Häufigste Wörter

Staatsangehörigkeit

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Staatsangehörigkeiten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Staats-an-ge-hö-rig-keit
Nominativ die Staatsangehörigkeit
die Staatsangehörigkeiten
Dativ der Staatsangehörigkeit
der Staatsangehörigkeiten
Genitiv der Staatsangehörigkeit
den Staatsangehörigkeiten
Akkusativ die Staatsangehörigkeit
die Staatsangehörigkeiten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
националности
de Wir sind einig , " dass allen Mitgliedern - unabhängig von Staatsangehörigkeit und Sprache - die Möglichkeit gegeben werden muss , ihren Pflichten und ihrer politischen Arbeit im Rahmen des von ihnen ausgeübten Amtes in ihrer eigenen Sprache nachzugehen " .
bg Напълно сме съгласни , че " е важно членовете на ЕП от всички националности и езици да бъдат третирани еднакво по отношение на възможността им да изпълняват необходимите задължения и политическа дейност на собствения си език " .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
гражданство
de Der nächste Punkt ist die Aussprache über die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission zur Einfuhr von Tomaten aus Marokko in die EU ( Petition 1565/2009 , eingereicht von José Maria Pozancos ( spanischer Staatsangehörigkeit ) ) von Erminia Mazzoni im Namen des Petitionsausschusses - B7-0211 / 2011 ) .
bg Следващата точка е разискването относно въпроса , изискващ за устен отговор , зададен от Erminia Mazzoni , от името на комисията по петиции ( петиция 1565/2009 , внесена от José Maria Pozancos , с испанско гражданство ) , към Комисията , относно вноса в ЕС на домати от Мароко - B7-0211 / 2011 ) .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
statsborgerskab
de Herr Präsident ! Die Staatsangehörigkeit wird von Staaten zuerkannt , und daher ist es logisch , dass diejenigen , die wollen , dass die EU zu einem Staat wird , auch für die Einrichtung einer Unionsbürgerschaft kämpfen .
da Hr . formand Til stater hører statsborgerskab , og det er derfor logisk , at de , der ønsker EU omdannet til en stat , også kæmper for at etablere et unionsstatsborgerskab .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 36% aller Fälle)
nationalitet
de Dennoch , Herr Präsident , beglückwünschen wir Sie zu Ihrer Wahl , wie es höflicher Brauch ist , und hoffen , daß Sie vor allen Abgeordneten dieses Parlaments , unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit und ungeachtet der politischen Meinung , die sie äußern , dieselbe Hochachtung haben werden .
da Imidlertid glæder vi os over valget af Dem , hr . formand , der er jo tradition for høflighed , idet vi håber , at De vil udvise samme omsorg for alle Parlamentets medlemmer uanset nationalitet og politisk holdning .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
nationality
de Jeder Bürger , der die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates besitzt , kann sich entsprechend den Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts im gesamten Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten der Union frei bewegen und niederlassen .
en Any citizen holding nationality of a Member State has the right to move and settle freely throughout the territory of the Union 's Member States , under the provisions laid down in Community law .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
citizenship
de Ich kann Ihnen die Staatsangehörigkeit der zurückgeführten Personen nennen , aber ich kann Ihnen nicht sagen , in welche Länder sie zurückgeführt wurden , weil einige , wie Sie wissen , nicht in ihre Herkunftsländer , sondern in die Länder zurückgeführt wurden , über die sie in die Europäische Union eingereist waren .
en I can give you the citizenship of those who have been returned but I can not tell you to where they have been returned because , as you know , some of them have not been returned to their own country , they have been returned to the countries through which they entered the European Union .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nationality .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
citizenship .
ihrer Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
their nationality
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 48% aller Fälle)
kodakondsuse
de Würden wir ihnen die Staatsangehörigkeit zubilligen , würde das Roma-Problem in Italien wahrscheinlich weitgehend gelöst werden können .
et Kui ma annaksime neile kodakondsuse , lahendaks see ilmselt suure osa mustlaste probleemist Itaalias .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kansalaisuus
de In die Pflicht der Rückübernahme der eigenen Staatsangehörigen sind frühere Staatsangehörige einbezogen , die ihre Staatsangehörigkeit aufgegeben haben , die ihre Staatsangehörigkeit verloren haben oder denen die Staatsangehörigkeit entzogen wurde , ohne die Staatsangehörigkeit eines anderen Staates erworben zu haben .
fi Velvoite ottaa takaisin omat kansalaiset koskee myös entisiä kansalaisia , jotka ovat luopuneet kansalaisuudesta , menettäneet kansalaisuuden tai joiden kansalaisuus on otettu pois ilman , että he ovat saaneet jonkin toisen valtion kansalaisuutta .
unterschiedlicher Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
eri kansallisuutta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
nationalité
de Der einzig mögliche Weg , Bürger eines Landes zu werden , ist der Erwerb der Staatsangehörigkeit dieses Landes .
fr Le seul accès possible à la citoyenneté d’un pays est d’avoir la nationalité de ce pays .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
citoyenneté
de Das Europäische Parlament fordert die Mitgliedstaaten auf , über die Möglichkeit nachzudenken , eine stärkere Verbindung zwischen dem rechtmäßigen und ständigen Aufenthalt während eines angemessenen Zeitraums einerseits und dem Erwerb der Staatsangehörigkeit und folglich der Unionsbürgerschaft andererseits herzustellen .
fr Le Parlement européen invite les États membres à réfléchir à l’établissement d’un lien plus fort entre la résidence légale permanente pendant une période de temps raisonnable et l’obtention de la citoyenneté nationale et donc européenne .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
la nationalité
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ιθαγένεια
de Na gut , was Sie wollen , wie ich es aus den meisten der heutigen Reden entnehmen kann , ist eine Veränderung im Abstimmungsprinzip und bei der Sitzverteilung im Europäischen Parlament , sodass die Staatsangehörigkeit zu einem bestimmten Land nicht entscheidend ist . Anders ausgedrückt behaupten Sie , dass wir jetzt schon eine integrierte europäische Bevölkerung haben , mit einheitlichen Normen und Interessen .
el Εντάξει , αυτό που θέλετε - όπως ακούω από τις περισσότερες αγορεύσεις που έγιναν - είναι να υπάρξει αλλαγή στις αρχές της ψηφοφορίας και στην κατανομή των εδρών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου έτσι ώστε η ιθαγένεια μιας δεδομένης χώρας να μην είναι καθοριστική . Με άλλα λόγια λέτε ότι έχουμε ήδη έναν ολοκληρωμένο ευρωπαϊκό λαό με ένα ενιαίο πρότυπο και με ενιαία συμφέροντα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
nazionalità
de Die heute bestehenden erheblichen Unterschiede in den Bezügen der europäischen Abgeordneten je nach ihrer Staatsangehörigkeit sind somit völlig ungerechtfertigt .
it In quest ' ottica , i notevoli divari in termini retributivi che oggi osserviamo a seconda della nazionalità dei parlamentari sono assolutamente ingiustificati .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
cittadinanza
de Diesem Text zufolge muss die betreffende Person die Staatsangehörigkeit dieses Mitgliedstaates besitzen , dort ihren rechtmäßigen Aufenthalt oder eine enge Verbindungen zu ihm haben .
it Secondo questa proposta , la persona in questione deve avere la cittadinanza dello Stato membro in cui viene trasferita , oppure esservi legalmente residente o avere stretti legami con esso .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 39% aller Fälle)
pilsonību
de Einige Abgeordneten hätten in der Tat unterschiedliche Kriterien für die Personalauswahl , die auf dem Herkunftsland oder der Staatsangehörigkeit basieren , vorgezogen .
lv Daži deputāti faktiski būtu devuši priekšroku citiem personāla atlases kritērijiem , kas pamatojas uz izcelsmes valsti un pilsonību .
ihrer Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
viņu valstspiederības
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 49% aller Fälle)
pilietybę
de Wenn aber Herr Erdoğan in einer Rede in Deutschland sagt , dass Türken mit deutscher Staatsangehörigkeit in erster Linie eine Loyalitätspflicht gegenüber der Türkei haben , dann haben wir ein ernsthaftes Problem , was Integration angeht !
lt Tačiau kai R. T. Erdoğan savo Vokietijoje pasakytoje kalboje sako , kad Vokietijos pilietybę turintys turkai pirmiausia turi būti lojalūs Turkijai , integracijos klausimu turime rimtą problemą .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pilietybės
de In diesem Bericht wird absichtlich der allgemeine Begriff der Staatsbürgerschaft verwendet , um die Konzepte der Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats und der Unionsbürgerschaft auf völlig unzulässige Weise in einen Topf zu werfen .
lt Pranešime sąmoningai naudojamas bendrasis pilietybės terminas siekiant visiškai neteisėtai sujungti valstybės narės pilietybės ir Europos Sąjungos pilietybės sąvokas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
nationaliteit
de Vertritt der Rat die Ansicht , dass die Rechtssprechung aus dem Jahr 1985 , nach der der Grundsatz der Nicht-Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit auf den Zugang zu den Hochschulen angewendet wird , inkorrekt ist ?
nl Is de Raad van mening dat de rechtspraak sinds 1985 waarbij het beginsel van niet-discriminatie op grond van nationaliteit wordt toegepast op de toegang tot het hoger onderwijs , onwettig is ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 31% aller Fälle)
narodowości
de Wenn Nordsudan die doppelte Staatsangehörigkeit anerkennt , wie Präsident al-Bashir versprochen hat , wird für sie die Scharia gelten und sie könnten zu Bürgerinnen und Bürgern zweiter Klasse werden .
pl Jeżeli Północny Sudan nie uzna ich podwójnej narodowości , jak obiecał prezydent al-Baszir , będzie obowiązywać prawo szariatu i mogą się oni stać obywatelami drugiej kategorii .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 22% aller Fälle)
obywatelstwo
de In Georgien kann der Fall eintreten , dass in Gebieten , die derzeit durch Russland besetzt sind , viele Menschen die russische Staatsangehörigkeit werden erlangen und genehmigt haben wollen , da dies eine Freifahrkarte für Russland bedeuten wird .
pl W Gruzji może być tak , że na terenach okupowanych teraz przez Rosjan wielu ludzi będzie chciało dostać obywatelstwo rosyjskie i utwierdzić się w nim , bo to będzie przepustką dla Rosji .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
nacionalidade
de Nach diesem Übereinkommen kommt die Überstellung einer verurteilten Person zur Verbüßung ihrer Reststrafe nur in den Staat , dessen Staatsangehörigkeit sie besitzt , und nur mit Zustimmung dieses Staates und der involvierten Staaten in Betracht .
pt Esta Convenção previa a transferência das pessoas condenadas a fim de cumprirem o resto da sua pena unicamente para o seu Estado de nacionalidade e apenas com o seu consentimento e o dos Estados envolvidos .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 62% aller Fälle)
cetățenie
de Der hohe Anteil an Einwohnern , die eine doppelte Staatsangehörigkeit haben , schafft ebenfalls zusätzliche Unterschiede in Bezug auf Rechte . Demnach müssen wir uns nach Kräften bemühen , diese Unterschiede zu beseitigen und eine visafreie Regelung für alle Moldauer gewähren .
ro Marea majoritate a rezidenților care dețin dublă cetățenie creează diferențe în plus în ceea ce privește și drepturile , și astfel , trebuie să nu precupețim niciun efort pentru a aboli aceste diferențe și să furnizăm un regim fără vize pentru toți cetățenii moldoveni .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 20% aller Fälle)
naţionalitate
de In diesem Bericht wird absichtlich der allgemeine Begriff der Staatsbürgerschaft verwendet , um die Konzepte der Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats und der Unionsbürgerschaft auf völlig unzulässige Weise in einen Topf zu werfen .
ro Raportul utilizează , în mod intenţionat , termenul de cetăţenie pentru a reuni într-o manieră absolut ilegitimă conceptele de naţionalitate a unui stat membru şi de cetăţenie a Uniunii .
unterschiedlicher Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 56% aller Fälle)
naționalități
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
nationalitet
de Hat das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte im Fall Gaygusuz / Österreich , das besagt , dass die Staatsangehörigkeit kein Hindernis für die Gleichbehandlung von Bürgern in der Sozialversicherung ist , nicht zu der Erkenntnis geführt , dass die Gleichbehandlung in der Verordnung sichergestellt und somit die gleiche Rechtsgrundlage angewandt werden soll ?
sv Har inte målet Gaygusuz mot Österrike vid Europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna , där man kommer fram till att nationalitet inte är något hinder för lika behandling i förhållande till landets medborgare när det gäller social trygghet , lett fram till slutsatsen att man skall tillämpa lika behandling i förhållande till förordningen , och sålunda motsvarande rättsliga grund ?
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
medborgarskap
de Die an den Wohnsitz geknüpfte Unionsbürgerschaft kann außerdem andere Verfahren der Staatsangehörigkeitszuerkennung flankieren , wie z. B. den in vielen Ländern der Europäischen Union vorgesehenen originären Erwerb der Staatsangehörigkeit ius sanguinis oder ius soli .
sv Unionsmedborgarskap på grund av bosättning kan införas vid sidan av de andra förfarandena för att förvärva medborgarskap som finns i många EU-länder , nämligen medborgarskap på grund av blodsband ( ) eller födelseort ( ) .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 30% aller Fälle)
národnosti
de Die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft sollte unbedingt immer im konkreten Einzelfall entschieden und nicht einer verallgemeinerten Überprüfung ( z. B. auf Grundlage der Staatsangehörigkeit ) unterzogen werden .
sk Je dôležité , aby sa štatút utečenca udeľoval na základe konkrétneho prípadu a nie všeobecného hodnotenia , založeného napríklad na národnosti .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 23% aller Fälle)
občianstvo
de Diejenigen , die aber die deutsche Staatsangehörigkeit annehmen und dauerhaft in Deutschland bleiben wollen , müssen zuerst Deutsch lernen , damit sie an den Schulen eine Chance haben , eine Ausbildung zu bekommen und auf diese Weise beruflichen Erfolg zu haben und sich zu integrieren .
sk Ľudia , ktorí chcú nemecké občianstvo a zostávajú v Nemecku natrvalo , sa však najprv musia naučiť po nemecky , aby mali šancu na dobré výsledky v škole , na získanie vzdelania , a tým aj na úspešnú kariéru a začlenenie do spoločnosti .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
štátnej príslušnosti
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
príslušnosti
de Wir stützen unsere Kriterien hauptsächlich auf die Nationalität , die Staatsangehörigkeit oder den rechtmäßig gewöhnlichen Aufenthalt .
sk Kritériá staviame v zásade na štátnej národnej príslušnosti , občianstve alebo trvalom pobyte .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
državljanstvo
de Mahmud sagte , wenn er seinen Flüchtlingsstatus in Griechenland schließlich bekommen hätte , würde er nicht frei reisen können und dass es eine Ewigkeit dauern würde , bevor er die griechische Staatsangehörigkeit erhält .
sl Povedal je , da ne bo mogel prosto potovati , ko bo končno dobil status begunca v Grčiji in da bi trajalo celo večnost , preden bi mu odobrili grško državljanstvo .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
državljanstva
de In diesem Bericht wird absichtlich der allgemeine Begriff der Staatsbürgerschaft verwendet , um die Konzepte der Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats und der Unionsbürgerschaft auf völlig unzulässige Weise in einen Topf zu werfen .
sl Poročilo namenoma uporablja splošen izraz državljanstvo , da bi na povsem nezakonit način pomešalo koncepta državljanstva v državah članicah in državljanstva Unije .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
narodnosti
de Um einen besseren und genaueren Überblick über diese Phänomen zu erhalten müssen einheitliche Daten gesammelt werden , so zum Beispiel Informationen über die Anzahl der Opfer , einschließlich Angaben zu Geschlecht , Alter , Staatsangehörigkeit der Opfer , sowie die Art des Menschenhandels , die Zwecke für die die Opfer verwendet wurden , die Anzahl Menschenhändler , die verhaftet , vor Gericht geführt und verurteilt wurden und die Mechanismen , um diese Fälle an die nationalen Asylbehörden weiterzuleiten .
sl Da bi dobili boljšo in natančnejšo sliko tega pojava , je treba zbrati usklajene podatke , ki bi morali zajemati informacije o številu žrtev trgovine z ljudmi , vključno s podatki o spolu , starosti , narodnosti žrtev , in o obliki trgovanja , vrstah storitev , za katere so žrtve uporabljali , o številu aretiranih , preganjanih in obsojenih trgovcev z ljudmi ter o mehanizmih za predložitev teh primerov nacionalnim azilnim organom .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
nacionalidad
de Jeder Bürger , der die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates besitzt , kann sich entsprechend den Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts im gesamten Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten der Union frei bewegen und niederlassen .
es Cualquier ciudadano que tenga la nacionalidad de un Estado miembro tiene derecho a circular y establecerse libremente en todo el territorio de los Estados miembros de la Unión , de acuerdo con las disposiciones establecidas en la legislación comunitaria .
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
su nacionalidad
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la nacionalidad
Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nacionalidad .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
unterschiedlicher Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
různých národností
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ihrer Staatsangehörigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
állampolgárságuk

Häufigkeit

Das Wort Staatsangehörigkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14799. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.22 mal vor.

14794. Leopoldina
14795. Generalfeldmarschall
14796. geometrischen
14797. Außenministerium
14798. Merkur
14799. Staatsangehörigkeit
14800. Beschuss
14801. Brisbane
14802. Montage
14803. Wildlife
14804. feindliche

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • deutsche Staatsangehörigkeit
  • die Staatsangehörigkeit
  • der Staatsangehörigkeit
  • Staatsangehörigkeit und
  • Staatsangehörigkeit an
  • deutschen Staatsangehörigkeit
  • Staatsangehörigkeit besitzt
  • deutscher Staatsangehörigkeit
  • französische Staatsangehörigkeit
  • Staatsangehörigkeit besitzen
  • britische Staatsangehörigkeit
  • polnische Staatsangehörigkeit
  • Staatsangehörigkeit . Er
  • deutsche Staatsangehörigkeit besitzt
  • Staatsangehörigkeit an und
  • deutsche Staatsangehörigkeit an
  • Staatsangehörigkeit , die
  • Staatsangehörigkeit ,
  • deutsche Staatsangehörigkeit und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃtaːʦʔanɡəˌhøːʀɪçkaɪ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Staats-an-ge-hö-rig-keit

In diesem Wort enthaltene Wörter

Staats angehörigkeit

Abgeleitete Wörter

  • Staatsangehörigkeitsrecht
  • Staatsangehörigkeiten
  • Staatsangehörigkeitsgesetz
  • Staatsangehörigkeitsgesetzes
  • Staatsangehörigkeitsrechts
  • US-Staatsangehörigkeit
  • Staatsangehörigkeitsbehörde
  • Staatsangehörigkeitsausweis
  • Staatsangehörigkeits
  • Staatsangehörigkeitsfragen
  • Staatsangehörigkeitsprinzip
  • Staatsangehörigkeitsangelegenheiten
  • Staatsangehörigkeitsgesetze
  • Staatsangehörigkeitsurkunde
  • Staatsangehörigkeitsreform
  • EU-Staatsangehörigkeit
  • Staatsangehörigkeitsehe
  • Staatsangehörigkeitspapieren
  • Staatsangehörigkeitsbeschluss
  • Staatsangehörigkeitswesen
  • Staatsangehörigkeitsregelungen
  • Reichs-Staatsangehörigkeit

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • es in der Laudatio . Neben der deutschen Staatsangehörigkeit habe er seine türkische Identität nicht aufgegeben und
  • ihm verlangte , er solle doch die spanische Staatsangehörigkeit annehmen , weigerte Wildpret sich entrüstet und beendete
  • 2008 ernennen wollte , wofür jedoch eine russische Staatsangehörigkeit erforderlich wäre , die er nicht hat .
  • . Dies bedeutete , dass Fausia die iranische Staatsangehörigkeit zuerkannt werden musste , wenn ihr späterer Sohn
Deutschland
  • bildet die nationalsozialistische „ Verordnung über die deutsche Staatsangehörigkeit “ vom 5 . Februar 1934 , in
  • bekamen mit der „ Verordnung über die deutsche Staatsangehörigkeit im Lande Österreich “ vom 3 . Juli
  • auch auf die „ Verordnung über die deutsche Staatsangehörigkeit “ vom 5 . Februar 1934 , ergänzt
  • es erst seit der Verordnung über die deutsche Staatsangehörigkeit vom 5 . Februar 1934 auf Grund des
Deutschland
  • besondere DDR-Staatsbürgerschaft nur begrenzt ; die einheitliche deutsche Staatsangehörigkeit war weiterhin maßgeblich . Für die DDR hingegen
  • vertreten dürfe und es auch nur eine deutsche Staatsangehörigkeit gibt , wurde aus der damaligen Präambel des
  • Ansicht nach bestehende ( bundes - ) deutsche Staatsangehörigkeit hin , was nach den Erinnerungen seines westdeutschen
  • Deutsches Recht ist also im Fall der deutschen Staatsangehörigkeit aus Sicht des Forumstaates ( hier : Deutschland
Deutschland
  • es deutsche Staatsbürger , die zwar eine weitere Staatsangehörigkeit besitzen , von der aber deutsche Behörden keine
  • ein Deutscher mit Wohnsitz im Inland die deutsche Staatsangehörigkeit nicht verlor , wenn er eine andere Staatsangehörigkeit
  • sind Deutsche , die durch Einbürgerung die deutsche Staatsangehörigkeit erworben haben . Damit haben EU-Ausländer und ehemalige
  • ein . Gustav Weißkopf hat nie seine deutsche Staatsangehörigkeit abgelegt oder eine andere Staatsangehörigkeit beantragt oder angenommen
Deutschland
  • . Lebensjahr entscheiden , ob sie ihre ausländische Staatsangehörigkeit aufgeben ( StAG ) . Tun sie es
  • . Lebensjahres entscheiden , ob sie die türkische Staatsangehörigkeit aufgeben wollen ( Optionsmodell ) . Optieren sie
  • Einbürgerung unterschieden . Der Eingebürgerte muss seine ursprüngliche Staatsangehörigkeit nicht aufgeben , die doppelte und mehrfache Staatsangehörigkeit
  • des 23 . Lebensjahres den Verlust der türkischen Staatsangehörigkeit nachweisen , sonst verlieren sie die deutsche Staatsangehörigkeit
Deutschland
  • Denn ein Staat dürfe auf nationaler Ebene die Staatsangehörigkeit nicht so ausgestalten , dass er in die
  • anwendbare nationale Recht zu bestimmen . Durch mehrfache Staatsangehörigkeit geht Eindeutigkeit verloren , das heißt es muss
  • dass individuelle Rechte des Individuums nicht durch seine Staatsangehörigkeit eingeschränkt werden dürften . Aus ähnlichen Gründen hält
  • Steuerrecht enthält im Allgemeinen keine Unterscheidungen nach der Staatsangehörigkeit , was den Grund dafür bildet , dass
Deutschland
  • sie oder ihre Nachfahren zum Teil die deutsche Staatsangehörigkeit , wenn sie diese oder einen Rechtsanspruch darauf
  • in die allgemeine Schulpflicht hingegen waren Kinder fremder Staatsangehörigkeit ; sie konnten zwar die öffentlichen Schulen besuchen
  • auch wenn sie nach seiner Gesetzgebung bereits ihre Staatsangehörigkeit verloren haben . Diesen sind gleichgestellt solche Personen
  • Hochschulzugang praktisch gleichgestellt , auch wenn sie die Staatsangehörigkeit ihrer Eltern beibehalten haben .
Deutschland
  • die Bewertung von Gesetzgebung erkennbar , die die Staatsangehörigkeit als Grundrecht einschränkt . Danach darf die Staatsangehörigkeit
  • zur Konstruktion einer Rechtsfolge und der Abgrenzung zwischen Staatsangehörigkeit und Volkszugehörigkeit . Dabei ist für den Gesetzgeber
  • ist auf das allgemeine Diskriminierungsverbot aus Gründen der Staatsangehörigkeit ( des Abkommens ) hinzuweisen . Der Nachweis
  • zur Berufung als Richter nach DRiG der deutschen Staatsangehörigkeit , hinreichender sozialer Kompetenz und dem Nachweis ,
Familienname
  • Vater . 1958 nahm sie wieder die deutsche Staatsangehörigkeit an . Im Jahr 1986 , nach dem
  • Jahren nach Deutschland und nahm 1993 die deutsche Staatsangehörigkeit an . Er spielte für den Rochusclub Düsseldorf
  • . Zieschank hatte die deutsche und die argentinische Staatsangehörigkeit . Im Jahr 1976 lebte er in München
  • Dort erhielt sie einige Jahre später die deutsche Staatsangehörigkeit . Die 1987 bei Heiner Zieschang unter dem
Familienname
  • Durch seine irischen Großeltern bekam Folan die irische Staatsangehörigkeit und wurde am 15 . März 2008 erstmals
  • Als Tochter britischer Eltern besitzt sie die doppelte Staatsangehörigkeit und startet seit 2011 für das Vereinigte Königreich
  • 11 . Mai 1984 hat er die schweizerische Staatsangehörigkeit . Sami Aldeeb ist verheiratet und Vater zweier
  • Spoken-Word-Autorin . Seit 1997 besitzt sie die deutsche Staatsangehörigkeit . Sie trägt auf Englisch , Deutsch und
Familienname
  • afghanischer Fußballtorwart . Er besitzt ausserdem die deutsche Staatsangehörigkeit . Der Torwart spielte bei verschiedenen Vereinen in
  • ein marokkanischer Fußballspieler , der auch die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt . Er spielt seit 2011 für Wacker
  • ein deutscher Fußballspieler , der auch die türkische Staatsangehörigkeit besitzt . Der Abwehrspieler wuchs in Esslingen am
  • ein afghanischer Fußballspieler , der auch die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt . Seit 2013 steht er beim Oberligisten
Familienname
  • ist ein in Deutschland geborener Künstler mit Schweizer Staatsangehörigkeit . Ed Sommer ist als avantgardistischer Filmregisseur ,
  • , schweizer , italienischer , deutscher und österreichischer Staatsangehörigkeit . Im November 1912 waren Mitglieder des Corps
  • , amerikanischer , deutscher , französischer und österreichischer Staatsangehörigkeit . 1847 geriet die Palatia in den Skandal
  • 1935 ) ist ein deutschstämmiger Missionar mit südafrikanischer Staatsangehörigkeit . Er ist der Gründer und Leiter der
NSDAP
  • Dienst entlassen . Er verlor dabei die französische Staatsangehörigkeit . 1941 trat Jankélévitch der Résistance bei und
  • Paris ) war einer der ersten Zivilisten französischer Staatsangehörigkeit , der im Zweiten Weltkrieg von den Deutschen
  • er infolge des Zweiten Wiener Schiedsspruchs die ungarische Staatsangehörigkeit an und absolvierte zwischen 1940 und 1943 sieben
  • . Im Jahr 1935 nahm er die luxemburgische Staatsangehörigkeit an . Kurz vor Ausbruch des Zweiten Weltkriegs
Vorname
  • Daten der/des Wohnsitze/s , den Familienstand , die Staatsangehörigkeit , die Religion und die Zahl der Kinder
  • Als sozial relevante Merkmale werden häufig Konfession , Staatsangehörigkeit , Geschlecht , Lebensalter , Beruf und Einkommen
  • Frauen lassen sich noch unterteilen nach Familienstand und Staatsangehörigkeit . Diese Zahlen kennt die Statistik als Ausgangswerte
  • 46 Fragen . Diese bezogen sich auf die Staatsangehörigkeit , die Religion , den Familienstand , die
Vorname
  • geheiratet hatte , erhielt sie 1999 die niederländische Staatsangehörigkeit . In diesem Jahr stellte sie beim Eindhoven-Marathon
  • . Im Februar 2009 erhielt er die aserbaidschanische Staatsangehörigkeit . Im selben Jahr stellte er mit 7:51,68
  • 2010 bekam Geterijew neben der russischen die kasachische Staatsangehörigkeit . Am 7 . September 2010 gab er
  • , und im Mai erhielt sie die schwedische Staatsangehörigkeit . Kurz danach wurde sie Schwedische Meisterin im
Texas
  • Menschen , von denen 90 % keine deutsche Staatsangehörigkeit hatten . Beim Ausbau von Stollen oder beim
  • Lehrer . Der Anteil an Schülern ohne deutsche Staatsangehörigkeit liegt bei etwa 16 % . Die Grundschule
  • war . Auch gab es Unterschiede nach der Staatsangehörigkeit . So starben in Nordrhein-Westfalen 4,6 Kinder pro
  • dem Jahr 2013 machte der Bevölkerungsteil ohne deutsche Staatsangehörigkeit am 31 . Dezember 2011 etwa 6,3 Millionen
Volk
  • dem Werksgelände eingerichtet , in denen sie nach Staatsangehörigkeit und Status untergebracht waren . Weitere Lager befanden
  • . Die meisten Freiwilligen taten aufgrund ihrer dänischen Staatsangehörigkeit Dienst in der Waffen-SS . Erst ab dem
  • Zu den Auswanderungswilligen gehörten auch solche mit sowjetischer Staatsangehörigkeit , darunter mehrere Deserteure der Sowjetarmee . Im
  • Süden Palästinas wurden die meisten Männer nichtosmanischer feindlicher Staatsangehörigkeit - darunter auch verbliebene Mitarbeiter des Jerusalemsvereins wie
Fußballspieler
  • . Seit Juli 2005 besitzt er die deutsche Staatsangehörigkeit . Schon in Angola spielte Rafael Fußball .
  • besitzt er außer der argentinischen auch die italienische Staatsangehörigkeit . Seine Karriere begann er beim argentinischen Erstligisten
  • besitzt sowohl die italienische als auch die brasilianische Staatsangehörigkeit . In der Saison 2004/2005 wechselte der damals
  • des FC Barcelona , der auch die spanische Staatsangehörigkeit besitzt . 2009 wurde er zu Europas Fußballer
U-21-Männer
  • Lebensjahr noch nicht vollendet haben und die tschechische Staatsangehörigkeit besitzen . Bei Turnieren ist das Alter beim
  • Lebensjahr noch nicht vollendet haben und die schwedische Staatsangehörigkeit besitzen . Bei Turnieren ist das Alter beim
  • Lebensjahr noch nicht vollendet haben und die dänische Staatsangehörigkeit besitzen . Bei Turnieren ist das Alter beim
  • Lebensjahr noch nicht vollendet haben und die rumänische Staatsangehörigkeit besitzen . Bei Turnieren ist das Alter beim
Spiel
  • Wahl gestellt worden waren , entweder eine andere Staatsangehörigkeit zu akzeptieren oder umzusiedeln zu müssen . Die
  • die Wahl gestellt worden , entweder eine andere Staatsangehörigkeit zu akzeptieren oder auszuwandern . Zur Stadt -
  • Wahl gestellt worden waren , entweder eine andere Staatsangehörigkeit anzunehmen oder auszuwandern . Der Großteil der verbliebenen
  • Wahl gestellt worden waren , entweder eine neue Staatsangehörigkeit anzunehmen oder auswandern zu müssen . Die Deutschen
Eishockeyspieler
  • wird . Bisher wurden zwei Spieler mit deutscher Staatsangehörigkeit bei den jährlichen NHL Awards für ihre Leistungen
  • Profiliga zum Einsatz . Weitere Spieler mit Schweizer Staatsangehörigkeit , die zwar gedraftet , jedoch nie oder
  • in der NHL enthält alle Eishockeyspieler mit Schweizer Staatsangehörigkeit , die mindestens ein Spiel in der regulären
  • nordamerikanischen Profiliga zum Einsatz . Spieler mit deutscher Staatsangehörigkeit , die zwar gedraftet , jedoch nie oder
Historiker
  • Berthold Schenk von Stauffenberg in Die Entziehung der Staatsangehörigkeit und das Völkerrecht - Eine Entgegnung . Zeitschrift
  • 3/54 , 3/57 , 1/60 Franz Kahn : Staatsangehörigkeit , Erwerb und Verlust , Heimatlosigkeit ; Badisches
  • Josias Kumpf Walter Fr . Schleser : Die Staatsangehörigkeit deutscher Volkszugehöriger nach deutschem Recht . In :
  • nach deutschem Recht . In : Die deutsche Staatsangehörigkeit , 4 . Auflage , Verlag für Standesamtswesen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK