lebt
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lebt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (5)
- Englisch (7)
- Estnisch (2)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
живее
Während die große Mehrheit der europäischen Bevölkerung in Städten lebt und diese Städte sich neuen Aufgaben zu stellen haben , ist die Stadtpolitik innerhalb der Kohäsionspolitik verhältnismäßig unbekannt , ungeregelt und daher unangemessen .
Предвид факта , че по-голяма част от европейското население живее в градовете , и че тези градове са изправени пред нови предизвикателства , програмата за градовете в рамките на политиката на сближаване продължава да бъде сравнително непозната , хаотична , а следователно и недостатъчна .
|
lebt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
живее в
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
lever
( EN ) Herr Präsident ! Ich bin in Birma gewesen und habe dort das Elend und die Unterdrückung erlebt , unter denen die birmanische Bevölkerung lebt .
( EN ) Hr . formand ! Jeg har været i Burma og set elendigheden og undertrykkelsen , som det burmesiske folk lever under .
|
lebt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
bor
Ich habe diesen Passus des Berichts Hulthén meiner Mutter vorgelesen , die in Rom lebt und die ich häufig besuche , was ich also auch gestern getan habe .
Jeg læste denne del af Hulthéns betænkning op for min mor , som bor i Rom , og som jeg altid tager ned og besøger , hvilket jeg netop gjorde i går .
|
lebt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
bor i
|
lebt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lever i
|
Es lebt ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det lever !
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lives
Die schiitische Mehrheit lebt Seite an Seite mit Sunniten , Zoroastriern , Christen , Juden und Baha'i . Die persische Mehrheit teilt sich das Land mit zahlreichen ethnischen Minderheiten , die fast die Hälfte der Bevölkerung ausmachen : Aserbaidschaner , Araber , Kurden , Belutschen und anderen .
The Shia majority lives alongside Sunnis , Zoroastrians , Christians , Jews and Baha'i . The Persian majority shares the country with countless ethnic minorities that make up almost half of the population : Azeris , Arabs , Kurds , Baloch and others .
|
lebt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
living
Es muß klar sein , daß wir eine Politik der Menschen - und Bürgerrechte betreiben , die das einfache Ziel hat , zurückzukehren zum Anfang der Französischen Revolution , als die Frage nach den Staatsbürgerrechten , der citoyennité , einfach die Frage war : Wer lebt und arbeitet auf dem Territorium ?
It must be made clear that we are pursuing a policy of human rights and civil rights , with the simple objective of returning to the beginning of the French Revolution , when the question of citizenship , of citoyenneté , was simply the question : who is living and working in this territory ?
|
lebt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
live
Dieser Entwurf des Sprachengesetzes gefährdet die Anwendung von Minderheitensprachen in allen Lebensbereichen , was beispielsweise auch die eine halbe Million Menschen starke einheimische ungarische Minderheit betrifft , die dort lebt .
This draft language law jeopardises the use of minority languages in every aspect of life , which also affects , for instance , the half a million-strong indigenous Hungarian minority who live there .
|
lebt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
live in
|
lebt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lives in
|
Bevölkerung lebt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
population lives
|
Es lebt ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
It lives !
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
elab
Die EU hat 23 000 Kilometer Küste , und ein Drittel der Bevölkerung lebt am Meer .
ELi rannajoon on 23 000 kilomeetrit pikk ja üks kolmandik siinsest rahvast elab mere ääres .
|
lebt . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
elab
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
elää
Entschuldigung , wer heutzutage Twitter als Terrorsystem bezeichnet , der lebt in einer anderen Welt , nämlich in der Steinzeit .
Olen pahoillani , mutta jokainen joka nykypäivänä kuvailee Twitteriä terrorijärjestelmäksi elää toisessa maailmassa , kivikaudella .
|
lebt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
asuu
Der Koordinator einer Unterstützungsgruppe für eine solche seltene Krankheit - das Aktionsprogramm betreffend Tracheotomien - lebt in Billericay , das sich in meinem Wahlkreis befindet .
Erään sellaisen harvinaisen taudin tukiryhmän , Action on Tracheotomies - ryhmän , koordinaattori asuu Billericayssa , vaalipiirissäni .
|
lebt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
väestöstä
Heute lebt die Hälfte der Bevölkerung von weniger als zwei Dollar am Tag .
Tällä hetkellä puolet väestöstä käyttää elämiseensä alle kaksi dollaria päivässä .
|
Es lebt ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se elää kuitenkin !
|
Der Binnenmarkt lebt vom Wettbewerb |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sisämarkkinat elävät kilpailusta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
vit
Sie erinnert uns daran , dass in Haiti aktuell - abgesehen von Armut und dem Gefühl von Unsicherheit , das unter den Bürgerinnen und Bürgern vorherrscht ( 60 % der Bevölkerung lebt draußen und 80 % in völliger Armut ) - akute Besorgnis im Hinblick auf die Lage der besonders schutzbedürftigen Personen besteht , die Gewalt , sexuellem Missbrauch , Menschenhandel , Ausbeutung und Vernachlässigung ausgesetzt sind .
Elle nous rappelle que , pour l'heure en Haïti , au-delà des conditions de pauvreté et du sentiment d'insécurité qui domine chez les citoyens ( 60 % de la population vit à l'extérieur et 80 % vit dans la pauvreté absolue ) , la situation des personnes les plus vulnérables - confrontées à la violence , aux abus sexuels , à la traite des êtres humains , à l'exploitation et à l'abandon - ne va pas sans susciter de très vives préoccupations .
|
lebt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vit dans
|
lebt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
qui vit
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ζει
Das sahaurische Volk lebt seit 20 Jahren in Flüchtlingslagern .
O λαός των Σαχαράουι ζει σε προσφυγικά στρατόπεδα εδώ και είκοσι χρόνια .
|
lebt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ζει σε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vive
Auch der religiöse Fundamentalismus ist politisch , und wenn man unter dem Mandat dieses Fundamentalismus lebt , ist der Lebensweg der betroffenen Mädchen und Frauen zwangsläufig ohne jedwede Zukunft .
Ma il fondamentalismo religioso è anche politica e , quando si vive sotto il controllo di tale fondamentalismo , l'esistenza delle bambine e delle donne viene immancabilmente depredata di qualsiasi prospettiva .
|
lebt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vive in
|
Es lebt ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ma vive !
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
dzīvo
im Namen der UEN-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! Umberto Eco sagte einmal , wer Bücher liest , lebt zweimal .
UEN grupas vārdā . - ( PL ) Priekšsēdētāja kungs ! Umberto Eco ir teicis , ka tas , kurš lasa grāmatas , dzīvo divreiz .
|
lebt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
iedzīvotāju dzīvo
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
gyvena
Ein Kontinent , der zuvor durch den Zweiten Weltkrieg und den Kalten Krieg geteilt war , lebt jetzt in Frieden und Zusammenarbeit mit seinen Nachbarstaaten .
Žemynas , kuris anksčiau buvo suskaldytas Antrojo pasaulinio karo ir šaltojo karo , dabar gyvena taikiai ir jame paisoma bendradarbiavimo principo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
leeft
In Italien gibt es z.B. 1.200.000 arme Kinder , das heißt also , daß jedes sechste Kind in elenden Verhältnissen lebt , in Familien , die dies oft nur noch dem Namen nach sind .
Zo telt Italië 1.200.000 arme kinderen , dat wil zeggen dat een op de zes kinderen in absolute armoede leeft , in gezinnen die vaak alleen maar in naam een gezin zijn .
|
lebt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
woont
Ich habe einen Bruder namens Edgardo Fatuzzo , der in Novara lebt , doch sehen wir uns leider sehr selten .
Ik heb een broer , Edgardo Fatuzzo , die in Novara woont , maar helaas zien we elkaar maar zelden .
|
lebt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
leeft .
|
lebt . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
leeft .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
żyje
Das geschieht in Tansania , einem Land , in dem mehr als ein Drittel der Bevölkerung unterhalb der Armutsgrenze lebt .
Ma to miejsce w Tanzanii , w kraju , w którym ponad jedna trzecia mieszkańców żyje poniżej progu ubóstwa .
|
lebt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mieszka
Als jemand , der in einer Stadt lebt , durch die jedes Jahr Millionen von schweren Nutzfahrzeugen fahren , kann ich bestätigen , dass die Belastungen für die betroffene Bevölkerung nur selten berücksichtigt werden .
Jako ktoś , kto mieszka w mieście , przez które w ciągu roku przejeżdżają miliony pojazdów ciężarowych , mogę potwierdzić , że cierpienia ludności , której to dotyczy , są rzadko brane pod uwagę .
|
lebt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
żyje w
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vive
Die Ansicht des Kommissars wäre richtig , wenn - und er lebt selbst in Belgien - 65 % der LKWs auf den belgischen Straßen ausländische LKWs wären .
A opinião do senhor comissário estaria correcta - e o senhor comissário vive na Bélgica - se 65 % de todos os camiões que circulam nas estradas belgas fossem estrangeiros .
|
lebt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
viver
Die palästinensische Bevölkerung lebt gezwungenermaßen in einem Gefängnis unter freiem Himmel ; die Zu - und Ausgangsstraßen der Dörfer sind von Militärs besetzt und abgeriegelt ; die Palästinenser werden an unzähligen Kontrollstellen auf den Straßen aufgehalten und können ihre Arbeitsstellen nicht erreichen ; sie werden kollektiv bestraft .
A população palestiniana é obrigada a viver numa prisão a céu aberto ; as estradas de entrada e de saída das aldeias estão sob ocupação militar e encontram-se cortadas ; inúmeros check points nas estradas principais bloqueiam os Palestinianos , que não conseguem chegar aos seus locais de trabalho ; punições colectivas .
|
Es lebt ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mas está vivo !
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
trăieşte
Fast vier Jahre lang lebt dieser junge Mann schon in einem Keller ; Gilad hat kein Recht , Besucher zu empfangen , er hat keinen Zugang zu einem Arzt oder einem Anwalt , er darf keine Post empfangen , es gab keine Gerichtsverhandlung und das Genfer Abkommen gilt auch nicht für ihn .
De aproape patru ani , acest tânăr trăieşte într-o pivniţă ; nu are dreptul să primească nici vizite , nici asistenţă medicală , nici asistenţă juridică , nici corespondenţă , nu are dreptul la un proces , Convenţia de la Geneva nu este respectată în cazul lui , nu are niciun drept .
|
lebt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
trăiește
Die neue Verordnung wird es beispielsweise einem spanisch-portugiesischen Paar , das in Belgien lebt , ermöglichen , zu bestimmen , ob bei ihrer Scheidung portugiesisches , spanisches oder belgisches Recht angewendet werden soll .
Noile norme vor permite , de exemplu , unui cuplu spaniolo-portughez care trăiește în Belgia să aleagă dacă legislația care se va aplica divorțului lor este cea portugheză , spaniolă sau belgiană .
|
lebt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sărăcie
Die Hälfte der Bevölkerung in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara lebt immer noch in Armut .
Jumătate din populaţia Africii Subsahariene încă trăieşte în sărăcie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
lever
In Europa lebt jeder Sechste unterhalb der Armutsgrenze . In dieser Zahl sind die statistischen Angaben für Rumänien und Bulgarien nicht enthalten .
I Europa lever en av sex människor under fattigdomströskeln , och i den statistiken är inte Rumänien och Bulgarien medräknade .
|
lebt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bor
Ein nicht unerheblicher Teil der EU-Bevölkerung lebt in Hochhauswohnungen .
En väsentlig andel av EU : s befolkning bor i höghuslägenheter .
|
lebt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
livet
Es steht nirgends geschrieben , daß derjenige Teil der Weltbevölkerung , der in einer zerstörten Umwelt lebt , weil Naturkatastrophen oder Kriege das Leben unmöglich machen , nichts zu essen haben darf .
Det står ingenstans skrivet att den del av världens befolkning som lever i en förstörd miljö , eftersom naturkatastrofer eller krig gör livet omöjligt , inte får ha någonting att äta .
|
lebt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lever i
|
lebt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
befolkningen
Tag für Tag werden im Durchschnitt einhundert Menschen getötet und zweihundert verwundet ; die Hälfte der Bevölkerung lebt von weniger als einem Dollar pro Tag , und von der Arbeitslosigkeit sind über 80 % der Bevölkerung betroffen .
Varje dag dödas i genomsnitt hundra personer och tvåhundra såras . 50 procent av befolkningen lever på mindre än en dollar om dagen och mer än 80 procent av befolkningen är drabbade av arbetslöshet .
|
lebt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
som lever
|
lebt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bor i
|
Es lebt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Den lever
|
Es lebt ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Den lever !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
žije
Wir wollen unsere eigenen Grenzen schützen und selbst darüber entscheiden , wer in unserem Land lebt , arbeitet und wohnt .
Chceme kontrolovať naše vlastné hranice a rozhodovať o tom , kto žije , pracuje a sídli v našej krajine .
|
lebt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
žije v
|
lebt . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
žije .
|
lebt . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
žije
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
živi
Außerdem lebt nicht nur jeder siebte Bürger der Mitgliedstaaten der EU unterhalb der Armutsgrenze , sondern es sind in Wahrheit deutlich über 16 % , eigentlich sogar über 20 % .
Poleg tega v revščini ne živi vsaka sedma oseba v državah članicah EU , ampak je v resnici ta odstotek znatno nad 16 % in dejansko celo presega 20 % .
|
lebt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
živi v
|
lebt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
prebivalstva
Einerseits definiert die Slowakei sich selbst als Nationalstaat , wobei wir wissen , da dies heute schon diskutiert wurde , dass eine ungarische Gemeinschaft von ungefähr 10 % der Landesbevölkerung in der Slowakei lebt , wie dies auch andere Minderheiten tun .
Po eni strani Slovaška samo sebe opredeljuje kot nacionalno državo , vemo pa - kot smo danes že razpravljali - , da na Slovaškem živi madžarska skupnost , ki predstavlja približno 10 % prebivalstva države , in tudi druge manjšine .
|
lebt . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
živi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vive
Es ist auch eines der ärmsten Länder , fast 46 % der Bevölkerung lebt unterhalb der Armutsgrenze .
También es uno de los más pobres , ya que un 46 % de su población vive por debajo del umbral de pobreza .
|
lebt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vive en
|
Bevölkerung lebt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
población vive
|
lebt . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vive
|
Es lebt ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
¡ Pero vive !
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
žije
Die Unruhen in der Region lassen die Rohölpreise an den Märkten weltweit steigen , was jedem , der in der Europäischen Union lebt , sehr bewusst ist .
Nepokoje v regionu se promítají do růstu cen ropy na světových trzích , což je velmi očividné každému , kdo žije v Evropské unii .
|
lebt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
žije v
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
lebt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
él
im Namen der UEN-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! Umberto Eco sagte einmal , wer Bücher liest , lebt zweimal .
az UEN képviselőcsoport nevében . - ( PL ) Elnök úr , Umberto Eco azt mondta , hogy aki könyvet olvas , az kétszer él .
|
lebt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
él .
|
lebt . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
él .
|
Häufigkeit
Das Wort lebt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1041. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 75.53 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wohnt
- aufgewachsen
- verwitwet
- Lebensgefährten
- lebende
- verheiratet
- Lebenspartnerin
- Lebensgefährtin
- Enkelkinder
- erwachsene
- ledig
- großgezogen
- studiert
- Geschwistern
- alleinerziehenden
- Wohngemeinschaft
- Töchtern
- Zwillingsschwester
- Hausfrau
- behüteten
- Mutter
- Familienvater
- Stiefvater
- aufhält
- aufwächst
- Halbwaise
- 13-jährige
- Rechtsanwältin
- Eltern
- Frau
- adoptierten
- Großeltern
- Großmutter
- Lebensgefährte
- Sprechstundenhilfe
- Praktikantin
- Verkäuferin
- Paar
- Kind
- einsam
- kennenlernte
- liest
- Töchter
- Tellerwäscher
- Schneiderin
- geschiedenen
- Tante
- Kindern
- homosexuell
- Junge
- Schwester
- Ehepaar
- Stiefkinder
- adoptiert
- Blondine
- Schwiegereltern
- Vater
- geschieden
- zusammenlebte
- Partnerin
- Zuhause
- Austauschschülerin
- Zwillingstöchter
- Kinder
- geheiratet
- Gebirgsregionen
- Witwer
- Waisenkind
- Geschwister
- Hausangestellten
- Näherin
- Teenageralter
- Telefonistin
- zusammengelebt
- Geburtsnamen
- Adoptiveltern
- heiratet
- zusammenleben
- Adoptivtochter
- Pflegekind
- Zehnjährige
- Savannen
- Pflegetochter
- beheimateten
- Herausgeberin
- Lebensräumen
- flirtet
- Regenwald
- Lebensraum
- Mischwäldern
- Balletttänzerin
- Grafikdesigner
- Aktionskünstler
- Fotografie
- Celia
- aufwacht
- Bildender
- fürchtet
- Paläarktis
- Schirmherrin
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- lebt in
- und lebt
- Er lebt
- lebt und
- lebt mit
- lebt im
- lebt heute
- lebt er
- lebt seit
- lebt und arbeitet
- Sie lebt
- und lebt in
- Heute lebt
- Er lebt in
- lebt mit seiner
- lebt heute in
- lebt in der
- lebt er in
- lebt und arbeitet in
- lebt mit seiner Frau
- lebt in Berlin
- lebt mit seiner Familie
- lebt . Die
- Sie lebt in
- und lebt mit
- Er lebt mit seiner
- lebt mit seiner Familie in
- Heute lebt er
- und lebt heute
- Er lebt und arbeitet
- lebt er mit
- lebt . Er
- und lebt seit
- Er lebt heute
- lebt , ist
- lebt er als
- lebt heute mit
- und lebt mit seiner
- lebt mit ihrem
- Er lebt und arbeitet in
- und lebt im
- und lebt heute in
- lebt er mit seiner
- noch lebt
- Er lebt seit
- lebt mit seiner Frau und
- Er lebt heute in
- lebt in Berlin und
- Er lebt im
- Heute lebt er in
- Sie lebt heute
- lebt und arbeitet seit
- lebt im südlichen
- lebt heute als
- heute lebt
- lebt mit ihrer
- Er lebt mit seiner Frau
- Er lebt mit seiner Familie in
- Sie lebt mit
- Heute lebt er mit
- lebt im westlichen
- Sie lebt im
- lebt heute im
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- let
- lebe
- legt
- lobt
- left
- hebt
- liebt
- lebte
- le
- lb
- lt
- et
- Set
- Met
- est
- les
- set
- Wet
- Web
- lit
- Bet
- lat
- het
- Let
- met
- Net
- Pet
- Het
- get
- Jet
- Yet
- det
- Get
- Det
- net
- Abt
- übt
- lib
- Leb
- geb
- lex
- ebd
- Lent
- vent
- Rent
- Gent
- Cent
- Bent
- Vent
- Kent
- Went
- Dent
- Sent
- Zent
- gibt
- lieb
- list
- litt
- Gibt
- lege
- Lebe
- gebe
- Nebe
- Rebe
- hegt
- Legt
- regt
- lügt
- Leit
- Left
- lost
- lart
- Gert
- Vert
- Bert
- wert
- Wert
- Cebu
- last
- laut
- habt
- Feb.
- Beat
- Beit
- Belt
- Best
- Bett
- Meat
- Seat
- feat
- Heat
- Feat
- Gleb
- löst
- Meet
- feet
- Feet
- Pest
- leer
- text
- Text
- next
- Next
- test
- weht
- geht
- Geht
- weit
- west
- Sekt
- Sept
- Seit
- gest
- Rest
- Test
- Nest
- best
- Vest
- fest
- Fest
- West
- rect
- sect
- Heft
- Weit
- zeit
- Zeit
- Veit
- seit
- Reit
- Welt
- heut
- Reut
- Heut
- fett
- Fett
- nett
- Zelt
- leid
- lädt
- leur
- Febr
- hebr
- Gebr
- Webb
- erbt
- läßt
- leben
- Fleet
- Elekt
- Alert
- fleht
- Klett
- Gebet
- liebe
- liegt
- lehnt
- lenkt
- lernt
- liest
- leiht
- lehrt
- Seibt
- Debut
- least
- nebst
- Nebst
- Gebot
- Debüt
- geübt
- lobte
- legte
- liebte
- lebten
- belebt
- gelebt
- erlebt
- Bleibt
- bleibt
- Zeige 129 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
leːpt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- belebt
- wiederbelebt
- erlebt
- angestrebt
- erhebt
- gelebt
- überlebt
- erprobt
- begabt
- lobt
- ergibt
- übt
- verliebt
- ausübt
- ausgibt
- habt
- geliebt
- geübt
- vergibt
- verübt
- unbeliebt
- getrübt
- beliebt
- gibt
- schiebt
- gehabt
- liebt
- ertappt
- prompt
- raubt
- kippt
- stoppt
- bleibt
- Haupt
- überlappt
- Abt
- geraubt
- treibt
- gekippt
- antreibt
- geschleppt
- stirbt
- Rezept
- gestoppt
- vertreibt
- überhaupt
- geglaubt
- betreibt
- Manuskript
- klappt
- Oberhaupt
- schreibt
- erlaubt
- Konzept
- beschreibt
- zuschreibt
- färbt
- Apt
- Skript
- korrupt
- abrupt
- glaubt
- erbt
- gefärbt
Unterwörter
Worttrennung
lebt
In diesem Wort enthaltene Wörter
le
bt
Abgeleitete Wörter
- lebte
- lebten
- erlebt
- gelebt
- überlebt
- überlebten
- erlebten
- wiederbelebt
- belebt
- belebten
- geklebt
- verklebt
- miterlebt
- durchlebt
- Erlebtes
- aufgeklebt
- klebt
- unbelebten
- beklebt
- gelebten
- wiederbelebten
- zusammenlebt
- weiterlebt
- eingeklebt
- Erlebten
- ausgelebt
- zusammengelebt
- zusammenlebten
- aufgeklebten
- belebter
- angeklebt
- erlebter
- verlebt
- zusammengeklebt
- überklebt
- fortlebt
- Überlebt
- gelebter
- verklebten
- durchlebten
- unbelebter
- vorgelebt
- geklebten
- belebtes
- auslebt
- unbelebt
- Erlebt
- festgeklebt
- klebten
- Gelebtes
- eingelebt
- belebtesten
- miterlebten
- gelebtes
- Wiederbelebt
- Belebtschlamm
- verlebten
- weitergelebt
- eingeklebten
- Belebtschlammverfahren
- zugeklebt
- weiterlebten
- Erlebtem
- Selbsterlebtes
- Gelebt
- erlebtes
- angeklebten
- abgeklebt
- geklebter
- aufgeklebter
- fortlebten
- Belebtes
- auflebt
- beklebten
- zusammengeklebten
- Gelebter
- aufgeklebtem
- aufgelebt
- auflebten
- Erlebter
- überlebter
- Belebt
- belebteste
- neubelebten
- festklebt
- auslebten
- nacherlebt
- geklebtes
- angeklebtem
- aufgeklebtes
- vorgelebten
- vorlebt
- zusammenklebt
- Unbelebten
- unbelebtes
- neubelebt
- verklebtem
- verklebtes
- Belebtem
- ausgelebter
- Unbelebtem
- ungelebten
- gelebtem
- verklebter
- erlebtem
- ausgelebten
- Belebtschlammbecken
- abgelebten
- belebtem
- hineinlebt
- lebtest
- eingeklebtes
- eingeklebter
- Belebtschlammverfahrens
- Unbelebtes
- überklebten
- überlebtes
- festklebten
- wiedererlebt
- selbsterlebten
- Belebtschlammes
- mitgelebt
- zusammengeklebter
- Miterlebt
- belebteren
- Selbsterlebtem
- Überklebt
- einlebt
- aufklebt
- anklebt
- Belebten
- glebt
- nachgelebt
- fortgelebt
- Belebtschlamms
- er-lebt
- Klebt
- ERlebt
- verlebtes
- abgelebt
- lebt.
- umklebt
- lebter
- überlebtem
- auseinanderlebt
- Überlebten
- Verklebt
- hinterklebt
- lebtzen
- ungelebt
- umbeklebt
- nachlebt
- durchlebter
- Belebtsein
- Überlebtheit
- Überlebtem
- Überlebtes
- entklebt
- ablebt
- nachgeklebt
- einklebt
- Zeige 111 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
- Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich recht ungeniert.
- Wer entbehrt der Ehe, lebt weder wohl noch wehe.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Samsas Traum | Der Junge lebt im Brunnen | 2004 |
Moqui Marbles | Der Moqui Mythos lebt | 2003 |
Lichtensteiner | Lebt denn dr alte Holzmichl noch | |
Ohrbooten | Man lebt nur einmal | 2007 |
Puhdys | Wenn ein Mensch lebt | 1974 |
Peter Schilling | Die Wüste lebt - (Album Version) | |
Edda Moser/Chor des Bayerischen Rundfunks/Theo Wiedebusch/Münchner Rundfunkorchester/Heinz Wallberg | Es lebt eine Vilja (Hanna_ Chor_ 2.Akt)_ aus: Die lustige Witwe · Operette in 3 Akten (1995 Digital Remaster) | |
Puhdys | Wenn ein Mensch lebt | 1974 |
Florian Silbereisen | Man lebt nur einmal | 2003 |
Tina Rainford | Wer Liebe lebt |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Kalifornien |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Philosophie |
|
|
Art |
|
|
Texas |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Métro Paris |
|
|
Volk |
|
|
Fußballspieler |
|