Häufigste Wörter

unbestimmte

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung un-be-stimm-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
unbestimmte
 
(in ca. 47% aller Fälle)
неопределено
de Mit einer solchen Uneinigkeit habe wir selbst die Lösung dieser Probleme auf unbestimmte Zeit vertagt .
bg Чрез това неодобрение сами отложихме решението на проблемите за неопределено време .
unbestimmte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
неопределен
de Diese wichtigen Gespräche wurden nun von russischer Seite auf unbestimmte Zeit verschoben .
bg Сега руската страна отложи тези важни разговори за неопределен срок .
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 60% aller Fälle)
за неопределено време
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 21% aller Fälle)
за неопределен
Deutsch Häufigkeit Dänisch
unbestimmte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
ubestemt
de Die Agentur für Grundrechte könnte dabei eine besondere Rolle spielen . Zu meinem Bedauern wurde die Einrichtung der Behörde wegen Unstimmigkeiten im Rat auf unbestimmte Zeit verschoben .
da Agenturet for grundlæggende rettigheder kunne spille en rolle i den forbindelse , men desværre er agenturets oprettelse blevet udsat på ubestemt tid på grund af uenighederne i Rådet .
unbestimmte Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
på ubestemt tid
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
på ubestemt tid
Deutsch Häufigkeit Englisch
unbestimmte
 
(in ca. 59% aller Fälle)
indefinitely
de In Anbetracht der langen Durchführungs - und Anwendungsfristen der vorliegenden Verordnung erscheint es jedoch zweckmäßig , ein neues Legislativverfahren so zeitig wie möglich in Gang zu setzen , um die Fortsetzung der mühsam erreichten Liberalisierung nicht auf unbestimmte Zeit zu verschieben .
en Given the amount of time needed to carry through and implement this regulation , it could be a good idea to begin work immediately on a new proposal in order not to postpone indefinitely the process of further liberalization .
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
indefinitely
Deutsch Häufigkeit Estnisch
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ajaks edasi
Deutsch Häufigkeit Französisch
unbestimmte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
indéfiniment
de Darum appelliere ich an das Parlament , die Europäische Kommission und insbesondere die Mitgliedstaaten , ohne Entscheidungen auf unbestimmte Zeit hinauszuzögern einen vollständig funktionsfähigen Binnenmarkt und damit reale Möglichkeiten für die Umsetzung der Lissabon-Strategie zu schaffen .
fr Par conséquent , j’ invite le Parlement , la Commission européenne et en particulier les États membres à créer , sans reporter indéfiniment leurs décisions , un marché intérieur entièrement opérationnel et à donner ainsi de véritables possibilité de mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne .
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
indéfiniment
Deutsch Häufigkeit Griechisch
unbestimmte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
αόριστον
de Diese wichtigen Gespräche wurden nun von russischer Seite auf unbestimmte Zeit verschoben .
el Οι Ρώσοι ανέβαλαν τώρα αυτές τις σημαντικές συζητήσεις επ ' αόριστον .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
unbestimmte
 
(in ca. 46% aller Fälle)
indeterminato
de Entweder halten sich alle Länder an die Vorschriften und haben Vertrauen in das System , oder wir haben in dieser Angelegenheit auf unbestimmte Zeit ein Glaubwürdigkeitsproblem .
it O tutti i paesi rispettano le regole e hanno fiducia nel sistema o su questo tema avremo a tempo indeterminato un problema di credibilità .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
unbestimmte
 
(in ca. 69% aller Fälle)
nenoteiktu
de Es würde mich nicht überraschen , wenn wir in den kommenden Tagen oder Stunden erfahren würden , dass er bis auf unbestimmte Zeit verschoben worden ist .
lv Es nebūtu pārsteigts , ja mēs turpmāko dienu vai stundu laikā uzzinātu , ka šī sanāksme ir tikusi atcelta uz nenoteiktu laiku .
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
uz nenoteiktu
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
uz nenoteiktu laiku
Deutsch Häufigkeit Litauisch
unbestimmte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
neribotam
de Frau Präsidentin , ist es Herrn Ponga jemals in den Sinn gekommen , dass die Steuerzahler in der EU - und insbesondere die britischen Steuerzahler - es bevorzugen würden , wenn die 190 Mio . EUR auf unbestimmte Zeit eingefroren werden ?
lt Ponia pirmininke , ar M. Ponga kada nors pagalvojo , kad ES mokesčių mokėtojai ir visų pirma Didžiosios Britanijos mokesčių mokėtojai , galbūt labiau norėtų , kad 190 mln . EUR būtų įšaldyta neribotam laikui ?
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neribotam laikui
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
unbestimmte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
onbepaalde
de Mit einer solchen Uneinigkeit habe wir selbst die Lösung dieser Probleme auf unbestimmte Zeit vertagt .
nl Als gevolg van deze onenigheid hebben we de oplossing voor deze problemen zelf voor onbepaalde tijd uitgesteld .
unbestimmte Zeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
voor onbepaalde tijd
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
voor onbepaalde tijd
Deutsch Häufigkeit Polnisch
unbestimmte
 
(in ca. 64% aller Fälle)
nieokreślony
de Obwohl dieses Abkommen , das in Pretoria am 11 . Oktober 1999 abgeschlossen wurde , auf unbestimmte Zeit gelten sollte , sah es eine Prüfung innerhalb von fünf Jahren nach seinem Inkrafttreten vor .
pl Chociaż umowa , którą zawarto w Pretorii dnia 11 października 1999 r. , miała obowiązywać przez czas nieokreślony , przewidziano że zostanie poddana przeglądowi w ciągu pięciu lat od jej wejścia w życie .
unbestimmte Zeit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
czas nieokreślony
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
czas nieokreślony
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
unbestimmte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
indeterminado
de Zudem muss die in vielen Sportverbänden geltende vertragliche Bindung der Sportler auf unbestimmte Zeit abgeschafft werden , da sie gegen die elementaren Verfassungsgrundsätze der Mitgliedstaaten verstößt .
pt Além disso , é igualmente necessário eliminar o vínculo desportivo por tempo indeterminado , vigente em muitas federações desportivas , já que esse vínculo viola os princípios mais elementares das Constituições dos Estados-Membros .
unbestimmte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
indefinidamente
de Wenn zugelassen wird , dass das aktuelle System auf unbestimmte Zeit fortgesetzt wird , würde es keinen Anreiz mehr geben , Landwirtschaft zu betreiben , und was würde dann aus unserer ländlichen Gesellschaft werden ?
pt Se fosse permitido ao actual sistema continuar nesta situação , indefinidamente , deixaria de haver qualquer incentivo à actividade agrícola ; e em que situação ficaria , então , a nossa sociedade rural ?
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 34% aller Fälle)
indefinidamente
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
unbestimmte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
nedeterminată
de Gleichzeitig werden 1 500 der insgesamt 7 200 palästinensischen Gefangenen , die auch unter Verletzung des Genfer Abkommens in israelischen Gefängnissen festgehalten werden , auf unbestimmte Zeit festgehalten und 13 von ihnen sitzen bereits seit 25 Jahren in einem israelischen Gefängnis .
ro În acelaşi timp , dintre cei 7200 de prizonieri palestinieni din închisorile israeliene , reţinuţi de asemenea prin încălcarea Convenţiilor de la Geneva , 1500 sunt închişi pe perioadă nedeterminată , iar 13 sunt închişi deja de 25 de ani .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
unbestimmte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
obestämd
de Frau Präsidentin , ist es Herrn Ponga jemals in den Sinn gekommen , dass die Steuerzahler in der EU - und insbesondere die britischen Steuerzahler - es bevorzugen würden , wenn die 190 Mio . EUR auf unbestimmte Zeit eingefroren werden ?
sv . - ( EN ) Fru talman ! Har det någonsin gått upp för Maurice Ponga att EU : s skattebetalare , och framför allt de brittiska skattebetalarna , kanske föredrar att dessa 190 miljoner euro fryses på obestämd tid ?
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
på obestämd tid
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
unbestimmte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
neurčito
de Nun , als ich heute sah , dass die Abstimmung nicht wie ursprünglich geplant morgen stattfinden würde , sondern auf unbestimmte Zeit verschoben ist , obwohl die Debatte offensichtlich noch immer anhält , habe ich den Braten schon gerochen , denn normalerweise finden Abstimmungen kurz nach den Aussprachen statt .
sk Keď som dnes zistil , že hlasovanie o tomto návrhu , ktoré bolo pôvodne naplánované na zajtra , sa odkladá na neurčito napriek tomu , že rozprava zjavne pokračuje , zavetril som niečo nekalé , pretože hlasovanie väčšinou nasleduje ihneď po rozprave .
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
na neurčito
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
za nedoločen čas
Deutsch Häufigkeit Spanisch
unbestimmte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
indefinida
de Wir wissen , wie das funktioniert : Die verschwommenen Schlussfolgerungen setzen eine unbestimmte Erweiterung der Zuständigkeiten der Europäischen Union in Gang , rechtfertigen dann die Auslegung durch die Kommission , die schließlich die Übertragung der Zuständigkeiten der Staaten an den Gerichtshof legitimiert .
es La mecánica es conocida . Las conclusiones vagas reclaman la ampliación indefinida de las competencias de la Unión Europea y después justifican la interpretación de la Comisión , que al final legitima la transferencia de poderes de los Estados al Tribunal .
unbestimmte
 
(in ca. 22% aller Fälle)
indefinidamente
de So haben sie es bei diesem langwierigen Verfahren geschafft , entweder jede einzelne der positiven Vorschriften zur Kontrolle der für Schiffe geltenden Sicherheitsregeln zu verwässern oder diese auf unbestimmte Zeit aufzuschieben .
es Así , han conseguido , mediante este procedimiento agotador , acabar con cualquier disposición diseñada para controlar las normas de seguridad de los buques o posponerlas indefinidamente .
unbestimmte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
indefinido
de Zudem muss die in vielen Sportverbänden geltende vertragliche Bindung der Sportler auf unbestimmte Zeit abgeschafft werden , da sie gegen die elementaren Verfassungsgrundsätze der Mitgliedstaaten verstößt .
es Hay que eliminar asimismo la relación deportiva por tiempo indefinido vigente en muchas federaciones deportivas , puesto que la misma viola los principios más elementales de las constituciones de los Estados miembros .
unbestimmte Zeit
 
(in ca. 63% aller Fälle)
indefinido
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 41% aller Fälle)
indefinidamente
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 22% aller Fälle)
indefinida
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
auf unbestimmte Zeit
 
(in ca. 71% aller Fälle)
na neurčito

Häufigkeit

Das Wort unbestimmte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27112. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.03 mal vor.

27107. Petroleum
27108. Nestor
27109. objektive
27110. US-Truppen
27111. rechteckig
27112. unbestimmte
27113. Johanniterordens
27114. Reserven
27115. Verwendet
27116. Landesbank
27117. 1429

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • unbestimmte Zeit
  • auf unbestimmte Zeit
  • auf unbestimmte Zeit verschoben
  • eine unbestimmte
  • für unbestimmte Zeit
  • unbestimmte Artikel
  • unbestimmte Anzahl
  • unbestimmte Zeit zu
  • Der unbestimmte
  • auf unbestimmte Zeit zu
  • eine unbestimmte Zeit
  • unbestimmte Rechtsbegriffe
  • der unbestimmte Artikel
  • unbestimmte Zeit vertagt
  • unbestimmte Zeit geschlossen
  • unbestimmte Zweiheit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʊnbəʃtɪmtə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

un-be-stimm-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • unbestimmtem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Band
  • aktiv . Das Vereinsmuseum ist seit 2009 auf unbestimmte Zeit geschlossen . Norbert Carsten : Altona 93
  • Arbeitsgemeinschaft Deutscher Kunstvereine ausgezeichnet . 2010 wurde auf unbestimmte Zeit der Raum für Freunde im Kunstverein Wolfsburg
  • von Baden eingeweiht und dem Kunstverein „ auf unbestimmte Zeit ” zum allgemeinen Zweck der Bildenden Kunst
  • wurde der Gang an die Börse allerdings auf unbestimmte Zeit verschoben . Die Schott Solar AG beschäftigt
Band
  • . Dieser Termin aber wurde von Disney auf unbestimmte Zeit verschoben . Allerdings erschien am 10 .
  • Anlauf in ausgesuchten Kinos angekündigt und dann auf unbestimmte Zeit verschoben . Kurz darauf wurde bekannt ,
  • für das Jahr 2008 geplanten , Album auf unbestimmte Zeit verschoben haben . Hintergrund ist laut Aussage
  • der Start aus bisher nicht bekannt Gründen auf unbestimmte Zeit verschoben . Darauf hin reichte Sky Klage
Band
  • 2008 wurde das Duo im gegenseitigem Einverständnis für unbestimmte Zeit auf Eis gelegt , da die Meinungen
  • 2006 verkündeten Khold , dass die Band für unbestimmte Zeit pausieren werde und die Mitglieder sich zunächst
  • 2005 wurde bekannt , dass die Band auf unbestimmte Zeit pausieren wolle , um mehr Zeit mit
  • auf ihrer Webseite bekannt , dass sie auf unbestimmte Zeit pausieren werde . Als Gründe gab die
Deutsches Kaiserreich
  • wurde im Dezember 2002 eröffnet und 2010 auf unbestimmte Zeit geschlossen . Das Museum befand sich bis
  • Schiff seit dem 18 . Januar 2013 für unbestimmte Zeit in Emden . Der Neubau , dessen
  • von 1987 bis 1993 galt , wurde auf unbestimmte Zeit verlängert . Die Forschungsreaktoren Ispra-1 und ESSOR
  • ist seit dem 9 . Januar 2009 für unbestimmte Zeit außer Betrieb gesetzt worden . Die verbliebenen
Deutsches Kaiserreich
  • Eurozone wurde aufgrund zu hoher Inflation zunächst auf unbestimmte Zeit verschoben . Seit 21 . Dezember 2007
  • Aufgrund der aktuellen Wirtschaftskrise wurde dieses Vorhaben auf unbestimmte Zeit verschoben . Im Juli 2009 hatte die
  • Bericht des Standards wegen technischer Probleme jedoch auf unbestimmte Zeit verschoben worden . Im März 2013 wurde
  • das A320F-Programm von IRKUT aus wirtschaftlichen Gründen auf unbestimmte Zeit gestoppt wird . Seit Juni 2011 werden
Sprache
  • herzlich vermieden . man - Ø : Das unbestimmte Pronomen man ist zwar etymologisch enger mit Mensch
  • Komunë ; bestimmte Form Plural : Komunat ; unbestimmte Form Plural Komuna ) bezeichnet in Albanien eine
  • Funktionen : Status indeterminatus : er markiert das unbestimmte Substantiv : lm-m „ ( irgend ) eine
  • < de-e und das < de-es . Der unbestimmte Artikel hat keine echten Pluralformen : Jemand hat
Berlin
  • wurde 1991 der Bau des Polders Markerwaard auf unbestimmte Zeit verschoben . Bereits beim Bau des Abschlussdeiches
  • Erweiterung des Rheinparkstadions ist allerdings im Moment auf unbestimmte Zeit verschoben . Der Bau des Stadions wurde
  • . Der weitere Ausbau des Kanals wurde auf unbestimmte Zeit verschoben . Zusätzlich ist in den letzten
  • verantwortlich . Der Bau des Gebäudes ist auf unbestimmte Zeit zurückgestellt . 2009 wurde der Öffentlichkeit das
Deutschland
  • . Bei einer nicht abschließenden Aufzählung ist der unbestimmte Rechtsbegriff nicht mehr so unbestimmt wie in seiner
  • in einem bestimmten Handelsgewerbe üblicherweise vorkommen . Der unbestimmte Rechtsbegriff „ gewöhnlich mit sich bringt “ erfasst
  • gesehen . In anderen Fällen ist umgekehrt der unbestimmte Rechtsbegriff richtigerweise nicht dem Tatbestand zuzuordnen , sondern
  • ) . Die Handwerksordnung enthält an unterschiedlichen Stellen unbestimmte Rechtsbegriffe . Einer ist dieser Begriff ist der
Politiker
  • , der Beschluss wurde jedoch vom Verfassungsgericht auf unbestimmte Zeit vertagt . 2002 nahm die Partei an
  • dafür , den vom Repräsentantenhaus verabschiedeten Gesetzesvorschlag für unbestimmte Zeit zu vertagen . 25 . Juli 2011
  • 22 . Juli 2011 jedoch vom Senat auf unbestimmte Zeit vertagt . Dem gegenüber standen die Demokraten
  • damit nach Meinung der Mehrheit des Rates für unbestimmte Zeit gescheitert . Am 23 . September 2008
Mathematik
  • Funktion bestimmt . In diesem Beispiel wird das unbestimmte Integral von CORPUSxMATH betrachtet und partiell Integriert .
  • Das sind zum Beispiel CORPUSxMATH usw . Der unbestimmte Ausdruck CORPUSxMATH entsteht bei Berechnungen der Grenzwerte der
  • Integration kann auch dafür verwendet werden , um unbestimmte Integrale zu berechnen - also um Stammfunktionen zu
  • . Das Integral ist ein Oberbegriff für das unbestimmte und das bestimmte Integral . Die Berechnung von
U-Boot
  • sollen , allerdings wurde eine etwaige Markteinführung auf unbestimmte Zeit verschoben . Dessen Leistung liegt bei 75
  • eine Frachtvariante der A380-800 , deren Entwicklung auf unbestimmte Zeit eingefroren ist , die erste Auslieferung findet
  • sich die Entwicklung an der Thomasstraße noch auf unbestimmte Zeit verzögern wird und die Eröffnung des ICE-Knotens
  • Aircraft bekannt das Programm aus wirtschaftlichen Gründen auf unbestimmte Zeit zu verschieben und eine größere Anzahl von
Philosophie
  • Zweiheit
  • dyás
  • Urprinzip
  • Einheit
  • ahóristos
  • als meta-mathematisch gekennzeichnet . Die Einheit und die unbestimmte Zweiheit sind die Anfangsgründe von allem , denn
  • ausführlich begründet . Nach Halfwassens Lösung kann Platons unbestimmte Zweiheit nicht aus dem Einen abgeleitet werden ,
  • Einheit und die „ unbegrenzte “ oder „ unbestimmte “ Zweiheit ( ahóristos dyás ) . Die
  • deutlich hervor . Nach seinem Verständnis ist die unbestimmte Zweiheit die Entzweiung der ersten Einheit . Das
SS-Mitglied
  • angeschossen , gefasst und " zu Schanzarbeit auf unbestimmte Zeit " verurteilt . Die Schanzarbeit bestand aus
  • verstorben sein . Beide waren zu Einkerkerung auf unbestimmte Zeit verurteilt . Am Tag seiner Hinrichtung wurde
  • , wegen der Verbreitung von aufrührerischen Schmähschriften auf unbestimmte Zeit ins Gefängnis . Außerdem wurde der frühe
  • , wegen der Verbreitung von aufrührerischen Schmähschriften auf unbestimmte Zeit ins Gefängnis . Seine Erfahrungen im Umgang
Bischof
  • von Hagenau aus verwaltete Reichslandvogtei ) waren jedoch unbestimmte landesherrliche Rechte , was in der Folge zu
  • Bürgermeister und Stadtkassierer wurde ebenfalls seit 1744 für unbestimmte Zeit von den landgräflichen Behörden ernannt . In
  • 1609 erneuerte er den Freibrief der Kompanie für unbestimmte Zeit , mit der Einschränkung , dass der
  • des römischen Volks wurden sie vom Kaiser auf unbestimmte Zeit ernannt und ebenso wieder willkürlich abgesetzt .
England
  • sollten . Da die Invasion Englands schließlich auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben und dann ganz abgesagt wurde ,
  • Ende September 1940 wurden die Invasionspläne intern auf unbestimmte Zeit verschoben , also faktisch aufgegeben . Der
  • Saint-Nazaire . Da die Invasion Englands schließlich auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben und dann ganz abgesagt wurde ,
  • wurde nur die geplante Invasion von Mindanao auf unbestimmte Zeit vertagt , nicht aber der Angriff auf
Roman
  • wohl im Augenblick der Inspiration den Blick in unbestimmte Fernen gerichtet . Die linke Hand ruht -
  • “ und alles „ Vollendete im Leben auf unbestimmte Dauer in der Duat verweilt “ . Der
  • Oberfläche zu verlieren . Mein Individuum ist jenes unbestimmte und wechselhafte Bild das ( … ) die
  • Zeit symbolisieren und ihr Blick sei in eine unbestimmte Zukunft gerichtet . Links befinden sich zu ihren
Informatik
  • Vorgang , ein betriebsfähiges und zugelassenes Fahrzeug für unbestimmte Zeit abzustellen ( in Deutschland ein so genannter
  • Flatrate ) . Der Bezugsvertrag wird meist auf unbestimmte Zeit geschlossen , und eine bestimmte Liefermenge wird
  • wird . Ein typisches Beispiel für Angebote an unbestimmte Personen sind Zapfsäulen an der Tankstelle . Von
  • beim Beschuldigten erhoben wurden . Diese können auf unbestimmte Dauer gespeichert werden , auch dann noch ,
Gattung
  • Säugetiere gebildet . Daneben kann man auch eine unbestimmte Anzahl der Wirbellosen finden . Als die bekanntesten
  • Gattungen aus der Gruppe der Ornithomimidae sowie mehrere unbestimmte große Theropoda . Vögel treten eher selten auf
  • den Sauroposeidon-Fossilien sind Sauropoden der Formation lediglich durch unbestimmte , sehr fragmentarische Überreste bekannt . Der häufigste
  • der violetten Bank gefunden hat . Auch wurden unbestimmte Reste von Sauropoden und der Dinosaurier Bienosaurus und
Film
  • zu Bekanntheit gekommen , ist er nun auf unbestimmte Zeit zu Hause und nimmt im Moment eine
  • Luft aufgelöst . Danach steckt man Skip auf unbestimmte Zeit in Einzelhaft , aber auch hier fordert
  • nehmen sie mit und versprechen , ihn auf unbestimmte Zeit gefangenzuhalten . In Essaouira gelingt es Maccomo
  • im Wald . Harihar verlässt die Familie auf unbestimmte Zeit , um Geld als Priester zu verdienen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK