Häufigste Wörter

Zeiträume

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Zeitraum
Genus Keine Daten
Worttrennung Zeit-räu-me

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Zeiträume
 
(in ca. 59% aller Fälle)
perioder
de Deshalb schlage ich vor , daß die Programme mit den entsprechenden Haushaltslinien demnächst nicht für Zeiträume von vier , fünf oder sechs Jahren , sondern für kürzere , höchstens ein oder zwei Jahre umfassende Zeiträume analysiert werden , da die Logik des Marktes und der Investitionen in einer nunmehr globalisierten Wirtschaft dem Kriterium , das der Struktur des Haushaltsplans zugrunde liegt , nicht mehr gerecht wird .
da Jeg foreslår derfor , at man i den næste tid ikke længere foretager en analyse af programmerne og de dertil hørende kreditlinjer for perioder på fire , fem eller seks år , men for nogle kortere perioder , nemlig på et eller højst to år , eftersom tankegangen bag markedet og investeringerne i en efterhånden globaliseret økonomi ikke længere svarer til det kriterium , som selve budgettet er struktureret efter .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Zeiträume
 
(in ca. 28% aller Fälle)
periods
de Das würde bedeuten , dass unserem Land , jedenfalls für die Zeiträume der Finanzhilfen , dieselbe Behandlung wie Litauen und die Slowakei zuteil werden würde , die ebenfalls zugesichert haben , ihre Kernkraftleistung frühzeitig abzubauen .
en This would mean giving the same treatment to our country , at least during the periods of financial support , as to Lithuania and Slovakia , which are also committed to dismantling their nuclear capacity early .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Zeiträume
 
(in ca. 64% aller Fälle)
périodes
de Was die wirtschaftliche Strategie betrifft , werde ich drei Zeiträume unterscheiden .
fr Concernant la stratégie économique , je ferai une distinction entre trois périodes .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zeiträume
 
(in ca. 41% aller Fälle)
περιόδους
de Die Mitgliedstaaten sollten sich auf lange Zeiträume mit hohen Preisen einstellen und vorläufige fiskalische Lösungen einführen , die erforderlichen Vorratslager einrichten , neue Energiequellen nutzen sowie den Verbrauch effizienter gestalten und verringern .
el Τα κράτη μέλη πρέπει να προετοιμαστούν για μακρές περιόδους υψηλών τιμών με την εφαρμογή ενδιάμεσων φορολογικών λύσεων , τη συσσώρευση αποθεμάτων , κάτι που χρειαζόμαστε , την εκμετάλλευση νέων ενεργειακών πόρων , καθώς και με τη μείωση της κατανάλωσης σε συνδυασμό με αύξηση της αποδοτικότητάς της .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Zeiträume
 
(in ca. 41% aller Fälle)
periodi
de Immer mehr europäische Bürger arbeiten während relativ kurzer Zeiträume in einem anderen Mitgliedstaat .
it Un numero crescente di europei lavora per periodi relativamente brevi in Stati membri diversi da quello di stabilimento .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zeiträume
 
(in ca. 25% aller Fälle)
perioden
de Er ermöglicht es EU-Bürgern , die Zeiträume , in denen sie in anderen Mitgliedstaaten unter dem System der sozialen Sicherheit zur jener Zeit gelebt oder gearbeitet haben , zusammenzurechnen , um ihre Rente vom Staat zu ermitteln oder andere Ansprüche zu begründen .
nl De EU-burgers kunnen de perioden die ze in een andere lidstaat hebben gewoond of gewerkt onder het destijds geldende socialezekerheidsstelsel bij elkaar optellen , om hun staatspensioen te berekenen of andere rechten te doen gelden .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Zeiträume
 
(in ca. 35% aller Fälle)
períodos
de Des Weiteren kommen Frauen und Männer , die für lange Zeiträume zuhause bleiben , um ihre alt gewordenen Familienangehörigen oder kleine Kinder zu betreuen oftmals auch finanziell in Bedrängnis , denn sie haben kein Einkommen und ihre Arbeit wird im BIP nicht berücksichtigt , auch wenn es wichtige Arbeit ist .
pt Além disso , os homens e as mulheres que ficam em casa durante períodos de tempo longos para cuidar de idosos ou de crianças pequenas são , em muitos casos , prejudicados economicamente , uma vez que não têm rendimento e que o seu trabalho não é contabilizado em termos de PIB , ainda que seja um trabalho importante .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zeiträume
 
(in ca. 29% aller Fälle)
diferenţiere
de Was die wirtschaftliche Strategie betrifft , werde ich drei Zeiträume unterscheiden .
ro În ceea ce priveşte strategia economică , voi face o diferenţiere între trei perioade .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zeiträume
 
(in ca. 25% aller Fälle)
perioder
de Der Export von Sozialversicherungsansprüchen ist nun zum ersten Mal klar und eindeutig festgelegt , auch wenn in manchen Mitgliedstaaten nur bestimmte Zeiträume versichert sind .
sv Exporten av rättigheter inom ramen för social trygghet har nu slagits fast klart och entydigt för första gången , även om bara vissa perioder är försäkrade i en viss medlemsstat .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Zeiträume
 
(in ca. 36% aller Fälle)
časové
de Dasselbe könnte für Island gelten , aber es ist sehr schwierig , Zeiträume für andere Länder anzugeben , die nicht so gut vorbereitet sind .
sk To isté sa môže týkať Islandu , ale je veľmi ťažké určiť časové obdobia pre ďalšie krajiny , ktoré ešte nie sú tak dobre pripravené .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Zeiträume
 
(in ca. 33% aller Fälle)
obdobij
de Die Forschung ist eine Sache , aber die Nahrungskette ist eine andere Sache , und drittens brauchen wir gründliche , zuverlässige und von den Organisationen der Branche unabhängige Kontrollen sowie eine unabhängige Überwachung , die öfter und über längere Zeiträume erfolgen sollte .
sl Raziskave so ena stvar , prehranjevalna veriga pa nekaj popolnoma drugega , in tretjič potrebne so tudi dolgi , zanesljivi pregledi , ki so neodvisni od organizacij v sektorju , kakor tudi neodvisno spremljanje v okviru številnejših in daljših obdobij .
Zeiträume
 
(in ca. 28% aller Fälle)
obdobja
de Wenn die Preise niedrig sind , und wenn sie über lange Zeiträume hinweg gefallen sind , werden die Produzenten hinsichtlich ihres Einkommens und vor allem , und für die europäische Landwirtschaft am wichtigsten , hinsichtlich ihrer Fähigkeit , zu investieren und sich für die Zukunft vorzubereiten , bestraft .
sl Kadar so cene nizke in ko padajo daljša časovna obdobja , takrat so proizvajalci kaznovani v smislu njihovih dohodkov in predvsem najresneje za evropsko kmetijstvo v smislu njihovih sposobnosti vlaganja in pripravljanja na prihodnost .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Zeiträume
 
(in ca. 28% aller Fälle)
períodos
de Die Regierung des Vereinigten Königreichs versäumt es , die Rechte der Kinder von Asylbewerbern zu schützen , indem sie über längere Zeiträume in der Anstalt Dungavel festgehalten werden , während sich die dezentralisierte schottische Regierung , zu deren Ressorts das Bildungswesen in Schottland gehört , nicht imstande gezeigt hat , ihnen während ihres Aufenthalts in unserem Land Zugang zur allgemeinen Bildung zu gewähren .
es El Gobierno del Reino Unido no está protegiendo los derechos de los hijos menores de los solicitantes de asilo , al mantenerlos durante períodos prolongados en el centro de Dungavel , y el Gobierno regional escocés no ha garantizado su acceso al sistema educativo general mientras residan en nuestro país .
Zeiträume
 
(in ca. 16% aller Fälle)
largos
de Viele Stellen bleiben über lange Zeiträume unbesetzt , ohne dass zumindest zeitweise auf geeignete Ortskräfte zurückgegriffen wird .
es Muchos puestos quedan sin ocupar durante largos períodos de tiempo sin que se recurra a empleados locales adecuados al menos temporalmente .
Zeiträume
 
(in ca. 13% aller Fälle)
periodos
de Diese Zeiträume , diese Fristen müssen verkürzt werden .
es Estos periodos y estos plazos deben reducirse .

Häufigkeit

Das Wort Zeiträume hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29703. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.81 mal vor.

29698. Meta
29699. Kultusminister
29700. geringes
29701. weitete
29702. vierjährige
29703. Zeiträume
29704. simuliert
29705. Rangierbahnhof
29706. Ortega
29707. erregt
29708. Schriftleiter

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • längere Zeiträume
  • lange Zeiträume
  • Zeiträume hinweg
  • Zeiträume von
  • die Zeiträume
  • kurze Zeiträume
  • Zeiträume in
  • Zeiträume und
  • geologische Zeiträume
  • lange Zeiträume hinweg
  • Zeiträume zu
  • über Zeiträume
  • Zeiträume , in
  • über Zeiträume von
  • kürzere Zeiträume

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʦaɪ̯tˌʀɔɪ̯mə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Zeit-räu-me

In diesem Wort enthaltene Wörter

Zeit räume

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Kinder sind damit ausgeschlossen . Beurteilt werden längere Zeiträume , nicht jedoch tageszeitliche Schwankungen . Bei der
  • hohe Kohlenstoffdioxidgehalt reduziert werden , was bedeutend längere Zeiträume beanspruchen dürfte . Dies könnte durch Pflanzen soweit
  • darauf hin , dass sich Mantra-Meditation über längere Zeiträume verbessernd und stressmildernd auf einzelne Gehirnfunktionen auswirkt .
  • relativ selten und wird immer wieder über längere Zeiträume nicht nachgewiesen . Durch vermehrte Lichtfänge in schlecht
Mathematik
  • ) angegeben . Durch gewichtete Mittelung über verschiedene Zeiträume erhält man daraus die eigentlich wichtigen Werte Pst
  • ( vorläufige ) Endkapital CORPUSxMATH . Über beide Zeiträume hinweg betrachtet ist das anfängliche Kapital CORPUSxMATH jedoch
  • kann man die Anlagedauer als Summe aller CORPUSxMATH Zeiträume formulieren : CORPUSxMATH Zu Beginn des ersten Zeitraums
  • der zweite Typ betrachtet den Gesamtnutzen über beide Zeiträume . Steigt das Vermögen gleich bleibend an ,
Mathematik
  • eng verbunden sind die Personalprozesse , welche die Zeiträume der Personalarbeit zeigen . In zeitraumorientierter Sichtweise kann
  • wie Migration und Rassismus zumeist über sehr lange Zeiträume . Untersucht werden sowohl hegiomonale Printmedien als auch
  • schaffen , Personen charakterisieren , Räume ( auch Zeiträume ) konstruieren , in denen sich die Handlung
  • Analogieschlüsse , die er erfordert , über große Zeiträume hinweg stets problematisch sind . Ethnologie und Religionssoziologie
Mathematik
  • bleiben für sich zwar relativ unverändert über längere Zeiträume , verbinden sich aber zu neuen Mustern und
  • , und man ist gezwungen , immer größere Zeiträume zu betrachten , bis man schließlich Ungenauigkeiten erreicht
  • Ausgleich in Bezug auf große Gebiete und lange Zeiträume ist , lässt sich nur schwer feststellen ,
  • Rückstellungsgesetze wurden in unübersichtlicher Weise oftmals um unterschiedliche Zeiträume verlängert - um ein Jahr , um einige
Kriegsmarine
  • Güter . Zunächst jahreweise , später für längere Zeiträume oder sogar auf Lebenszeit . Die Schwierigkeiten ,
  • forschte über den Verlauf von Rohstoffpreisen über längere Zeiträume . Es fiel ihm auf , dass diese
  • aber zusichern , hin und wieder für längere Zeiträume vom Hof abwesend sein zu dürfen . Diese
  • es Ernst somit möglich , mehrfach für längere Zeiträume zu Studien - und Urlaubszwecken nach Italien zu
Illinois
  • vierundzwanzigstündige Tage darstellen , sondern sehr viel längere Zeiträume - wie Millionen von Jahren . Die Vertreter
  • einen Nachfolger zieht sich mittlerweile gewöhnlich über lange Zeiträume hin und umfasst mehrere Monate oder gar Jahre
  • sein können . Diese sind eher auf lange Zeiträume angelegt . Im Winter 2007 erreichte die Fläche
  • Bullen - als auch Bärenmärkte werden auf verschiedene Zeiträume bezogen . Dauert ein solcher Markt viele Jahre
Mond
  • Eigenbewegungen von Sternen verzeichnet , die über lange Zeiträume genau vermessen wurden . Sie legen ein besonderes
  • der die Bahnen der Mitglieder über sehr lange Zeiträume hinweg gravitativ gestört wurden . Die Internationale Astronomische
  • , dass die Bahnebene des Mondes über lange Zeiträume ( einige Jahrtausende ) eine kreiselartige Trudelbewegung vollzieht
  • in gewisser Hinsicht auch Zeitmesser für sehr lange Zeiträume . Auf Grund der Kreiselbewegung der Erdachse verschiebt
Mond
  • zusammengesetzt ist . Die Eiskruste hat über geologische Zeiträume hinweg nachgegeben , wobei ältere Krater und Gebirgszüge
  • Ein „ Hotspot “ ist ein über geologische Zeiträume als nahezu ortsfest anzusehender Aufschmelzungsbereich im Erdmantel unter
  • die schwache eisige Kruste von Tethys über geologische Zeiträume hinweg eingebrochen ist . Das zweite auffällige Merkmal
  • die Erosion einer großräumigen Lavadecke über längere geologische Zeiträume kann eine Reliefumkehr verursachen . Deutliche Spuren von
Haydn
  • Seereisenden über solche Wesen sind aber über lange Zeiträume in unterschiedlichen Kulturen erhalten . Im Alten Testament
  • Herbstannalen , alle anderen Werke stellen über lange Zeiträume gewachsene Kompilationen dar . Dabei gehen sowohl das
  • , dass sich die Namen über wesentlich längere Zeiträume erhalten , als Motive und Begebenheiten . Bei
  • auch , vor allem wenn sie über lange Zeiträume lebendig waren , variieren die Jenseitsvorstellungen in der
Deutschland
  • der üblicherweise auch bei Selbstanzeigen angewandt wird . Zeiträume vor 2002 werden nicht betrachtet . Gleichzeitig muss
  • der Ware bezieht sich allerdings nur auf kurze Zeiträume . In der Regel wird die Versorgungssicherheit der
  • ) zugrunde . Es werden auch noch andere Zeiträume als Norm verwendet , wie etwa Säkularperioden wie
  • einer arbeitslosenversicherungspflichtigen Beschäftigung nachgegangen ist , wobei folgende Zeiträume zu beachten sind : Bei der ersten Beanspruchung
Elektrotechnik
  • Akkumulatoren puffern Gleichspannungen und liefern Energie über längere Zeiträume . Die Dielektrische Absorption ist eine unerwünschte Ladungsspeicherung
  • Da ein Nachtlicht permanent oder zumindest für lange Zeiträume brennt , ist niedriger Energieverbrauch ein Hauptkriterium für
  • ausscheidet . Hieraus ergibt sich für unterschiedlich lange Zeiträume ( permanente / temporäre Dauerausscheidung ) eine Ansteckungsgefahr
  • die Parallelschaltung mehrerer Batterien kann auch über längere Zeiträume benötigte große Ströme bereitstellen . Kondensatoren wiederum verringern
Planet
  • Gläser sind Tachylite instabil ; über lange geologische Zeiträume nehmen sie Wasser auf und werden dadurch palagonitisiert
  • von Meridiani Planum in der Vergangenheit über längere Zeiträume flüssiges Wasser vorhanden war . Diese Karte zeigt
  • und sich tief in einem Wasserkörper über lange Zeiträume anreichert . Dabei kann es vorkommen , dass
  • flüssiges Wasser an der Oberfläche nicht für längere Zeiträume existieren . Außerdem ist es auf der Oberfläche
Wahlkreis, Schottland
  • bzw . 6 Monate ) . Die verkürzten Zeiträume sind nur auf Antrag zu gewähren . Diese
  • . Einer der Beschlüsse war die Reduzierung der Zeiträume von fünf auf vier Jahre zwischen den anstehenden
  • besteht , diese vier Monate auf zwei zusammenhängende Zeiträume aufzuteilen . Im Zuge der Föderalismusreform 2006 wurde
  • nacheinander statt . Der Ablauf wird in zwei Zeiträume aufgeteilt . Es gibt zwei Typen von Anlegern
Prätor
  • , sowie der Medaillenkunde publiziert . Die behandelten Zeiträume reichen von dem Beginn der Münzprägung im 7
  • auf 1835 datiert wird . Vorausgegangen waren die Zeiträume der Vor - und Frühindustrialisierung . Generell gelten
  • Daneben gab es auch Datierungen in wesentlich frühere Zeiträume . Im frühen 19 . Jahrhundert übernahm die
  • skytische Kultur auf bis dahin kaum erforschte frühe Zeiträume des späten 9 . und des beginnenden 8
Quedlinburg
  • Eigentümer Hermann Kulp das Haus . Über längere Zeiträume befand sich in dem Gebäude ein Leihaus und
  • Kirche , wurde jedoch häufig und über längere Zeiträume seelsorgerisch von Burgau aus verwaltet . Heute gehört
  • angehängt wurde . Ab Naundorf war über lange Zeiträume bis in das 20 . Jahrhundert hinein ein
  • Markendorf , mitunter auch Marckendorff . Über längere Zeiträume besaß die Familie von Burgsdorff Anteile des Dorfes
Biologie
  • die Partnerselektion und damit die Paarbeziehung über längere Zeiträume stabilisiert . Es sind zwar bei vielen Tierarten
  • , die nur langsam vonstattengehen . Über lange Zeiträume hinweg ist der Genfluss zwischen benachbarten Population kaum
  • Zwischen den Phasen der Nahrungsaufnahme lagen allerdings größere Zeiträume , in denen die Schlangen nichts zu sich
  • Fortpflanzungsrate haben und daher Populationsrückgänge nur über lange Zeiträume hinweg wieder ausgleichen können . Die Kälber sind
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK