Unstimmigkeiten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Unstimmigkeit |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Un-stim-mig-kei-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
несъответствия
Laut dem vorliegenden Bericht gibt es derzeit Unstimmigkeiten in Bezug auf die gegenwärtige Organisation der Agentur und ihre juristische Form .
Според доклада в момента има несъответствия във връзка с организацията на Агенцията в момента и нейната правна форма .
|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
разногласия
Es steht außer Frage , dass es aufgrund dieser Lage zu bestimmten Fragen Unstimmigkeiten geben wird und eine Reihe von Fragen unterschiedlich gesehen werden .
Няма съмнение , че поради този статут ще има разногласия по определени въпроси и на няколко въпроса ще се гледа по различен начин .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Hier bestehen keine Unstimmigkeiten . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Der er ingen uenighed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
disagreements
Es gibt keine Unstimmigkeiten in der Frage , dass man China auffordern muss , auf diesen Gebieten zügige und deutliche Schritte zu unternehmen .
There are no disagreements over the need to demand that China make rapid and clear progress on these issues .
|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
discrepancies
Gewiss , es gibt einige rechtliche Aspekte , die verbessert werden könnten ; es gibt einige Unstimmigkeiten in Bezug auf die Richtlinie 91/250/EWG , und sicherlich hätten einige zusätzliche Überlegungen rechtlicher Art zu Artikel 52 des Europäischen Patentübereinkommens angestellt werden können , doch eines steht außer Frage : wir werden auf dieses Thema zurückkommen müssen , weil die Entwicklung - wie viele Kolleginnen und Kollegen betont haben - derart rasant vonstatten geht , dass sie von der Europäischen Union in den nächsten Jahren ein Tätigwerden erfordern wird , wobei wir dann unsere Positionen überdenken können .
Of course , there are some legal aspects that could be improved upon ; there are some discrepancies with Directive 91/250/EEC ; we could certainly have reflected more from a legal point of view on Article 52 of the European Patent Convention , because one thing is certain : we will be forced to return to this issue because - as many Members have stated - development is so rapid that the European Union will have to adopt a measure in the next few years , when we will be able to revise our positions .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Erimielisyyttä
Hier bestehen keine Unstimmigkeiten .
Erimielisyyttä ei ole .
|
Hier bestehen keine Unstimmigkeiten |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Erimielisyyttä ei ole
|
Hier bestehen keine Unstimmigkeiten . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Erimielisyyttä ei ole .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
désaccords
Es gibt zwar noch Unstimmigkeiten bezüglich des genauen Gleichgewichts zwischen Verbraucher und Kreditgeber im Bericht Wuermeling , doch wir stimmen alle darin überein , dass es zur Förderung des Handels von grundlegender Bedeutung ist , den Binnenmarkt sicher zu gestalten , wenngleich nicht um den Preis des unlauteren Gebarens gegenüber den Verbrauchern .
Même s ’ il subsiste quelques désaccords parmi nous au sujet de l’équilibre précis entre le consommateur et le prêteur dans le rapport Wuermeling , nous convenons tous qu’il est capital de faire du marché intérieur un marché sûr , de manière à pouvoir élargir bien davantage le commerce , mais sans que cela soit au prix d’une injustice pour les consommateurs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
discrepanze
Wir müssen deshalb Hand in Hand mit den Betreibern handeln , damit wir ihnen auf diese Weise Anreize bieten und die Beseitigung dieser Unstimmigkeiten zwischen den Arbeitnehmern an Land und denen auf See fördern können .
Pertanto , è necessario agire in collaborazione con gli operatori , in modo da incentivarli e da promuovere l'eliminazione delle discrepanze tra lavoratori di terra e di mare .
|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
incoerenze
Außerdem halte ich es für wichtig , eine Reihe von Unstimmigkeiten zu korrigieren und seit 1992 erzielte wesentliche Fortschritte bei der legislativen Qualitätssicherung zu berücksichtigen .
Considero altresì importante correggere una serie di incoerenze e tenere conto dei sostanziali sviluppi negli delle formulazioni giuridiche dal 1992 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
neatitikimų
Laut dem vorliegenden Bericht gibt es derzeit Unstimmigkeiten in Bezug auf die gegenwärtige Organisation der Agentur und ihre juristische Form .
Remiantis šiuo pranešimu , šiuo metu yra neatitikimų dėl dabartinės agentūros organizacijos ir jos teisinės formos .
|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
nesutarimų
Trotz der Unstimmigkeiten während des Verfahrens begrüße ich die Annahme dieser Verordnung , durch die die Rechte der Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr gesichert werden , ohne dabei die Klein - und Mittelbetriebe , die in diesem Sektor tätig sind , zu stark zu belasten .
Nepaisant vykstant procesui atsiradusių nesutarimų , džiaugiuosi , kad buvo patvirtintas šis reglamentas , nes tai sudargalimybę ginti miesto ir tolimojo susisiekimo autobusų keleivių teises neužkraunant per didelės naštos šio sektoriaus mažosioms ir vidutinėms įmonėms .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
niezgodności
Bei der Umsetzung bestimmter Vorschriften haben sich Unstimmigkeiten gezeigt , was die Ausnahmen vom Grundsatz der Nichtförderungsfähigkeit von EU-Finanzhilfen für Steuern , Gebühren und andere Abgaben betrifft . Nachdem dieser Punkt jetzt geklärt ist , muss wir diesen Weg entschlossen weitergehen .
W procesie wprowadzania w życie pewnych rozporządzeń ujawniły się z czasem niezgodności dotyczące wyjątków od zasady niekwalifikowalności do finansowania unijnego kosztów związanych z podatkami , cłami , opłatami i innymi obciążeniami skarbowymi . Po wyjaśnieniu tej kwestii powinniśmy z przekonaniem podążać dalej obraną drogą .
|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rozbieżności
Diese Verordnung hat jedoch seit der ersten Lesung zu einer Reihe von Unstimmigkeiten zwischen Rat und Parlament geführt . Hiervon betroffen sind Fingerabdrücke von Kindern bis zum sechsten Lebensjahr , wo die Gefahr besteht , die Kosten und den Aufwand unberücksichtigt zu lassen , die den Eltern jedes Mal entstehen , wenn sich die Fingerabdrücke ihrer Kinder ändern ; außerdem neue Herausforderungen bezüglich der Organisation der Sammlung biometrischer Daten und schließlich die mangelnde Erfahrung , die die Mitgliedstaaten mit der Verwaltung persönlicher Daten und im Hinblick auf den Umgang mit technischen Fehlern haben .
Jednakże już od samego początku prac nad przedmiotowym rozporządzeniem występowało wiele rozbieżności w opiniach Rady i Parlamentu w odniesieniu do następujących aspektów : pobieranie odcisków palców dzieci do szóstego roku życia oraz ryzyko zlekceważenia takich szczegółów jak koszty i kłopot , z którym musieliby się borykać rodzice za każdym razem w związku ze zmianą odcisków palców ich dzieci ; nowe wyzwania związane ze sposobem organizacji procesu gromadzenia danych biometrycznych ; i na koniec - brak doświadczenia państw członkowskich w zarządzaniu danymi osobowymi , ich przechowywaniu oraz w eliminowaniu błędów technicznych .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
incongruências
Bei all den Unstimmigkeiten gibt es allerdings einen gemeinsamen Nenner : die Statistenrolle des Europäischen Parlaments .
Todavia , no meio de todas as incongruências , há um aspecto comum : o papel marginal do Parlamento Europeu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hier bestehen keine Unstimmigkeiten . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Vi håller med henne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
nezhody
Lassen Sie mich nur kurz erwähnen , wo es einige Unstimmigkeiten zwischen den Fraktionen gibt , obwohl ich , nebenbei bemerkt , sagen muss , dass die Fraktionen in dieser Angelegenheit ausgezeichnet zusammengearbeitet haben .
Dovoľte , aby som aspoň stručne spomenul , v ktorých otázkach sú medzi skupinami nezhody . Hoci by som mal mimochodom povedať , že politické skupiny v tejto záležitosti ukázali vynikajúcu spoluprácu .
|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
nezrovnalosti
Darüber hinaus werden wir im Haushaltsentwurf für nächstes Jahr genau für die Bereiche die Mittel aufstocken , bei denen bei der Rechnungsprüfung die größten Unstimmigkeiten gefunden worden sind .
Ba čo viac , v navrhovanom rozpočte na budúci rok ideme pridať práve tým sektorom , v ktorých audit odhalil najväčšie nezrovnalosti .
|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nezhôd
Diese Verordnung hat jedoch seit der ersten Lesung zu einer Reihe von Unstimmigkeiten zwischen Rat und Parlament geführt . Hiervon betroffen sind Fingerabdrücke von Kindern bis zum sechsten Lebensjahr , wo die Gefahr besteht , die Kosten und den Aufwand unberücksichtigt zu lassen , die den Eltern jedes Mal entstehen , wenn sich die Fingerabdrücke ihrer Kinder ändern ; außerdem neue Herausforderungen bezüglich der Organisation der Sammlung biometrischer Daten und schließlich die mangelnde Erfahrung , die die Mitgliedstaaten mit der Verwaltung persönlicher Daten und im Hinblick auf den Umgang mit technischen Fehlern haben .
Toto nariadenie však hneď od prvého čítania naznačilo niekoľko nezhôd medzi Radou a Parlamentom , ktoré sa týkajú nasledujúcich aspektov : odber odtlačkov prstov u detí mladších ako šesť rokov s rizikom ignorovania podrobností o nákladoch a nepríjemnostiach , ktorým by rodičia čelili vždy , keď sa zmenia odtlačky prstov ich detí ; nové problémy s organizáciou zberu biometrických údajov ; a v neposlednom rade , nedostatok skúseností , ktoré majú členské štáty , pokiaľ ide o správu uchovania osobných údajov a riešenie technických chýb .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
desacuerdos
Offenkundig bestehen unterschiedliche Meinungen , Unstimmigkeiten , Wettbewerb und Interessen , vor allem legitime Wirtschaftsinteressen , durch die wir uns auf unterschiedlichen Standorten und Positionen befinden .
Es evidente que existen diferencias de opinión , desacuerdos , competencia e intereses , particularmente intereses económicos legítimos , que nos sitúan en lugares y posiciones distintos .
|
Hier bestehen keine Unstimmigkeiten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
No hay diversidad de opiniones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Unstimmigkeiten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
neshody
Trotz der Unstimmigkeiten während des Verfahrens begrüße ich die Annahme dieser Verordnung , durch die die Rechte der Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr gesichert werden , ohne dabei die Klein - und Mittelbetriebe , die in diesem Sektor tätig sind , zu stark zu belasten .
I přes neshody v průběhu procesu vítám skutečnost , že toto nařízení bylo přijato , neboť umožní ochranu práv cestujících autobusy a autokary , aniž by přitom představovalo přehnanou zátěž pro malé a střední dopravce , které v rámci tohoto odvětví fungují .
|
Häufigkeit
Das Wort Unstimmigkeiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23415. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.42 mal vor.
⋮ | |
23410. | Anblick |
23411. | Königshausen |
23412. | Gruner |
23413. | erteilen |
23414. | LG |
23415. | Unstimmigkeiten |
23416. | veräußerte |
23417. | Acacia |
23418. | Norma |
23419. | Jahresbericht |
23420. | Osterode |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Meinungsverschiedenheiten
- Differenzen
- Querelen
- Streitigkeiten
- Streitereien
- Uneinigkeiten
- Zerwürfnis
- Reibereien
- Schwierigkeiten
- Auseinandersetzungen
- Zerwürfnissen
- Spekulationen
- Bedenken
- langwierigen
- Unregelmäßigkeiten
- Spannungen
- mangelnden
- kontroversen
- Streit
- Verhandlungen
- einvernehmlich
- Gerüchte
- jahrelangen
- seitens
- Streits
- Vorwürfen
- Rivalitäten
- Vertragsverhandlungen
- heftigen
- Unzufriedenheit
- Zerwürfnisses
- Streites
- Umbesetzungen
- kurzfristig
- Einigung
- gesundheitlicher
- Bekanntwerden
- Verärgerung
- Erfolgs
- nahegelegt
- schlussendlich
- unzufrieden
- Suspendierung
- zeitweiligen
- anfänglicher
- Konflikt
- Anfeindungen
- monatelangen
- letztendlich
- Zerwürfnisse
- diesbezüglich
- anfänglichen
- Missstimmung
- hitzige
- nahelegte
- Absprache
- ergebnislos
- zustande
- heftiger
- beigelegt
- Rivalität
- Eklat
- langjährigen
- aufzulösen
- ernsthaften
- angekündigten
- ablehnte
- Letztendlich
- heftige
- Verantwortlichen
- Misserfolgen
- beizulegen
- veranlassten
- Arbeitsüberlastung
- aufgekündigt
- mehrmaligen
- überwarf
- Rechtsstreit
- Rückschlägen
- eskalierte
- erneuten
- überworfen
- Weggang
- zerstritten
- Kompromisse
- beilegen
- Einverständnis
- Letztlich
- fristlos
- beharrte
- Unzuverlässigkeit
- jahrelange
- entließ
- verweigerte
- disziplinarischen
- schlechten
- Aufforderungen
- weiterzuverfolgen
- Weigerung
- auszuräumen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Unstimmigkeiten mit
- Unstimmigkeiten zwischen
- zu Unstimmigkeiten
- von Unstimmigkeiten
- Unstimmigkeiten mit dem
- wegen Unstimmigkeiten
- Unstimmigkeiten in
- Unstimmigkeiten über
- Unstimmigkeiten zwischen den
- Nach Unstimmigkeiten
- Unstimmigkeiten und
- und Unstimmigkeiten
- Unstimmigkeiten über die
- Unstimmigkeiten mit der
- nach Unstimmigkeiten
- zu Unstimmigkeiten zwischen
- es Unstimmigkeiten
- Unstimmigkeiten in der
- die Unstimmigkeiten
- Unstimmigkeiten innerhalb
- Unstimmigkeiten bei
- Unstimmigkeiten im
- wegen Unstimmigkeiten mit
- Wegen Unstimmigkeiten
- Unstimmigkeiten mit den
- Nach Unstimmigkeiten mit
- zu Unstimmigkeiten mit
- von Unstimmigkeiten mit
- nach Unstimmigkeiten mit
- Unstimmigkeiten zwischen dem
- Unstimmigkeiten zwischen der
- von Unstimmigkeiten zwischen
- Unstimmigkeiten , die
- Unstimmigkeiten in den
- Unstimmigkeiten bei der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊnʃtɪmɪçkaɪ̯tn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Baumarten
- Minderheiten
- kapitulierten
- Verbindlichkeiten
- kontrollierten
- Wirklichkeiten
- fungierten
- Handarbeiten
- Streitigkeiten
- notierten
- Mehrheiten
- Tierarten
- Übernachtungsmöglichkeiten
- Geburten
- preiswerten
- Ausbauten
- Psychotherapeuten
- Gegebenheiten
- ableiten
- lauten
- Erdarbeiten
- Unsicherheiten
- aktivierten
- Schönheiten
- Süßigkeiten
- Schriftarten
- Maßeinheiten
- Kleinigkeiten
- europaweiten
- bestreiten
- Steinbauten
- breiten
- Einbauten
- vierten
- Titelseiten
- qualifizierten
- zweiten
- Spielarten
- Plattenbauten
- Rückseiten
- fundierten
- Saiten
- störten
- Gezeiten
- arbeiten
- zerstörten
- formulierten
- Internetseiten
- Sakralbauten
- bewahrten
- gleiten
- vertrauten
- Spannweiten
- bearbeiten
- Feierlichkeiten
- Kirchenbauten
- Fachleuten
- Arbeiten
- erklärten
- adaptierten
- Leuten
- akzeptierten
- zarten
- Gefolgsleuten
- Fähigkeiten
- zusammenarbeiten
- Körperflüssigkeiten
- Führungspersönlichkeiten
- ausbreiten
- Kaufleuten
- weltweiten
- Sicherheiten
- Sportarten
- assimilierten
- engagierten
- Notzeiten
- Neubauten
- ausarbeiten
- Feindfahrten
- bebauten
- überarbeiten
- Besonderheiten
- Altbauten
- Mannigfaltigkeiten
- Umbauten
- Friedenszeiten
- bereiten
- leiten
- absolvierten
- gehörten
- Unterarten
- Fachwerkbauten
- verehrten
- Auffälligkeiten
- führten
- Lesarten
- etablierten
- vermehrten
- talentierten
- erarbeiten
Unterwörter
Worttrennung
Un-stim-mig-kei-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Unstimmigkeit
en
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Kaliningrad |
|
|
HRR |
|
|
Unternehmen |
|
|
Festival |
|
|
Wrestler |
|
|
Düren |
|