Angelegenheit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Angelegenheiten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | An-ge-le-gen-heit |
Nominativ |
die Angelegenheit |
die Angelegenheiten |
---|---|---|
Dativ |
der Angelegenheit |
der Angelegenheiten |
Genitiv |
der Angelegenheit |
den Angelegenheiten |
Akkusativ |
die Angelegenheit |
die Angelegenheiten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (9)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (10)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (15)
-
Litauisch (10)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (13)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
въпрос
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
въпроса
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
този въпрос
|
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
въпрос .
|
Angelegenheit erklärt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
съюз декларира подкрепата
|
interne Angelegenheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
вътрешен въпрос
|
nationale Angelegenheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
национален въпрос
|
wichtige Angelegenheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
важен въпрос
|
diese Angelegenheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
този въпрос
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sag
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sagen
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
denne sag
|
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
anliggende
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
spørgsmål
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dette spørgsmål
|
Angelegenheit realistisch |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
realistiske på
|
europäische Angelegenheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
europæisk anliggende
|
die Angelegenheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sagen
|
bilaterale Angelegenheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
et bilateralt
|
nationale Angelegenheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
nationalt anliggende
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
matter
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
this matter
|
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
matter .
|
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
issue
![]() ![]() |
interne Angelegenheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
internal matter
|
europäische Angelegenheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
European matter
|
Angelegenheit betrifft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
matter concerns
|
ernste Angelegenheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
serious matter
|
Angelegenheit zu |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
matter .
|
Die Angelegenheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
The matter
|
nationale Angelegenheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
national matter
|
politische Angelegenheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
political matter
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
küsimus
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
küsimuses
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
küsimuse
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
küsimust
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
teema
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Angelegenheit Europas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vaid Iiri valitsuse mure
|
Angelegenheit . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
.
|
dieser Angelegenheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
selles küsimuses
|
ernste Angelegenheit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tõsine küsimus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
asia
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
asiaa
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
asiasta
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
asian
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
asiassa
![]() ![]() |
Angelegenheit zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
välinen asia
|
nationale Angelegenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kansallinen asia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
affaire
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
question
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dossier
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
cette question
|
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
cette affaire
|
diese Angelegenheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
cette question
|
dieser Angelegenheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
cette affaire
|
diese Angelegenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
cette affaire
|
dieser Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
cette question
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ζήτημα
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
θέμα
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
υπόθεση
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
το ζήτημα
|
nationale Angelegenheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
εθνική υπόθεση
|
ernste Angelegenheit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
σοβαρό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
questione
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
una questione
|
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la questione
|
eine Angelegenheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
una questione
|
bilaterale Angelegenheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
questione bilaterale
|
innere Angelegenheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
questione interna
|
Angelegenheit beendet |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ci fermiamo qui
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jautājums
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jautājumu
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
jautājumā
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
šo jautājumu
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lieta
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
šajā
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jautājuma
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wichtige Angelegenheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
svarīgs jautājums
|
ernste Angelegenheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nopietns jautājums
|
Angelegenheit . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
.
|
ernste Angelegenheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nopietns
|
dieser Angelegenheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
šajā jautājumā
|
Angelegenheit . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
jautājums .
|
diese Angelegenheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
šo jautājumu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
klausimas
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
klausimu
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
klausimą
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
šiuo klausimu
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reikalas
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
klausimo
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
šį klausimą
|
Angelegenheit also |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Parlamentas esame bendrai atsakingi šiuo
|
technische Angelegenheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
techninis klausimas
|
Angelegenheit . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zaak
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kwestie
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
deze kwestie
|
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aangelegenheid
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
deze zaak
|
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
onderwerp
![]() ![]() |
nationale Angelegenheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
nationale aangelegenheid
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tej
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sprawą
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kwestia
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tej kwestii
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sprawie
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tej sprawie
|
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tę
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kwestię
![]() ![]() |
Angelegenheit zur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zauważyłem ten
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
assunto
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
questão
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
um assunto
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
matéria
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
esta questão
|
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uma questão
|
innere Angelegenheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
assunto interno
|
eine Angelegenheit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
uma questão
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
chestiune
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
problemă
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
această problemă
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o chestiune
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
această chestiune
|
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
această
![]() ![]() |
Angelegenheit nochmals |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
investigheze din
|
einfache Angelegenheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
problemă simplă
|
diese Angelegenheit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
această problemă
|
Angelegenheit . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
o chestiune
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
fråga
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
frågan
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
denna fråga
|
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fråga .
|
bilaterale Angelegenheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
bilateral fråga
|
technische Angelegenheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
teknisk fråga
|
nationale Angelegenheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
nationell angelägenhet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
záležitosť
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
záležitosti
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vec
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
záležitosťou
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tejto
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tejto záležitosti
|
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
otázke
![]() ![]() |
Angelegenheit nochmals |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vec opätovne prešetrila .
|
innere Angelegenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vnútornou záležitosťou
|
Angelegenheit wichtig |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mňa dôležitý
|
eindeutige Angelegenheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
- Tentokrát to bolo jednoduché
|
Angelegenheit beendet |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Týmto táto vec končí
|
ernsthafte Angelegenheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vážna záležitosť
|
Angelegenheit bin |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
otázke uprednostňujem rešpektovať oblasť politiky
|
technische Angelegenheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
technická záležitosť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
zadevo
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zadevi
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zadeva
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vprašanje
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tej zadevi
|
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zadeve
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tej
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
to zadevo
|
Angelegenheit : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zadeva :
|
nationale Angelegenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nacionalna zadeva
|
Angelegenheit nochmals |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
enkrat razišče to
|
interne Angelegenheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
notranja zadeva
|
Angelegenheit beendet |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
zadeva končana
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
asunto
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
cuestión
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
este asunto
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
esta cuestión
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un asunto
|
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
una cuestión
|
europäische Angelegenheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
asunto europeo
|
innere Angelegenheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
asunto interno
|
technische Angelegenheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
cuestión técnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
záležitost
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
záležitosti
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
této záležitosti
|
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
záležitostí
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
této
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
věci
![]() ![]() |
Angelegenheit bin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
otázce dávám přednost respektování oblasti
|
dieser Angelegenheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
této záležitosti
|
diese Angelegenheit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tuto záležitost
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Angelegenheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ügy
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kérdés
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kérdést
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ügyben
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ügyet
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kérdésről
![]() ![]() |
Angelegenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ebben
![]() ![]() |
komplexe Angelegenheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
összetett kérdés
|
Angelegenheit . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
.
|
dieser Angelegenheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ügyben
|
Häufigkeit
Das Wort Angelegenheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15210. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.09 mal vor.
⋮ | |
15205. | umschlossen |
15206. | Europastraße |
15207. | Biel |
15208. | wiederaufgebaut |
15209. | Rekorde |
15210. | Angelegenheit |
15211. | dramatischen |
15212. | Coverversion |
15213. | Obmann |
15214. | Guinea |
15215. | Mäzen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sache
- Anhörung
- Rechtmäßigkeit
- Einmischung
- Aufforderung
- Entscheidung
- Absicht
- Verhandlung
- Bedenken
- Abmachung
- vorzubringen
- erwirken
- diesbezügliche
- verlangte
- aufgefordert
- verhandeln
- verneinte
- juristisch
- Forderung
- diesbezüglich
- Beschwerde
- Vorwürfe
- unterlassen
- Einwände
- einzuschreiten
- rechtfertigen
- ersucht
- Drohung
- Untersuchungskommission
- verweigerte
- widerrufen
- ersuchen
- zurückgewiesen
- Weigerung
- Befugnis
- intervenieren
- einzuholen
- beharrte
- versicherte
- unterstellen
- Ersuchen
- zurückwies
- Zusage
- bekräftigte
- vorbringen
- abzulehnen
- Zusagen
- beilegen
- Einigung
- Ansinnen
- gerügt
- Bestrafung
- gerichtlich
- Amtsenthebung
- Protestnote
- Rüge
- zurückzunehmen
- Aufforderungen
- Rückendeckung
- Besorgnis
- widerrief
- versäumt
- Ehrenerklärung
- Streitparteien
- mahnte
- nachgekommen
- vorgebrachten
- akzeptieren
- aufzufordern
- aufzuheben
- unverzüglich
- einzureichen
- nachkam
- gestritten
- Beteiligten
- Zusicherung
- abgewiesen
- protestierte
- Audienz
- Abmachungen
- anzufechten
- hierüber
- ersuchte
- Zurücknahme
- offenkundig
- stritt
- unrechtmäßig
- herbeizuführen
- veranlasst
- Behauptung
- aussprechen
- keinesfalls
- untersagte
- gedroht
- unbegründet
- abgesprochen
- beantwortete
- veranlassen
- bekräftigt
- vorgebracht
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Angelegenheit
- dieser Angelegenheit
- der Angelegenheit
- Angelegenheit der
- eine Angelegenheit
- Die Angelegenheit
- Angelegenheit des
- Angelegenheit zu
- diese Angelegenheit
- eine Angelegenheit der
- die Angelegenheit zu
- Angelegenheit , die
- die Angelegenheit der
- Angelegenheit . Die
- eine Angelegenheit des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanɡəˌleːɡn̩haɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
- Zweitklassigkeit
Unterwörter
Worttrennung
An-ge-le-gen-heit
In diesem Wort enthaltene Wörter
An
gelegenheit
Abgeleitete Wörter
- Feldscher-Angelegenheit
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Frauen |
|
|
Album |
|
|
Gouverneur |
|
|
New Jersey |
|