Die Vergangenheit ist nicht tot |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Pagātne nav mirusi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
praeities
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
praeitį
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
anksčiau
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
praeitimi
![]() ![]() |
der Vergangenheit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
die Vergangenheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
praeitį
|
der Vergangenheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
praeities
|
der Vergangenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
praeityje
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Praeityje
|
der Vergangenheit . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
verleden
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
het verleden
|
Vergangenheit angehört |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
verleden behoort
|
jüngsten Vergangenheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
recente verleden
|
ihrer Vergangenheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
hun verleden
|
Vergangenheit und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
verleden en
|
der Vergangenheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
het verleden
|
Vergangenheit nicht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
verleden niet
|
Vergangenheit . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
verleden .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
verleden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
przeszłości
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
przeszłości .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
przeszłości
|
Vergangenheit . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
.
|
der Vergangenheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
der Vergangenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
przeszłości .
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
W przeszłości
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
w przeszłości
|
der Vergangenheit der |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
przeszłości
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
passado
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
no passado
|
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
passado .
|
unserer Vergangenheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nosso passado
|
Die Vergangenheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
O passado
|
die Vergangenheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
o passado
|
jüngsten Vergangenheit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
passado recente
|
ihrer Vergangenheit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
seu passado
|
Vergangenheit und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
passado e
|
der Vergangenheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
no passado
|
Vergangenheit . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
passado .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
passado
|
Vergangenheit . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
trecut
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
trecutul
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
trecutului
![]() ![]() |
die Vergangenheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
trecutul
|
Vergangenheit . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
.
|
der Vergangenheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
der Vergangenheit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
trecut
|
der Vergangenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
trecut .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
din trecut
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
trecut ,
|
der Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
trecutului .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
în trecut .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
trecutului
|
der Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
în trecut în
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
În trecut ,
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
în trecut
|
Vergangenheit verweilen . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
putem trăi
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
în trecut .
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trecut
|
Die Mitgliedstaaten haben eine Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Statele membre au o tradiţie
|
Die Vergangenheit ist nicht tot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trecutul nu a murit
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
förflutna
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
det förflutna
|
Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
förgångna
![]() ![]() |
unserer Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vårt förflutna
|
Vergangenheit und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
förflutna och
|
der Vergangenheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
die Vergangenheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
det förflutna
|
Vergangenheit . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
.
|
die Vergangenheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
det förgångna
|
Vergangenheit . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
förflutna .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
det förflutna
|
der Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
det förgångna
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tidigare .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tidigare har
|
der Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
har tidigare
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
minulosti
![]() ![]() |
totalitären Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
totalitnej minulosti
|
unserer Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
našej minulosti
|
postkoloniale Vergangenheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Máme post-koloniálnu minulosť
|
Vergangenheit abschließen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Nechajme minulosť minulosťou
|
Vergangenheit leben |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Nemôžete jednoducho
|
jüngsten Vergangenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
nedávnej minulosti
|
der Vergangenheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
minulosti
|
die Vergangenheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
minulosť
|
Vergangenheit . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
.
|
Vergangenheit . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
minulosti .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Vergangenheit . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
minulosť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
preteklosti
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
preteklost
![]() ![]() |
seiner Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svoje preteklosti
|
die Vergangenheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
preteklost
|
eine Vergangenheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
svoje dediščine
|
Vergangenheit und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
preteklosti in
|
der Vergangenheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
preteklosti
|
Vergangenheit zu |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
preteklosti .
|
Vergangenheit . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
.
|
der Vergangenheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
Vergangenheit . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
preteklosti .
|
Vergangenheit . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
preteklost .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
preteklosti .
|
eine postkoloniale Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Naša preteklost je postkolonialna .
|
Fehler der Vergangenheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
napak iz preteklosti
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
V preteklosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pasado
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
el pasado
|
Vergangenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pasado .
|
Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
del pasado
|
Vergangenheit und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
pasado y
|
ihrer Vergangenheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
su pasado
|
jüngsten Vergangenheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
pasado reciente
|
Vergangenheit . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pasado .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
el pasado
|
die Vergangenheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
al pasado
|
der Vergangenheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pasado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
minulosti
![]() ![]() |
unserer Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naší minulosti
|
Vergangenheit angehören |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
minulostí .
|
die Vergangenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
minulost
|
der Vergangenheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
minulosti
|
Vergangenheit . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
.
|
Vergangenheit . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
minulosti .
|
der Vergangenheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
der Vergangenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
minulosti .
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
V minulosti
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
v minulosti
|
der Vergangenheit der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
minulosti
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
minulosti
|
Die Vergangenheit ist nicht tot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minulost není mrtvá
|
Die Mitgliedstaaten haben eine Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Členské státy mají historii
|
Wir haben eine postkoloniale Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Máme postkoloniální minulost
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Vergangenheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
múltban
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
múlt
![]() ![]() |
Vergangenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
korábban
![]() ![]() |
der Vergangenheit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
múltban
|
der Vergangenheit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
eine postkoloniale Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Posztkoloniális múltunk van
|
In der Vergangenheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
A múltban
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
a múltban
|
in der Vergangenheit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
múltban
|
Wir haben eine postkoloniale Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Posztkoloniális múltunk van
|
Die Vergangenheit ist nicht tot |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
A múlt nem halott
|
Häufigkeit
Das Wort Vergangenheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2340. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 33.05 mal vor.
⋮ | |
2335. | komplett |
2336. | Behandlung |
2337. | Generation |
2338. | Rathaus |
2339. | Bauern |
2340. | Vergangenheit |
2341. | Menge |
2342. | Premierminister |
2343. | Daraufhin |
2344. | Vorbild |
2345. | 1884 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zukunft
- Wirklichkeit
- Sicht
- Zeiten
- Weise
- Alltag
- Selbst
- Folgezeit
- Naivität
- immer
- Bedreddins
- widersprüchlichen
- Populärkultur
- wahre
- Berichte
- Alltagsleben
- Probleme
- offensichtlich
- Präsenz
- zurückliegenden
- stets
- vielerlei
- Ereignis
- gesehen
- Bedeutungslosigkeit
- keiner
- So
- wechselhafte
- Lebenswelt
- Unwägbarkeiten
- offenbar
- scheint
- Kürze
- Gründe
- Konstellation
- Entstehungsgeschichte
- Anbetracht
- ganz
- zunehmend
- Hintergrund
- öfter
- Konsequenz
- keinerlei
- Verhältnisse
- Person
- selbst
- häufen
- Dass
- Authentizität
- Absicht
- tatsächlich
- sogar
- Bemühungen
- Zwischenzeit
- Armut
- Zeit
- Generationen
- unwichtiger
- Kenntnis
- Anfangszeit
- düstere
- Schwierigkeiten
- inzwischen
- öfters
- Akteure
- Tatsache
- könnten
- eingegangen
- Gestalt
- hinterlassen
- Zukunftsaussichten
- mehrfach
- mysteriöse
- obwohl
- Heuchelei
- wiederkehrender
- Folge
- ganzen
- gemacht
- Unzulänglichkeiten
- Versuche
- fiktiven
- wechselhaften
- früherer
- verschiedentlich
- Andererseits
- erklären
- echte
- verwischt
- Übertreibungen
- interessanter
- verwischten
- jene
- anders
- gewisse
- ungewöhnlichen
- Jahrzehnten
- Ära
- Verwilderung
- Auch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Vergangenheit
- die Vergangenheit
- Vergangenheit und
- Vergangenheit und Gegenwart
- jüngeren Vergangenheit
- in Vergangenheit und Gegenwart
- der Vergangenheit und
- Vergangenheit , Gegenwart
- Vergangenheit und Zukunft
- Vergangenheit , Gegenwart und Zukunft
- Vergangenheit , die
- Vergangenheit . Die
- die Vergangenheit und
- Vergangenheit . In
- der Vergangenheit und Gegenwart
- aus Vergangenheit und Gegenwart
- seiner Vergangenheit
- der Vergangenheit , die
- Vergangenheit und Gegenwart der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌfɛɐ̯ˈɡaŋənhaɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
Ver-gan-gen-heit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Vergangen
heit
Abgeleitete Wörter
- NS-Vergangenheit
- Vergangenheitsbewältigung
- Vergangenheitsform
- Vergangenheitspolitik
- DDR-Vergangenheit
- Vergangenheitsformen
- Nazi-Vergangenheit
- Vergangenheitsverlag
- Vergangenheiten
- Stasi-Vergangenheit
- Vergangenheitsaufarbeitung
- Vergangenheitstempora
- Vergangenheits
- Nicht-Vergangenheit
- SS-Vergangenheit
- Vergangenheitsdaten
- Vergangenheitswerten
- Vergangenheitspartizip
- Vergangenheitswerte
- Vergangenheitstempus
- Vergangenheitsorientierung
- Doping-Vergangenheit
- Vergangenheitsbezug
- SED-Vergangenheit
- Vergangenheitsbedeutung
- Vergangenheitsbildung
- Vergangenheit.
- Vergangenheitsrezeption
- Bergbau-Vergangenheit
- Vergangenheitsgruppe
- Vergangenheitslichtkegel
- Vergangenheitsschlauch
- Vergangenheitsdiskurse
- Vergangenheitsgeschichte
- Securitate-Vergangenheit
- Vergangenheitsbesteuerung
- IM-Vergangenheit
- Vergangenheit/Beitr
- Vergangenheitsbearbeitungen
- Vergangenheitsmarkierung
- Vergangenheitsbetrachtung
- Vergangenheitsverklärung
- Vergangenheitsagentur
- Vergangenheitsbezugs
- CIA-Vergangenheit
- Vergangenheitstrauma
- Vergangenheitsüber
- Vergangenheitsschuld
- Vor-Vergangenheit
- Halb-Vergangenheit
- Jazz-Vergangenheit
- Metal-Vergangenheit
- Vergangenheitsbild
- Vichy-Vergangenheit
- Vergangenheitspreis
- Vergangenheitsbewirtschaftung
- Vergangenheitszeiten
- Vergangenheitszahlen
- Vergangenheitssicht
- Beatles-Vergangenheit
- Zeige 10 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VuG:
- Vergangenheit und Gegenwart
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Riger | Aus Großer Vergangenheit | 1998 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Politiker |
|
|
Roman |
|
|
Dresden |
|
|
Volk |
|
|
Historiker |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Oberviechtach |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Sprache |
|
|
Schauspieler |
|
|
Gattung |
|
|
Automarke |
|