Haut
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Häute |
| Genus | femininum (weiblich) |
| Worttrennung | Haut |
| Nominativ |
die Haut |
die Häute |
|---|---|---|
| Dativ |
der Haut |
der Häute |
| Genitiv |
der Haut |
den Häuten |
| Akkusativ |
die Haut |
die Häute |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (2)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
кожата
Die mit diesem Bericht geleistete Arbeit zeigt meiner Ansicht nach einmal deutlich , dass auch alles , was wir auf unsere Haut auftragen , in unseren Körper gelangt , eben so , als ob wir es essen würden .
Мисля , че работата , свършена с този доклад , наистина изтъква факта , че всичко върху кожата ни отива в нашия организъм точно толкова ефективно , колкото ако го изядем .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
hud
Viele dieser Menschen werden getötet , anschließend wird ihnen die Haut entfernt , die dann mit anderen Körperteilen in magischen Ritualen verwendet wird .
Mange af disse mennesker dræbes , hvorefter deres flåede hud og andre legemsdele bruges til magiske ritualer .
|
| Haut |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
huden
Es ist schon darauf hingewiesen worden , dass der Giftcocktail nicht nur durch den Speichel , sondern auch durch das Fett in der Haut oder durch Schweiß gelöst wird .
Der er allerede blevet henvist til , at giftcocktailen ikke kun frigives gennem spyt , men også gennem fedt i huden og gennem sved .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
skin
Man kann diesen Einwirkungen durch die Atmung ausgesetzt sein , durch die Nahrungsaufnahme , sie können durch die Haut aufgenommen werden oder auch ganz direkt , wie es bei der Strahlung der Fall ist .
Exposure to these reactions may take place by breathing , by ingesting food , by absorption through the skin , or directly , as happens with radiation .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
naha
Es dringt durch Einatmen durch unverletzte Haut oder nach der Benutzung in den Organismus ein .
See satub organismi terve naha kaudu imendumise teel või pärast selle kasutamist .
|
| Haut |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
nahale
Werden sie uns sagen , welche Inhaltsstoffe wir in Kosmetika zulassen sollten ? Vielleicht Produkte , die wir in Lebensmitteln verbieten würden , obwohl wir sie im Falle von Kosmetika auf Haut , Augen und sogar Mund verwenden ?
Kas nad ütlevad , mida me peaksime panema kosmeetikatoodetesse , toodetesse , mida me toidu sisse ei paneks , vaatamata sellele , et mõnesid nendest kosmeetikatoodetest paneme me oma nahale , silmadesse ja isegi suhu ?
|
| heiler Haut |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
väljatulemiseks
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ihon
Es dringt durch Einatmen durch unverletzte Haut oder nach der Benutzung in den Organismus ein .
Se pääsee elimistöön hengityksen , vaurioituneen ihon kautta tai käytön jälkeen .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
peau
Wo sind die tonnenweise vorhandenen chemischen Kampfstoffe : 1,5 Tonnen VX-Nervenkampfstoff , von dem schon 10 Milligramm auf der Haut unmittelbar zum Tod führen ?
Où sont les tonnes d'agents chimiques en vrac : 1,5 tonne d'agents neurotoxiques VX , dont 10 milligrammes sur la peau suffisent à provoquer une mort rapide ?
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
δέρμα
Viele dieser Menschen werden getötet , anschließend wird ihnen die Haut entfernt , die dann mit anderen Körperteilen in magischen Ritualen verwendet wird .
Πολλοί από αυτούς τους ανθρώπους δολοφονούνται και , κατόπιν , αφαιρείται το δέρμα τους και άλλα όργανά τους και χρησιμοποιούνται σε τελετουργίες μάγων .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pelle
Die Substanz DEGME ist gesundheitsschädlich , wenn sie über die Haut aufgenommen wird .
La sostanza chiamata DEGME danneggia la salute quando viene assorbita attraverso la pelle .
|
| Haut |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
la pelle
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
huid
Nickel kann , wenn er mit der menschlichen Haut in Kontakt gerät , allergene Reaktionen auslösen .
Nikkel kan bij contact met de menselijke huid allergische reacties veroorzaken .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
skórę
Die mit diesem Bericht geleistete Arbeit zeigt meiner Ansicht nach einmal deutlich , dass auch alles , was wir auf unsere Haut auftragen , in unseren Körper gelangt , eben so , als ob wir es essen würden .
Sądzę , że dzięki pracy włożonej w to sprawozdanie wyraźnie widać , iż wszystko , co nakładamy na skórę , trafia do naszego organizmu w taki sam sposób , jak gdybyśmy to zjedli .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pele
Als letzten Ausweg versuchen sie ihre eigene Haut dadurch zu retten , dass sie jetzt einen Aufstand im Falle einer amerikanischen Militärintervention ankündigen .
Eles procuram , em última instância , salvar a própria pele , ao anunciarem já uma revolta no caso de uma intervenção militar americana .
|
| Haut |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
a pele
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pielea
Das Verbot bedeutet , dass Waren , die aus dem Fleisch , Fett oder der Haut von Robben erzeugt werden , wie Taschen , Schuhe , Hüte und Handschuhe vom gemeinsamen Markt verschwinden werden .
Interdicţia va însemna că produsele derivate din carnea , grăsimea sau pielea focilor , cum ar fi genţile , pantofii , pălăriile şi mănuşile , vor dispărea de pe piaţa comună .
|
| Haut |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
piele
Wir haben es auch geschafft , die Kennzeichnung aufzunehmen , damit Verbraucher wissen , was sie kaufen und auf ihre Haut auftragen .
Am reuşit în fine să includem etichetarea în legislaţie , astfel încât fiecare consumator să poată vedea ce cumpără sau ce foloseşte pe propria piele .
|
| Haut |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pielii
Für die sichere Arbeit mit Dichlormethan sind ein luftdichter Schutzanzug im Wert von etwa 2 000 Euro sowie für den Schutz der Haut Handschuhe im Wert von 25 bis 30 Euro erforderlich , die alle zwei bis drei Stunden gewechselt werden müssen .
Pentru a lucra în siguranţă cu diclormetan este necesar un costum ermetic la un cost de aproximativ 2000 de euro , iar pentru protecţia pielii sunt necesare mănuşi la un preţ de 25 sau 30 de euro , care trebuie înlocuite la fiecare două sau trei ore .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
huden
Es ist wichtig zu betonen , dass Phthalate nicht nur über den Mund , sondern auch über die Haut in den Körper von Kindern gelangen und daher andere Krankheiten verursachen können .
Det är viktigt att påpeka att ftalater inte enbart kan komma in i barnens kroppar genom munnen utan också genom huden , och på det sättet orsaka andra sjukdomar .
|
| Haut |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
hud
Die angenommenen Leitlinien sollen akute und dauerhafte Schädigungen der Augen und der Haut verhindern , die bei hoher Strahlenbelastung auftreten können .
De godkända riktlinjerna är utformade för att hindra akuta och långsiktiga effekter på ögon och hud som kan förekomma i samband med höga exponeringsnivåer .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kožu
Im ersten Fall geht es hauptsächlich um Nahrungsmittel und die Auswirkungen auf die Schilddrüse ( Jod ) , die Knochen ( Strontium ) und die Muskeln ( Cäsium ) , während es im zweiten Fall um die Auswirkungen auf die Haut und die Lunge geht ( Radon ) .
V prvom prípade sa to týka najmä potravín a účinku na štítnu žľazu ( jód ) , kosti ( stroncium ) a svaly ( cézium ) , zatiaľ čo v druhom prípade ide o účinok na kožu a pľúca ( radón ) .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kožo
Die mit diesem Bericht geleistete Arbeit zeigt meiner Ansicht nach einmal deutlich , dass auch alles , was wir auf unsere Haut auftragen , in unseren Körper gelangt , eben so , als ob wir es essen würden .
Mislim , da delo , opravljeno v tem poročilu , zares izpostavlja dejstvo , da vse , kar nanesemo na našo kožo , gre v naš sistem enako učinkovito kot tisto , kar pojemo .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Haut |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
piel
Plötzliche Vergiftungserscheinungen von Phthalaten sind gering , und sie reizen weder die Schleimhäute noch die Haut .
Los efectos tóxicos súbitos de los ftalatos son pequeños , y tampoco irritan las mucosas o la piel .
|
| Haut |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
la piel
|
Häufigkeit
Das Wort Haut hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4325. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 17.36 mal vor.
| ⋮ | |
| 4320. | Stift |
| 4321. | zweigeschossiger |
| 4322. | gewisse |
| 4323. | persönlich |
| 4324. | abgebaut |
| 4325. | Haut |
| 4326. | innen |
| 4327. | enthielt |
| 4328. | Vorstellungen |
| 4329. | errang |
| 4330. | Slowakei |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schleimhäute
- Schleimhaut
- Nieren
- Fettgewebe
- Augenlider
- Nebenhöhlen
- Mundhöhle
- Atemwege
- Bauchfell
- Blutgefäße
- Muskulatur
- Extremitäten
- Talgdrüsen
- Speiseröhre
- Luftröhre
- gerötete
- Rachenraum
- Entzündungen
- Gewebe
- Lederhaut
- Rötung
- Magen
- Kopfhaut
- Reizung
- Tränenfluss
- Knötchen
- Bläschen
- Bindegewebe
- Schweißdrüsen
- Brustwarze
- Hornhaut
- Darm
- Nasensekret
- Nerven
- Lunge
- Hautstellen
- Genitalbereich
- Tränenflüssigkeit
- Speichel
- Knochenhaut
- Verdauungstrakt
- durchbluteten
- Rachen
- Unterhautfettgewebe
- Magenwand
- Weichteile
- Brustwarzen
- Körperhöhlen
- Kehlkopf
- Mundbereich
- Tonsillen
- Schlucken
- Schleim
- Pigmentierung
- Hornschicht
- Atemwegen
- Atmung
- Milchdrüse
- Brustkorb
- Hautoberfläche
- Brusthöhle
- Entzündung
- Haarfollikel
- Fettgewebes
- Regenbogenhaut
- Muskeln
- Hautrötungen
- Nasenmuscheln
- Harnröhre
- schlaffe
- Tränendrüse
- Zahnfleisches
- Bauchraum
- Stuhlgang
- Hyperämie
- Dermis
- Knorpelgewebe
- Pleura
- Körperhöhle
- durchblutet
- Oberbauch
- Kribbeln
- Einstichstelle
- Augapfel
- Muskelschicht
- Exsudat
- Bauchmuskulatur
- Skrotum
- Hautläsionen
- Papille
- Verkalkungen
- Druckschmerz
- Quaddeln
- Halsbereich
- Gaumenspalte
- Druckgefühl
- Juckreiz
- Papeln
- Hodensacks
- Zahnfleisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Haut
- die Haut
- Haut und
- Die Haut
- der Haut und
- Haut - und
- Haut , die
- die Haut und
- Haut . Die
- von Haut und
- Haut und Haar
- Haut - und Geschlechtskrankheiten
- Haut und Schleimhäute
- der Haut , die
- Haut ,
- für Haut - und
- der Haut . Die
- Mit Haut und Haar
- von Haut
- Haut und Schleimhaut
- Haut -
- für Haut - und Geschlechtskrankheiten
- Haut - oder
- Haut und Schleimhäuten
- Haut . R
- und Haut
- die Haut , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Hat
- Hut
- Hau
- Haug
- Laut
- Hart
- Taut
- Halt
- Hast
- Maut
- baut
- haut
- laut
- Haft
- Haus
- Heut
- Haupt
- Haute
- Ha
- ut
- at
- Hu
- au
- Rut
- Rat
- Rau
- Fat
- Sau
- Sat
- act
- Hot
- Hou
- Ham
- Hum
- Mau
- Mat
- Mut
- Wat
- Wut
- Hit
- But
- Bat
- Cat
- Dat
- lat
- Kat
- bat
- Eat
- tat
- wat
- Pat
- Lat
- Tat
- nat
- dat
- hat
- Nat
- Cut
- Out
- Het
- out
- gut
- tut
- Nut
- Kut
- Tut
- put
- Gut
- Put
- but
- art
- alt
- Bau
- Hay
- Had
- Has
- Nau
- Han
- Haß
- Har
- rau
- Tau
- Eau
- Lau
- Pau
- Gau
- Haw
- Hao
- Hab
- Hag
- Hai
- Hal
- Huy
- Hur
- Heu
- Hui
- Hun
- Hus
- aus
- Hug
- Huf
- Hub
- Huế
- Hua
- auf
- aux
- Hang
- Hani
- Hunt
- Hank
- Gant
- Hann
- Hand
- Hana
- Want
- Cant
- Sant
- Kant
- want
- Hans
- Hanf
- Hain
- Haig
- Haag
- Hirt
- Hist
- Hage
- Hare
- Hate
- raue
- Haye
- Gaue
- Laue
- Hale
- Baue
- Hase
- Hake
- Haze
- Haie
- Habe
- Have
- Hape
- Raue
- Hurt
- Hagi
- ragt
- jagt
- sagt
- wagt
- tagt
- Akut
- Huai
- Huth
- Huta
- Hutt
- auto
- Hutu
- Fuat
- Huan
- Last
- Laus
- Laux
- Laub
- Lauf
- Haan
- Harn
- Daun
- Zaun
- Faun
- Hahn
- Hayn
- Hoyt
- Hamm
- kaum
- Halm
- Saum
- Holt
- kalt
- Raum
- Daum
- Kaum
- Baum
- Naum
- Haim
- Harm
- Samt
- Hort
- Hour
- tout
- Tout
- Host
- Hama
- samt
- Haro
- Halo
- Hajo
- Part
- Hara
- Bart
- part
- Hark
- Dart
- Kart
- Hard
- Hari
- Harz
- Harp
- dart
- hart
- zart
- Mart
- lart
- Cast
- Haji
- Tait
- Taft
- Takt
- Taus
- Galt
- Salt
- halt
- Malt
- galt
- malt
- Kalt
- Walt
- Gast
- Mast
- past
- hast
- Past
- Kast
- rast
- East
- fast
- Bast
- Rast
- Fast
- last
- Maat
- Matt
- Bait
- Baht
- Wait
- fait
- Naht
- naht
- matt
- satt
- Katt
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
haʊ̯t
Ähnlich klingende Wörter
- haut
- Out
- Maut
- Haus
- House
- hauß
- Hauch
- baut
- Laut
- laut
- schaut
- Haupt
- haupt-
- hat
- Au
- Haft
- haft
- hast
- Hast
- hasst
- Hand
- hart
- Hart
- -hart
- Halt
- halt
- hallt
- V
- Sau
- sau
- sau-
- Schau
- schau
- rau
- Rau
- Tau
- tau
- Bau
- bau
- GAU
- Gau
- Hai
- hei
- high
- Eid
- Hund
- Aub
- auch
- aus
- aus-
- auf
- Aue
- Aus
- Maul
- maul
- Maus
- Maid
- meid
- weit
- Waid
- Zeit
- zeit
- Neid
- neid
- leit
- leid
- leiht
- Veit
- seit
- seid
- Byte
- Paul
- heiß
- Hais
- heil
- Heil
- Heim
- heim
- Hain
- -hain
- Hype
- Zaun
- down
- Faun
- Baus
- Bauch
- Baum
- habt
- Saum
- Gauck
- Gaus
- GAUs
- Gaul
- raus
- Raus
- Taus
- Laus
- kaum
- Raum
- Schaum
- Kaub
- Kauf
- kauf
- Couch
- Lauch
- Rauch
- rauch
- Laub
- Lauf
- taub
- Tausch
- tausch
- Raub
- raub
- Foul
- faul
- Rausch
- Host
- Auto
- Hauer
- Sound
- Kraut
- heißt
- Braut
- braut
- traut
- raucht
- Faust
- raubt
- heilt
- Scout
- staut
- taucht
- lauscht
- tauscht
- laute
- Zeige 86 weitere
- Zeige weniger
Reime
- durchschaut
- Braut
- Kraut
- vertraut
- abgebaut
- Blackout
- Kosmonaut
- Out
- Sauerkraut
- Laut
- weitergebaut
- Hornhaut
- betraut
- getraut
- schaut
- Unkraut
- Wortlaut
- laut
- Schleimhaut
- aufgebaut
- traut
- Anlaut
- verbaut
- Habichtskraut
- Umlaut
- eingebaut
- gebraut
- Netzhaut
- Scout
- Astronaut
- bebaut
- gebaut
- Fallout
- haut
- verstaut
- ausgebaut
- Vorhaut
- erbaut
- Maut
- staut
- gestaut
- Layout
- baut
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
Unterwörter
Worttrennung
Haut
In diesem Wort enthaltene Wörter
H
aut
Abgeleitete Wörter
- Haute-Saône
- Haute
- Haute-Savoie
- Haut-Rhin
- Hautfarbe
- Haute-Garonne
- Hautes
- Hautflügler
- Hautes-Pyrénées
- Hauts-de-Seine
- Haute-Marne
- Haute-Loire
- Hautkrankheiten
- Haute-Vienne
- Hautes-Alpes
- Hautnah
- Hauteville
- Hautkrebs
- Hautveränderungen
- Hauterkrankungen
- Hauterive
- Hautoberfläche
- Hautkrankheit
- Hautkontakt
- Hautmann
- Hautausschlag
- Hautklinik
- Haute-Corse
- Hautarzt
- Hautlappen
- Hautfalten
- Hauth
- Hautflüglern
- Hautschichten
- Hautpartien
- Hautfalte
- Hautfarben
- Hauterkrankung
- Haut-Jura
- Hautzellen
- Hautreaktionen
- Hautschicht
- Hautreizungen
- Hautrand
- Hauts
- Hautrötung
- Hautzinger
- Hautamäki
- Hautpflege
- Hautschuppen
- Hautstellen
- Haut-Languedoc
- Hautausschläge
- Hauts-Geneveys
- Haut-Brion
- Hautverletzungen
- Hauterscheinungen
- Hautschnitt
- Hautirritationen
- Hautläsionen
- Hautflora
- Hautes-Combes
- Hautrötungen
- Hautdrüsen
- Hautecombe
- Hautatmung
- Hautefort
- Hauts-Bassins
- Hauttyp
- Haut-Intyamon
- Haut-Doubs
- Hauteville-Lompnes
- Hautvillers
- Hautalterung
- Haute-Provence
- Hauteclocque
- Hauteroda
- Hautinfektionen
- Hauterivium
- Hautcreme
- Haut-Crêt
- Hautt
- Hautareale
- Universitäts-Hautklinik
- Hautevolee
- Hautbois
- Soultz-Haut-Rhin
- Hautveränderung
- Haut-Var
- Hombourg-Haut
- Hautstreifen
- Hautcremes
- Haut-Vully
- Hautmont
- Hauttuberkulose
- Haute-Ajoie
- Hauttumoren
- Hautefeuille
- Hauttemperatur
- Hautentzündungen
- Hautschäden
- Haute-Bretagne
- Hautverträglichkeit
- Hautausschlägen
- Hauthal
- Haut-Ogooué
- Haut-Médoc
- Hautentzündung
- Foncine-le-Haut
- Hautreaktion
- Hautknochenplatten
- Hautabdrücke
- Hautala
- Hautareal
- Hautefage
- Hautreizung
- Hautle
- Hautwiderstand
- Hautschutz
- Hautniveau
- Hautpartie
- Haut-commissariat
- Hautz
- Hautscilt
- Hautblutungen
- Hautparasiten
- Hautleiden
- Hautleim
- Hautdecke
- Hautepierre
- Hautton
- Haut-Bugey
- Hauttmann
- Hautmuskel
- Hautval
- Hautunreinheiten
- Hautflecken
- Haute-Sorne
- Hauttypen
- Hautgifte
- Hautverknöcherungen
- Hautzenbichl
- Hautsch
- Haute-Bruche
- Hautdesert
- Hautwunden
- Hautknochen
- Hautefaye
- Hautgewebe
- Hautsekret
- Hautfetzen
- Hautmougey
- Hauttransplantationen
- Hautfläche
- Hauttransplantation
- Hautärzte
- Hautevelle
- Hautgift
- Hautanhangsgebilde
- Auxelles-Haut
- Hautkrebsrisiko
- Hautes-Bruyères
- Hautarealen
- Haute-Gruyère
- Hautabschürfungen
- Hautaufhellung
- Hautsee
- Hautfeuchtigkeit
- Hautverbrennungen
- Hauttumor
- Hautpilz
- Haut-Poitou
- Hautsaum
- Haute-Corrèze
- Hautschädigungen
- Hautbereiche
- Hautgeschabsel
- Hautpigmentierung
- Hautmuskelschlauch
- Hautecour
- d'Hauteville
- Hauttönen
- Hautstelle
- Hauthülle
- Michelbach-le-Haut
- Hautbiopsie
- Hautdrüse
- Notre-Dame-du-Haut
- Haut-Sassandra
- Hautproblemen
- Hauttasche
- Hautstücke
- Burnhaupt-le-Haut
- Hautregionen
- Hautverfärbungen
- Hautschnitte
- Soppe-le-Haut
- Hautteile
- Hauttöne
- Hautausstülpungen
- Hautoho
- Hautpflegeprodukte
- Hautfärbung
- Hautzendorf
- Hautbildung
- Livinhac-le-Haut
- Hautpflegemittel
- Hautes-Vosges
- Haute-Volta
- Hautzähnchen
- Chef-Haut
- Hautgefäße
- Rumersheim-le-Haut
- Seppois-le-Haut
- Steinbrunn-le-Haut
- Hautemphysem
- Hautabdrücken
- Hauterscheinung
- Hautdesinfektion
- Hautkrebserkrankungen
- Hautbereich
- Hautpilze
- Hautprobe
- Hautpigmente
- d’Hauterive
- Hautacam
- Hautgout
- Hauts-de-Seines
- Haut-Richelieu
- Haut-Bages-Libéral
- Haut-Nyong
- Terre-de-Haut
- Hauthaler
- Hautstruktur
- Hautauswüchse
- Hautbräunung
- Hautwucherungen
- Haut-Marbuzet
- Hautzenberger
- Hautmodell
- Hautverdickung
- Hautjucken
- Hautcharmoy
- Hautleitfähigkeit
- Hautverletzung
- Hautajärvi
- Hautreste
- Muespach-le-Haut
- Hautprobleme
- Hautsegel
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- August Haut
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
HCR:
- Haut Conseil de la Republique
-
UMHK:
- Union Minière du Haut Katanga
Filme
| Film | Jahr |
|---|---|
| L'enfant d'en haut | 2012 |
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Artesia | Le haut bois | 2009 |
| Ghislain Poirier feat. Omnikrom | Jusqu'en haut | 2008 |
| Loikaemie | Haut dem Volk auf's Maul | 2002 |
| Juliane Werding | Sonne auf der Haut | 1993 |
| Saez | Montée La Haut | |
| Bückeburger Jäger | O Hannes_ watt'n Haut | |
| Vetiver | Hills of Isle au Haut | 2008 |
| Nolwenn Leroy | Vu D'En Haut | 2003 |
| Natasha St-Pier | Haut Les Coeurs | |
| Aldebert | C'est Comment Là Haut ? | 2006 |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Medizin |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Art |
|
|
| Art |
|
|
| Schauspieler |
|
|
| Gattung |
|
|
| Haute-Savoie |
|
|
| Lebensmittel |
|
|
| Biologie |
|
|
| Anatomie |
|
|
| Mediziner |
|
|
| Mond |
|