langer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lan-ger |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (9)
- Englisch (10)
- Estnisch (10)
- Finnisch (16)
- Französisch (6)
- Griechisch (7)
- Italienisch (8)
- Lettisch (3)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (6)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
дълъг
Berichterstatterin für die Stellungnahme des Rechtsausschusses . - Herr Präsident , wir alle befinden uns schon seit langer Zeit auf einer Reise , die noch nicht am Ende ist und hoffen , dass wir unser Ziel bald erreichen werden .
докладчик по становището на комисията по правни въпроси . - ( EN ) Г-н председател , изминахме много дълъг път заедно и все още вървим по него с надеждата , че скоро ще стигнем целта си .
|
langer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
отдавна
Vor gar nicht langer Zeit wurde die Europäische Union Zeuge von Cyber-Angriffen gegen öffentliche und private Organisationen in Estland im Jahr 2007 und Lettland im Jahr 2008 .
Не много отдавна Европейският съюз стана свидетел на кибернетични атаки срещу публични и частни организации в Естония и в Литва съответно през 2007 г . и 2008 г .
|
ein langer |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
дълъг
|
langer Zeit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
отдавна
|
langer Zeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
дълго време
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Процесът беше дълъг
|
Es war ein langer Weg |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Изминахме доста дълъг път
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
lang
Sie wurden erst 1900 durch die niederländische Kolonialarmee besetzt , und in Aceh war dem ein langer und blutiger Krieg vorausgegangen .
Først omkring 1900 blev de besat af den nederlandske kolonihær efter en lang og blodig krig i Aceh .
|
langer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
længe
Vor noch nicht allzu langer Zeit gab es in Europa Jahre , in denen die Zahl der Verkehrstoten von der der Selbstmörder übertroffen wurde , wie von einigen meiner Kollegen bereits erwähnt .
For ikke så længe siden var der nogle år , hvor der i Europa var færre trafikdræbte end selvmord , som nogle af mine kolleger allerede har nævnt .
|
sehr langer |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
meget lang
|
langer Zeit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
længe siden
|
langer Zeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
lang tid
|
langer Zeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
siden
|
allzu langer Zeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
længe siden
|
vor langer Zeit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
for længe siden
|
ein langer Weg |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
lang vej
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
long
Zweitens sollten wir jede Möglichkeit nutzen , um uns für die Umwelt einzusetzen und " Nein " zu grünen Panikmachern sagen , die Europa seit langer Zeit erpressen .
Secondly , we should support the environment in all ways possible and say ' no ' to the green scaremongers who have long been blackmailing Europe .
|
langer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
a long
|
langer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ago
Wie Sie wissen , wurden wir vor einigen Monaten von einer Änderung auf dem Markt für einige landwirtschaftliche Produkte überrascht , die wir vor nicht allzu langer Zeit für undenkbar gehalten haben : einem enormen Lieferdruck , mit den erlebten Konsequenzen .
As you know , we were surprised a few months ago by a change in the situation in the market for some agricultural products , which not long ago we believed to be unthinkable ; an enormous pressure on supply , with the consequences that we have been seeing .
|
langer Prozess |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
long process
|
ein langer |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
a long
|
langer Zeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
long time
|
langer Zeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
long ago
|
langer Zeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
long
|
langer Zeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
a long time
|
vor langer Zeit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
long time ago
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pikk
Deshalb begrüße ich die hier unternommenen Schritte , aber es liegt noch ein langer Weg vor uns .
Seetõttu tervitan samme , mida siin astutud on , kuid minna on pikk tee .
|
langer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ammu
Ich möchte jeden daran erinnern , dass von uns vor nicht allzu langer Zeit Maßnahmen ergriffen wurden , die zu einer Erleichterung bei Reisen durch den Schengen-Raum mit einem Langzeitvisum geführt haben .
Tuletan kõigile meelde , et veel mitte kuigi ammu kehtestasime ka meetmed , millega lihtsustati reisimist kogu Schengeni alal ilma pikaajalise viisata .
|
langer Prozess |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pikk protsess
|
ein langer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pikk
|
langer Zeit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ammu
|
langer Zeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
aega tagasi
|
langer Zeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kaua aega
|
langer Zeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pikka aega
|
vor langer Zeit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
kaua aega tagasi
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
See on olnud pikk protsess
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pitkä
Drei Jahre sind jedoch ein langer Zeitraum für ein Parlament , dessen Legislaturperiode fünf Jahre dauert , und eine Kommission , deren Lebenserwartung ebenfalls fünf Jahre beträgt .
Kolme vuotta on pitkä aika parlamentille , jonka istuntokausi on viisi vuotta , ja komissiolle , jonka vallassaoloaika on todennäköisesti myös viisi vuotta .
|
langer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Heute hat das Parlament über das Abgeordnetenstatut abgestimmt , das Gegenstand langer Diskussionen gewesen ist .
Parlamentti on tänään äänestänyt jäsenten asemaa koskevista säännöistä , joista on keskusteltu pitkään .
|
langer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kauan
Vor nicht allzu langer Zeit waren ein Toter und 26 Verletzte zu beklagen , als ein christlicher Bücherladen in der Osttürkei von der Armee unter Beschuss genommen wurde .
Siitä ei ole kauan , kun armeija teki aseellisen hyökkäyksen kristilliseen kirjakauppaan Itä-Turkissa , jolloin yksi henkilö kuoli ja 26 loukkaantui .
|
langer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pitkän
Herr Präsident ! Ich bin froh , daß wir nach vielen Versuchen und langer Zeit wieder den Fall von Mordechai Vanunu hier im Parlament behandeln können .
Arvoisa puhemies , olen iloinen siitä , että useiden yritysten ja pitkän tauon jälkeen voimme taas käsitellä Mordechai Vanunun tapausta täällä parlamentissa .
|
ein langer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
on pitkä
|
ein langer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pitkä
|
ein langer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pitkä ja
|
langer Zeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
aikaa sitten
|
langer Zeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kauan
|
langer Zeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pitkään
|
langer Zeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jo kauan
|
langer Zeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kauan sitten
|
vor langer Zeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
kauan sitten
|
seit langer Zeit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pitkään
|
seit langer Zeit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
jo kauan
|
vor langer Zeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jo kauan sitten
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
longtemps
Das ist ein Thema , dem ich persönlich seit langer Zeit verpflichtet bin .
C'est un sujet sur lequel je me suis personnellement engagé depuis très longtemps .
|
langer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
long
Der Mut zur Delegation von Macht und Verantwortung fehlt weiterhin , und bis zu einer tätigkeitsbasierten Verwaltung ist es noch ein langer Weg .
La délégation de compétences et de responsabilités manque encore de courage et l’administration par activités a encore un long chemin à parcourir .
|
langer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
parcourir
Der Mut zur Delegation von Macht und Verantwortung fehlt weiterhin , und bis zu einer tätigkeitsbasierten Verwaltung ist es noch ein langer Weg .
La délégation de compétences et de responsabilités manque encore de courage et l’administration par activités a encore un long chemin à parcourir .
|
langer Zeit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
longtemps
|
langer Zeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
depuis longtemps
|
seit langer Zeit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
depuis longtemps
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
διανύσουμε
Zwar wurden in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte erzielt , und die Tumorkranken und ihre Familien schöpfen mehr Hoffnung , doch muss noch ein langer Weg zurückgelegt werden .
Τα τελευταία λίγα έτη επιτεύχθηκαν σημαντικά αποτελέσματα , δίνοντας περισσότερες ελπίδες στους καρκινοπαθείς και τις οικογένειές τους , αλλά έχουμε ακόμη πολύ δρόμο να διανύσουμε .
|
langer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
καιρό
Nun ist Côte d'Ivoire tatsächlich der Name dieser Republik in französischer Sprache , aber im Spanischen nennen wir dieses Land seit sehr langer Zeit Costa de Marfil , also Elfenbeinküste , und obwohl wir in Spanien eine gewisse sprachliche Toleranz bei geographischen Bezeichnungen haben , kommt der Name in internationalen Zusammenhängen üblicherweise nicht so vor , und ich bitte die Dienststellen des Parlaments lediglich , diesen sachlichen Fehler zu korrigieren , und außerdem erscheint dieser Name , Elfenbeinküste , in dem Dokument der Kommission , und nicht der Name Côte d'Ivoire .
Λοιπόν , Cοte d'Ivoire είναι όντως η ονομασία της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού στα γαλλικά , στα ισπανικά , εδώ και πολύ καιρό , την καλούμε Costa de Marfil και , παρότι στην Ισπανία υπάρχει μια σχετική γλωσσολογική ανοχή όσον αφορά τα τοπωνύμια , σε διεθνές επίπεδο δεν συνηθίζεται και εγώ ζητώ από τις υπηρεσίες της Συνέλευσης να διορθώσουν αυτό το λάθος , γιατί , επίσης , το έγγραφο που έρχεται από την Επιτροπή χρησιμοποιεί την ονομασία Costa de Marfil και όχι την ονομασία Cote d'Ivoire .
|
ein langer |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
μακρύς
|
langer Zeit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
καιρό
|
langer Zeit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
πολύ καιρό
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ήταν μια μακρά διαδικασία
|
Es war ein langer Weg |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ο δρόμος ήταν μακρύς
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
langer Zeit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
molto tempo
|
langer Zeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
molto tempo fa
|
langer Zeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tempo fa
|
langer Zeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
da molto tempo
|
langer Zeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
da tempo
|
nicht allzu langer Zeit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
molto tempo fa
|
Es war ein langer Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
È stato molto impegnativo
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Il processo è stato lungo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ilgs
Das ist umso bedauerlicher , als vor noch gar nicht allzu langer Zeit genau diese Staaten gesonderte Visavereinbarungen mit den Vereinigten Staaten kritisierten und mitteleuropäische Staaten , die derartige Abkommen geschlossen hatten , der Schwächung der gemeinsamen europäischen Visapolitik bezichtigten .
Tas ir skumji , ņemot vērā , ka nav pagājis ilgs laiks kopš šīs pašas valstis kritizēja atsevišķus vīzu režīma nolīgumus ar Amerikas Savienotajām Valstīm , apsūdzot tos Eiropas Savienības kopējās vīzu politikas vājināšanā tās Centrāleiropas valstis , kas noslēdza šādus nolīgumus .
|
langer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sen
Vor einiger Zeit , eigentlich schon vor recht langer Zeit , veröffentlichte Gunnar Myrdal sein Buch " Asiatisches Drama " .
Pirms kāda laika , faktiski diezgan sen , Gunnar Myrdal publicēja grāmatu " Āzijas drāma ” .
|
langer Zeit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
sen
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
seniai
( CS ) Vor nicht allzu langer Zeit versicherte uns Herr Rupel , die slowenische Präsidentschaft habe in Bezug auf das Kosovo richtig reagiert .
( CS ) Ne taip seniai D. Rupel mus užtikrino , kad pirmininkaujančioji Slovėnija dėl Kosovo elgėsi tinkamai .
|
langer Zeit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
seniai
|
langer Zeit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
jau seniai
|
vor langer Zeit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
jau seniai
|
vor langer Zeit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
seniai
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai buvo ilgas procesas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
lang
Dazu gehören der Beginn eines Dialogs zwischen Serbien und dem Kosovo - der mehr Stabilität in die Region und eine möglichst baldige Lösung zum Problem des Namens von Mazedonien bringen soll - , ein Prozess , der bereits seit sehr langer Zeit im Gange ist , die Frage einer Einigung bezüglich einer Vision oder eines neuen Ansatzes in Bezug auf Bosnien und Herzegowina und der Beginn der Visumliberalisierung mit dem Kosovo .
Daartoe behoort het starten van een dialoog tussen Servië en Kosovo - wat naar verwachting tot meer stabiliteit in de regio zal leiden - , een zo snel mogelijke oplossing van de kwestie van de naam van Macedonië - dat proces is al erg lang gaande - , de kwestie van het bereiken van overeenstemming over een visie of nieuwe houding ten aanzien van Bosnië en Herzegovina en het begin van visumliberalisatie voor Kosovo .
|
langer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
lange
Es ist ein äußerst großzügiges Instrument ; jedoch führt sein wegen der permanenten Nachbesserungen langer Umsetzungszeitraum zu der ungewollten Schlussfolgerung , dass es sich auf die wirklich bedürftigen Länder und die tatsächlich wettbewerbsfähigen Produkte konzentrieren sollte .
Dit is het meest gulle middel dat wij hebben , maar de lange toepassingperiode , met telkens weer nieuwe verlengingen , maakt zonder meer duidelijk dat dit stelsel toegespitst moet worden op enerzijds de landen die daar echt behoefte aan hebben en anderzijds de echt concurrentiekrachtige producten .
|
langer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
winkel
Es liegt noch ein langer Weg vor uns , und wir sollten mit unserer Begeisterung vorsichtig sein .
Er is nog veel werk aan de winkel .
|
ein langer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
een lange
|
langer Zeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
lang geleden
|
ein langer Weg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
lange weg
|
vor langer Zeit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
lang geleden
|
Es war ein langer Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Het was een lange weg
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dawno
Schließlich sind wir vor gar nicht so langer Zeit sogar an dieser Stelle , auf dem Boden dieser demokratischen Institution , hier im Europäischen Parlament , Zeuge geworden von der Ankunft oder , besser noch , dem Einmarsch gewisser Abgeordnete in Uniformen , die an die faschistische Zeit im Zweiten Weltkrieg erinnerten .
Wreszcie nie tak dawno temu byliśmy świadkami , jak niektórzy posłowie do PE mieli czelność przybyć , a raczej wkroczyć tu , do tej demokratycznej instytucji , do Parlamentu Europejskiego w mundurach przypominających okres faszyzmu drugiej wojny światowej .
|
langer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
długa
Unser langer Kampf gegen das Rauchen ist nicht ohne Erfolg geblieben .
Prowadzona przez nas długa walka z problemem palenia przyniosła pewne rezultaty .
|
langer Zeit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dawno
|
langer Zeit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
dawno temu
|
langer Zeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dawna
|
nicht allzu langer |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tak dawno
|
vor langer Zeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
dawno temu
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
To był długi proces
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
percorrer
Es liegt ein langer Weg vor uns .
Há ainda um longo caminho a percorrer .
|
langer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
um longo
|
langer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
caminho
Es liegt ein langer Weg vor uns .
Há ainda um longo caminho a percorrer .
|
langer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
longo
Obwohl noch ein langer Weg zurückzulegen ist , jedenfalls was die Menschenrechte anbelangt , wird die Türkei auf lange Sicht zu diesem Europa gehören .
Apesar do longo caminho que há ainda a percorrer - seguramente no plano dos direitos humanos - a Turquia acabará , a prazo , por fazer parte da Europa .
|
ein langer |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
um longo
|
langer Zeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
há muito
|
langer Zeit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
muito tempo
|
langer Zeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
há muito tempo
|
ein langer Weg |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
um longo caminho
|
seit langer Zeit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
há muito
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Foi um longo processo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
lung
Zur Wahl des Zeitpunkts ist zu sagen , dass die meisten nationalen Systeme in den frühen 1980er Jahren entwickelt wurden , aber ihr Einsatz ein langer und kostspieliger Prozess ist .
În ceea ce priveşte sincronizarea , majoritatea sistemelor naţionale au fost elaborate la începutul anilor ' 80 , dar desfăşurarea acestora este un proces lung şi costisitor .
|
langer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
drum
Es wird noch ein langer Weg sein , bevor die Tunesier wieder Vertrauen haben .
Este un drum lung de parcurs până când tunisienii vor avea iar încredere .
|
langer Zeit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mult timp
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A fost un proces îndelungat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
länge
Herr Präsident , vor nicht allzu langer Zeit stand Großbritannien im politischen Abseits der Europäischen Union , wurde oft ignoriert , häufig als unwichtig betrachtet , hat sich ständig beklagt und ewig gemeckert und war nie konstruktiv .
Herr ordförande ! För inte så länge sedan befann sig Storbritannien i den Europeiska unionens politiska utkant , ofta förbigången , många gånger betraktad som irrelevant , klagade och gnällde alltid , och var aldrig konstruktivt .
|
langer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lång
Unter dem Gesichtspunkt der Freizeitaktivitäten beispielsweise sind Küstenregionen , wo Hunderte von Leuten Boot fahren , eine völlig andere Sache als ein 50 Kilometer langer Fluss in Lappland , wo man Kanus benutzt .
Om vi exempelvis när det gäller fritidsaktiviteter talar om ett kustområde dit hundratals personer går för att bada så är det något helt annat än en 50 kilometer lång älv i Lappland där man paddlar kanot .
|
langer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en lång
|
langer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
långa
Ich stelle fest , daß nach langer Vorlaufdiskussion noch nicht in allen EU-Mitgliedsländern die Computerbanken das letzte Tier erfaßt haben .
Jag kan konstatera att databaserna efter långa föregående diskussioner ännu inte har fångat in det sista djuret i alla EU-medlemsstater .
|
langer Prozess |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
lång process
|
langer Weg |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
lång väg
|
ein langer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
en lång
|
langer Zeit |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
länge
|
langer Zeit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
länge sedan
|
vor langer Zeit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
för länge sedan
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
dávno
Diese Befürchtungen haben wir schon vor langer Zeit zur Sprache gebracht , und zwar bevor es zu durch Hunger ausgelösten Ausschreitungen kam oder sich die Finanzkrise abzeichnete .
Tieto obavy sme vyjadrili už dávno , ešte skôr , ako vznikli nepokoje spôsobené hladom alebo finančná kríza .
|
langer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dlhú
Man kann wohl ruhig sagen , dass wir bereits beträchtliche Fortschritte gemacht haben , insbesondere mit den strategischen Partnerschaften , die aus dem Lissabon-Gipfel hervorgegangen sind , wiewohl selbstverständlich noch ein langer Weg zu gehen sein wird .
Myslím , že môžem povedať , že sme už dosiahli účinný pokrok , najmä pokiaľ ide o strategické partnerstvo vyplývajúce z vrcholnej schôdzky v Lisabone , aj keď máme pred sebou samozrejme ešte dlhú cestu .
|
langer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dlhý
Ich glaube jedoch , dass wir nicht vergessen dürfen , dass die zwischen Europa und den Vereinigten Staaten bestehende Beziehung seit langer Zeit eine Verbindung ist , die wir mehr als alle anderen schätzen und auch schützen sollten .
Domnievam sa však , že nesmieme zabúdať na to , že existujúci vzťah medzi Európou a Spojenými štátmi bol po dlhý čas putom , o ktoré sa musíme starať viac než o iné , ktoré si musíme vážiť a ktoré musíme chrániť takmer žiarlivo .
|
langer Zeit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
dávno
|
langer Prozess |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
dlhý proces
|
ein langer |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dlhá
|
vor langer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dávno
|
langer Zeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dlho
|
ein langer Weg |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
dlhá cesta
|
vor langer Zeit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
už dávno
|
vor langer Zeit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
dávno
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bol to dlhý proces
|
Es war ein langer Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bola to veľmi dlhá cesta
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dolgo
Der Wortlaut verlangt nach einem Durchführungsvorschlag von Seiten der Kommission fünf Jahre nach seiner Annahme , was ein langer Zeitraum ist , in dem in der Praxis nichts getan werden kann , da keine Finanzierung bereitgestellt ist .
Besedilo poziva k izvajanju predloga s strani Komisije pet let po njegovem sprejetju , kar je dolgo obdobje , v katerem v praksi ni mogoče storiti ničesar , saj sredstev ne bo na voljo .
|
langer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dolg
Aber Demokratie ist ein langer Prozess , und sie ist ganz sicher mehr als nur " ein Mann , eine Stimme " .
Vendar je demokracija dolg proces in vsekakor je več kot samo sistem " en človek , en glas " .
|
langer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Storiti
Es liegt ein langer Weg vor uns .
Storiti je treba še veliko .
|
langer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
časa
Ich war besonders erstaunt über ein Thema , über das die ehrenwerten Abgeordneten in einigen Beiträgen sprachen , und das in gewisser Weise in den letzten Wochen und Monaten mehr Anerkennung erfahren hat , das aber dennoch seit sehr langer Zeit bei vielen ehrenwerten Abgeordnete Bedenken auslöst : Bedenken über die Art , wie religiöse Menschen , die Religionen aller Art vertreten , regelmäßig in der ganzen Welt behandelt oder diskriminiert werden , und wir müssen achtsam und aufmerksam sein bei diesen Problemen , nicht wenn sie gewaltsam werden - wenn sie gewaltsam werden , sind wir natürlich in gewisser Weise verpflichtet zu agieren - sondern auch bevor sie gewaltsam werden , wenn dies regelmäßig zu Diskriminierung führt .
Še posebej me je pretresla težava , o kateri je spregovorilo več spoštovanih poslancev , ki je v zadnjih tednih in mesecih mnogo očitnejša kot doslej , veliko spoštovanih poslancev pa je zaskrbljenih zaradi nje že dalj časa : kakšno ravnanje in diskriminacijo trpijo verni ljudje , pripadniki najrazličnejših ver , po vsem svetu vsak dan , in kakšno pozornost moramo posvečati tem vprašanjem , ne le , ko težave prerastejo v nasilje - ob nasilju je naša dolžnost , da se odzovemo - ampak tudi pred tem , ko gre za vsakodnevno diskriminacijo .
|
langer Weg |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dolga pot
|
langer Zeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dolgo nazaj
|
langer Zeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
dolgo časa
|
langer Zeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dolgo
|
ein langer Weg |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dolga pot
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je bil dolg postopek
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
recorrer
Vor uns liegt noch ein langer Weg , aber das bedeutet nicht , dass wir uns mit einem „ sanften “ Ansatz begnügen sollten .
Aún nos queda mucho terreno por recorrer , pero esto no implica que deberíamos conformarnos con un planteamiento cauteloso .
|
langer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mucho
Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren Abgeordneten ! Als das Europäische Parlament vor noch nicht allzu langer Zeit dem Erzbischof Zacarias Camuenho aus Angola den Sacharow-Preis verliehen hat , wollte es den Kampf all jener unterstützen , die in Angola für den Frieden gegen die unerbittliche Logik von Gewalt und Krieg arbeiteten .
Señor Presidente , señor Comisario , Señorías , el Parlamento Europeo , al conceder no hace mucho el Premio Sajarov al arzobispo angolano Zacarias Camuenho , quiso apoyar la lucha de todos los que en Angola trabajaban por la paz y contra la lógica implacable de la violencia y la guerra .
|
langer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
largo
Deshalb begrüße ich die hier unternommenen Schritte , aber es liegt noch ein langer Weg vor uns .
Por ello me felicito de las medidas que se han adoptado aquí , pero aún queda un largo trecho por recorrer .
|
langer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mucho tiempo
|
ein langer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
un largo
|
langer Prozess |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
proceso largo
|
langer Zeit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
hace mucho
|
langer Zeit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hace mucho tiempo
|
langer Zeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mucho tiempo
|
langer Zeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
seit langer Zeit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
mucho tiempo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dlouho
Wir wissen jedoch schon seit langer Zeit , dass der immer schlechter werdende Sicherheitsstandard in dem Land dazu führt , dass Terrorgruppen Zuflucht finden , um von dort aus weitere Aktionen planen und organisieren zu können .
Již dlouho ale víme , že zhoršující se stav bezpečnosti v zemi dovoluje teroristickým skupinám nalézt zde útočiště odkud mohou plánovat a organizovat další operace .
|
langer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dlouhou
Wie Sie wissen , liegt jedoch noch ein langer Weg vor uns , bis alle Kommissare und die Kommission in Gang gekommen sind .
Jak ale víte , máme před sebou ještě dlouhou cestu , než všichni komisaři a Komise budou připraveni k práci .
|
langer Zeit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dlouho
|
seit langer Zeit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
dlouho
|
Es war ein langer Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Byla to velice dlouhá cesta
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Je to dlouhý proces
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
langer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hosszú
Kreatives Denken ist der Schlüssel zum Erfolg in einer globalen Wirtschaft . Dies hat die Europäische Union bereits vor langer Zeit erkannt .
A globális gazdaságban a siker kulcsa a kreatív gondolkodás , amely tényt az Európai Unió már hosszú ideje elismeri .
|
langer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
régen
( PL ) Herr Präsident ! Ich möchte eine Angelegenheit ansprechen , die uns alle vor nicht allzu langer Zeit beschäftigte , nämlich die Umstellung von der Sommer - auf die Winterzeit ( und umgekehrt im März ) .
- ( PL ) Elnök úr , egy olyan kérdést szeretnék felvetni , amelyet nem is olyan régen a bőrünkön éreztünk ; nevezetesen a nyári időszámításról a télire való átállást ( és márciusban vissza ) .
|
langer Zeit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
régen
|
Es war ein langer Prozess |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hosszú utat tettünk meg idáig
|
Häufigkeit
Das Wort langer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3305. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 23.18 mal vor.
⋮ | |
3300. | Mario |
3301. | erhältlich |
3302. | Anforderungen |
3303. | integriert |
3304. | Zwar |
3305. | langer |
3306. | Manager |
3307. | geringe |
3308. | Drama |
3309. | Luxemburg |
3310. | Datum |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- orografisch
- linker
- langes
- längste
- langen
- tiefes
- Gesamtlänge
- hoher
- tief
- Mühlbach
- kleiner
- Durchbruchstal
- Länge
- Ausfluss
- kurzes
- Einschnitt
- einfließt
- enges
- linkem
- breite
- längsten
- entfernten
- gewaltiger
- befindlicher
- lang
- künstlich
- entsteht
- tiefe
- weites
- hindurch
- hoch
- kürzeste
- mittlerer
- rechts
- breiten
- hohes
- künstlicher
- gerader
- links
- abwärts
- besiedeltes
- Serpentinen
- namensgebende
- ganzer
- erstreckende
- Straßenbrücke
- Circa
- jüngster
- Nördlichen
- Waag
- Beskiden
- halbkugelig
- eisfrei
- Niederung
- Arroyo
- gutem
- ausgebreiteten
- Arve
- unbefestigte
- Tjumen
- Glochiden
- Wanfried
- Oblast
- verletzungsbedingt
- rosafarbenen
- sanfte
- Krumme
- Thermalbad
- Nienburg/Weser
- Familienleben
- Lebensgefährte
- Kloake
- Haftzeit
- traumatisiert
- Rostow
- Tscheljabinsk
- Rockford
- gefahren
- Bergisches
- Langdistanz
- Fundstellen
- Kindertagen
- gewartet
- vertikaler
- Züge
- Hochrhein
- Fußballkarriere
- bestandenem
- Nischni
- Reisender
- Petrograd
- Tonscherben
- zeichnete
- Nowgorod
- erfahren
- long
- Smolensk
- sport
- Sketche
- Leihe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- langer Zeit
- km langer
- nach langer
- Kilometer langer
- seit langer Zeit
- Meter langer
- ein langer
- langer Fluss
- Nach langer
- nach langer Krankheit
- vor langer Zeit
- langer und
- mit langer
- nach langer Zeit
- langer , rechter
- langer , linker
- langer Fluss im
- langer Fluss in
- km langer Fluss
- langer , orografisch
- langer Zeit wieder
- langer , rechter Nebenfluss
- km langer , rechter
- langer , linker Nebenfluss
- nach langer Zeit wieder
- km langer , linker
- langer Zeit in
- km langer Fluss in
- km langer , rechter Nebenfluss
- langer , orografisch linker
- km langer , linker Nebenfluss
- langer , orografisch rechter
- km langer Fluss im
- sehr langer Zeit
- Kilometer langer Fluss
- Meter langer und
- langer , rechter bzw
- langer Krankheit im
- nach langer , schwerer Krankheit
- langer , orografisch linker Nebenfluss
- langer Krankheit in
- seit langer Zeit in
- langer Fluss in der
- km langer und
- langer Krankheit am
- Seit langer Zeit
- allzu langer Zeit
- langer , orografisch rechter Nebenfluss
- langer und bis
- langer , linker bzw
- langer , rechter Nebenfluss auf
- Vor langer Zeit
- km langer , orografisch
- nach langer und
- Nach langer Krankheit
- langer Krankheit an
- Zentimeter langer
- seit langer Zeit wieder
- langer und schwerer
- langer , linker Nebenfluss der
- langer Krankheit starb
- langer , linker Nebenfluss auf
- Kilometer langer Fluss in
- km langer , rechter bzw
- ein langer und
- langer Zeit wieder ein
- langer , linker Zufluss
- Zeige 17 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- lange
- Manger
- langes
- langen
- Tanger
- Ranger
- Sanger
- Danger
- Langer
- länger
- langem
- lang
- lagen
- Enger
- Lager
- Mager
- Hager
- Sager
- Unger
- enger
- Anger
- Inger
- later
- Wange
- large
- Range
- Bange
- Lange
- Zange
- Gange
- Mangel
- Manier
- Manker
- Menger
- Ringer
- Winger
- Singer
- Ginger
- Finger
- Binger
- linker
- Wenger
- Wangen
- Senger
- Renger
- Zenger
- Wanner
- Wander
- Wagner
- Bangor
- Hanser
- Ganges
- Gander
- Ranges
- Langes
- Junger
- Hunger
- junger
- Haiger
- langue
- Karger
- Fangen
- Jagger
- Jaeger
- Jünger
- Zangen
- Langen
- fangen
- sangen
- Badger
- Bagger
- Haager
- Dagger
- jünger
- Dünger
- Sänger
- landen
- lagern
- Sander
- Kander
- Vander
- Zander
- Lander
- Tanker
- Tanner
- Banker
- Panzer
- ganzer
- Danzer
- cancer
- Dancer
- Lancer
- Cancer
- Lanier
- Banner
- Danner
- landet
- lagert
- lauter
- Planer
- Hangar
- Rangers
- längere
- Langner
- Klinger
- Granger
- Pranger
- Manager
- manager
- langues
- Erlanger
- Zeige 61 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈlaŋɐ
Ähnlich klingende Wörter
- Anger
- lange
- Lange
- Lover
- länger
- lang
- Lang
- aller
- Aller
- Ammer
- Ascher
- Acker
- Langs
- enger
- Klang
- klang
- Latte
- lasse
- Lacke
- lacke
- Wange
- Bange
- bange
- Zange
- Gange
- matter
- Länge
- Lunge
- Cutter
- Kammer
- Cover
- Natter
- Gatter
- Packer
- Banner
- Bagger
- rascher
- Wasser
- Hammer
- Locher
- Ringer
- Alter
- alter
- Angler
- Anker
- Lämmer
- Letter
- Sänger
- Löcher
- Finger
- Jünger
- jünger
- junger
- Dünger
- Hunger
- locker
- Lutter
- Luther
- Klangs
- schlank
- flacher
- Klammer
- klammer
- glatter
- blasser
- Lenker
- Schlange
- Lauer
- lauer
- Lager
- Leier
- langen
- Linker
- linker
- Tanker
- schwanger
- Laster
- Lachter
- Pranger
- Langes
- langes
- langem
- schlanker
- Zeige 33 weitere
- Zeige weniger
Reime
- jahrelanger
- Handlanger
- jahrzehntelanger
- länger
- Pranger
- Karolinger
- Spranger
- Anger
- schwanger
- Zeigefinger
- Mittelfinger
- junger
- Grenzgänger
- Rattenfänger
- Fallschirmspringer
- Schwinger
- Doppelgänger
- Finger
- Fußgänger
- geringer
- Skispringer
- jünger
- Göttinger
- Walfänger
- Einzelgänger
- Merowinger
- Dünger
- Autobahnzubringer
- Wikinger
- enger
- Zwinger
- Draufgänger
- Spaziergänger
- Anhänger
- Springer
- Empfänger
- Thüringer
- strenger
- Anfänger
- Vorgänger
- Minnesänger
- Schlagersänger
- Steininger
- Blindgänger
- Hunger
- Ringer
- Glücksbringer
- Parteigänger
- Sänger
- Jünger
Unterwörter
Worttrennung
lan-ger
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Erlanger
- lebenslanger
- Handlanger
- jahrelanger
- Boulanger
- monatelanger
- Bélanger
- d’Erlanger
- wochenlanger
- Flanger
- tagelanger
- mittellanger
- überlanger
- Hindelanger
- Phalanger
- Mutlanger
- stundenlanger
- Bellanger
- Boulangerit
- kilometerlanger
- Handlangerin
- Ziegelanger
- Sieglanger
- Phalangeridae
- boulanger
- Melanger
- Handlangerdienste
- minutenlanger
- Jahrelanger
- jahrtausendelanger
- Mittellanger
- d'Erlanger
- knielanger
- wadenlanger
- fußlanger
- erlanger
- bodenlanger
- Erlanger-Bankiers-Mäzene-Künstler
- Tagelanger
- Handlangerarbeiten
- halblanger
- Pont-Bellanger
- knöchellanger
- Durlanger
- langeri
- René-Boulanger
- Spannenlanger
- langersehnter
- meterlanger
- Boullanger
- ebensolanger
- Clanger
- generationenlanger
- nächtelanger
- baumlanger
- Haslanger
- jahrhunderterlanger
- langersehntes
- Kemmerlanger
- Haupthandlanger
- Lebenslanger
- Ziegelangerer
- Alterlanger
- D’Erlanger
- Sieglangerufer
- Erlangerstrasse
- Eichelanger
- allzulanger
- Auflanger
- Gefangenenlanger
- dreiviertellanger
- TestPhalanger
- fingerlanger
- Sacklangerin
- kurzer/langer
- D’erlanger
- meilenlanger
- Mittelanger
- Handlangertätigkeiten
- Boulangerkrise
- Stafflanger
- Handlangerinnen
- dErlanger
- Bortenlanger
- Überlanger
- Erlangerlerche
- Zeige 36 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Susanne K. Langer
- Anja Langer
- Ellen Langer
- Renate Langer
- Allison Joy Langer
- Natalie Langer
- Tanja Langer
- Gilda Langer
- Ruth Langer
- Doris Langer
- Felicia Langer
- Marie Langer
- Waltraud Langer
- Christine Langer
- Ingrid Langer
- Bernhard Langer (Golfer)
- Erich Langer
- Hermann Langer (SS-Mitglied)
- Norbert Langer (Synchronsprecher)
- Martin Langer (Kameramann)
- Horst Langer (Tischtennisspieler)
- Johannes Langer
- Alexander Langer
- Johann Peter von Langer
- Robert von Langer (Maler)
- Richard Langer
- Clive Langer
- František Langer
- Josef Jaroslav Langer
- Willi Langer
- Joseph Langer
- Bernd Langer
- Josef Langer
- Markus Johannes Langer
- Bernhard Langer (Arzt)
- Michael Langer (Fußballspieler)
- Walter Richard Langer
- Horst Langer (Ingenieur)
- Johannes Paul Langer
- Rudolf Günter Langer
- Jochen Langer
- Robert Langer
- Thomas Langer (Jazzmusiker)
- Winrich Langer
- Thorsten Langer
- Pascal Langer
- Helmut Langer (Designer)
- Anton Langer
- William Langer
- Gerhard Langer
- Emmo Langer
- Martin Langer (Fotograf)
- Max Langer
- Rudolf Langer (Leichtathlet)
- Langer Anton
- Walter Langer
- Eberhard Langer
- Matthias Langer
- Hermann Langer (Organist)
- Ewald Langer
- Jiří Mordechai Langer
- Walter Charles Langer
- Paul Langer
- Nils Langer
- Justin Langer
- Jim Langer
- Peter Langer
- James S. Langer
- Gotthard Langer
- Jörg Langer
- Ulrich Langer
- Adolph Langer
- Felix Langer
- Stephan Langer
- Rainer Langer
- Michael Langer (Gitarrist)
- Felix Langer (Schriftsteller)
- Michael Langer (Theologe)
- Alexis Langer
- Wolfgang Langer
- Christian Langer (Musiker)
- Heinz Langer (Diplomat)
- Siegfried Langer
- Mads Langer
- Adalbert Langer
- Johann Langer (Autor)
- Wolfram Langer
- Christian Langer (Volleyballspieler)
- Thierry Langer
- Michael Langer (Künstler)
- Heinz Langer (Mathematiker)
- Victor Langer (Komponist)
- Dieter Langer
- Christian Langer (Eishockeyspieler)
- Matti Langer
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Langer Draht, faule Naht.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KLM:
- Klub Langer Menschen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Böhse Onkelz | Ein langer Weg | 1992 |
Mike Sheridan and Mads Langer | Too Close | |
Mike Sheridan & Mads Langer | Too Close (Radio Edit) | |
A-Ha | Turn The Lights Down - Langer & Winstanley Version | 2002 |
Mike Sheridan and Mads Langer | Too Close | |
Mike Sheridan and Mads Langer | Too Close |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Physik |
|
|
Gattung |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Minnesota |
|
|
Waffe |
|
|
Sprache |
|