Maut
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Mauten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Maut |
Nominativ |
die Maut |
die Mauten |
---|---|---|
Dativ |
der Maut |
der Mauten |
Genitiv |
der Maut |
den Mauten |
Akkusativ |
die Maut |
die Mauten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vejafgifter
Am 6 . März informierte Deutschland die Kommission über seine Absicht , ein Rückvergütungssystem für die Maut einzuführen – eine zumindest teilweise Rückvergütung oder einen Ausgleich – , das auf Sondersteuern basiert . Dadurch könnte ein Ausgleich bis zu einem Betrag von durchschnittlich 15 Cent möglich werden .
Den 6 . marts meddelte Tyskland Kommissionen , at det havde til hensigt at indføre et system for godtgørelse af vejafgifter - i hvert fald delvis godtgørelse eller kompensation - baseret på de punktafgifter , som kompensationen ville kunne give anledning til , op til et beløb på 15 eurocent i gennemsnit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
tolls
Allerdings müssen die nationalen Bestimmungen zur Einführung von Kfz-Steuern , Maut oder Gebühren mit den allgemeinen Grundsätzen des EG-Vertrags übereinstimmen . Insbesondere dürfen sie nicht grenzüberschreitende Formalitäten im Handel zwischen den Mitgliedstaaten verursachen und müssen das Diskriminierungsverbot respektieren .
However , national provisions introducing car taxes , tolls or charges have to be in line with the general principle of the EC Treaty and , in particular , should not give rise to border-crossing formalities in trade between Member States and should respect the non-discrimination principle .
|
Maut |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
toll
Die grundsätzliche Entscheidung darüber , ob Maut erhoben wird , und darüber , für welche Fahrzeuge und welche Strecken bzw . Straßentypen , muss in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten verbleiben .
The basic decision on whether or not to charge a toll , on what vehicles and what stretches or types of road , must remain a matter for the Member States .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
péages
Dem werden wir zum einen durch die Differenzierung der Maut und zum anderen durch die Möglichkeit der Querfinanzierung gerecht .
Cela sera possible , d’une part , par une différenciation des péages et , d’autre part , par le financement croisé .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
διόδια
Aus diesem Grund müssen wir rechtzeitig eine Diskussion über die öffentlichen Kosten der Betriebsphase nach 2013 führen , und dazu sollten wir uns darauf konzentrieren , wie wir öffentlich finanzierte Systeme für Galileo festschreiben können wie die Maut , eCall und Caesar .
Γι ' αυτόν τον λόγο πρέπει να έχουμε μια συζήτηση εν ευθέτω χρόνω για το δημόσιο κόστος της λειτουργικής φάσης μετά το 2013 και πρέπει να εστιάσουμε στο πώς μπορούμε να θεσπίζουμε συστήματα δημόσιας χρηματοδότησης για το Galileo όπως διόδια , eCall και Caesar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pedaggi
Das eine betrifft die Höhe der Maut und die Angst mancher davor , dass zu hohe Mautgebühren verlangt werden .
La prima riguarda il livello dei pedaggi e il timore che vengano imposti oneri eccessivamente elevati .
|
Maut |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pedaggio
Der Bereich , für den wir Interoperabilität und Kompatibilität fordern , gilt nicht für die Maut in London , neben anderen Gründen erstens , weil dies ein lokaler Bereich ist , der nicht in unsere Zuständigkeit fällt und vor allem , weil in London keine Geräte installiert sind .
Onorevoli deputati , l’ambito in cui esigiamo l’interoperabilità e la compatibilità non riguarda il pedaggio londinese , tra i vari motivi perché innanzi tutto si tratta di un ambito locale che non rientra nelle nostre competenze e , soprattutto , perché a Londra non sono installate apparecchiature .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
portagens
Wir bekennen uns dazu , daß es eine Vergebührung geben muß , daß die Maut dort einen Sinn hat und als Lenkungsinstrument funktioniert , aber es muß klar sein , daß einem Land außerhalb der EU nicht mehr Möglichkeiten gegeben werden als den Ländern innerhalb der EU .
Defendemos a existência da cobrança de taxas , considerando que as portagens fazem sentido e funcionam como instrumento de controlo , mas tem de ficar claro que não se deverá dar mais oportunidades a um país não comunitário do que aos países comunitários .
|
Maut |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
portagem
Das bedeutet , dass Österreich eine höhere Maut in sensiblen Alpenregionen erheben darf , und unabhängig davon können noch die externen Kosten angelastet werden .
Isto significa que a Áustria poderá cobrar uma portagem mais elevada em regiões alpinas sensíveis e , além disso , imputar também os custos externos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
vägtullar
Das Prinzip der Interoperabilität ermöglicht es uns , die Hindernisse zu überwinden , die der Errichtung des Binnenmarktes für elektronische Mautsysteme im Wege stehen und damit Hemmnisse zu verhindern . Es ermöglicht es uns , die elektronische Maut weiter auszudehnen und Staus an Zahlstellen zu vermeiden .
Med principen om driftskompatibilitet kan vi undanröja de resterande hindren för upprättandet av en inre marknad när det gäller elektroniska vägtullar och därigenom motverka olika barriärer . Denna princip gör också att vi kan använda elektroniska vägtullar i större omfattning och begränsa trafikstockningarna vid vägtullstationer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
mýto
Auf der Straße ist es eine freiwillige Sache der Mitgliedstaaten , ob sie eine Maut erheben .
V oblasti cestnej dopravy sa členské štáty môžu rozhodnúť , či vôbec mýto zavedú .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
cestnina
Aus diesem Grund müssen wir rechtzeitig eine Diskussion über die öffentlichen Kosten der Betriebsphase nach 2013 führen , und dazu sollten wir uns darauf konzentrieren , wie wir öffentlich finanzierte Systeme für Galileo festschreiben können wie die Maut , eCall und Caesar .
Zaradi tega moramo dovolj hitro razpravljati o javnih stroških faze delovanja po letu 2013 , pri čemer moramo pozornost nameniti temu , kako lahko uvedemo javno financirane sisteme za Galileo , kot so cestnina , samodejni klic v sili ( eCall ) in Caesar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Maut |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
peaje
Zwischenzeitlich hat die Bundesregierung in Deutschland die Einführung der Maut auf unbestimmte Zeit verschoben .
Entretanto , el Gobierno federal de Alemania ha aplazado la introducción del peaje por tiempo indeterminado .
|
Häufigkeit
Das Wort Maut hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40612. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.22 mal vor.
⋮ | |
40607. | 1154 |
40608. | 1137 |
40609. | 5113 |
40610. | Historica |
40611. | leistungsfähigen |
40612. | Maut |
40613. | Begnadigung |
40614. | südsüdwestlich |
40615. | aufhielten |
40616. | Sprossachse |
40617. | hingen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mautgebühren
- Mautgebühr
- eingehoben
- gebührenpflichtigen
- Gebühr
- mautpflichtig
- Gebühren
- fällig
- Mehrwertsteuer
- Pauschalbetrag
- Bearbeitungsgebühr
- Umsatzsteuer
- refinanziert
- ermäßigt
- Grundsteuer
- Barzahlung
- Fahrverbot
- Rückzahlung
- Vorauszahlung
- Umfahrung
- Jahresgebühr
- Kreditlinie
- Tilgung
- Zollabfertigung
- Mauteinnahmen
- entrichtende
- Pauschale
- Grundgebühr
- Einzahlung
- Refinanzierung
- abgebucht
- Mineralölsteuer
- Zollkontrolle
- Anleihe
- Geschwindigkeitsbegrenzungen
- Kosten
- Taxen
- Einmalzahlung
- Zinsen
- refinanzieren
- Geschwindigkeitsbeschränkungen
- Umlage
- Jahresraten
- bargeldlos
- Entgelte
- Reservierung
- Bemessungsgrundlage
- Baukosten
- kosten
- Versandkosten
- Landeswährung
- Provision
- Buchung
- Notrufsäulen
- Steuern
- Lizenzgebühr
- Tilgungen
- angefallenen
- ermäßigte
- Pauschalpreis
- Subvention
- Nutzungsdauer
- Einnahmen
- versteuert
- Höchstbetrag
- Lärmschutzmaßnahmen
- Sperrung
- Solidaritätszuschlag
- Festpreis
- entfallende
- Zusatzkosten
- Einkommensteuer
- bargeldlose
- Gewerbesteuer
- Einzelfahrt
- gezahlten
- Ermäßigung
- vergünstigte
- Vorauszahlungen
- Mindestpreis
- Rückzahlungen
- verrechnet
- Gutschrift
- Tabaksteuer
- zinslose
- Buchungen
- anteilige
- Erbschaftssteuer
- Lizenzgebühren
- Gegenwert
- vorfinanziert
- Taxe
- Kontoführung
- veranschlagte
- Vermögenshaushalt
- Grunderwerb
- Zuzahlung
- Guthaben
- Konzessionär
- MwSt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Maut
- der Maut
- eine Maut
- Maut für
- Die Maut
- Maut erhoben
- Maut zu
- Maut in
- einer Maut
- Maut von
- Maut auf
- Maut wird
- Maut an
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Mau
- Mat
- Mut
- Laut
- Mart
- Taut
- Malt
- Mast
- Maat
- Matt
- Haut
- baut
- haut
- laut
- Maus
- Maur
- Maud
- Maul
- Maui
- Ma
- Mt
- ut
- at
- Mu
- au
- Rut
- Rat
- Rau
- Fat
- Sau
- Sat
- act
- Mit
- Mus
- Mas
- Maß
- Mai
- Mal
- Mae
- Mak
- MaK
- Map
- Mar
- Max
- Mac
- Mad
- Mao
- Man
- May
- Mag
- Mur
- Mun
- Mud
- Met
- Wat
- Wut
- But
- Bat
- Cat
- Dat
- lat
- Kat
- bat
- Eat
- tat
- wat
- Pat
- Lat
- Tat
- nat
- dat
- Hat
- hat
- Nat
- Cut
- Out
- out
- gut
- tut
- Nut
- Kut
- Hut
- Tut
- put
- Gut
- Put
- but
- art
- alt
- Bau
- Nau
- rau
- Tau
- Eau
- Lau
- Pau
- Hau
- Gau
- aus
- auf
- aux
- Mang
- Mint
- Mani
- Manz
- Gant
- Mann
- Mano
- Mana
- Want
- Cant
- Sant
- Kant
- want
- Mans
- Manu
- Manx
- Many
- Mont
- Main
- Marg
- Haug
- Mist
- Miet
- Milt
- Mitt
- Mute
- Mare
- Mate
- raue
- Gaue
- Made
- Laue
- Male
- Baue
- Make
- Maße
- Maze
- Małe
- Raue
- ragt
- jagt
- sagt
- wagt
- tagt
- Magd
- Muti
- Akut
- Muth
- Must
- auto
- Fuat
- Last
- Laus
- Laux
- Laub
- Lauf
- Daun
- Zaun
- Faun
- Mahn
- Maos
- Mayo
- kaum
- Malm
- Saum
- kalt
- Raum
- Daum
- Kaum
- Baum
- Naum
- Samt
- Mort
- Mott
- Motu
- tout
- Tout
- Most
- Movt
- Mama
- samt
- Mami
- Malo
- Mato
- Part
- Mara
- Bart
- part
- Mark
- Dart
- Kart
- Mars
- Hart
- Mari
- Marl
- Marr
- dart
- hart
- zart
- lart
- Mary
- Marc
- Maru
- Marx
- Cast
- Tait
- Taft
- Takt
- Taus
- Maja
- Galt
- Salt
- halt
- galt
- Halt
- malt
- Kalt
- Walt
- Gast
- past
- hast
- Past
- Kast
- rast
- East
- Hast
- fast
- Bast
- Rast
- Fast
- last
- Bait
- Baht
- Wait
- fait
- Naht
- naht
- matt
- satt
- Katt
- Watt
- Patt
- Haft
- Fakt
- Pakt
- Fact
- habt
- Saat
- Saft
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
maʊ̯t
Ähnlich klingende Wörter
- Out
- Maul
- maul
- Maus
- Maid
- meid
- Haut
- haut
- baut
- Laut
- laut
- schaut
- matt
- Matt
- Au
- Macht
- macht
- Mast
- Maat
- Mahd
- Mund
- musst
- Mai
- May
- V
- Sau
- sau
- sau-
- Schau
- schau
- rau
- Rau
- Tau
- tau
- Bau
- bau
- GAU
- Gau
- Eid
- Aub
- auch
- aus
- aus-
- auf
- Aue
- mein
- Main
- Aus
- Mais
- Maiß
- malt
- mahlt
- Magd
- mahnt
- Markt
- weit
- Waid
- Zeit
- zeit
- Neid
- neid
- leit
- leid
- leiht
- Veit
- seit
- seid
- Byte
- Paul
- Haus
- House
- hauß
- Hauch
- Zaun
- down
- Faun
- Baus
- Bauch
- Baum
- Saum
- Gauck
- Gaus
- GAUs
- Gaul
- raus
- Raus
- Taus
- Laus
- kaum
- Raum
- Schaum
- Kaub
- Kauf
- kauf
- Couch
- Lauch
- Rauch
- rauch
- Laub
- Lauf
- taub
- Tausch
- tausch
- Raub
- raub
- Foul
- faul
- Rausch
- Auto
- Mauer
- mauer
- Sound
- Kraut
- meist
- Braut
- braut
- traut
- raucht
- Faust
- raubt
- Scout
- staut
- taucht
- lauscht
- tauscht
- Haupt
- haupt-
- laute
- Zeige 78 weitere
- Zeige weniger
Reime
- durchschaut
- Braut
- Kraut
- vertraut
- abgebaut
- Blackout
- Kosmonaut
- Out
- Sauerkraut
- Laut
- weitergebaut
- Hornhaut
- betraut
- getraut
- schaut
- Unkraut
- Wortlaut
- laut
- Schleimhaut
- aufgebaut
- traut
- Anlaut
- verbaut
- Habichtskraut
- Umlaut
- eingebaut
- gebraut
- Netzhaut
- Scout
- Astronaut
- bebaut
- gebaut
- Fallout
- haut
- verstaut
- ausgebaut
- Vorhaut
- erbaut
- staut
- gestaut
- Layout
- Haut
- baut
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
Unterwörter
Worttrennung
Maut
In diesem Wort enthaltene Wörter
M
aut
Abgeleitete Wörter
- Mauthausen
- Mautner
- Mautern
- Mautstelle
- Mautstraße
- Mauterndorf
- Mautstellen
- Mautgebühren
- LKW-Maut
- Lkw-Maut
- Mautstation
- Mauthausner
- Mauthausener
- Mautpflicht
- Mautsystem
- Mautstationen
- Mauteinnahmen
- Mautgebühr
- Mauterhebung
- Mautsystems
- Mauthausen-Hauptprozess
- Mautbrücke
- Mautstraßen
- Mauteinführung
- Mautbrücken
- Mautturm
- Mauts
- PKW-Maut
- Mautrecht
- Mautsysteme
- City-Maut
- Mautners
- Mautstrecke
- Maut-Systems
- Mauten
- Mautamt
- Mautabgabe
- Mautzahlung
- Rösner-Mautby
- Mautzone
- Mauthausen-Studien
- Mauthäuschen
- Lkw-Mautsystem
- KZ-Mauthausen
- Mautpreller
- MautStrAusdehnV
- Mautnitz
- LKW-Mautsystems
- Mautflüchtlinge
- Mautkarte
- Mautsch
- Mautpyramide
- Mauterfassung
- Krems/Mautern
- Mautpflichtig
- Mautflüchtlingen
- Mauthöhe
- Mautportale
- Mautportal
- Mautfreiheit
- Mauternbach
- Mautpfad
- Mauthausenprozess
- Mauteinhebung
- Mauterner
- Mauthausen-Komitee
- Maut-Gebühren
- Mautone
- Mauttarife
- Mautabrechnung
- Mautbeamten
- Mautplatz
- Mautes
- Mauthöheverordnung
- Mautbetreiber
- Mauthausen-Prozess
- Mautmühle
- Maut-Ausweichverkehr
- Mautnerschloss
- Mauthstein
- LKW-Mautsystem
- Mautstätte
- Mautautobahn
- Mautern-Favianis
- Mauthäusl
- Mautpflichtige
- Maut-System
- Mautini
- Mautschuldner
- Mauthausenkomitee
- Mauter
- Mautinformationen
- Mautgebäude
- Mautzendorf
- Pkw-Maut
- Mautstatt
- Mautentrichtung
- Mautautobahnen
- Mautzahlungen
- Mauttabelle
- Mautgerät
- Mautkosten
- Mautstrasse
- Mauthof
- Mauta
- Mautmittel
- Maut-Gebühr
- Mautstrecken
- Mautgerätes
- Mautin
- Mautordnung
- Mautstellenrennen
- Maut-Terminals
- Mautprellern
- Mauterer
- Mautaufseher
- Mautturms
- Mautaufkommen
- Mautamts
- Maut-Station
- Mauterhöhungen
- Mauthausenkomitees
- Mautnerweg
- Mautmühlen
- Mautsätze
- Mautkontrolle
- Mautverstöße
- Mauteinnehmerhäuschen
- Mautbefreiungsurkunde
- Mautausweichverkehr
- Mautkassierer
- Mautschranken
- Mauthöhen
- Mauttor
- Mautino
- Mautbarrieren
- Mautgesellschaft
- De-facto-Maut
- Mauté
- Mauteinahmen
- Mautsystemen
- Mautkonzession
- Mautterminal
- Mautverweigerung
- Mautschranke
- Mautkontrolleure
- Mauteinnehmer
- Maut-Schilderbrücken
- Mauttunnel
- Mauternburg
- GO-Maut
- Mautendorf
- Mautfrei
- Mauterns
- Mautenau
- Mautaufsicht
- Mautlösung
- Mautabbuchung
- Mautenberg
- Mautkellers
- Mautabrechnungsstelle
- Mautbefreiung
- Mautabgaben
- Maut-Systeme
- Mautbichl
- Mautstart
- Mautprivileg
- Mautbereichs
- Mautguthaben
- Mautmitteln
- Maut-Brücken
- Mautbeamte
- Maut-Konsortium
- Mautverträge
- Mauteinnahme
- Mautabrechnungssystem
- Mautportalen
- Mautzahler
- Mautbehörde
- Mautdienst
- Mautabrechnungen
- Mautpersonal
- Mautfreie
- Mautaufsichtsorgane
- Mauterfassungssysteme
- Mautmanager
- Mautzahlern
- Mauthauses
- Zeige 138 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Serbuan maut | 2011 |
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
Florida |
|
|
New Jersey |
|
|
Polen |
|
|