Häufigste Wörter

Reinheit

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus Keine Daten
Worttrennung Rein-heit
Nominativ die Reinheit
-
-
Dativ der Reinheit
-
-
Genitiv der Reinheit
-
-
Akkusativ die Reinheit
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Reinheit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Чистотата
  • чистотата
de Reinheit ist ein sehr wichtiger Aspekt in diesem Zusammenhang .
bg Чистотата е много важен въпрос в това отношение .
Reinheit ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Чистотата е
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Reinheit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
renhed
de Gegenwärtig treten sie sogar in weiterentwickelter Form auf , weil sie außer der Grundideologie des Rassismus auch die Religion und die Kultur einbeziehen und rassische , sprachliche und religiöse Reinheit sowie eine authentische kulturelle Identität propagieren .
da De virker sågar mere omfattende i dag , for ud over den grundlæggende racismeideologi omfatter de også religion og kultur , og de propaganderer for racemæssig , sproglig og religiøs renhed samt autentisk kulturel identitet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Reinheit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • purity
  • Purity
de Vereinfacht gesagt , die Rentabilität der landwirtschaftlichen Familienbetriebe in Europa ist ein Garant für die Reinheit der Nahrung .
en In brief , we could say that the viability of European family agriculture is a guarantee of the purity of food .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Reinheit
 
(in ca. 88% aller Fälle)
puhtus
de Reinheit ist ein sehr wichtiger Aspekt in diesem Zusammenhang .
et Siin on väga tähtis teema puhtus .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Reinheit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • puhtaus
  • Puhtaus
de Konzentration und Reinheit des verwendeten tödlichen Produkts weisen auf Labors in den Vereinigten Staaten selbst hin , die es als Einzige in der Welt herstellen könnten .
fi Käytetyn tappavan tuotteen koostumus ja puhtaus viittaa yhdysvaltalaiseen laboratorioon , joka kykenee valmistamaan sitä ainoana maailmassa .
Reinheit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
puhtauden
de Es wäre jedoch unredlich zu behaupten , dass wir beispielsweise bei weiteren Einfuhren von Saatgut völlige Reinheit und das Nichtvorhandensein zufälliger GVO garantieren können .
fi Ei kuitenkaan olisi rehellistä sanoa , että jos jatkamme esimerkiksi siementen tuontia , voimme taata niiden täydellisen puhtauden ja sen , ettei niihin sisälly satunnaisia GMO : eja .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Reinheit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
pureté
de Der Olympische Gedanke beruht auf der Reinheit des sportlichen Geistes und ein Schweigen der anderen Länder während der Olympischen Spiele zur brutalen Unterdrückung der Rechte des tibetischen Volkes durch das Gastgeberland würde mit Sicherheit diesem Geist nicht entsprechen .
fr L'idée olympique est basée sur la pureté de l'esprit sportif et cet esprit n'est certainement pas compatible avec le silence des autres pays pendant les Jeux , quant au fait que le pays organisateur réprime brutalement les droits du peuple tibétain .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Reinheit
 
(in ca. 62% aller Fälle)
purezza
de Der Olympische Gedanke beruht auf der Reinheit des sportlichen Geistes und ein Schweigen der anderen Länder während der Olympischen Spiele zur brutalen Unterdrückung der Rechte des tibetischen Volkes durch das Gastgeberland würde mit Sicherheit diesem Geist nicht entsprechen .
it L'idea olimpica si basa sulla purezza di uno spirito sportivo e durante le Olimpiadi questo spirito non deve assolutamente essere accompagnato dal silenzio degli altri Stati sul fatto che il paese organizzatore sopprime brutalmente i diritti del popolo tibetano .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Reinheit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • zuiverheid
  • Zuiverheid
de Gegenwärtig treten sie sogar in weiterentwickelter Form auf , weil sie außer der Grundideologie des Rassismus auch die Religion und die Kultur einbeziehen und rassische , sprachliche und religiöse Reinheit sowie eine authentische kulturelle Identität propagieren .
nl Het gaat nu niet alleen meer om de fundamentele racistische ideologie , maar ook om godsdienst en cultuur . Deze ideologie maakt immers propaganda voor zuiverheid van ras , taal en godsdienst , en behoud van de culturele identiteit .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Reinheit
 
(in ca. 60% aller Fälle)
czystość
de Reinheit ist ein sehr wichtiger Aspekt in diesem Zusammenhang .
pl W tym względzie bardzo istotna jest czystość .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Reinheit
 
(in ca. 77% aller Fälle)
pureza
de Auch müssen Fortschritte in der Qualität und Reinheit des Wassers erzielt werden .
pt Devem registar-se também progressos quanto à qualidade e pureza das águas .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Reinheit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
fluviilor
de Die Donau ist ein Fluss , und bei einem Fluss muss man auch auf die Reinheit achten .
ro ( DE ) Dunărea este un fluviu , iar , în cazul fluviilor , trebuie să ţinem seama de cât de curate sunt .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Reinheit
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • renhet
  • Renhet
de Wir werden diese Korrekturen um der Reinheit der französischen Sprache willen gebührend berücksichtigen .
sv Vi noterar dessa rättelser av hänsyn till det franska språkets renhet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Reinheit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Bezúhonnosť
de Reinheit ist ein sehr wichtiger Aspekt in diesem Zusammenhang .
sk Bezúhonnosť je v tomto ohľade veľmi dôležitou otázkou .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Reinheit
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Čistost
de Reinheit ist ein sehr wichtiger Aspekt in diesem Zusammenhang .
sl Čistost je v zvezi s tem zelo pomembno vprašanje .
Reinheit ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Čistost je
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Reinheit
 
(in ca. 72% aller Fälle)
pureza
de Wir werden diese Korrekturen um der Reinheit der französischen Sprache willen gebührend berücksichtigen .
es Tomamos buena nota de estas precisiones en aras de la pureza de la lengua francesa .

Häufigkeit

Das Wort Reinheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22044. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.61 mal vor.

22039. Besteigung
22040. offenem
22041. Diederichs
22042. tanzt
22043. Baba
22044. Reinheit
22045. Capitals
22046. 1950er-Jahre
22047. Nieren
22048. stetige
22049. Attribut

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Reinheit und
  • die Reinheit
  • Reinheit der
  • der Reinheit
  • Reinheit des
  • und Reinheit
  • die Reinheit der
  • Reinheit von
  • Die Reinheit
  • der Reinheit der
  • die Reinheit und
  • die Reinheit des
  • Die Reinheit des
  • Reinheit “
  • der Reinheit und
  • hoher Reinheit
  • und Reinheit der
  • der Reinheit des
  • einer Reinheit von
  • Reinheit ,
  • Reinheit , die
  • Reinheit und Unschuld

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʀaɪ̯nhaɪ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Rein-heit

In diesem Wort enthaltene Wörter

R einheit

Abgeleitete Wörter

  • Reinheitsgebot
  • Reinheitsgrad
  • Reinheitsvorschriften
  • Reinheitsgrade
  • Reinheitsgebote
  • Reinheitsanforderungen
  • Reinheits
  • Reinheitsgebotes
  • Reinheitsgrades
  • Reinheitsgeboten
  • Reinheitsgebots
  • Reinheitsprüfung
  • Reinheitsgraden
  • Reinheitsgehalt
  • Reinheitsring
  • Reinheitskontrolle
  • Reinheitsgesetze
  • Reinheitsmythos
  • Reinheitsklassen
  • Reinheitsbestimmungen
  • Reinheitsklasse
  • Reinheitsstufe
  • Reinheitsansprüchen
  • Reinheitsprüfungen
  • Reinheitstauglichkeit
  • Reinheitswahn
  • Reinheitsstandards
  • Reinheit/Aufrichtigkeit
  • Reinheitsmärtyrin
  • Reinheitsbekenntnis
  • Reinheitshandlungen
  • Reinheitsgarantie
  • Reinheitshalacha
  • Reinheitsgesetzen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Chemie
  • erzielen , bedarf es einer besonders hohen chemischen Reinheit des erzeugten Quarzglases . Um dies zu erreichen
  • heutige Prozesse die Anteile der Legierungselemente und die Reinheit des Materials weit besser kontrollieren lassen . So
  • in großen Mengen vermehrt werden . Durch die Reinheit und Konzentration dieser Viruspräparation wurde die genauere Bestimmung
  • Allgemeinen , die geforderte Siebleistung , die gewünschte Reinheit , die benötigte Ausbringung , das Aufgabematerial mit
Chemie
  • B. für die Papierherstellung , ist die höhere Reinheit bzw . der höhere Anteil an Cellulose .
  • wird hauptsächlich für elektrische Leiter verwendet . Diese Reinheit ist notwendig , da im Kupfer gelöste Verunreinigungen
  • in flüssigen Stoffen werden in der Prozessmesstechnik die Reinheit und die Konzentration von Elektrolytlösungen bestimmt . Die
  • mit dem Titel Die Prüfung chemischer Reagenzien auf Reinheit heraus , in dem Arbeitsanleitungen zur Reinheitsprüfung zu
Philosophie
  • Nationalsozialismus wird von uns neugebaut auf Einheit und Reinheit des deutschen Menschentums , formuliert und verwirklicht im
  • fortgeschritten . Die Ordnung des Landkreises und die Reinheit der christlichen Lehre sei eine Folge der großen
  • deshalb einen starken Einfluss auf die Bewahrung und Reinheit der heiligen Religion habe . In den weiteren
  • , dass es nur um die Freiheit und Reinheit der Verkündigung auch aus politischer Verantwortung , aus
Philosophie
  • nicht dank fremder Belehrung und Anleitung - die Reinheit und Vollkommenheit seines Geistes erreicht und somit eine
  • Tara symbolisiert die transzendentale Wahrnehmung und die vollkommene Reinheit , gewährt nach den religiösen Vorstellungen ein langes
  • ein Wesen , welches aus eigener Kraft die Reinheit und Vollkommenheit seines Geistes erreicht und somit eine
  • besonders gepflegt würden : die Tugenden der seelischen Reinheit , der Ehrlichkeit , des Anstands ( Weiß
Mond
  • PCG-STES wurden in 756 biologischen Proben Proteinkristalle außergewöhnlicher Reinheit und Größe gezüchtet , die auf der Erde
  • Forschungsanstalt Graupa prüfte die Pappel auf ihre genetische Reinheit . Sie kam dabei zu einem positiven Ergebnis
  • Vorkommen von Quarzsand entdeckt , die wegen ihrer Reinheit dem Bergbaurecht unterliegen und damit Vorrang vor der
  • Vorkommen von Quarzsand entdeckt , das wegen seiner Reinheit dem Bergbaurecht unterliegt und damit Vorrang vor der
Mond
  • 99,9
  • 99,99
  • %
  • 99,5
  • Eisenschwamm
  • die in der Natur vorkommenden Enzyme . Die Reinheit von Naturkautschuk liegt bei mehr als 99,9 %
  • geht . Über mehrere Kristallisationsprozesse wird schließlich eine Reinheit von 99,5 % erreicht . Die unerwünschten Isomere
  • hat das in der Landwirtschaft eingesetzte Produkt eine Reinheit von etwa 93 Prozent KCl . Dieses wird
  • und kostensparende Alternative dar . So ist eine Reinheit von 99,5 % bei Stickstoff oft ausreichend ,
Deutschland
  • diente der Aufrechterhaltung ihrer Kultur und der rituellen Reinheit . Das nepalesische Kastenwesen wandelte sich im Laufe
  • oft auch sakrale Funktionen erfüllten und für die Reinheit und die Bewahrung der religiösen Überlieferung sorgten .
  • Ihr Kennzeichen waren die besondere Beachtung der rituellen Reinheit ( Feueropfer ) , ihr kriegerischer Lebensstil und
  • als ein Ereignis betrachten , das die rituelle Reinheit zerstört . Diese Sichtweise wird unter anderem mit
Heraldik
  • weiße Madonnen-Lilie . Lilien galten als Zeichen der Reinheit und Erlösung ; ob diese den Stürzenden gewährt
  • der Liebe . Der weiße Stern symbolisiert die Reinheit und soll alle Bürger daran erinnern , dass
  • welche dem silbernen Wolf folgen , von „ Reinheit “ besessen sind und sich als reinste aller
  • vom roten Blut des Volkes und der weißen Reinheit trennen . Auch wenn diese Legende nicht belegt
Film
  • Soldaten umgibt , wird zudem die Symbolik der Reinheit der Frau und der bösen Machenschaften des Mannes
  • Kunden weitergereicht zu haben . Er sieht ihre Reinheit befleckt , nennt sie eine Hure , und
  • , sondern seine nackte , aufrichtige Wahrheit und Reinheit , einfach wie das Erdreich selbst , hinterrücks
  • Krankheit und Sünde . Da das Band gleichzeitig Reinheit symbolisiert , schließt die Rakhi-Beziehung ein Liebesverhältnis oder
Maler
  • unterrichtete mehrere Schüler , gründete die Gemeinschaft der Reinheit und der Ruhe und schrieb daoistische Lyrik .
  • “ in der Enzyklopädie der „ Brüder der Reinheit “ auf , wo Nikomachos auch namentlich genannt
  • zwiespältige Aufnahme : Man erkannte die Pflege der Reinheit der Sprache im Reden und Schreiben ( also
  • . In seinem 1824 erschienenen Werk „ Über Reinheit der Tonkunst “ wandte er sich gegen angebliche
Schriftsteller
  • . März 1954 . Dietrich von Hildebrand : Reinheit und Jungfräulichkeit . Verlag Josef Kösel & Friedrich
  • . Bd . 1 : Die Erfindung der Reinheit , Leipzig 2005 , ISBN 3-934015-59-X . Gottes
  • 5 , 1922 , S. 462-602 . Habilitationsschrift Reinheit und Jungfräulichkeit . Oratoriums Verlag , Köln 1927
  • . von Ute Zydek . ) München 1996 Reinheit und Ekstase . Auf der Suche nach der
Fotografie
  • aller Anstrengung sich mit ihm an Feinheit , Reinheit oder Meißelbehandlung des Marmors zu messen ; denn
  • , Härte und Zähigkeit , hängen von seiner Reinheit ab , die bereits an der Farbe erkennbar
  • glatt geschliffenen Oberflächen verleihen seinen Marmorbüsten eine absolute Reinheit und plastische Integrität , die er mit dem
  • strahlenden Weiße steht das Porzellan aber auch für Reinheit . Analog dazu steht wegen seiner durchscheinenden Klarheit
Programmiersprache
  • Knoop , Vorsitzender der Henning-Kaufmann-Stiftung zur Pflege der Reinheit der deutschen Sprache : Fragen der Sprachnorm spielen
  • . im Auftrag der Henning-Kaufmann-Stiftung zur Pflege der Reinheit der Deutschen Sprache von Ulrich Knoop . Paderborn
  • ) . In : Henning-Kaufmann-Stiftung zur Pflege der Reinheit der deutschen Sprache ( Hrsg . ) :
  • : Preis der Henning Kaufmann-Stiftung zur Pflege der Reinheit der deutschen Sprache , zusammen mit Herta Müller
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK