Häufigste Wörter

wohl

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung wohl

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
wohl
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • вероятно
  • Вероятно
de Ihre Kommuniqués werden zwar angenommen , sind jedoch häufig halbherzig , und daraus können wir schließen , dass es wohl Meinungsverschiedenheiten innerhalb der Union gibt , was für sich gesehen schon etwas aussagt , wenn auch nichts Gutes .
bg Вашите официални съобщения се приемат , но често са сдържани , от което можем да направим извода , че вероятно има различни мнения в Съюза , което само по себе си е послание , макар и негативно .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
общественото
de Daher bin ich letztendlich der Meinung , dass der Schutz bestimmter wichtiger Werte wie die Volksgesundheit und die Umwelt Priorität hat , wohl wissend , dass wir unter Bedingungen agieren , die sehr stark von der schweren Wirtschaftskrise , von der Europa und die ganze Welt betroffen war , bestimmt sind .
bg Поради тази причина като цяло считам , че е от приоритетно значение да гарантираме определени първостепенни аспекти , като например общественото здраве и околната среда , макар да съзнаваме , че работим в условия , които до голяма степен се определят от сериозната икономическа криза , която засяга Европа и света .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
би
de Das 21 . Jahrhundert kann sehr wohl das Jahrhundert Europas werden .
bg Двадесет и първи век може би ще се окаже векът на Европа .
sehr wohl
 
(in ca. 33% aller Fälle)
много добре
wohl ?
 
(in ca. 31% aller Fälle)
това е така ?
wohl kaum
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Очевидно
Warum wohl
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Защо
wohl ?
 
(in ca. 20% aller Fälle)
е това ?
wohl ?
 
(in ca. 17% aller Fälle)
?
Warum wohl
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Защо е така
wohl ?
 
(in ca. 16% aller Fälle)
е така ?
Warum wohl
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Защо това е така
Warum wohl
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Защо ли
Warum wohl
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Защо е това
Warum wohl
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Защо да го правим
Das wohl kaum
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Очевидно не
Warum wohl ?
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Защо да го правим ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Защо ли ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Защо е така ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Защо това е така ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Защо е това ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Защо ?
Das wohl kaum .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Очевидно не .
Es besteht sehr wohl Bedarf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Има истинска нужда от него
Das ist wohl eher unwahrscheinlich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Това изглежда малко вероятно
Deutsch Häufigkeit Dänisch
wohl
 
(in ca. 18% aller Fälle)
vel
de Ohne die Vertraulichkeit von Gesprächen zu brechen , kann ich jedenfalls hier so viel sagen , daß mein Eindruck der ist , daß die türkische Regierung , solange das Verfahren in Straßburg dauert , unter keinen Umständen die Entscheidung über die Vollstreckung herbeiführen will , sondern daß die Strategie wohl eher dahingeht , die Zeit , die jetzt durch das Verfahren in Straßburg gewonnen ist , dazu zu nutzen , die Todesstrafe in der Türkei abzuschaffen .
da Uden at bryde fortroligheden fra samtaler kan jeg i hvert fald her sige så meget , at det er mit indtryk , at den tyrkiske regering under ingen omstændigheder vil træffe beslutning om eksekveringen , så længe sagen behandles i Strasbourg , men at strategien vel snarere går i retning af at udnytte den tid , der nu er vundet på grund af retssagen i Strasbourg , til at afskaffe dødsstraffen i Tyrkiet .
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nok
de Er hat sich wohl auch versprochen .
da Han har nok fortalt sig .
wohl richtig
 
(in ca. 94% aller Fälle)
nok rigtigt
wohl auch
 
(in ca. 58% aller Fälle)
vel også
wohl kaum
 
(in ca. 57% aller Fälle)
næppe
Deutsch Häufigkeit Englisch
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
probably
de Der dritte - für die Bevölkerung zu Recht wohl sensibelste - Grund betrifft die hohe Zahl bedauerlicher Unfälle , deren Ursache sehr oft darin liegt , dass die Arbeitszeiten zu lang sind , zu selten kontrolliert werden und die Kontrollen zudem durch Manipulation des Fahrtenschreibers erschwert werden .
en A third reason - probably the matter on which the public is rightly most sensitive - is that many regrettable accidents occur , very often due to the fact that people have to work far too many hours and there is too little control . What is more , the control is made even more difficult by tachographs being tampered with .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
well
de Mitglied der Kommission . - Die Kommission ist sich dieser Praktik von Mietwagenfirmen wohl bewusst und hat auf eine Reihe anderer parlamentarischer Fragen und Bürgerbeschwerden zu diesem Thema geantwortet .
en Member of the Commission . - The Commission is well aware of this practice by car hire companies and has responded to a number of other parliamentary questions and citizens ' complaints about it .
Warum wohl
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Why is this
Lebe wohl
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Fare well
wohl kaum
 
(in ca. 43% aller Fälle)
hardly
wohl bewusst
 
(in ca. 39% aller Fälle)
well aware
sehr wohl
 
(in ca. 27% aller Fälle)
well aware
wohl kaum
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Obviously
Deutsch Häufigkeit Estnisch
wohl
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hästi
de Wenn das geschieht , dann kann es wohl sein , dass einige Leute sagen : " Nun , das Parlament hat die Kommission aufgefordert , ihre Vorschläge noch einmal zu prüfen " .
et Kui nii läheb , siis mõned inimesed võivad tõenäoliselt öelda " hästi , parlament palub komisjonil oma ettepanekud uuesti üle vaadata ” .
wohl
 
(in ca. 5% aller Fälle)
keegi
de Ich kann mir nicht vorstellen , dass sich irgendjemand dabei wohl fühlen könnte , diesem Unterdrückungsregime einen Gefallen zu tun , indem er Änderungen unterstützt , die dem Iran die Möglichkeit geben , die Oppositionsbewegung , die sich für Menschenrechte und Demokratie im Iran einsetzt , anzugreifen und zu schwächen .
et Ma ei suuda ette kujutada , kuidas saab keegi end hästi tunda , kui teeb sellisele rõhuvale režiimile heateo ja toetab muudatusettepanekuid , mis annavad Iraanile võimaluse rünnata ja nõrgestada opositsiooniliikumist , mis on Iraanis propageerinud inimõigusi ja demokraatiat .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tõenäoliselt
de Wenn das geschieht , dann kann es wohl sein , dass einige Leute sagen : " Nun , das Parlament hat die Kommission aufgefordert , ihre Vorschläge noch einmal zu prüfen " .
et Kui nii läheb , siis mõned inimesed võivad tõenäoliselt öelda " hästi , parlament palub komisjonil oma ettepanekud uuesti üle vaadata ” .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
puhul
de Das CETA-Abkommen , an dem nun wohl nur noch die letzten Feinheiten bearbeitet werden müssen , dürfte demnächst in Kraft treten .
et ELi-Kanada vabakaubandusleping ( CETA ) , mille puhul on ilmselt tarvis läbi rääkida vaid paar viimast väikest üksikasja , jõustub ilmselt lähitulevikus .
wohl kaum
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Kindlasti mitte
wohl ?
 
(in ca. 30% aller Fälle)
see nii on ?
Warum wohl
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Miks see nii on
Warum wohl
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Miks siis
wohl ?
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nii ?
wohl ?
 
(in ca. 20% aller Fälle)
?
Warum wohl
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Milleks
Warum wohl
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Miks nii
Warum wohl
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Miks
Das wohl kaum
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Kindlasti mitte
Das wohl kaum
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Ilmselgelt mitte
Warum wohl ?
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Miks siis ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Miks see nii on ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Miks ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Miks nii ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Milleks ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Miks on see nii ?
Das wohl kaum .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Kindlasti mitte .
Das wohl kaum .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Ilmselgelt mitte .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hyvin
de Ich denke , daß Sie das sehr wohl verstehen , aber ich muß mich zunächst an die Regierungen der Mitgliedstaaten wenden , denn die Strukturfonds müssen nach den derzeitigen Bestimmungen der Rahmenverordnung verwaltet werden .
fi Uskon , että ymmärrätte minua hyvin , mutta minun on työskenneltävä ensin kansallisten hallitusten kanssa , koska juuri niin on rakennerahastoja hallittava tässä vaiheessa yleisasetuksen mukaisesti .
wohl
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • mielestäni
  • Mielestäni
de Das zeigt doch wohl den Ernst der Lage .
fi Tämä mielestäni osoittaa , kuinka vakavasta tilanteesta on kyse .
Bedauerlicherweise wohl
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Ei valitettavasti näytä olevan
wohl kaum
 
(in ca. 38% aller Fälle)
tuskin
Deutsch Häufigkeit Französisch
wohl
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bien
de Mein Kollege , Kommissar Frattini , ist sich sehr wohl bewusst , dass in diesem Bereich noch Handlungsbedarf besteht .
fr Mon collègue , le commissaire Frattini , est bien conscient de la nécessité d'agir .
wohl ?
 
(in ca. 21% aller Fälle)
cette démarche ?
Warum wohl
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Pourquoi cela
Warum wohl
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Pourquoi donc
Warum wohl
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Comment cela se fait-il
sehr wohl
 
(in ca. 11% aller Fälle)
très bien
sehr wohl
 
(in ca. 11% aller Fälle)
bien
sehr wohl
 
(in ca. 8% aller Fälle)
parfaitement
Deutsch Häufigkeit Griechisch
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
καλά
de Wir wissen sehr wohl , daß nur die Unentwegten , der harte Kern bleibt oder auch die , deren Flugzeug erst später geht , aber auch Kollegen , die interessiert sind .
el Ξέρουμε πολύ καλά ότι παραμένουν τελευταίοι όσοι είναι σκληραγωγημένοι και αντέχουν ή όσοι η πτήση τους είναι αργά , αλλά και όσοι ενδιαφέρονται .
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • δεν
  • Δεν
de Davon abgesehen , darf und muß unterstrichen werden , daß wohl kein einziger Europäer ein gespanntes Verhältnis zwischen Europa und seinem Nachbarn , die Türkei , wünscht .
el Αυτού ειπωθέντος , μπορεί και πρέπει να υπογραμμιστεί ότι κανείς Ευρωπαίος δεν επιθυμεί τη δημιουργία έντασης μεταξύ της Ευρώπης και της γειτονικής της χώρας της Τουρκίας .
wohl
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • πιστεύω
  • Πιστεύω
de Es gibt in diesem Haus wohl niemanden , der etwas gegen dieses spezielle Konzept hat , bei dem es darum geht , die Rubriken zu ermitteln , von denen wir aus den verschiedenen uns vorliegenden Berichten wissen , dass die Politikmaßnahmen quantitativ oder qualitativ mangelhaft umgesetzt werden .
el Δεν πιστεύω ότι υπάρχει κανείς στο παρόν Σώμα που έχει αντιτεθεί σε αυτό το συγκεκριμένο είδος ιδέας , που αφορά τον προσδιορισμό αυτών των γραμμών για τις οποίες γνωρίζουμε από τις διάφορες εκθέσεις που είναι στη διάθεσή μας ότι οι πολιτικές εφαρμόζονται ανεπαρκώς , είτε ποσοτικά είτε ποιοτικά .
wohl
 
(in ca. 2% aller Fälle)
αυτό
de Und - was wohl das schwerwiegendste Manko ist - welche Kooperationsmaßnahmen müßten die Mitgliedstaaten unverzüglich ergreifen , um nicht nur gegen die illegalen Verkäufer vorzugehen , sondern vor allem gegen das organisierte Verbrechen , das heute am meisten von diesen zunehmenden Aktivitäten zu profitieren scheint ?
el Τέλος , και αυτό είναι σίγουρα το πιο σοβαρό , ποια πολιτική συνεργασίας σκοπεύουν να ξεκινήσουν τα κράτη μέλη ήδη από τώρα για να καταπολεμήσουν όχι μόνον τους πλανόδιους μικροπωλητές , αλλά κυρίως το οργανωμένο έγκλημα που , όπως φαίνεται , σήμερα τείνει να γίνει το στοιχείο εκείνο που επωφελείται στην πραγματικότητα από αυτές τις εντεινόμενες δραστηριότητες ;
sehr wohl
 
(in ca. 20% aller Fälle)
καλά ότι
sehr wohl
 
(in ca. 14% aller Fälle)
πολύ καλά
sehr wohl
 
(in ca. 12% aller Fälle)
καλά
sehr wohl
 
(in ca. 7% aller Fälle)
πολύ καλά ότι
Warum wohl ?
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Γιατί συμβαίνει αυτό ;
wohl ausgeschlossen !
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ότι αποκλείεται !
Damit ist das wohl klargestellt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Τώρα έχει διευκρινιστεί πλέον
Das ist wohl ausgeschlossen !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Νομίζω ότι αποκλείεται !
Deutsch Häufigkeit Italienisch
wohl
 
(in ca. 2% aller Fälle)
probabilmente
de Ich denke , das Parlament wird wohl den richtigen Weg einschlagen , wenn es vor dem Europäischen Gerichtshof Einspruch gegen diesen Beschluss erhebt , denn die Verträge können nicht einseitig von einer der Gemeinschaftsinstitutionen abgeändert werden .
it Credo che il Parlamento seguirà probabilmente la giusta via se impugnerà questa decisione dinanzi alla Corte di giustizia europea , perché non è possibile che una delle Istituzioni comunitarie modifichi unilateralmente i Trattati .
Lebe wohl
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Ti saluto
wohl kaum
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Sicuramente no
wohl ?
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mai è così ?
wohl ?
 
(in ca. 16% aller Fälle)
?
wohl ?
 
(in ca. 15% aller Fälle)
è successo questo ?
Warum wohl
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Perché siamo complici
Deutsch Häufigkeit Lettisch
wohl
 
(in ca. 5% aller Fälle)
labi
de Uns ist sehr wohl bewusst , dass in der nächsten Zeit die steigende Arbeitslosigkeit das beherrschende Thema sein wird .
lv Mēs ļoti labi apzināmies , ka pieaugošais bezdarba līmenis nākotnē būs ļoti aktuāls jautājums .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
var
de Ich freue mich auf eine ernsthafte Aussprache zu diesem Thema , Herr Kommissar , bevor irgendwelche Rechtsvorschriften umgesetzt werden , weil eine Spontanreaktion wohl mehr Schaden anrichten könnte als beabsichtigt .
lv Komisāra kungs , es gaidu nopietnas debates par šo jautājumu pirms jebkādu tiesību aktu ieviešanas , jo automātiska reakcija var būt postošāka , nekā domāts .
sehr wohl
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ļoti labi
wohl ?
 
(in ca. 29% aller Fälle)
tā ?
wohl ?
 
(in ca. 26% aller Fälle)
tā notiek ?
Warum wohl
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Kāpēc
Warum wohl
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Kādēļ
Warum wohl
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Kāpēc tā notiek
Warum wohl
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kāpēc tas tā ir
Warum wohl
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kādēļ tā notiek
Warum wohl
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kāpēc tas ir tā
Warum wohl
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Kāpēc tā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
wohl
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gerai
de Ich bin mir sehr wohl der Komplexität dieses Themas bewusst , Herr Kelly .
lt S. Kelly , labai gerai žinau , kad ši tema sudėtinga .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tikriausiai
de Echte Partnerschaft , wie es Frau Malmström gesagt hat , mit Drittländern ist wohl nicht vergleichbar mit dem Ansinnen Italiens , sich die Bereitschaft zur Rücknahme der Flüchtlinge mit 150 Millionen Euro zu erkaufen .
lt Tikros partnerystės su trečiosiomis šalimis , kaip minėjo C. Malmström , tikriausiai neprilygsta Italijos idėjai už sutikimą atgal priimti pabėgėlius sumokėti 150 mln .
wohl ?
 
(in ca. 59% aller Fälle)
taip yra ?
Warum wohl
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Kodėl
Warum wohl
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Kodėl bandoma tai padaryti
Warum wohl
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Kodėl taip yra
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
wel
de Dabei geht es um Problemkreise , in denen die EU sehr wohl Verantwortung trägt , die aber auch weit über die EU hinausgehen .
nl Daarbij gaat het om problemen waarvoor de EU wel degelijk een verantwoordelijkheid draagt , en die ook ver over onze grenzen heen aan de orde zijn .
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
waarschijnlijk
de Dies scheint mir eine sinnvollere Reaktion als die amerikanischen Sanktionsvorschläge , obwohl die beiden Vorgehensweisen wohl auch parallel durchgeführt werden könnten .
nl Dit lijkt mij een nuttiger reactie dan de Amerikaanse sanctievoorstellen , alhoewel ze waarschijnlijk allebei doorgang kunnen vinden .
wohl
 
(in ca. 2% aller Fälle)
toch
de Es war doch wohl in der Lage , sich auch ohne Fördermechanismus im Wettbewerb zu behaupten ?
nl Het heeft toch ook kunnen concurreren zonder de hulp van een steunmechanisme ?
wohl ?
 
(in ca. 24% aller Fälle)
?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prawdopodobnie
de Dem Kommissar möchte ich folgende Frage stellen - auch wenn dies formal wohl nicht gestattet ist .
pl Chciałbym zadać komisarzowi następujące pytanie - choć to prawdopodobnie oficjalnie zabronione .
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tej
de Wenn alle vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen " Europäischen Jahre " durchgeführt würden , wären wohl alle kommenden Jahre bis zum Ende dieses Jahrhunderts bereits ausgebucht .
pl Gdyby każdy europejski rok , zaproponowany przez Parlament Europejski , miałby być urzeczywistniony , każdy rok od tej chwili do końca stulecia byłby prawdopodobnie z góry zarezerwowany .
wohl ?
 
(in ca. 45% aller Fälle)
?
Warum wohl
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Dlaczego tak się dzieje
Warum wohl
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Czemu
Warum wohl
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Dlaczego tak jest
Warum wohl
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Dlaczego
Das wohl kaum
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Z pewnością nie
Das wohl kaum
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Zdecydowanie nie
Warum wohl ?
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Czemu ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Dlaczego tak jest ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Dlaczego tak się dzieje ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Dlaczego ?
Das wohl kaum .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Zdecydowanie nie .
Das wohl kaum .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Z pewnością nie .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
provavelmente
de In Neuseeland - wo Milch wohl genauso effizient wie anderswo erzeugt wird - gibt es immer noch eine Art Quote , weil dort eine nationale Genossenschaft existiert , an der die Bauern beteiligt sein müssen , wenn sie zusätzlich Milch erzeugen wollen .
pt A Nova Zelândia - que provavelmente produz leite de forma mais eficaz que ninguém - ainda possui uma forma de quota , visto ter uma cooperativa nacional , de que os produtores têm de ser sócios de modo a poderem produzir leite adicional .
wohl
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bem
de Uns ist sehr wohl bewusst , dass Wachstum heute ohne Berücksichtigung von Umweltbelangen nicht möglich ist .
pt Sabemos bem que hoje é impossível promover o crescimento sem a dimensão ambiental .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
wohl
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nu
de Ansonsten wurde ich wohl falsch informiert .
ro Dacă nu fac parte , înseamnă că am fost informată greşit .
wohl ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
?
Warum wohl
 
(in ca. 86% aller Fälle)
De ce
Das wohl kaum
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Evident că nu
Warum wohl ?
 
(in ca. 86% aller Fälle)
De ce ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ce ?
Das wohl kaum .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Evident că nu .
Das ist wohl eher unwahrscheinlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Puţin probabil
ist wohl eher unwahrscheinlich .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Puţin probabil .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
wohl
 
(in ca. 21% aller Fälle)
väl
de In diesem Sinne unterstützen wir sehr wohl die Schaffung eines beratenden Ausschusses .
sv På så vis stöder vi mycket väl skapandet av en rådgivande kommitté .
ganz wohl
 
(in ca. 100% aller Fälle)
av tyngd i magen ,
sehr wohl
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mycket väl
wohl kaum
 
(in ca. 38% aller Fälle)
knappast
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
wohl
 
(in ca. 11% aller Fälle)
dobre
de Dann ist es schon ziemlich unbefriedigend , wenn man von Kolleginnen und Kollegen der ECR-Fraktion hört , das sei alles substandard , was hier stattfindet - wohl wissend , dass die Verantwortung ganz woanders liegt .
sk Ďalej je pomerne neuspokojivé počuť kolegov zo skupiny ECR hovoriť , že všetko , čo sa tu deje , je subštandardné , pričom veľmi dobre vedia , že zodpovednosť treba hľadať niekde úplne inde .
wohl
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pravdepodobne
de Nach dem zu urteilen , was Herr Salafranca und andere gesagt haben , sind sich alle darüber einig , dass Präsident Arias wohl der Mann ist , der am besten geeignet ist , um einen solchen Kompromiss zu erzielen .
sk Súdiac podľa toho , čo som počul od pána Salafrancu a ďalších , každý súhlasí s tým , že pravdepodobne najvhodnejším človekom na dosiahnutie tohto konkrétneho kompromisu je prezident Arias .
wohl
 
(in ca. 2% aller Fälle)
to
de An diesem Punkt möchte ich einmal anmerken , dass es wohl mit nationaler Sichtweise von Politik vereinbar zu sein scheint , dass ich einerseits gerne zweistellige EU-Millionenhilfen in Anspruch nehme , mich aber gleichzeitig einer legitimen Diskussion zu inhaltlichen Punkten des Parlaments verweigere .
sk V tejto súvislosti by som chcela povedať , že mi to pripadá ako postoj k politike z hľadiska vnútroštátnych záujmov , keď na jednej strane žiadajú o pomoc EÚ vo výške desiatok miliónov EUR a na druhej strane odmietajú viesť opodstatnenú diskusiu o bodoch predložených Parlamentom .
wohl
 
(in ca. 2% aller Fälle)
veľmi dobre
Warum wohl
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Prečo
wohl ?
 
(in ca. 37% aller Fälle)
?
wohl kaum
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Samozrejme
wohl ?
 
(in ca. 29% aller Fälle)
je to tak ?
Warum wohl
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Prečo je to tak
sehr wohl
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • veľmi dobre
  • Veľmi dobre
wohl ?
 
(in ca. 22% aller Fälle)
je tomu tak ?
sehr wohl
 
(in ca. 22% aller Fälle)
dobre
Warum wohl
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Pýtate sa prečo
Warum wohl
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Prečo je tomu tak
sehr wohl
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Veľmi dobre si
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
wohl
 
(in ca. 9% aller Fälle)
verjetno
de Glücklicherweise ist wohl eine Übertragung aller Macht an die EU nicht das , was unsere Wähler wollen .
sl Na srečo si naši volivci verjetno ne želijo , da bi vse pristojnosti prenesli na Evropski parlament .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
morda
de Für mich persönlich gesprochen - und nicht für meine Partei oder meine politische Fraktion - , ist es wohl an der Zeit , dass die internationale Gemeinschaft , unter der Führung der Afrikanischen Union , damit beginnt , das Unabhängigkeitsbestreben Somalilands ernster zu berücksichtigen .
sl Osebno menim - in zdaj ne govorim v imenu svoje stranke ali politične skupine - , da je morda čas , da mednarodna skupnost pod vodstvom Afriške unije začne resneje obravnavati zahtevo Somalilanda po neodvisnosti .
wohl
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dobro
de Die Kommission ist sich sehr wohl dessen bewusst , dass spanische Tomatenerzeuger mit marokkanischen Erzeugern unter unfairen Bedingungen konkurrieren müssen , da sie viel höhere Produktionskosten zu tragen haben , die sich aus den strengen europäischen Normen in Bezug auf die Qualität , die Lebensmittelsicherheit und die Sicherheit am Arbeitsplatz sowie aus den Beschränkungen für Pestizide ergeben , die für Drittländer nicht gelten .
sl Komisija se dobro zaveda , da je konkurenca med španskimi pridelovalci paradižnika in maroškimi pridelovalci nepoštena , saj so proizvodni stroški prvih veliko večji zaradi evropskih standardov kakovosti , varnosti hrane in varnosti na delovnem mestu , pa tudi zaradi omejitev pri uporabi pesticidov , kar se od tretjih držav ne zahteva .
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
z
de Dass sich die Europäische Union mit Sport befasst , meine Damen und Herren , leuchtet nicht allen ein . Einige Aspekte des Sports müssen wir allerdings wohl oder übel aus europäischem Blickwinkel betrachten .
sl Gospe in gospodje , sodelovanje Evropske unije pri športu ni vsem vidno ; vendar mora biti ne glede na naše želje nekaj vidikov športa obravnavanih z evropskega stališča .
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
le
de 2050 werden es wohl nur noch 5 % sein .
sl Leta 2050 bo verjetno zajemala le 5 % .
wohl kaum
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Očitno
wohl bewusst
 
(in ca. 38% aller Fälle)
dobro zaveda
wohl ?
 
(in ca. 35% aller Fälle)
je to tako ?
wohl ?
 
(in ca. 29% aller Fälle)
?
Warum wohl
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Zakaj
Warum wohl
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Zakaj ne
wohl ?
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ne ?
Warum wohl
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Zakaj je to tako
Warum wohl
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Čemu
Warum wohl
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Zakaj je tako
Das wohl kaum
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Očitno ne
wohl nicht !
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ne .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bien
de Man weiß sehr wohl , dass für die Mitgliedstaaten vielfach nicht die Umwelt im Mittelpunkt steht .
es Sabemos muy bien que a menudo lo esencial para los Estados miembros no es el medio ambiente .
wohl
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • probablemente
  • Probablemente
de Aber sowohl Parlament als auch Rat waren der Auffassung , dies sei wohl nur ein Probelauf gewesen ; in Zukunft soll ein globaler Rahmen , ein einheitlicher Rahmen , für alle kulturellen Themen gelten .
es Pero tanto el Parlamento como el Consejo han considerado que éste ha sido probablemente un camino para un ensayo ; en el futuro es preferible fijar un marco global , un marco único para tratar de todos los temas culturales .
wohl ?
 
(in ca. 38% aller Fälle)
motivo ?
wohl kaum
 
(in ca. 35% aller Fälle)
difícilmente
wohl bewusst
 
(in ca. 34% aller Fälle)
plenamente consciente
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
wohl
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pravděpodobně
de Eine schnelle politische Reaktion ist hier wohl fehl am Platz .
cs Příliš rychlá politická reakce by pravděpodobně byla špatným řešením .
wohl
 
(in ca. 11% aller Fälle)
dobře
de ( EL ) Frau Präsidentin , Ihnen ist sehr wohl bekannt , dass - obwohl wir die Ergebnisse der informellen Tagung des Europäischen Rates erörtern - die gesamten griechischen Erwerbstätigen bis zum letzten Mann streiken , um genau gegen diese Maßnahmen , um genau gegen diese Ergebnisse zu protestieren .
cs ( EL ) Paní předsedající , jak jste si dobře vědomi , zatímco debatujeme o výsledcích neformálního zasedání Evropské rady , všichni zaměstnanci v Řecku , do posledního muže , jsou ve stávce právě proti těmto opatřením , právě proti těmto výsledkům .
Warum wohl
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • Proč
  • proč
Warum wohl
 
(in ca. 26% aller Fälle)
A proč to
sehr wohl
 
(in ca. 22% aller Fälle)
velmi dobře
Warum wohl
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Proč je tomu tak
Warum wohl
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Proč tomu tak je
Das wohl kaum
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Samozřejmě ne
Das wohl kaum
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Očividně nikoli
Warum wohl ?
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Proč tomu tak je ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Proč je tomu tak ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Proč ?
Warum wohl ?
 
(in ca. 23% aller Fälle)
A proč to ?
Das wohl kaum .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Očividně nikoli .
Das wohl kaum .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Samozřejmě ne .
Es besteht sehr wohl Bedarf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ten je velmi potřebný
Ich hoffe wohl nicht !
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Doufám , že ne !
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
wohl
 
(in ca. 10% aller Fälle)
valószínűleg
de ( DE ) Frau Präsidentin ! Ich danke dem Kollegen Karl-Heinz Florenz sehr für seinen Bericht , der leider nicht der große Wurf geworden ist , was wohl auch damit zu tun hat , dass er sehr im Schatten des Gesetztespakets zum Klimawandel diskutiert wurde .
hu ( DE ) Elnök asszony , szeretném nagyon megköszönni Florenz úrnak ezt a jelentést , amely sajnálatos módon nem igazán vált sikeressé , részben valószínűleg azért , mert megvitatására jelentős részben az éghajlatváltozási jogalkotási csomag árnyékában került sor .
wohl
 
(in ca. 7% aller Fälle)
jól
de Dieses Denken basiert auf der Tatsache , dass , wenn die Verbraucher sich wohl fühlen und Vertrauen in den Markt haben und grenzüberschreitender Handel gefördert wird , die Konkurrenzfähigkeit wachsen wird und die Verbraucher eine größere Auswahl an Gütern und Dienstleistungen zu konkurrenzfähigeren Preisen haben werden .
hu Ez az érvelés azon alapul , hogy ha a fogyasztók jól érzik magukat a piacon , bíznak a piacban , és a határokon átnyúló kereskedelem ösztönzésben részesül , nőni fog a versenyképesség , és a fogyasztók az áruk és szolgáltatások szélesebb választékához versenyképesebb árakon fognak hozzájutni .
Warum wohl
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Miért vagyok szkeptikus
Warum wohl
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Vajon miért
Warum wohl
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Hogy miért
Warum wohl
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Miért
Warum wohl
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Miért van ez így
Warum wohl
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Miért nem
Warum wohl
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Mi ennek az oka
Warum wohl
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Miért van ez

Häufigkeit

Das Wort wohl hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 846. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 95.88 mal vor.

841. müssen
842. DDR
843. Reich
844. Klasse
845. Nachfolger
846. wohl
847. bildet
848. 1937
849. Literatur
850. entwickelt
851. Le

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • wohl auch
  • ist wohl
  • die wohl
  • wohl die
  • wohl aber
  • wohl bekannteste
  • sehr wohl
  • und wohl auch
  • ist wohl die
  • Die wohl bekannteste
  • wohl auch die
  • Das wohl bekannteste
  • wohl auch der
  • Der wohl bekannteste
  • wohl aber die
  • sind wohl die
  • war wohl die
  • aber wohl auch
  • wohl aber in
  • das wohl bekannteste
  • die wohl bekannteste
  • der wohl bekannteste
  • sehr wohl aber
  • es wohl auch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

voːl

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

wohl

In diesem Wort enthaltene Wörter

wo hl

Abgeleitete Wörter

  • sowohl
  • Obwohl
  • obwohl
  • Sowohl
  • wohlhabenden
  • Gleichwohl
  • gleichwohl
  • wohlhabende
  • wohlhabender
  • Arbeiterwohlfahrt
  • wohlhabend
  • wohlwollend
  • wohltätige
  • Gemeinwohl
  • wohltätigen
  • Volkswohlfahrt
  • wohlhabendsten
  • wohlwollende
  • wiewohl
  • Grotewohl
  • Rowohlts
  • unwohl
  • wohlhabenderen
  • Unwohlsein
  • wohlbehalten
  • wohlgesinnt
  • wohlwollenden
  • Lebewohl
  • wohlbekannt
  • wohlwollender
  • rowohlts
  • Allgemeinwohl
  • wohldefiniert
  • Kindeswohl
  • Wiewohl
  • wohlhabendes
  • wohlhabendste
  • wohltätig
  • wohlschmeckend
  • wohltuend
  • Jugendwohlfahrt
  • wohltätiger
  • wohlhabendere
  • wohltemperierte
  • wohlbekannte
  • wohldefinierte
  • wohlgeordneten
  • wohlbekannten
  • Gradwohl
  • wohlgesinnten
  • NS-Volkswohlfahrt
  • wohlgesinnte
  • wohlauf
  • wohldefinierten
  • wohlgemerkt
  • wohlfühlen
  • wohlgeordnete
  • wohler
  • wohlschmeckenden
  • Schoiswohl
  • wohlklingenden
  • Kindeswohlgefährdung
  • wohlriechenden
  • Zentralwohlfahrtsstelle
  • wohlhabendem
  • Volkswohl
  • wohlgeformten
  • Nordwohlde
  • wohlgetan
  • wohlgeordnet
  • wohlbehütet
  • Jawohl
  • wohlfühlte
  • wohlverdienten
  • wohlschmeckende
  • wohltuende
  • wohlriechende
  • wohltemperierten
  • wohlsten
  • wohlwissend
  • Kawohl
  • wohlwollendes
  • Lebwohl
  • wohlmeinende
  • wohlweislich
  • wohlgeformte
  • Jugendwohlfahrtsgesetz
  • Grathwohl
  • Marienwohlde
  • wohlriechend
  • wohlklingende
  • wohlmeinenden
  • wohlerzogene
  • wohlfühlt
  • wohlschmeckendes
  • wohlsituierten
  • wohlüberlegte
  • wohltuenden
  • Quisthoudt-Rowohl
  • wohlgelitten
  • wohlklingender
  • wohltätiges
  • wohlgesinnter
  • wohlklingend
  • wohlgeformt
  • wohldefinierter
  • wohlüberlegt
  • wohlmeinender
  • wohlmeinend
  • Hochwohlgeboren
  • wohlerzogen
  • Frauenwohl
  • wohlverdiente
  • wohldurchdachte
  • wohlgefällig
  • wohlproportionierten
  • wohlbekannter
  • wohlfeile
  • wohlfahrtsstaatliche
  • wohlbehüteten
  • wohlfeilen
  • Arbeiterwohl
  • wohlthätigen
  • Oberwohlsbach
  • wohlgemut
  • gemeinwohlorientierte
  • wohlproportionierte
  • hochwohllöblichen
  • wohlzufühlen
  • Unwohlseins
  • wohlgenährten
  • wohlorganisierte
  • wohlüberlegten
  • Gemeinwohlorientierung
  • wohlschmeckender
  • wohlerzogenen
  • Staatswohl
  • wohlvertraut
  • wohlfeil
  • wohlgeordnetes
  • Geratewohl
  • wohlbehütete
  • wohlig
  • wohlproportioniert
  • wohlverstandenen
  • wohltuender
  • Unterwohlsbach
  • Gesamtwohl
  • Kinderwohlfahrt
  • ebensowohl
  • wohlfeilste
  • wohltemperiert
  • wohldosierten
  • wohligen
  • wohlfeiler
  • wohlbekanntes
  • wohlerworbenen
  • wohlfahrtsstaatlicher
  • gemeinwohlorientierten
  • wohlbegründet
  • wohlhabenderer
  • wohlgefühlt
  • Nienwohlder
  • wohlige
  • wohlsituierte
  • wohlfundierte
  • wohlfahrtsstaatlichen
  • wohlbestimmten
  • Hochwohlgeborenen
  • Volkswohlstand
  • wohlgestaltete
  • Gratwohl
  • wohlgeborene
  • wohlgenährt
  • Ferrowohlen
  • wohldurchdachten
  • wohlgenährte
  • wohlgefälligen
  • wohlriechender
  • wohlfühle
  • wohlgeformtes
  • wohlerzogenes
  • wohlgemeinten
  • Nettowohlfahrtsverlust
  • Rowohlt-Monographie
  • wohlerhaltene
  • jawohl
  • wohlbestimmte
  • wohlgehütetes
  • wohlgeformter
  • wohlfundierten
  • Soldatenwohl
  • Nettowohlfahrt
  • wohlbegründete
  • wohltönend
  • wohltätigem
  • wohltönende
  • wohlerhaltenen
  • Schadewohl
  • Jugendwohl
  • Menschenwohl
  • wohlbeleibten
  • wohlklingendsten
  • wohlschlageri
  • wohlunterrichtete
  • wohlgestaltet
  • wohlbeleibte
  • wohlriechendes
  • wohlhabendster
  • wohldosiert
  • wohlgefällige
  • Kindeswohles
  • wohlanständigen
  • wohlbestallter
  • Volkswohlstandes
  • wohlbegründeten
  • wohlerworbener
  • unwohler
  • Vorwohler
  • gemeinwohlorientierter
  • Obernwohlde
  • wohlbehütetes
  • wohldosierte
  • wohltemperierter
  • Willwohl
  • Gesamtwohlfahrt
  • wohlstandsbürgerlicher
  • wohlausgewogene
  • wohlfeiles
  • wohlunterschiedenen
  • wohlgeordneter
  • hochwohlgeborenen
  • wohledlen
  • wohldurchdachter
  • wohlfundiert
  • wohldurchdacht
  • Gemeinwohlarbeit
  • Tierwohl
  • sehrwohl
  • wohlgefüllten
  • wohllautenden
  • wohlwollendem
  • Gemeinwohl-Ökonomie
  • wohlvorbereiteten
  • Grotewohl-Express
  • Volkswohl-Bund
  • wohlorganisiertes
  • wohlriechendem
  • wohlgelungene
  • wohlüberlegtes
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Jeanette Wohl
  • Louis de Wohl
  • Alfred Wohl
  • Pavel Wohl
  • Johann Wohl
  • Alexander Wohl

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Eine große Kuh bringt selten mehr denn ein Kalb, eine kleine Meise brütet auf einmal wohl zehn Junge aus.
  • Wenn es dem Esel zu wohl wird, geht er auf's Eis tanzen.
  • Wer entbehrt der Ehe, lebt weder wohl noch wehe.
  • Ein Satz mit x - Das war wohl nix.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Adversus Schlafe wohl 2005
Bacio di Tosca Lebe wohl 2008
Daniel Barenboim Wagner : Siegfried : Act 2 Aber - wie sah meine Mutter wohl aus?" [Siegfried]"
Roli Summer Zum Wohl My Friend
Orchestra Arena di Verona - José Sempere Forse La Soglia Attinse - Wohl Kam Ich In Sich´ren Heime
Les Reines Prochaines Wo Du wohl bist !?
Dendemann Soul da? Wohl wahr! 2008

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • beeindruckt gewesen . Schon nach kurzer Zeit begann wohl eine Affäre zwischen den beiden . Die junge
  • , dass er sich in Wuppertal persönlich sehr wohl fühlte , weil seine Eltern und Geschwister inzwischen
  • die 13 Tage später eintraf . Er war wohl enttäuscht und sprach in einem weiteren Brief davon
  • erneut an die Seinen schrieb , wusste er wohl , dass man die Mutter samt Schwestern auch
Film
  • Bezug auf das Projekt rhetorisch , ob Orwell wohl ein „ naiver Optimist “ war . Nach
  • Scherz damit haben . “ Er hatte aber wohl als Hintergedanken , damit Voltaire zu widerlegen ,
  • , schrieb in einem Gutachten , Barth sei wohl ein kühner Abenteurer , aber kein ernst zu
  • Erfolgsexpedition Lügen strafen können . Bonaparte war sich wohl seines gegen jedes Militärrecht verstoßenden und mit unwahren
Deutschland
  • eigenen Dorf , doch haben sich diese Grenzen wohl aufgelöst , so dass viele Lineages in jedem
  • , ähnlich den mittelalterlichen Zünften . Dies war wohl auch der Grund , warum sie immer wieder
  • moderne Forschung geht davon aus , dass es wohl nicht Hörige oder Tagelöhner , sondern die beim
  • . Dass ihnen dies gestattet wurde , ist wohl nur durch den Druck der Markenherren ( Erbexen
Deutschland
  • , betrieben zu haben ; vielmehr ging es wohl um die Festlegung eines Standards von sozialem Verhalten
  • Ziel einer Vergesellschaftung der Produktionsmittel zu beanstanden , wohl aber die aggressiv-kämpferischen Methoden , welche sie als
  • Online-Forschung via PC und Internet scheint forsa hingegen wohl aus der Begründung mangelnder Repräsentativität eher skeptisch bis
  • Kompetenz , können dazu keine Motionen ( sehr wohl aber Postulate ) eingereicht werden . Diese inhaltliche
Adelsgeschlecht
  • auf Ereignisse des Jahres 430 v. Chr. , wohl auch indirekte Anspielungen auf Ereignisse im Jahr 427
  • sich die Römer vom etruskischen Stadtkönigtum und bildeten wohl um 475 v. Chr . eine republikanische Regierungsform
  • an die Gemeinde in Korinth . Er wurde wohl durch einen Clemens kurz vor 100 n. Chr
  • ihre Wassergefäße auffüllten . Zusätzlich zum Südost-Brunnenhaus wurde wohl zwischen 350 und 325 v. Chr . dieses
Adelsgeschlecht
  • . Ausschlaggebend für die Gründung von Regensberg war wohl die strategisch günstige Lage . Schon 1302 war
  • des Benediktinerklosters ist nicht bekannt , sie erfolgte wohl kurz vor 1028 ; aus diesem Jahr stammt
  • in die heutige Westschweiz und nach Sapaudia ( wohl das heutige Savoyen ) . Ein Versuch der
  • Krone ( in Form eines Diadems ) ging wohl um 1074 an unbekanntem Ort in Österreich für
Adelsgeschlecht
  • seiner Ehe mit Fastrada : Theodrada ( * wohl 785 ; † 9 . Januar 844/853 ,
  • in oder bei Chartres , Frankreich ; † wohl 1127 in Jerusalem ) war Teilnehmer und einer
  • ( † 711 ) . Bei Regierungsantritt ( wohl im Februar ) 711 war Dagobert III .
  • unbekannten Frauen : Robert de Caen , * wohl 1100 ; † 31 . Oktober 1147 ,
HRR
  • und breite Partizipation angelegt . Die Heliaia fungierte wohl als Appellationsgericht , bei dem gegen Zwangsmaßnahmen von
  • aber im Europäischen Rat keine starken Befürworter - wohl auch weil sich Prodi offenließ , in Italien
  • den Nachfolgestaaten der UdSSR , da er ( wohl zu Recht ) befürchten muss , dass der
  • Empfehlung nachkommen , da eine solche Truppe sehr wohl der erste Schritt zu einer späteren Wiederbewaffnung Deutschlands
Album
  • Stückes sprachen : Wenn nun das Ganze Euch wohl gefallen hat , so klatscht Beifall , und
  • beschreibt er in eigenen Worten : „ bin wohl wieder voll gewest “ . Bleibende Bedeutung hat
  • spreche wohl ) , puhunet ( du sprichst wohl ) etc. . Anders als im Deutschen und
  • antwortete meine Mutter , „ das wird er wohl lah blybe . “ „ Man kann nie
Album
  • hatte über die Jahre diverse Vorgesetzte , der wohl bekannteste ist Mr. Schiefer ( OT : Mr.
  • New Republic anschloss , wonach Christus den Film wohl sehr genossen hätte : „ Life of Brian
  • Homer Simpson “ . Nicht auf ihn geht wohl der Name der Hauptfigur aus der bekannten Zeichentrickserie
  • konzise Darstellung aus . Seine Reflections hätte er wohl besser Emotions genannt , wie Hermann Klenner im
Fluss
  • die St.-Sabinen-Kirche . Östlich der Ucker entstand eine wohl kaufmännisch geprägte Siedlung um die Kirche St. Nicolai
  • - förde “ im Ortsnamen Eckernförde hingegen steht wohl für Furt . Die Kieler Förde , zu
  • im Burgstädtel auch Schanzgraben genannt . Sie diente wohl zur Sicherung der Handelsstraße Nürnberg / Leipzig über
  • und besetzten die „ regio Zellia “ , wohl im heutigen Gailtal in Kärnten gelegen . Das
Schriftsteller
  • Abschaffung des Menschen ) herausgegeben wurde und sein wohl bekanntestes fachliterarisches Werk darstellt . Er kritisierte das
  • welcher 1786 erschien . Es gilt als sein wohl wichtigstes Werk . Am 22 . Mai 1785
  • anfänglich auch vorrangig an diesem Stil . Der wohl erste Englische Park wurde vom Baron Otto von
  • 1905 herausgab . Die kühnste Neuerung Oeris war wohl die Veränderung des Titels zu Weltgeschichtliche Betrachtungen ,
Kaiser
  • gestoppt . Im Bündnis mit Aëtius vollzog sich wohl die fränkische Reichsbildung in Nordostgallien . Nach dem
  • Zeit halten konnten . Die Usurpation Konstantins stand wohl in Zusammenhang mit dem Kollaps der Rheingrenze ,
  • bereits 464/65 und in der Folgezeit gewann Childerich wohl neuen Handlungsspielraum . Wohl im Jahr 469 konnte
  • unter Alarich ( es wäre an dieser Stelle wohl zu früh , schon von „ Westgoten “
Philosoph
  • Quelle diente ihm die Enmannsche Kaisergeschichte , die wohl ebenfalls in biographischer Form gestaltet war . Suetons
  • Nachrichtenmaterial , das sie übereinstimmend überliefern , stammt wohl von Kleitarchos . Diese Tradition ( Vulgata )
  • des Eratosthenes ein Gedicht auf den Verstorbenen - wohl als Grabinschrift ( Epitaph ) - verfasste ,
  • und dabei oft mythisch verklärt sind . Die wohl bekannteste dieser Ursprungsgeschichten , eine sogenannte Origo gentis
Art
  • zu den sehr erfolgreichen Neozoen . Sie wird wohl in absehbarer Zeit über die Donau ihre alten
  • bei weitem die forstwirtschaftliche Bewirtschaftung . Jagd ist wohl die ursprünglichste Form der Waldnutzung . Zu den
  • der Tiefsee ist noch weitgehend unerforscht , aber wohl der des darüber liegenden Abyssals ähnlich . Die
  • Die für Menschen vorrangige Rolle von Gliederfüßern liegt wohl in der Landwirtschaft , da sie eine herausragende
Mythologie
  • Jahre nach der Zählung . Es ist daher wohl mit einer unregelmäßigen Zählung unter Snofru zu rechnen
  • der Stein zum Kultzentrum wurde . Allerdings sei wohl nur hervorragenden Toten ein solcher Menhir errichtet worden
  • die wahrscheinlich für Trankopfer genutzt wurde . Der wohl bekannteste Fund aus der Anlage ist eine 12,2
  • . Insgesamt nennt Thutmosis III . die ( wohl eher symbolische ) Zahl von 330 Fürsten und
Texas
  • “ ) . Auf eine dieser Versionen gehen wohl auch die Alpen und Alba , das schottisch-gälische
  • verschwanden sie aus den Quellen , sie gingen wohl in den Nabatäern und anderen Wüstenvölkern auf .
  • Raumes bekannt . Als weitere Schreibweisen lassen sich wohl auch das Moiën / Moien in Luxemburg Mittlerweile
  • , Osttirol , Steiermark und Slowenien ) bleibt wohl in allen Interpretationen möglich , da in der
Mathematik
  • „ kompaktes Objekt “ bezeichnet wird . Der wohl bekannteste Supernovaüberrest ist der Krebsnebel , der bei
  • bei der Einführung eines Helmvisiers geführt . Der wohl wichtigste Sensor ist das RBE2-Radar . RBE2 steht
  • so unabhängig vom Format ist . LZW ist wohl der bekannteste Vertreter der LZ-Familie . LZW komprimiert
  • wurde . Das wichtigste Merkmal dieses Busses ist wohl , dass er im Wesentlichen aus den Pins
Fußballspieler
  • wird mindestens seit fünfhundert Jahren gespielt . Der wohl größte Unterschied zum bekannten Schach ist die Werera
  • allem in Nordamerika deutlich erhöht wird . Das wohl bekannteste und traditionsreichste Vereinsturnier ist der Spengler Cup
  • dann auch häufig in Ligen mit . Die wohl bekannteste und größte Liga im deutschen Raum ist
  • : Honinbo Shusaku ( 1829-1862 ) war der wohl stärkste Spieler in der Edo-Periode . Mit den
Käse
  • Iridoidglykoside wie Loganin ; Monoterpenalkaloide wie Gentianin entstehen wohl erst bei der Aufarbeitung der Droge ; Flavonoide
  • Produktionsprozesse weltweit eingesetzt , wobei sie dem Endverbraucher wohl am ehesten aus Erfrischungsgetränken bekannt sein dürfte .
  • . Andererseits definiert das neuere EU-Recht Branntwein sehr wohl wieder als Weindestillat . Bei der Herstellung von
  • " verschlossen " . Der klebrige Honig sollte wohl die Beweglichkeit der Spermien vermindern , und Steinsalz
Sprache
  • die schnell Strömende ‘ her , sondern ist wohl vorkeltischen , aber noch indogermanischen Ursprungs . Der
  • wird auf das verwandt wirkende , jedoch etymologisch wohl dazu in keinem Bezug stehende Wort Horde .
  • „ blao “ übersetzen . Beide Farbworte sind wohl germanischen Ursprungs . Germanische Farbnamen drangen nach der
  • slawischen Sprachen abhoben - auf diese Menschen wurde wohl von den Bajuwaren die Bezeichnung Windische übertragen ;
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK