Edit
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (7)
- Estnisch (3)
- Finnisch (11)
- Französisch (5)
- Griechisch (7)
- Italienisch (6)
- Lettisch (3)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Edit
( CS ) Ich würde gerne die Gelegenheit ergreifen , um die Arbeit von Edit Bauer und Simon Busuttil zu loben , die bei der Verhandlung der Kompromisse sehr hart aufgetreten sind so dass ich für diesen Bericht stimmen konnte . Ich bin hocherfreut , dass sogar die Sozialisten ihr Wort gehalten haben .
( CS ) Бих искала да използвам възможността да приветствам работата на г-жа Edit Bauer и г-н Simon Busuttil , които усърдно преговаряха по компромисните формулировки , които ми позволиха да гласувам " за " доклада и се радвам , че дори и социалистите удържаха на думата си .
|
Edit Bauer |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Herczog |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Edit
den Bericht von Edit Herczog im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung für das Haushaltsjahr 2005 ( C6-0386 / 2006 - ,
betænkning af Edit Herczog for Budgetkontroludvalget om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2005 ( C6-0386 / 2006 - ,
|
Edit Herczog |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Edit
( HU ) Herr Präsident ! Ich kann Frau Edit Bauer nur dazu beglückwünschen , dass sie diese traurige und sehr ernste Frage so fachkundig und engagiert angegangen ist .
( HU ) Mr President , I can only congratulate Mrs Edit Bauer for having addressed this sad and very serious question with such professional expertise and commitment .
|
Frau Edit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mrs Edit
|
Edit Bauer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Herczog |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Herczog
|
Edit Herczog |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Edit
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mrs Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Edit
Ich möchte Sie deshalb dringend bitten , wie Edit Bauer abzustimmen .
Seega ma soovitan teil hääletada Edit Baueri ettepaneku poolt .
|
Edit Bauer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Edit Baueri
|
Edit Bauer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Edit
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Edit
den Bericht von Edit Herczog im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans von Eurojust für das Haushaltsjahr 2005 ( C6-0395 / 2006 - ,
Edit Herczogin laatimasta talousarvion valvontavaliokunnan mietinnöstä vastuuvapauden myöntämisestä Eurojust-yksikön talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2005 [ C6-0395 / 2006 - ,
|
Edit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Herczogin
den Bericht von Edit Herczog im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans von Eurojust für das Haushaltsjahr 2005 ( C6-0395 / 2006 - ,
Edit Herczogin laatimasta talousarvion valvontavaliokunnan mietinnöstä vastuuvapauden myöntämisestä Eurojust-yksikön talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2005 [ C6-0395 / 2006 - ,
|
Edit Herczog |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Edit Herczogin
|
Edit Bauer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Edit
|
Edit Bauer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Edit Bauerin
|
Edit Herczog |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Edit
|
Edit Bauer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Bauerin
|
Edit Herczog |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Herczogin
|
Edit Herczog |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
von Edit Herczog |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Edit Herczogin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Edit
( HU ) Herr Präsident ! Ich kann Frau Edit Bauer nur dazu beglückwünschen , dass sie diese traurige und sehr ernste Frage so fachkundig und engagiert angegangen ist .
( HU ) Monsieur le Président , je ne peux que féliciter Mme Edit Bauer d'avoir traité cette question douloureuse et très grave avec un tel professionnalisme et un tel engagement .
|
Edit Bauer |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Herczog
|
Edit Herczog |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mme Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Edit
den Bericht von Edit Herczog im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Arzneimittel-Agentur für das Haushaltsjahr 2005 ( C6-0394 / 2006 - ,
της κ . Edit Herczog , εξ ονόματος της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών , σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2005 ( C6-0394 / 2006 - ,
|
Edit Herczog |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Bauer
|
Edit Bauer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
. Edit Herczog
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
η κ . Edit Herczog
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
κ . Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Edit
den Bericht von Edit Herczog im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans von Eurojust für das Haushaltsjahr 2005 ( C6-0395 / 2006 - ,
la relazione presentata dall ' on . Edit Herczog , a nome della commissione per il controllo dei bilanci , sul discarico per l'esecuzione del bilancio di Eurojust per l'esercizio 2005 [ C6-0395 / 2006 - ,
|
Edit Herczog |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
von Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Herczog
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onorevole Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Edit
Abschließend möchte ich der Berichterstatterin Ilda Figueiredo für ihre Arbeit danken sowie unserer Schattenberichterstatterin Edit Bauer , durch die wir in der Lage waren , den Bericht mit unseren Meinungen zu bereichern .
Nobeigumā es gribētu pateikties referentei Ilda Figueiredo par viņas darbu un mūsu ēnu referentei Edit Bauer , ar kuras palīdzību mēs varējām papildināt ziņojumu ar saviem atzinumiem .
|
Edit Bauer |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Edit
Abschließend möchte ich der Berichterstatterin Ilda Figueiredo für ihre Arbeit danken sowie unserer Schattenberichterstatterin Edit Bauer , durch die wir in der Lage waren , den Bericht mit unseren Meinungen zu bereichern .
Baigdama norėčiau padėkoti pranešėjai Ilda Figueiredo už jos darbą ir mūsų šešėlinei pranešėjai Edit Bauer , kurios dėka galėjome praturtinti pranešimą savo nuomonėmis .
|
Edit Herczog |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Bauer
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Edit
Als nächster Punkt folgt der Bericht ( A6-0028 / 2006 ) von Edit Bauer im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über Sozialschutz und soziale Eingliederung ( 2005/2097 ( INI ) ) .
Aan de orde is het verslag ( A6-0028 / 2006 ) van Edit Bauer , namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken , over sociale bescherming en sociale integratie [ 2005/2097 ( INI ) ] .
|
Edit Bauer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Herczog
|
Edit Herczog |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Bauer
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mevrouw Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Edit
Ich habe für Edit Herczogs Bericht über den Small Business Act gestimmt , da ich ihn als wichtige Gesetzgebung betrachte , die die kleinsten Organismen der Wirtschaft betrifft , die derzeit für 100 Millionen Arbeitsplätze in der EU verantwortlich sind .
Poparłem sprawozdanie pani poseł Edit Herczog dotyczące Karty Małych Przedsiębiorstw - " Small Business Act ” , gdyż traktuję ten dokument jako ważny akt prawny dotyczący najmniejszych organizmów gospodarczych , które zapewniają obecnie ok . 100 milionów miejsc pracy w UE .
|
Edit Bauer |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Herczog |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Edit
den Bericht von Edit Herczog im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten für das Haushaltsjahr 2005 ( C6-0400 / 2006 - , und
Relatório da deputada Edit Herczog , em nome da Comissão do Controlo Orçamental , sobre a quitação relativa à execução do orçamento do Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças para o exercício de 2005 [ C6-0400 / 2006 - , e
|
Edit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
deputada Edit
|
Frau Edit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Edit
|
Edit Herczog |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
von Edit Herczog |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Edit
Ich gratuliere meiner Kollegin Edit Herczog , weil ihr Bericht in dieser Hinsicht eine wichtige Rolle spielt .
Doresc să o felicit pe colega mea , Edit Herczog , deoarece raportul domniei sale este esenţial în această privinţă .
|
Edit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Frau Edit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dna Edit
|
Edit Bauer |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Herczog
|
Edit Herczog |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Edit
Frau Edit Herczog
Edit Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Edit Herczog |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Edit
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Edit
Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter . - ( NL ) Auch ich möchte dem Berichterstatter für seine Arbeit danken , ohne dabei jedoch die Anstrengungen des Schattenberichterstatters der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und Europäischer Demokraten , Simon Busuttil , und der Berichterstatterin für soziale Angelegenheiten , Edit Bauer , zu vernachlässigen .
spravodajkyňa Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť požiadaného o stanovisko . - ( NL ) Tiež by som sa chcela poďakovať pánovi spravodajcovi za jeho prácu , avšak neprehliadam úsilie tieňového spravodajcu Skupiny Európskej ľudovej strany ( kresťanských demokratov ) a európskych demokratov , pána Busuttila , a spravodajkyne Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci , pani Edit Bauerovej .
|
Edit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pani Edit
|
Frau Edit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Edit
|
Edit Bauer |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Edit
|
Edit Bauer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Edit Bauerovej
|
Edit Bauer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Bauerovej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Edit
Zweitens greift es auf grobe Weise in das persönliche Leben der Menschen ein , worauf Frau Edit Bauer hinwies .
Drugič , grobo posega v zasebno življenje ljudi , kot je poudarila Edit Bauer .
|
Edit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gospe Edit
|
Edit Herczog |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Bauer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Bauer
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Edit
die mündliche Anfrage zur Verhütung des Menschenhandels von Anna Hedh im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres , Edit Bauer im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter an die Kommission - B70342/2009 ) , -
la pregunta oral la Comisión sobre la trata de seres humanos , a cargo de Anna Hedh y Edit Bauer , en nombre de la Comisión de Libertades Civiles , Justicia y Asuntos del Interior y de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género - B7-0342 / 2009 ) .
|
Frau Edit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Señora
|
Edit Herczog |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Herczog
|
Edit Bauer |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Bauer
|
Edit Herczog |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Edit Herczog
|
Frau Edit Herczog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Señora Herczog
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Edit
die mündliche Anfrage an die Kommission zur Umsetzung der EU-Strategie für den Donauraum von Silvia-Adriana Ţicău , Constanze Angela Krehl , Hannes Swoboda , Adrian Severin , Ivailo Kalfin , Karin Kadenbach , Olga Sehnalová , Rovana Plumb , Csaba Sándor Tabajdi , Evgeni Kirilov , Katarína Neveďalová , Vasilica Viorica Dăncilă , Daciana Octavia Sârbu , Ioan Mircea Paşcu , George Sabin Cutaş , Britta Thomsen , Corina Creţu , Claudiu Ciprian Tănăsescu , Ioan Enciu , Cătălin Sorin Ivan , Mario Pirillo , Kinga Göncz , Marc Tarabella , Françoise Castex , Victor Boştinaru , Inés Ayala Sender , Bogusław Liberadzki , Jo Leinen , Michael Cashman , Brian Simpson , Saïd El Khadraoui , Thijs Berman , Eider Gardiazábal Rubial , Ismail Ertug und Edit Herczog , im Namen der S&D - Fraktion ; Michael Theurer , Vladko Todorov Panayotov , Renate Weber , Sophia in ' t Veld , Jan Mulder , Gesine Meissner , Jorgo Chatzimarkakis , Catherine Bearder , Viktor Uspaskich , Wolf Klinz , Nadja Hirsch , Cristian Silviu Buşoi , Giommaria Uggias , Ramona Nicole Mănescu , Adina-Ioana Vălean , Hannu Takkula , Jürgen Creutzmann , Alexander Alvaro und Holger Krahmer , im Namen der ALDE-Fraktion ; Reinhard Bütikofer , Michael Cramer , Eva Lichtenberger , Barbara Lochbihler , Heide Rühle , Elisabeth Schroedter und Isabelle Durant , im Namen der Verts/ALE-Fraktion ; Peter van Dalen und Oldřich Vlasák , im Namen der EKR-Fraktion - B70013/2011 ) ; -
otázce k ústnímu zodpovězení Komisi o provádění strategie EU pro Podunají , kterou předkládá Silvia-Adriana Ţicău , Constanze Angela Krehl , Hannes Swoboda , Adrian Severin , Ivailo Kalfin , Karin Kadenbach , Olga Sehnalová , Rovana Plumb , Csaba Sándor Tabajdi , Evgeni Kirilov , Katarína Neveďalová , Vasilica Viorica Dăncilă , Daciana Octavia Sârbu , Ioan Mircea Paşcu , George Sabin Cutaş , Britta Thomsen , Corina Creţu , Claudiu Ciprian Tănăsescu , Ioan Enciu , Cătălin Sorin Ivan , Mario Pirillo , Kinga Göncz , Marc Tarabella , Françoise Castex , Victor Boştinaru , Inés Ayala Sender , Bogusław Liberadzki , Jo Leinen , Michael Cashman , Brian Simpson , Saïd El Khadraoui , Thijs Berman , Eider Gardiazábal Rubial , Ismail Ertug a Edit Herczog za skupinu S&D ; Michael Theurer , Vladko Todorov Panayotov , Renate Weber , Sophia in ' t Veld , Jan Mulder , Gesine Meissner , Jorgo Chatzimarkakis , Catherine Bearder , Viktor Uspaskich , Wolf Klinz , Nadja Hirsch , Cristian Silviu Buşoi , Giommaria Uggias , Ramona Nicole Mănescu , Adina-Ioana Vălean , Hannu Takkula , Jürgen Creutzmann , Alexander Alvaro a Holger Krahmer za skupinu ALDE ; Reinhard Bütikofer , Michael Cramer , Eva Lichtenberger , Barbara Lochbihler , Heide Rühle , Elisabeth Schroedter , Isabelle Durant za skupinu Verts/ALE ; Peter van Dalen a Oldřich Vlasák za skupinu ECR - B7-0013 / 2011 ) ;
|
Edit Bauer |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Edit
|
Edit Bauer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Edit Bauerové
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Edit |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Edit
Ich möchte der Berichterstatterin und meiner Freundin und Kollegin Frau Edit Herczog für all ihre Bemühungen hierzu danken .
Szeretnék köszönetet mondani az előadónak , valamint barátomnak és kollégámnak , Herczog Edit asszonynak az ezen a téren végzett munkájukért .
|
Edit Bauer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Bauer
|
Edit Bauer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Edit Bauer
|
Edit Bauer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Edit
|
Häufigkeit
Das Wort Edit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34827. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.48 mal vor.
⋮ | |
34822. | Slezak |
34823. | Norwegische |
34824. | ar |
34825. | 376 |
34826. | Sonderdruck |
34827. | Edit |
34828. | Südindien |
34829. | Wire |
34830. | Sportdirektor |
34831. | Gegenwehr |
34832. | Walliser |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 3:52
- 4:28
- 3:23
- 4:04
- 3:21
- 4:14
- 3:58
- 3:11
- 3:51
- 4:09
- 3:24
- 4:13
- 3:56
- 3:38
- 4:15
- 4:18
- 3:25
- 3:16
- 3:29
- 3:22
- 4:02
- 4:25
- Mix
- 3:57
- 3:35
- 3:37
- 3:32
- 3:54
- 4:01
- Remix
- 3:53
- 4:12
- 4:03
- 3:18
- 3:46
- 4:05
- 3:26
- 4:24
- 3:39
- 3:14
- 4:40
- 4:10
- 3:44
- 3:20
- 3:41
- 3:50
- 3:47
- 3:19
- 3:48
- 3:42
- 4:22
- 3:33
- 3:31
- 4:06
- 4:16
- 3:15
- 3:43
- 4:17
- 4:35
- 4:45
- Nothings
- 4:20
- 3:05
- Your
- Crashing
- 2:50
- 3:30
- Avicii
- featuring
- Arb/von
- Bonustrack
- Bitch
- Give
- Dancefloor
- Maneater
- Only
- Try
- 5:15
- Gotye
- Röyksopp
- Akustik-Version
- Firestarter
- Bonustitel
- Tainted
- Shine
- Wait
- Molotov
- Move
- Streetlife
- CD-Wiederveröffentlichung
- Somebodys
- Funky
- Coone
- Dj
- S-te-Fan
- DBN
- Wrap
- Swag
- Hips
- Timati
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Radio Edit
- ( Edit )
- Edit .
- Edit Buchholz
- ( Edit ) /
- mit Edit
- Single Edit
- Edit Wetzel
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- dit
- Edi
- Edie
- Exit
- Edita
- Edith
- Edikt
- Ei
- di
- dt
- Ed
- Et
- it
- Fit
- dot
- Mit
- die
- Ede
- Est
- Ed.
- Wit
- Bit
- Pit
- uit
- Tit
- nit
- sit
- lit
- Kit
- bit
- Hit
- zit
- fit
- git
- mit
- Lit
- Eat
- dat
- det
- din
- Ein
- dir
- did
- div
- dis
- Eid
- Eis
- Adi
- Eli
- Evi
- Edo
- Eds
- Enid
- Eide
- unit
- Odin
- Edna
- Ewig
- Elin
- Emin
- Erin
- Enix
- Unit
- Edge
- Erie
- Elie
- Edle
- Adil
- nuit
- Nuit
- Suit
- Leit
- Eden
- Voit
- Tait
- Elio
- Ezio
- East
- Bait
- Wait
- fait
- Elis
- Beit
- Brit
- Etat
- Elia
- Elst
- weit
- Seit
- Weit
- zeit
- Zeit
- Veit
- seit
- Reit
- Udet
- Edel
- Eder
- Erst
- Erft
- Grit
- Echt
- Shit
- Smit
- Egil
- Exil
- Evil
- Emil
- Erik
- Eric
- Epik
- Epic
- Emir
- Edda
- Eddy
- Edwin
- Elite
- Eliot
- Eddie
- Evita
- Idiot
- Audit
- Judit
- Édith
- Editio
- Editor
- Edited
- Zeige 77 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Edition
- Edith
- Editions
- Editionen
- Editrice
- Editio
- Editing
- Edita
- Editieren
- CD-Edition
- DVD-Edition
- Universal-Edition
- Editeur
- Special-Edition
- Editionsgeschichte
- Editionsphilologie
- Editiones
- Editionsreihe
- Faksimile-Edition
- Radio-Edit
- Editionsleitung
- webEdition
- Editta
- Gold-Edition
- Neu-Edition
- Fan-Edition
- TextEdit
- Editeurs
- Tour-Edition
- Editierung
- Re-Edition
- CD-ROM-Edition
- Editiert
- Editionsreihen
- DVD-Editionen
- Editionsarbeit
- Editionstechnik
- Edith-Stein-Gymnasium
- Hörbuch-Edition
- Vinyl-Edition
- Jubiläums-Edition
- Editione
- Edith-Ruß-Haus
- Editierte
- US-Edition
- Spezial-Edition
- MoonEdit
- Editionsmodell
- Editionsprojekte
- BBEdit
- Japan-Edition
- UK-Edition
- Editto
- Tipografico-Editrice
- Editionem
- ResEdit
- Net-Edition
- Leibniz-Edition
- RNA-Editing
- Community-Edition
- Editionis
- Editioni
- Smaragd-Edition
- Edite
- Single-Edit-Version
- Editierfunktionen
- Enterprise-Edition
- SubEthaEdit
- Re-Edit
- Edit-Version
- Editierbarkeit
- Editier
- Editcam
- HörEdition
- Edition.
- Silber-Edition
- AutoEdit
- Online-Edit
- Single-Edit
- Doppel-CD-Edition
- Edit-Operationen
- Welt-Edition
- NoteEdit
- Co-Editing
- Klassik-Edition
- Editionsbericht
- Editierdistanz
- Editôra
- UltraEdit
- Edithburgh
- Zeit-Edition
- Editpress
- Edition-Weiss-Blau
- B-Edition
- RTL-Edition
- EditShare
- GraphEdit
- Simon/Edit
- TransEdit
- Editum
- Editis
- Doppel-DVD-Edition
- Schwarz/Edition
- Editiermöglichkeiten
- Marx-Engels-Edition
- Editionspraxis
- Editioun
- Edith-Maria
- Editionswerk
- Edité
- Edition-DVD
- ZEIT-Edition
- KEdit
- Editinter
- Club-Edit
- Video-Edit
- Offline-Edit
- SchemeEdit
- RichEdit
- Editada
- l’Edit
- Edititon
- RegEdit
- EditGrid
- Editeure
- Editshare
- TV-Edit
- Dance-Edit
- Album-Edit
- Arndt/Edit
- Editiemme
- PHPEdit
- Edit-Wars
- Editex
- Editionum
- Edit-Operation
- Fan-Edit
- Editado
- Editwars
- OpenEdition
- Editings
- Editphoto
- Editi
- WikiEdit
- Editsuite
- EditDroid
- Razormaid-Edit
- Zeige 97 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Edit Buchholz
- Edit Schlaffer
- Edit Angold
- Edit Miklós
- Edit Gyömrői
- Edit Urbán
- Edit von Coler
- Edit Herczog
- Edit Bauer
- Edit Lengyel
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EDL:
- Edit Decision List
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Bright Eyes | Easy/Lucky/Free - Radio Edit | 2005 |
Trey Songz | Wonder Woman [Radio Edit 1] | |
Hurricane Chris | A Bay Bay - Radio Edit | 2007 |
Moloko | Familiar Feeling Radio Edit | 2003 |
Beatsteaks | I Don't Care As Long As You Sing - Radio Edit | |
The Association | Never My Love (Single Edit Version_ overdub mix) | |
The Association | Along Comes Mary (Single Edit Version) | |
Special D | Come With Me - Single Edit | 2003 |
Project Pitchfork | Timekiller (Video Edit / Original) | 2001 |
Brooke Valentine Featuring Big Boi & Lil Jon | Girlfight (radio edit feat. Big Boi & Lil Jon) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Album |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Uruguay |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Tennisspieler |
|
|
Familienname |
|
|
Badminton |
|
|
Zeitschrift |
|