Häufigste Wörter

Volk

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Völker
Genus neutrum
Worttrennung Volk
Nominativ das Volk
die Völker
Dativ des Volks
des Volkes
der Völker
Genitiv dem Volk
dem Volke
den Völkern
Akkusativ das Volk
die Völker
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Volk
 
(in ca. 68% aller Fälle)
народ
de Das libysche Volk genießt keine grundlegenden Menschenrechte und Grundfreiheiten , obwohl der Staat spezifische internationale Verpflichtungen hat , die Menschenrechte zu achten , das Land vor kurzem in den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen gewählt worden ist und eine Reihe von bindenden internationalen Vertragswerken ratifiziert hat .
bg Либийският народ е лишен от основни права и свободи въпреки факта , че страната му има определени международни правни задължения да съблюдава правата на човека , след като наскоро беше избрана за член на Съвета на ООН по правата на човека и след като е ратифицирала редица правнообвързващи международни инструменти .
Volk
 
(in ca. 7% aller Fälle)
народа
de Zweitens ist da die Entwicklungshilfe für Kuba , eine Solidarität mit dem kubanischen Volk , nicht mehr und nicht weniger .
bg Второ , съществува сътрудничество за развитие с Куба , което е всъщност солидарност с народа на Куба - нито повече , нито по-малко .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
народ .
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
народът
de Sie sind das Volk , das die Erde zwischen den harten Felsen gepflügt hat ; sie sind die Helden der Arbeit in der Wildnis der Berge .
bg Това е народът , който ореше земята сред скалите ; това са герои на труда сред планинската дива природа .
Volk auf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
народ по
irischen Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ирландския народ
ungarische Volk
 
(in ca. 78% aller Fälle)
унгарския народ
eigenes Volk
 
(in ca. 42% aller Fälle)
собствения си народ
eigenes Volk
 
(in ca. 40% aller Fälle)
си народ
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Volk
 
(in ca. 54% aller Fälle)
folk
de Das Einsperren der Bewohner des Gaza-Streifens hinter Mauern und Stacheldrahtzäunen muss sofort eingestellt werden , wenn es nicht politisch und sicherheitsmäßig zu einer Katastrophe für das palästinensische Volk kommen soll .
da Der må straks sættes en stopper for indburingen af Gazas befolkning bag mure og pigtrådshegn , hvis en politisk og sikkerhedsmæssig katastrofe for det palæstinensiske folk skal undgås .
Volk
 
(in ca. 18% aller Fälle)
befolkning
de Frau Präsidentin , werte Kolleginnen und Kollegen , endlich sind die Schreie des Schmerzes , der Angst und der Hoffnungslosigkeit der afghanischen Frauen heute zum Europäischen Parlament gedrungen und werden sich hoffentlich in ein weltweit zu vernehmendes Signal des Beistands , der Solidarität und vor allem des Handelns verwandeln , damit der Alptraum endlich ein Ende hat , den das Volk Afghanistans unter der irrationalen und blutigen Herrschaft einer Bande jugendlicher und ungebildeter Fanatiker , die seit einem Jahr zwei Drittel des Landes besetzt hält und behauptet , sie handele im Namen Allahs und des Islam , durchleben muß .
da Fru formand , kære kolleger , endelig kom ekkoet af de afghanske kvinders skrig af smerte , rædsel og håbløshed frem til Europa-Parlamentet for at vi , håber jeg , kan forvandle det til en appel til den øvrige verdens medfølelse , solidaritet og frem for alt handling , således at der kan sættes en stopper for det mareridt , som Afghanistans befolkning gennemlever under et absurd og blodigt regime bestående af en samling unge analfabetiske fanatikere , som for et år siden besatte to tredjedele af landet og hævder , at de handler i Allahs og Islams navn .
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
folk .
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
befolkningen
de Andry Rajoelina , der starke Mann des Regimes , zieht es vor , seine Wahlen einseitig zu organisieren , ohne das madagassische Volk zu fragen und unter Missachtung der zuvor genannten Abkommen .
da Andry Rajoelina , regimets stærke mand , foretrækker at afholde sit valg ensidigt uden at rådføre sig med befolkningen , hvilket er i strid med ovennævnte aftaler .
ukrainische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ukrainske folk
einem Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
et folk
kurdische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kurdiske folk
serbische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
serbiske folk
iranische Volk
 
(in ca. 92% aller Fälle)
iranske folk
dieses Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
dette folk
ganzes Volk
 
(in ca. 90% aller Fälle)
helt folk
ein Volk
 
(in ca. 90% aller Fälle)
et folk
amerikanischen Volk
 
(in ca. 86% aller Fälle)
amerikanske folk
sein Volk
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sit folk
palästinensische Volk
 
(in ca. 81% aller Fälle)
palæstinensiske folk
irische Volk
 
(in ca. 80% aller Fälle)
irske folk
europäisches Volk
 
(in ca. 77% aller Fälle)
europæisk folk
tschetschenischen Volk
 
(in ca. 76% aller Fälle)
det tjetjenske folk
Volk und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
folk og
eigenes Volk
 
(in ca. 74% aller Fälle)
eget folk
polnische Volk
 
(in ca. 73% aller Fälle)
polske folk
Deutsch Häufigkeit Englisch
Volk
 
(in ca. 43% aller Fälle)
people
de Wenn wir in einer auf dem Fundament der Demokratie ruhenden Europäischen Union leben und wenn das baskische Volk die politische Zukunft seines Landes selbst entscheiden möchte , dann sollte jeder diese Entscheidung respektieren .
en If we are in a European Union based on democracy , and if the Basque people were to decide on a particular political future for their country , everyone should respect that decision .
Volk
 
(in ca. 7% aller Fälle)
people .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
people of
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
people and
Ihrem Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
your people
algerische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Algerian people
amerikanischen Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
American people
ungarische Volk
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Hungarian people
sein Volk
 
(in ca. 92% aller Fälle)
his people
ein Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
a people
spanischen Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Spanish people
schwedische Volk
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Swedish people
türkische Volk
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Turkish people
britische Volk
 
(in ca. 87% aller Fälle)
British people
irische Volk
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Irish people
kubanische Volk
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Cuban people
irakische Volk
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Iraqi people
chinesische Volk
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Chinese people
griechische Volk
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Greek people
eigenes Volk
 
(in ca. 75% aller Fälle)
own people
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Volk
 
(in ca. 26% aller Fälle)
rahvas
de Das irische Volk hat jetzt seine Rolle gespielt , indem es die EU aus einer Verfassungskrise befreit hat .
et Iirimaa rahvas on täitnud nüüd oma rolli seoses ELi põhiseaduslikust kriisist välja toomisega .
Volk
 
(in ca. 18% aller Fälle)
rahva
de Die Italiener haben sich nicht aufgelehnt . Es kam zu einem politischen Manöver der richterlichen , verlegerischen und politischen Elite , um einem Urteil den Boden zu entziehen , das vom Volk vor ein paar Monaten legitim gefällt worden war .
et Itaallaste seas pole olnud ülestõusu . Mis toimus , oli justiits - , kirjastus - ja poliitilise eliidi poliitiline manööver , millega taheti tunnistada kehtetuks mõne kuu eest rahva seaduslikult tehtud otsus .
Volk
 
(in ca. 9% aller Fälle)
rahvale
de Wir möchten auch unserer Solidarität mit seiner Familie und dem kubanischen Volk auf seinem Weg zu Pluralismus und Entwicklung Ausdruck verleihen .
et Väljendame ka oma solidaarsust tema perele ja Kuuba rahvale , kes on teel pluralismi ja arengu suunas .
Volk
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rahvast
de Herr Präsident , kein anderes Land wurde bei den Rettungsplänen so benachteiligt wie Irland , und keinem anderen Volk wurde so zugesetzt wie dem irischen .
et Austatud juhataja ! Ühelgi riigil pole olnud nii ebasoodsad võimalused väljapäästmiseks kui Iirimaal ning ühegi riigi rahvast ei ole nii koheldud nagu iirlasi .
Volk sprechen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lubagem inimestel rääkida
wunderbares Volk
 
(in ca. 83% aller Fälle)
suurepärane rahvas
irische Volk
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Iirimaa rahvas
das portugiesische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Portugali rahvas
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Volk
 
(in ca. 26% aller Fälle)
kansa
de Dieses Recht wurde bei den letzten Wahlen gewahrt , und das Volk der Ukraine ging an die Wahlurnen .
fi Tätä vapautta kunnioitettiin viime vaaleissa , ja Ukrainan kansa kävi vaaliuurnilla .
Volk
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kansaa
de Jetzt hält es eine Mehrheit dieses Hauses sogar für notwendig , das Volk und die Regierung Italiens der Fremdenfeindlichkeit zu beschuldigen .
fi Nyt tämän parlamentin enemmistö katsoo tarpeelliseksi syyttää Italian kansaa ja hallitusta muukalaisvihasta .
Volk
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kansalle
de Andrej Sacharow hat einmal gesagt , die wichtigste Stimme ist diejenige , die man nicht hören kann . Und ich wünsche dem kubanischen Volk , dass es seine Stimme deutlich machen kann .
fi Andrei Saharov totesi kerran , että kaikkein tärkein ääni on se , joka jää kuulumattomiin , ja toivomukseni Kuuban kansalle on , että sille annettaisiin mahdollisuus saada äänensä kuuluviin .
Volk
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kansan
de Ganz im Gegenteil , seine auch für das israelische Volk selbst katastrophale Politik muss entschlossen bekämpft werden .
fi Meidän on määrätietoisesti vastustettava hänen tuhoisaa politiikkaansa myös Israelin kansan puolesta .
irische Volk
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Irlannin kansa
Volk braucht
 
(in ca. 92% aller Fälle)
kansa tarvitsee
seinem Volk
 
(in ca. 90% aller Fälle)
kansalleen
ukrainische Volk
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ukrainan kansa
kubanische Volk
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Kuuban kansa
griechische Volk
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Kreikan kansa
eigenes Volk
 
(in ca. 60% aller Fälle)
omaa kansaansa
irakische Volk
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Irakin kansa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Volk
 
(in ca. 79% aller Fälle)
peuple
de Ich achte das österreichische Volk , aber ich verachte die Rassisten in Ihrer Partei - das sage ich Ihnen jetzt mal ganz klar - , zu denen Sie auch gehören !
fr Je respecte le peuple autrichien mais je méprise - et je vous le dis très clairement - les racistes présents dans votre parti , dont vous faites également partie .
Volk
 
(in ca. 10% aller Fälle)
le peuple
amerikanischen Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
peuple américain
ihr Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
leur peuple
iranische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
peuple iranien
kubanische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
peuple cubain
französische Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
peuple français
ungarische Volk
 
(in ca. 86% aller Fälle)
peuple hongrois
sein Volk
 
(in ca. 84% aller Fälle)
son peuple
griechische Volk
 
(in ca. 83% aller Fälle)
peuple grec
Volk und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
peuple et
ein Volk
 
(in ca. 69% aller Fälle)
un peuple
palästinensische Volk
 
(in ca. 66% aller Fälle)
peuple palestinien
eigenes Volk
 
(in ca. 58% aller Fälle)
propre peuple
irakische Volk
 
(in ca. 57% aller Fälle)
peuple irakien
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Volk
 
(in ca. 61% aller Fälle)
λαό
de " Wäre es da nicht doch einfacher , die Regierung löste das Volk auf und wählte ein anderes ? "
el Δεν θα ήταν συνεπώς πιο απλό να διαλύσουμε τον λαό και να εκλέξουμε άλλον στη θέση του ;
Volk
 
(in ca. 20% aller Fälle)
λαός
de Seit damals kämpft dieses Volk darum , endlich das eigene Recht wahrnehmen und eine Volksabstimmung durchführen zu können , die fair und gerecht ist .
el Έκτοτε , ο λαός αυτός αγωνίζεται για να είναι επιτέλους σε θέση να τηρεί τους δικούς του νόμους και να διεξαγάγει ένα δημοψήφισμα που θα είναι δίκαιο .
Volk hat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
λαός έχει
irische Volk
 
(in ca. 90% aller Fälle)
ιρλανδικός λαός
amerikanischen Volk
 
(in ca. 56% aller Fälle)
τον αμερικανικό λαό
Volk und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
λαό και
japanischen Volk
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ιαπωνικό λαό
Das Volk
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Ο λαός της
ein Volk
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ένας λαός
ein Volk
 
(in ca. 38% aller Fälle)
έναν λαό
das Volk
 
(in ca. 35% aller Fälle)
τον λαό
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Volk
 
(in ca. 80% aller Fälle)
popolo
de Wir stimmen dieser Einschätzung zu , schließen uns ihr an und versichern die Palästinensische Volkspartei und das palästinensische Volk unserer Solidarität . Gegenwärtig macht dieses Volk unter dem Sharon-Regime eine besonders schwere Zeit durch , nutzt das Regime doch die Tatsache aus , dass die Aufmerksamkeit der Welt sich anderen Regionen wie dem Irak zugewandt hat , um sein Verbrechen fortzuführen und zu vollenden .
it Noi ci associamo a questa valutazione , o la sottoscriviamo ed esprimiamo la nostra solidarietà con il Partito popolare palestinese e , più in generale , con il popolo palestinese , che sta vivendo un periodo di particolare gravità a causa del regime di Sharon , un regime che , approfittando del fatto che l'attenzione mondiale è rivolta altrove , tra l'altro all ' Iraq , intende ora portare avanti e completare il proprio crimine .
Volk
 
(in ca. 7% aller Fälle)
il popolo
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
al popolo
ungarische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
popolo ungherese
ukrainische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
popolo ucraino
russische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
popolo russo
algerische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
popolo algerino
amerikanische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
popolo americano
kubanische Volk
 
(in ca. 90% aller Fälle)
popolo cubano
serbische Volk
 
(in ca. 86% aller Fälle)
popolo serbo
griechische Volk
 
(in ca. 81% aller Fälle)
popolo greco
baskische Volk
 
(in ca. 79% aller Fälle)
popolo basco
Volk ,
 
(in ca. 79% aller Fälle)
popolo
tibetische Volk
 
(in ca. 78% aller Fälle)
popolo tibetano
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Volk
 
(in ca. 17% aller Fälle)
tautai
de schriftlich . - ( RO ) Ich schließe mich meinen Kolleginnen und Kollegen an , die Japan und dem japanischen Volk als Folge der Tragödie , die sie gerade durchleben , ihr Beileid ausgesprochen haben .
lv rakstiski . - ( RO ) Piekrītu to savu kolēģu deputātu noskaņojumam , kuri ir pauduši līdzjūtību Japānai un Japānas tautai sakarā ar traģēdiju , kuru tā pašlaik piedzīvo .
Volk
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tautu
de Andry Rajoelina , der starke Mann des Regimes , zieht es vor , seine Wahlen einseitig zu organisieren , ohne das madagassische Volk zu fragen und unter Missachtung der zuvor genannten Abkommen .
lv Andry Rajoelina , kurš ar stingru roku vada šo režīmu , vēlas organizēt vēlēšanas vienpusēji , neapspriežoties ar Madagaskaras tautu un pārkāpjot iepriekš minētos nolīgumus .
Volk
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tauta
de Überall in der Welt und immer , wenn ein Mensch unterdrückt wird , wenn ein Mensch verfolgt , wenn ein Kind gequält oder ein Volk geknechtet wird , muss Europa an seiner Seite stehen , weil das Europa der Menschenrechte sich selbst treu ist .
lv Visā pasaulē ik reizi , kad kāda cilvēciska būtne tiek apspiesta , kāda persona vajāta , kāds bērns tiek ļaunprātīgi izmantots vai kāda tauta ekspluatēta , Eiropai viņi ir jāaizstāv , jo uz cilvēktiesībām balstīta Eiropa atbilst savai idejai .
Volk
 
(in ca. 8% aller Fälle)
iedzīvotāji
de Das haitianische Volk war das erste weltweit , das sich vom französischen Kolonialismus befreit hat .
lv Haiti iedzīvotāji bija pirmā tauta pasaulē , kas atbrīvojās no Francijas koloniālisma .
Volk
 
(in ca. 7% aller Fälle)
iedzīvotājiem
de Neben den Mitgefühlsbekundungen , die wir alle heute dem japanischen Volk aussprechen , ist es unsere Pflicht , den Opfern der Katastrophe Hilfe zu leisten .
lv Līdztekus līdzjūtības izpausmēm , ko šodien mēs visi veltām Japānas iedzīvotājiem , mūsu pienākums ir arī sniegt atbalstu katastrofas upuriem .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tautas
de China sollte alle Arten von Repressionsmaßnahmen gegen das tibetanische Volk beenden .
lv Ķīnai ir jāpārtrauc jebkādas Tibetas tautas vajāšanas .
ungarische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ungārijas tautu
tibetische Volk
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Tibetas tauta
irische Volk
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Īrijas iedzīvotāji
irische Volk
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Īrijas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Volk
 
(in ca. 24% aller Fälle)
žmonėms
de Natürlich wissen wir , dass die bestmögliche Lösung darin liegt , für das marokkanische Volk Stabilität im eigenen Land zu schaffen , und dass dies es uns ersparen wird , in der Zukunft zahlreiche Immigrationsprobleme lösen zu müssen .
lt Be abejo , žinome , kad geriausias galimas sprendimas - stabilumo Maroko žmonėms kūrimas jų pačių šalyje , nes taip ateityje galėtume išspręsti daug imigracijos problemų .
Volk
 
(in ca. 12% aller Fälle)
žmonės
de Viele von Ihnen werden froh sein , zu erfahren , dass ich fest daran glaube , dass das irische Volk sie für immer von hier verbannt hat .
lt Daugeliui iš jūsų turėtų būti malonu išgirsti , kad aš tvirtai tikiu , jog Airijos žmonės niekada neleis jiems čia sugrįžti .
Volk
 
(in ca. 8% aller Fälle)
žmones
de Das ist demokratisch und ich glaube , wir sollten uns freuen und das irische Volk hierzu beglückwünschen .
lt Tai yra demokratiška , ir aš manau , mes turėtume tuo pasidžiaugti ir pasveikinti Airijos žmones .
Volk
 
(in ca. 4% aller Fälle)
žmonių
de Guinea-Bissau , ein Volk von 1,4 Millionen Menschen , ist ein Paradebeispiel dafür , wie man Fischfang nicht betreiben darf .
lt Bisau Gvinėja , 1,4 mln . žmonių tauta : geriausias pavyzdys , kaip nevystyti žuvininkystės ūkio .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
žmonėms .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tauta
de Guinea-Bissau , ein Volk von 1,4 Millionen Menschen , ist ein Paradebeispiel dafür , wie man Fischfang nicht betreiben darf .
lt Bisau Gvinėja , 1,4 mln . žmonių tauta : geriausias pavyzdys , kaip nevystyti žuvininkystės ūkio .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
žmonėmis
de ( ES ) Herr Präsident , ich möchte zunächst meine Solidarität mit dem chilenischen Volk zum Ausdruck bringen , und diese Solidarität gilt auch der Bevölkerung von Haïti , der Türkei und Peru , die ebenso in jüngster Zeit von Naturkatastrophen betroffen wurden .
lt ( ES ) Pone pirmininke , norėčiau pradėti kalbą išreikšdamas savo solidarumą su Čilės žmonėmis , taip pat paminėdamas solidarumą su Haičio , Turkijos ir Peru gyventojais , kurie neseniai nukentėjo nuo gaivalinių nelaimių .
tibetische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tibeto žmonės
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Volk
 
(in ca. 87% aller Fälle)
volk
de Das britische Volk durfte in dieser Angelegenheit nicht mitreden , obgleich es ihm versprochen wurde , und bis wir diesbezüglich einen Volksentscheid durchführen dürfen , weigere ich mich , die Legitimität dieses Vertrages anzuerkennen .
nl Het Britse volk heeft hier geen zeggenschap in gehad , hoewel dat wel was beloofd , en zolang we hierover geen referendum krijgen , weiger ik de legitimiteit van dit Verdrag te erkennen .
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bevolking
de Es erscheint dringend geboten , Druck auf die Geber auszuüben , damit sie diese Maßnahmen nicht länger decken ; nur so kann sich dieses Parlament für das Volk von Tibet , für Demokratie und für die Beendigung aller Maßnahmen einsetzen , die dem Völkerrecht zuwiderlaufen .
nl Wij moeten zo snel mogelijk druk op hen uitoefenen zodat zij hun steun voor deze maatregelen intrekken . Op deze manier kan dit Parlement opkomen voor de Tibetaanse bevolking , opkomen voor de democratie en opkomen voor de stopzetting van iets dat volgens het internationaal recht onrechtmatig is .
jedes Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ieder volk
Volk wird
 
(in ca. 100% aller Fälle)
volk zal
schwedische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zweedse volk
Volk selbst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
volk zelf
jedem Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ieder volk
russische Volk
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Russische volk
sein Volk
 
(in ca. 93% aller Fälle)
zijn volk
ein Volk
 
(in ca. 93% aller Fälle)
een volk
kubanische Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Cubaanse volk
Volk und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
volk en
ungarische Volk
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Hongaarse volk
serbische Volk
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Servische volk
Volk .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
volk .
eigenes Volk
 
(in ca. 80% aller Fälle)
eigen volk
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Volk
 
(in ca. 14% aller Fälle)
naród
de Kein Volk auf der ganzen Welt weiß so gut , was ein nukleares Desaster anrichtet , wie die Japaner .
pl Japończycy lepiej niż jakikolwiek inny naród na świecie znają zniszczenia , jakie może spowodować katastrofa jądrowa .
Volk
 
(in ca. 6% aller Fälle)
narodu
de Wir müssen dem ungarischen Volk unsere Hand reichen , denn unsere zukünftige Demokratie darf nicht aufs Spiel gesetzt werden .
pl Musimy wyciągnąć dłoń do narodu węgierskiego , nie wolno nam jednak narażać na szwank przyszłości naszej demokracji .
Volk
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ludność
de Ich muss sagen , dass es mich wirklich krank macht , mit anzusehen , wie dieses Land , das die Demokratie sogar erfunden hat , von Ihnen und dem immer haarsträubenderen Internationalen Währungsfonds schikaniert wird und seinem Volk gesagt wird , dass sie dieses Sparpaket akzeptieren müssen .
pl Muszę powiedzieć , że niedobrze mi się robi , kiedy widzę , jak kraj , który wymyślił demokrację , jest tyranizowany przez Pana i przez coraz bardziej przerażający Międzynarodowy Fundusz Walutowy , oraz jak ludność tego kraju przekonuje się , że musi przyjąć ten pakiet oszczędnościowy .
Volk
 
(in ca. 4% aller Fälle)
narodowi
de Diese enormen Geldsummen kommen dem afghanischen Volk aber nicht zugute .
pl Te ogromne sumy pieniędzy nie przyniosły jednak żadnego pożytku narodowi afgańskiemu .
Volk
 
(in ca. 4% aller Fälle)
obywatelom
de Es ist als inhuman und grausam zu bewerten , wenn sie ihr eigenes Volk , die Opfer dieser schrecklichen Katastrophe , daran hindern , humanitäre Hilfe aus dem Ausland anzunehmen .
pl Jako nieludzki i okrutny można określić fakt , że władze te nie pozwoliły własnym obywatelom , ofiarom straszliwego kataklizmu otrzymać zagranicznej pomocy humanitarnej .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
swoją
de Die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) möchte sich mit dem mexikanischen Volk in seinem Kampf gegen den Drogenhandel solidarisch zeigen . Wir unterstützen auch Präsident Calderón in seiner Absicht , die organisierte Kriminalität zu bekämpfen .
pl Grupa Europejskiej Partii Ludowej ( Chrześcijańscy Demokraci ) pragnie wyrazić swoją solidarność z narodem meksykańskim w walce z handlem narkotykami ; popieramy prezydenta Calderóna w dążeniu do zwalczania przestępczości zorganizowanej .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jego
de Außerdem möchte ich darum bitten , wieder zur Ruhe zu komme , und dem griechischen Volk sagen , dass wir auf seiner Seite stehen und es in seinen Anstrengungen während dieser langen und schwierigen Prüfung , die es durchläuft , von uns unterstützt wird .
pl Pragnę również wezwać do powrotu do spokoju i powiedzieć greckiemu narodowi , że jesteśmy po jego stronie , i że ma on nasze poparcie w swych wysiłkach w tej długiej i trudnej próbie , w obliczu której stoi .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
wobec
de Natürlich ist eine funktionierende Regierung , die die Verantwortung für ihr Volk übernimmt und die nötige Führungsstärke zeigt , um das Land voranzubringen , hier ein zentrales Element .
pl Oczywiście najważniejszym elementem jest w tym kontekście funkcjonujący rząd , który przyjmie odpowiedzialność wobec narodu i zademonstruje przywództwo , które poprowadzi kraj naprzód .
Das simbabwische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ludność Zimbabwe
das libysche Volk
 
(in ca. 71% aller Fälle)
narodu libijskiego
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Palestyńczycy cierpią
Sie sind ein wunderbares Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To cudowni ludzie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Volk
 
(in ca. 80% aller Fälle)
povo
de Es ist ein großes Land und ein großes Volk , ein Teil Europas , und ich bin nicht der Meinung , daß wir ganz schuldlos sind an dem , was da passiert ist .
pt Trata-se de um grande país e de um grande povo , de uma parte da Europa , e não penso que não tenhamos também nós responsabilidades pelo que aconteceu .
Volk
 
(in ca. 10% aller Fälle)
o povo
ein Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
um povo
russische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
povo russo
deutsche Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
povo alemão
griechischen Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
povo grego
iranische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
povo iraniano
tibetische Volk
 
(in ca. 95% aller Fälle)
povo tibetano
kubanische Volk
 
(in ca. 92% aller Fälle)
povo cubano
schwedische Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
povo sueco
ungarische Volk
 
(in ca. 86% aller Fälle)
povo húngaro
palästinensischen Volk
 
(in ca. 82% aller Fälle)
povo palestiniano
amerikanischen Volk
 
(in ca. 81% aller Fälle)
povo americano
palästinensische Volk
 
(in ca. 80% aller Fälle)
povo palestiniano
irische Volk
 
(in ca. 77% aller Fälle)
povo irlandês
griechische Volk
 
(in ca. 77% aller Fälle)
povo grego
irakische Volk
 
(in ca. 76% aller Fälle)
povo iraquiano
polnische Volk
 
(in ca. 73% aller Fälle)
povo polaco
albanischen Volk
 
(in ca. 71% aller Fälle)
povo albanês
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Volk
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • poporul
  • Poporul
de Als das iranische Volk am 14 . Februar friedlich demonstrieren wollten , um die Lage in Ägypten und Tunesien zu unterstützen , wurden die Demonstrationen verboten .
ro Când poporul iranian a dorit să demonstreze pașnic , în data de 14 februarie , în semn de solidaritate cu situația din Egipt și din Tunisia , demonstrațiile au fost interzise .
Volk
 
(in ca. 5% aller Fälle)
popor
de In Anbetracht von Gaddafis Vergeltungsfeldzug gegen sein Volk muss die EU ihre Verantwortlichkeit wahrnehmen , das Volk zu schützen , indem sie bei der Einrichtung einer Flugverbotszone , wie von der Arabischen Liga , der OIC und der Arabischen Union vorgeschlagen , sowie bei der Umsetzung der anderen , vom Sicherheitsrat verabschiedeten Maßnahmen mit sämtlichen zur Verfügung stehenden Mitteln hilft , u. a. Mittel der GSVP , um - Frau Ashton - namentlich das Waffenembargo umzusetzen .
ro În fața represaliilor lui Gaddafi împotriva propriului popor , UE trebuie să dea dovadă de responsabilitatea de a proteja contribuind la punerea în aplicare a unei zone de interdicție aeriană , așa cum este prevăzut de către Liga Arabă , OIC și Uniunea Africană , precum și a celorlalte măsuri decise de către Consiliul de Securitate , prin toate mijloacele disponibile , inclusiv activele PSAC - vă rugăm să rețineți , dnă Ashton - și anume , pentru a pune în aplicare embargoul asupra armelor .
Volk
 
(in ca. 4% aller Fälle)
poporului
de Ich bin der Auffassung , dass es zu diesem Zeitpunkt für die Europäische Union von grundlegender Bedeutung ist , dem tunesischen Volk zu zeigen , dass sie präsent ist , um Tunesien auf den Pfad einer echten Demokratie zurückzuführen .
ro Consider că este vital în acest moment ca Uniunea Europeană să își facă simțită prezența în rândul poporului tunisian și să îl ghideze înapoi pe calea către democrația reală .
sein Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
poporul
dieses Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
acest popor
Volk hat
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Poporul
wunderbares Volk
 
(in ca. 88% aller Fälle)
popor minunat
libysche Volk
 
(in ca. 78% aller Fälle)
poporul libian
griechischen Volk
 
(in ca. 71% aller Fälle)
poporului elen
eigenes Volk
 
(in ca. 56% aller Fälle)
propriul popor
das griechische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
poporul elen
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Volk
 
(in ca. 71% aller Fälle)
folket
de Diese Maßnahmen kämen also Lukaschenko zugute , der dem belarussischen Volk ständig einredet , dass " uns im Westen niemand will " .
sv Dessa åtgärder skulle gynna Lukasjenko , som ständigt hävdar inför det vitryska folket att ” ingen vill ha med oss att göra i väst ” .
Volk
 
(in ca. 13% aller Fälle)
folk
de Verfasser . - ( FR ) Herr Präsident ! In Guinea massakriert ein seniler Diktator seit dem 17 . Januar ungestraft sein Volk , um seine Macht , seine korrupten Freunde und seine zu Ende gehende Herrschaft zu schützen .
sv författare . - ( FR ) Herr talman ! Sedan den 17 januari har en gammal senil diktator i Guinea helt ostraffat massakrerat sitt eget folk för att skydda regimen , sina korrumperade vänner och sin avtagande makt .
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
folket .
tibetische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tibetanska folket
algerischen Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
algeriska folket
ägyptische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
egyptiska folket
Volk weiß
 
(in ca. 100% aller Fälle)
folket vet
amerikanische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
amerikanska folket
Volk wird
 
(in ca. 100% aller Fälle)
folket kommer
ganzes Volk
 
(in ca. 95% aller Fälle)
helt folk
ungarische Volk
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ungerska folket
kein Volk
 
(in ca. 94% aller Fälle)
inget folk
russische Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
ryska folket
europäisches Volk
 
(in ca. 90% aller Fälle)
europeiskt folk
schwedische Volk
 
(in ca. 89% aller Fälle)
svenska folket
albanischen Volk
 
(in ca. 86% aller Fälle)
det albanska folket
ein Volk
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ett folk
belarussische Volk
 
(in ca. 78% aller Fälle)
vitryska folket
türkische Volk
 
(in ca. 78% aller Fälle)
turkiska folket
jedes Volk
 
(in ca. 77% aller Fälle)
varje folk
sein Volk
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sitt folk
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Volk
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ľud
de Solange Südafrika diesen Diktator nicht in die Schranken verweist , wird er leider weiter sein Volk terrorisieren .
sk S ľútosťou hovorím , že kým Južná Afrika tohto diktátora neporazí , on bude naďalej terorizovať svoj ľud .
Volk
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ľudu
de Wir haben dem chinesischen Volk unser tief empfundenes Beileid für die große Anzahl von Todesopfern und für die Zerstörung im betroffenen Gebiet ausgesprochen .
sk Opätovne sme vyjadrili najúprimnejšiu sústrasť čínskemu ľudu s hrozným množstvom obetí na životoch a škodách v tejto oblasti .
Volk
 
(in ca. 10% aller Fälle)
národ
de Wir müssen ein Volk unterstützen , dessen Ziel die Schaffung von Rechtsstaatlichkeit ist , um zukünftigen Generationen einen auf Toleranz , Freiheit , Gerechtigkeit und Wohlstand gegründeten Lebensentwurf zu ermöglichen .
sk Musíme podporiť národ , ktorý chce vytvoriť právny štát , aby budúcim generáciám zabezpečil osud založený na tolerancii , slobode , spravodlivosti a prosperite .
ein Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
národ
Volk sprechen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Umožnite ľuďom vyjadriť
wunderbares Volk
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Sú úžasným národom
iranische Volk
 
(in ca. 63% aller Fälle)
iránsky ľud
eigenes Volk
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vlastných ľudí
Volk hat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ľud
rumänische Volk ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rumunský ľud ...
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Volk
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ljudstvo
de Es stimmt , dass diese Bemühungen so bald wie möglich unternommen werden sollten , damit unser Volk wieder Hoffnung und Vertrauen schöpfen kann , aber wir fragen uns , wie lange es Israel noch erlaubt wird , Eigentum und Infrastruktur des arabischen Volkes zu zerstören .
sl Res je , da je treba ta prizadevanja čim prej izkoristiti , da bi lahko naše ljudstvo ponovno pridobilo zaupanje in upanje , vendar pa se sprašujemo , koliko časa bo Izraelu še dovoljeno , da bo uničeval sredstva in infrastrukturo arabskega ljudstva .
Volk
 
(in ca. 6% aller Fälle)
narod
de Das ist eine Herausforderung , für Sie , für Ihr Volk und für Ihre Regierung .
sl To je izziv za vas , vaš narod in vašo vlado .
Volk
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ljudstva
de Wenn wir nicht die Rückkehr von so etwas Ähnlichem wie den Braunhemden wollen - Europa wurde gegründet , um dies zu verhindern - , müssen die vom Volk gewählten Vertreter mit dem Volk zusammen Strategien anprangern , die so ungerecht wie unwirksam sind .
sl Če nočemo doživeti vrnitve podobnih , kot so bili rjavosrajčniki , za boj proti katerim je bila ustvarjena Evropa , morajo izvoljeni predstavniki ljudstva stati ob strani ljudem in zavrniti politike , ki niso pravične niti učinkovite .
Volk
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ljudem
de Als irische Abgeordnete möchte ich der tschechischen Regierung und dem tschechischen Volk danken .
sl Kot irska poslanka bi se rada zahvalila Češki vladi in ljudem .
Volk
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ljudstvu
de Israel eröffnet eine neue Runde von mörderischen Angriffen gegen das palästinensische Volk und hat sich , unter der Bedingung der Eskalation der internen Machtkämpfe innerhalb des imperialistischen Quartetts , die Unterstützung der Europäischen Union , der Vereinigten Staaten und der NATO gesichert und seine Beziehung zu ihnen verbessert .
sl Izrael sproža nov krog morilskih napadov proti palestinskemu ljudstvu in si je zagotovil podporo in nadgradil odnose z Evropsko unijo , ZDA in Natom ob vedno ostrejših medsebojnih napadih med imperialističnim kvartetom .
Volk
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ljudje
de Ich möchte Sie an die große öffentliche Verantwortung erinnern , die auf uns , den vom Volk gewählten Abgeordneten , lastet .
sl Rad bi vas opozoril na veliko javno odgovornost , ki jo imamo kot predstavniki , ki so jih izvolili ljudje .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Irci
de ( PL ) Herr Präsident , das irische Volk hat " Ja " zur Europäischen Union gesagt .
sl ( PL ) Gospod predsednik , Irci so rekli " da " Evropski uniji .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
narodu
de Es ist außerdem unsere Pflicht , dem japanischen Volk und seiner Regierung unsere uneingeschränkte Solidarität auszudrücken und den Opfern dieser dreifachen Katastrophe unsere Beileidsbekundungen zu überbringen .
sl Prav tako je naša dolžnost , da izrazimo popolno solidarnost japonskemu narodu in njegovi vladi in pošljemo svoje sožalje žrtvam te trojne katastrofe .
Volk
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ljudi
de Jede Aggression gegen Libyen , ungeachtet der Vorwände und Mandate , hätte schwerwiegende Folgen für ein Volk , das bereits in einer Situation starker Spannungen und Unsicherheiten lebt . Es wäre äußerst schädlich für all diejenigen in Libyen , die weiterhin für ihre Rechte , Demokratie , Souveränität und Frieden kämpfen , und würde gravierende Instabilitäten und des Konflikte in die Region bringen .
sl Vsaka agresija na Libijo , ne glede na izgovore in mandate , bi imela resne posledice za ljudi , ki že živijo v negotovih in napetih razmerah ; močno bi škodovalo vsem tistim v Libiji , ki se še naprej borijo za svoje pravice , demokracijo , suverenost in mir , hkrati pa bi prispevala k resni nestabilnosti in sporom v regiji .
wunderbares Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
So čudovit narod
irische Volk
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Irci
irische Volk
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Irci so
das türkische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
turško ljudstvo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Volk
 
(in ca. 80% aller Fälle)
pueblo
de Es ist sehr wichtig , dass wir unsere Völker und - ganz oben auf Ihrer Prioritätenliste - das irische Volk für das Projekt der Erweiterung begeistern können , das wir alle unterstützen .
es Es importante que entusiasmemos a nuestros ciudadanos y - como una de sus prioridades - que entusiasmemos al pueblo irlandés con el proyecto de la ampliación que todos apoyamos .
Volk
 
(in ca. 7% aller Fälle)
el pueblo
Volk
 
(in ca. 5% aller Fälle)
al pueblo
britischen Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pueblo británico
amerikanische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pueblo norteamericano
russische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pueblo ruso
albanische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pueblo albanés
iranischen Volk
 
(in ca. 91% aller Fälle)
pueblo iraní
Volk und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
pueblo y
kubanische Volk
 
(in ca. 88% aller Fälle)
pueblo cubano
serbische Volk
 
(in ca. 88% aller Fälle)
pueblo serbio
schwedische Volk
 
(in ca. 86% aller Fälle)
pueblo sueco
chinesische Volk
 
(in ca. 86% aller Fälle)
pueblo chino
algerische Volk
 
(in ca. 85% aller Fälle)
pueblo argelino
Das Volk
 
(in ca. 85% aller Fälle)
El pueblo
iranische Volk
 
(in ca. 84% aller Fälle)
pueblo iraní
jedes Volk
 
(in ca. 83% aller Fälle)
cada pueblo
griechische Volk
 
(in ca. 81% aller Fälle)
pueblo griego
Volk hat
 
(in ca. 78% aller Fälle)
El pueblo
japanischen Volk
 
(in ca. 77% aller Fälle)
pueblo japonés
dem Volk
 
(in ca. 76% aller Fälle)
pueblo
irakische Volk
 
(in ca. 74% aller Fälle)
pueblo iraquí
eigenes Volk
 
(in ca. 74% aller Fälle)
propio pueblo
Volk .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
pueblo .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Volk
 
(in ca. 40% aller Fälle)
lid
de Es ist eine Zeit großer Begeisterung , ein Fest für das Volk und die Opposition in Birma , aber ein Umstand wird sicherlich daraus hervorgehen .
cs Je to období velkého nadšení , sláva pro lid a opozici v Barmě , avšak z toho všeho zajisté vyplyne jedna skutečnost .
Volk
 
(in ca. 13% aller Fälle)
lidu
de In Anbetracht von Gaddafis Vergeltungsfeldzug gegen sein Volk muss die EU ihre Verantwortlichkeit wahrnehmen , das Volk zu schützen , indem sie bei der Einrichtung einer Flugverbotszone , wie von der Arabischen Liga , der OIC und der Arabischen Union vorgeschlagen , sowie bei der Umsetzung der anderen , vom Sicherheitsrat verabschiedeten Maßnahmen mit sämtlichen zur Verfügung stehenden Mitteln hilft , u. a. Mittel der GSVP , um - Frau Ashton - namentlich das Waffenembargo umzusetzen .
cs EU musí tváří v tvář Kaddáfího odvetě vůči vlastnímu lidu projevit odpovědnost a chránit obyvatele , musí pomoci vynutit bezletovou zónu , jak s tím počítá Arabská liga OIC a Africká unie , a všemi dostupnými prostředky prosadit další opatření , o kterých rozhodne Rada bezpečnosti , včetně prostřednictvím aktiv SBOP - dávejte prosím pozor , paní Ashtonová - , především vynutit zbrojní embargo .
Volk
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lidem
de ( FR ) Herr Barroso , ich möchte Sie darüber informieren , dass wir in einigen Tagen den Internationalen Tag der Solidarität mit dem palästinensischen Volk begehen werden .
cs ( FR ) Pane Barroso , ráda bych vás upozornila na to , že za několik dní si připomeneme Mezinárodní den solidarity s palestinským lidem .
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
svou
de schriftlich . - Frau Präsidentin , ich möchte dem japanischen Volk , das in den letzten Wochen unter einer schrecklichen Naturkatastrophe gelitten hat , mein aufrichtiges Beileid aussprechen .
cs písemně . - Paní předsedající , chtěla bych vyjádřit svou nejhlubší soustrast obyvatelům Japonska , které v minulých týdnech postihla strašná přírodní katastrofa .
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
občanům
de ( RO ) Auch ich möchte mich denjenigen anschließen , die dem nigerianischen Volk angesichts des Todes von Präsident Umaru Yar ' Adua ihr Beileid bekundet haben .
cs ( RO ) Také já se chci připojit k těm , kteří vyjádřili soustrast nigerijským občanům s úmrtím prezidenta Umaru Yar ' Aduy .
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
režimu
de Ich glaube , dass Orlando Zapata nicht umsonst gestorben ist und dass sich das kubanische Volk dadurch zu einem Massenwiderstand gegen das kommunistische Regime erheben wird .
cs Věřím , že smrt Orlanda Zapaty nebyla zbytečná a vyburcuje kubánský lid k masivnějšímu odporu proti komunistickému režimu .
palästinensischen Volk
 
(in ca. 83% aller Fälle)
palestinským lidem
Das rumänische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rumunský lid
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Volk
 
(in ca. 50% aller Fälle)
nép
de Deshalb glaube ich , dass das irische Volk beim bevorstehenden Referendum über diesen Vertrag mit Ja stimmen wird .
hu Ezért gondolom azt , hogy az ír nép a mostani Szerződésről folytatandó népszavazás során meg fogja szavazni azt .
Volk
 
(in ca. 6% aller Fälle)
népet
de Lassen Sie uns das Volk der Roma zu europäischen Bürgerinnen und Bürgern nach ihrem eigenen Recht machen .
hu Tegyük a roma népet saját jogú európai polgárokká !
Volk
 
(in ca. 5% aller Fälle)
népnek
de Was das heldenhafte palästinensische Volk mehr als alles andere braucht ist nicht Wohltätigkeit der Imperialisten .
hu Amire a hősies palesztin népnek a legnagyobb szüksége van , az nem az imperialisták jótékonykodása .
Volk
 
(in ca. 4% aller Fälle)
emberek
de Wenn diese Punkte geklärt werden können und das irische Volk in einem zweiten Referendum später in diesem Jahr mit " Ja " stimmt , werden sie dann wieder wie Kobolde hier auftauchen und sich genauso empörend aufführen wie beim letzten Mal ?
hu Amennyiben sikerül ezeket tisztázni és az emberek igennel szavaznak a második referendum során idén , akkor vajon idejönnek koboldsapkájukban és ugyanolyan botrányos módon fognak viselkedni , mint az előzőnél tették ?
Volk
 
(in ca. 2% aller Fälle)
népe
de Im Fall von Libyen verurteile ich die Gewalt , die Gaddafi gegen sein Volk einsetzt , und ich sympathisiere mit den Protestbewegungen des Volkes .
hu Líbia esetében én is elítélem a Kadhafi által a népe ellen alkalmazott erőszakot , és együtt érzek az emberek tiltakozó mozgalmaival .
unser Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
népünk
wunderbares Volk
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Csodálatos nép
palästinensische Volk
 
(in ca. 71% aller Fälle)
palesztin
Das rumänische Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A román nép
Das rumänische Volk ...
 
(in ca. 81% aller Fälle)
A román nép ...
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 72% aller Fälle)
A palesztin nép szenved
Ich habe kein Volk beschuldigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Semmilyen nemzetet nem vádoltam meg
Sie sind ein wunderbares Volk
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Csodálatos nép
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
A palesztin nép szenved .

Häufigkeit

Das Wort Volk hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2020. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 38.51 mal vor.

2015. Wahlkreis
2016. Co.
2017. Universitäten
2018. Angriff
2019. spätere
2020. Volk
2021. Abgeordneter
2022. US
2023. zuständig
2024. englische
2025. Francisco

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • das Volk
  • Volk der
  • Volk und
  • vom Volk
  • dem Volk
  • Das Volk
  • Volk in
  • ein Volk
  • das Volk der
  • Volk , das
  • Volk und Welt
  • Verlag Volk und
  • dem Volk der
  • Volk und Welt , Berlin
  • Verlag Volk und Welt
  • und Volk
  • Volk “
  • von Volk und
  • vom Volk der
  • und Volk , Wien
  • Das Volk der
  • Verlag Volk und Welt , Berlin
  • das Volk und
  • Volk und Wissen
  • das Volk in
  • Volk und Staat
  • Volk und Vaterland
  • Volk in der
  • zum Volk der
  • Volk . Die
  • ein Volk in
  • Volk und Reich
  • für Volk und
  • Volk “ und
  • Volk . Der
  • ein Volk , das
  • Volk in den
  • vom Volk in
  • Volk . Sie
  • Volk , das in
  • im Volk
  • für das Volk

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɔlk

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Volk

In diesem Wort enthaltene Wörter

Vol k

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Shirli Volk
  • Hilde Volk
  • Katharina Volk
  • Hermann Volk
  • Karl Volk
  • Douglas Volk
  • Franz Volk
  • Hannes Volk
  • Rodolfo Volk
  • Klaus Volk
  • Otto Volk
  • Daniel Volk
  • Leo Volk
  • Norbert Volk
  • Hans Volk
  • Albert Volk
  • Kurt Volk
  • Georg Volk
  • Valentin Volk
  • Lester D. Volk
  • Alfred Volk
  • Arno Volk
  • Magnus Volk

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • DLVH:
    • Deutschen Liga für Volk und Heimat
  • BVH:
    • Bund für Volk und Heimat

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Stille Volk La Chasse Au Cerf 1997
Stille Volk Le Roi Des Animaux 2003
Stille Volk Cassandre Sylvestre 2003
Stille Volk La Danse De La Corne 2009
Loikaemie Haut dem Volk auf's Maul 2002
Stille Volk Joglar 2009
Stille Volk Maudat 2003
Stille Volk Le Satyre Cornu 2001
Stille Volk Le Chant Des Faunes 2003
Stille Volk La Meneuse D'ours 2003

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Volk
  • Pikten und die Skoten langsam zu einem einheitlichen Volk . Das neue Königreich war recht uneinheitlich strukturiert
  • Seit dem zweiten Jahrhundert vor Christus erwies das Volk in den eroberten griechischen Gebieten sowohl römischen Provinzstatthaltern
  • vergleichsweise obskure , zumindest im Hinterland kaum romanisierte Volk brachte nach der Überlieferung zwei oströmische bzw .
  • sich auf historisch wenig begründete Weise von dem Volk der Vandalen ab , die in der Spätantike
Volk
  • stammenden Taíno ( ein zu den Arawak gehörendes Volk ) die Insel . Sie lebten in Stammesgemeinschaften
  • Die Taíno waren ein zu den Arawak gehörendes Volk auf den Großen Antillen - vor der Ankunft
  • UMP-Fraktion . Die Insel war ursprünglich vom indigenen Volk der Kariben besiedelt , die ihr den Namen
  • Inseln ) . Die Karibik ist nach dem Volk der Kariben benannt , das die spanischen Eroberer
Volk
  • Westlichen Apache KounNde - ‘ wildes , raubeiniges Volk ’ genannt , die Spanier übernahmen diese Bezeichnungen
  • Ursprünglich bewohnten die Hochland-Yuma oder Pai ( ‘ Volk ’ ) das Gebiet nördlich der Quechan am
  • den Mohave ( Pipa Aha Makav - ‘ Volk am Wasser ’ ) waren sie meist verbündet
  • sowie den weiter nördlich lebenden Naskapi ( ‚ Volk jenseits des Horizonts ‘ ) ( Innu und
Philosophie
  • aus nikáo „ siegen “ und laós „ Volk “ . Daraus resultiert die Bedeutung „ Sieger
  • “ , sondern ausschließlich „ Wir sind das Volk “ gerufen . Mit diesem Appell forderte man
  • ausgedrückt durch den Slogan „ Wir sind das Volk “ , wurde mehr und mehr der Wunsch
  • trat nun immer mehr „ Wir sind ein Volk ! “ In den Vordergrund . Ein ungelöstes
Philosophie
  • . Ob es sich hierbei um ein " Volk " ( wie man früher allgemein annahm )
  • , wobei nicht genau geklärt ist , welches Volk dieses Reich gegründet hat ; es ist nicht
  • ist dahingehend irreführend , dass mehr als das Volk , also die Anzahl der Einwohner gezählt wird
  • . Es ist somit kein Indiz für ein Volk , das durch gemeinsame Sprache und Kultur miteinander
Schriftsteller
  • 1980 , ISBN 3-535-02437-4 . Die Atlanter . Volk aus dem Bernsteinland . Grabert , Tübingen 1976
  • 1998 Michael Zuzánek , Gudrun Waltenstorfer Das vergessene Volk - Eine Geschichte der Donauschwaben , ORF ,
  • Frankfurt/M . 2008 Halbsesshaftigkeit Halbnomadismus Wanderfeldbau Nomadismus Fahrendes Volk Wohnplatz [ [ Kategorie : Kulturgeographie ]
  • ; Gerhard Burkl : Himba . Namibias ockerrotes Volk ; Rosenheim : Rosenheimer Verlagshaus , 2004 .
Film
  • heraus aus allen Berufen , während das deutsche Volk zusieht , wie man wilde Tiere sich ansieht
  • greift , wird martervoll hingerichtet ; das zitternde Volk muß ihm 5.000 Jagdhunde füttern , unter der
  • mich danach einen Baum zu pflanzen oder ein Volk Hühner aufsteigen oder auch bloß einen Bienenstock ausschwärmen
  • Voodoo ) . Daher die noch heute im Volk lebendige Vorsicht , Haare und Nägelabschnitte zu verbrennen
HRR
  • erklärte ihn sofort für geächtet , während das Volk ihn mit Begeisterung aufnahm . Als nach einer
  • er sie insgeheim auch als Gefahr für sein Volk betrachtete . Im Februar 1838 entschied er sich
  • er sie insgeheim genauso als Gefahr für sein Volk betrachtete . Im Februar 1838 entschied er sich
  • sie nach Hannover berufen wurde und dort mit Volk zusammenzog . Sie hat ihre Lebensgefährtin nie verschwiegen
Deutschland
  • Arbeit in industriellen Betrieben einen engeren Kontakt zum Volk herzustellen . Auch der vom DDR-Regime propagierten Stilrichtung
  • bis 1969 einen Alleinvertretungsanspruch für das gesamte deutsche Volk . Der Anspruch beruhte zunächst auf der politischen
  • die Aufgabe zu , die Verantwortung für das Volk zu tragen . Nach Ansicht der NPD ist
  • die Sozialdemokratie nur ein Ziel : das deutsche Volk mit allen Mitteln gegen machthungrige Ansprüche des ‚
Deutschland
  • Volksvorschlag verbunden werden kann . Sodann kommt dem Volk das Recht der Volksinitiative zu , die von
  • die Vorschläge des so beauftragten Gesetzgebers müssen dem Volk zur Abstimmung vorgelegt werden . Ausschlaggebend ist bei
  • Mehrheit . Zusätzlich müssen Gesetzesänderungen jedweder Form vom Volk autorisiert und die Gesetze veröffentlicht und so dem
  • Gesetzesänderungen abstimmt . Zusätzlich gibt es für das Volk noch das Recht der Verfassungsinitiative , bei dem
Bibel
  • “ ( Nicäno-Konstantinopolitanisches Glaubensbekenntnis ) das wandernde „ Volk Gottes “ , das unter Leitung des Papstes
  • ( Gogarten ) . Der Staat dient dem Volk und ist von Gott als Gleichnis des Reiches
  • . Bücher Adolf Adam : Wo sich Gottes Volk versammelt . Gestalt und Symbolik des Kirchenbaus .
  • Heiligen Jüngling “ und „ Propheten “ im Volk wach hielt , größerer Nachdruck verliehen werden .
Politiker
  • Wahlen ausschließlich vom Volk aus . Der vom Volk alle vier Jahre gewählte Repräsentantenrat ist das höchste
  • . Es ist ein Zweikammerparlament und wird vom Volk jeweils für vier Jahre direkt gewählt . Das
  • wird gleichzeitig zum Gemeinderat ebenso im Proporzverfahren vom Volk gewählt , wobei die ganze Stadt einen einzigen
  • die nach dem Proporzwahlrecht für vier Jahre vom Volk gewählt werden . Das Volk wählt dabei in
Sprache
  • . ) Gerlev : Bavnebanke 2004 : “ Volk - wer wo was oder warum nicht ?
  • Hölle für die Antinazis ! Und für dieses Volk soll man seine letzte Kraft hergeben ? Da
  • nahm sie ein . Und ich tötete alles Volk ( ? ) der Stadt als Opfer für
  • , nein und dreimal nein , das deutsche Volk hat mit dieser nun offenbar gewordenen musikdramatischen Affenschande
Mythologie
  • werden im Deutschen zunehmend ungebräuchlicher . Das Wort Volk mit dem Zusatz „ einfach “ ( einfaches
  • Zustände ist . Sie sind Opium für das Volk “ . Dieser Satz ist eine Abwandlung eines
  • in der Fachwissenschaft nicht verwendeter Begriff für ein Volk bzw . eine „ Rasse “ , die
  • Ausdruck für das zu finden , was dieses Volk ist “ . Die typisch deutsche Ausprägung einer
Album
  • Wien nach Gloggnitz | AUTOR = Phil . Volk | ALTSEITE = 195-260 | anno-plus = ja
  • Die Toten Hosen veröffentlichten 1996 auf Opium fürs Volk ein Lied mit dem Namen Die zehn Gebote
  • | Titel = Unterhaltsame Geometrie | Verlag = Volk und Wissen | Ort = Berlin | Jahr
  • Tonträger mit dem Song Bullenschweine vom Album Ein Volk steht hinter uns ( 1982 ) , der
Schweiz
  • März 1933 und „ VO zum Schutz von Volk und Staat “ vom 28 . Februar 1933
  • war ebenfalls euphemistisch : Verordnung zum Schutz von Volk und Staat . Aufgehoben wurden : Artikel 114
  • der „ Verordnung des Reichspräsidenten zum Schutz von Volk und Staat “ vom 28 . Februar 1933
  • die „ Verordnung des Reichspräsidenten zum Schutz von Volk und Staat “ vom 28 . Februar 1933
Bischof
  • auf Anraten Hildebrands , darauf , sich vom Volk und Klerus zum Papst wählen zu lassen .
  • Willen und trotz Vorbehalts des Klerus drängte das Volk von Tours darauf , Martin zum Bischof zu
  • . Die Bischofswahl sollte von „ Klerus und Volk “ vorgenommen werden . Heinrich musste im Heinricianum
  • der Bedingung , kanonisch , also durch das Volk und den Klerus von Rom , gewählt zu
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK