Häufigste Wörter

Traurigkeit

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Traurigkeiten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Trau-rig-keit
Nominativ die Traurigkeit
die Traurigkeiten
Dativ der Traurigkeit
der Traurigkeiten
Genitiv der Traurigkeit
den Traurigkeiten
Akkusativ die Traurigkeit
die Traurigkeiten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Traurigkeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
скърбим
de Dies ist jedoch auch ein Tag , der Anlass zu Traurigkeit über all die Dinge gibt , die immer noch nicht so sind , wie sie sein sollten .
bg Днес обаче е и ден , в който трябва да скърбим за всички неща , които все още не са такива , каквито следва да бъдат .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Traurigkeit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
tristesse
de In seinem Blick lag immer eine verständliche Traurigkeit , denn in einem Land wie der Türkei gehört nicht nur Mut oder sogar Waghalsigkeit dazu , wenn man sein Leben dem der Verteidigung anderer widmet , sondern auch Besessenheit .
fr Il y avait toujours dans son regard de la tristesse , tristesse bien compréhensible car dans un pays comme la Turquie , il faut non seulement du courage , voire de la témérité , mais aussi de l'obstination pour vouer sa vie à la défense de celle des autres .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Traurigkeit
 
(in ca. 63% aller Fälle)
tristezza
de Als britischer Abgeordneter hört man mit einer gewissen Traurigkeit - nicht mit Ärger oder politischem Antagonismus - die ständigen Hinweise auf den mangelnden Erfolg dieser Präsidentschaft bei der Führung der Europäischen Union .
it Come deputato britannico è con una certa tristezza - non certo con rabbia o antagonismo politico - che sento ripetere i riferimenti all ' insuccesso di questa Presidenza nella guida dell ' Unione europea .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Traurigkeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
skumjām
de Mit großer Traurigkeit haben wir von dem dramatischen Ereignis in Kauhajoki im Westen Finnlands erfahren , wo elf Menschen auf sehr tragische Weise in einer Schule ums Leben gekommen sind .
lv Ar dziļām skumjām mēs uzzinājām par dramatiskajiem notikumiem Kauhajoki , Somijas rietumos , kur ļoti traģiskā notikumā skolā 11 cilvēki ir zaudējuši dzīvības .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Traurigkeit
 
(in ca. 73% aller Fälle)
liūdesiu
de Ich glaube - und ich sage das mit großer Traurigkeit - dass Sie die Größenordnung des Ereignisses , dieser furchtbaren Tragödie nicht richtig eingeschätzt haben , und wenn wir uns dies vor Augen halten , ist Europa noch nie so abwesend gewesen .
lt Jaučiu ir tai sakau su dideliu liūdesiu , kad jūs neįvertinote įvykio , šios baisios tragedijos , svarbos ir širdies gilumoje , kai mes apie visa tai kalbame , niekada nebuvo jaučiamas toks Europos trūkumas .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Traurigkeit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
tristeza
de Herr Präsident , zu Beginn meiner Stellungnahme möchte ich sagen , daß die Erschütterung , die Traurigkeit und die Erinnerung nicht vergessen sind , und ich möchte hinzufügen , daß dies auch nie der Fall sein darf .
pt Senhor Presidente , pretendia começar a minha intervenção dizendo que a emoção , a tristeza e a recordação não estão esquecidas , e acrescento que não o devem estar .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Traurigkeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
tristeţe
de Ich glaube - und ich sage das mit großer Traurigkeit - dass Sie die Größenordnung des Ereignisses , dieser furchtbaren Tragödie nicht richtig eingeschätzt haben , und wenn wir uns dies vor Augen halten , ist Europa noch nie so abwesend gewesen .
ro Cred - şi spun acest lucru cu foarte multă tristeţe - că nu vă daţi seama de anvergura evenimentului , a acestei tragedii teribile şi , în realitate , când luăm în considerare toate acestea , Europa nu a fost niciodată mai absentă .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Traurigkeit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ledsna
de Dies ist jedoch auch ein Tag , der Anlass zu Traurigkeit über all die Dinge gibt , die immer noch nicht so sind , wie sie sein sollten .
sv Men det är också en dag när vi bör vara ledsna över att allt fortfarande inte är som det borde vara .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Traurigkeit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
žalosti
de Dies ist jedoch auch ein Tag , der Anlass zu Traurigkeit über all die Dinge gibt , die immer noch nicht so sind , wie sie sein sollten .
sl Vendar pa na ta dan obenem žalosti dejstvo , da veliko stvari še vedno ni takšnih , kot bi morale biti .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Traurigkeit
 
(in ca. 66% aller Fälle)
tristeza
de Deswegen bringe ich im Namen meiner Fraktion unser großes Bedauern und unsere tiefe Traurigkeit zum Ausdruck .
es Así pues , en nombre de mi grupo deseo expresar un gran pesar y una gran tristeza .

Häufigkeit

Das Wort Traurigkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58929. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.76 mal vor.

58924. graugrün
58925. Graveur
58926. Nebra
58927. Negri
58928. geläufige
58929. Traurigkeit
58930. Feist
58931. Yorke
58932. Raphaël
58933. täuscht
58934. aufeinandertreffen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • von Traurigkeit
  • der Traurigkeit
  • Traurigkeit und
  • die Traurigkeit
  • und Traurigkeit
  • Traurigkeit ( Arthur

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈtʀaʊ̯ʀɪçkaɪ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Trau-rig-keit

In diesem Wort enthaltene Wörter

Traurig keit

Abgeleitete Wörter

  • Traurigkeiten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Peer Raben_ Traurigkeit (Sadness)
Gerhard Gundermann Kleine leise Traurigkeit 1998
Die Skeptiker Keine Zeit für Traurigkeit

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • - Kurt Luedtke Arthur - Kein Kind von Traurigkeit ( Arthur ) - Steve Gordon Atlantic City
  • Dobson 1981 : Arthur - Kein Kind von Traurigkeit ( Arthur ) 1982 : Monty - Der
  • ) 1981 : Arthur - Kein Kind von Traurigkeit ( Arthur ) - Regie : Steve Gordon
  • Weis 1981 : Arthur - Kein Kind von Traurigkeit ( Arthur ) - Regie : Steve Gordon
Film
  • begegnet sie einer alten Freundin , was ihre Traurigkeit über die vergangene Zeit und ihr Unverständnis der
  • wenn seine Geliebte glücklich ist . Doch ihre Traurigkeit beschäftigt ihn noch mehr - eine Hassliebe entsteht
  • . Sofort ist Bhoothnath von ihrer Schönheit und Traurigkeit überwältigt und gibt ihr die Kraft , die
  • gejagter werde hier dereinst einen verängstigten und von Traurigkeit gelähmten toten kleinen Knaben finden . Die zweite
Roman
  • erinnern und die im Roman vorherrschende Stimmung der Traurigkeit ausdrücken . Das Motiv der Trauerweide durchzieht und
  • klassizistische Ton , mit niedergehaltener Leidenschaft und verborgener Traurigkeit erzählt “ , besticht . Diese beiden Passagen
  • die hart und weich sein kann , die Traurigkeit und Erotik , Melancholie und Leidenschaft ausstrahlt .
  • Prosa . Seine Sprache ist voller Sanftmut und Traurigkeit , seine Themen scheinen stets simpel , oft
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK