Zwei
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Zweien |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Zwei |
Nominativ |
die Zwei |
die Zweien |
---|---|---|
Dativ |
der Zwei |
der Zweien |
Genitiv |
der Zwei |
den Zweien |
Akkusativ |
die Zwei |
die Zweien |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (13)
- Englisch (12)
- Estnisch (17)
- Finnisch (10)
- Französisch (20)
- Griechisch (18)
- Italienisch (16)
- Lettisch (26)
- Litauisch (22)
- Niederländisch (21)
- Polnisch (25)
- Portugiesisch (24)
- Rumänisch (19)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (17)
- Slowenisch (21)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (26)
- Ungarisch (24)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Zwei Wochen später haben wir in Nairobi , Kenia , ein Treffen zwischen der EU und Afrika , und auch mit der US-Regierung haben wir bereits Kontakt aufgenommen , aber darauf werde ich später eingehen .
Две седмици по-късно ще се състои среща ЕС-Африка в Найроби , Кения , като вече се свързахме с администрацията на САЩ , за което ще стане дума по-късно .
|
Zwei |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Два
Zwei Beispiele außerhalb der Europäischen Union zeigen die Toleranzgrenze einer Bevölkerung auf , die unaufhörlich dazu gezwungen wurde , Opfer zugunsten einer Staatsregierung zu erbringen , die den Bedürfnissen ihrer Bürgerinnen und Bürger zu wenig Aufmerksamkeit schenkte .
Два скорошни примера извън Европейския съюз илюстрират степента на търпимост на един народ , който е бил постоянно принуждаван да прави жертви в интересите на националните правителства , които слабо се интересуват от нуждите на своите граждани .
|
Zwei Jahre |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Две години
|
Zwei Drittel |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Две трети
|
Zwei Drittel |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Две трети от
|
Zwei Jahre nach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Две години след
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
И още две неща
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ще дам два примера
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Още два въпроса
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Само два са
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Още два
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ще дам два примера .
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Само два са .
|
Zwei stehen aus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Само два са .
|
Zwei Beispiele dafür . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ще дам два примера .
|
Zwei weitere Punkte . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Още два въпроса .
|
Zwei Dinge noch . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
И още две неща .
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Необходими са две неща
|
Zwei Dinge müssen geschehen . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Необходими са две неща .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Zwei Drittel der Erkrankten sind Frauen .
To ud af tre MS-patienter er kvinder .
|
Zwei Texte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To tekster
|
Zwei Tage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To dage
|
Zwei weitere |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
To andre
|
Zwei Jahre |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
To år
|
Zwei Fragen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Jeg har to punkter
|
Zwei Drittel |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
To tredjedele
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
To kommentarer
|
Zwei Dinge |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
To ting
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
To kommentarer til
|
Zwei Anmerkungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
To bemærkninger
|
Zwei Drittel |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
To tredjedele af
|
Zwei Texte . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To tekster .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Zwei Jahre nach der Erklärung der Entwicklungsrunde von Doha haben wir in der kommenden Woche in Cancun Gelegenheit , dafür zu sorgen , dass Globalisierung nicht nur einigen wenigen , sondern vielen nutzt .
Two years after the declaration of a Doha development round , next week in Cancún we have an opportunity to make globalisation work for the many rather than the few .
|
: Zwei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: two
|
Zwei Texte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Two texts
|
Zwei Länder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Two countries
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Two additional comments
|
Zwei Jahre |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Two years
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Two examples
|
Zwei Fragen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Two points
|
Zwei weitere |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Two other
|
Zwei Drittel |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Zwei Drittel |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Two thirds
|
Zwei Drittel |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Two thirds of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Zwei Monate später verkündete die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) eine Influenzapandemie .
Kaks kuud hiljem kuulutas Maailma Terviseorganisatsioon ( WHO ) välja gripipandeemia .
|
Zwei |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kahte
Zwei der fünf vom Präsidenten der Kommission erwähnten Grundsätze möchte ich herausgreifen : Gerechtigkeit und Wettbewerbsfähigkeit .
Ma tahaksin mainida kahte põhimõtet viiest , mida komisjoni president mainis : õiglus ja konkurentsivõime .
|
Zwei |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kaht
Zwei Punkte möchte ich unterstreichen .
Tahaksin rõhutada kaht asja .
|
Zwei Fragen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kaks asja
|
Zwei Drittel |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
Zwei Drittel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kolmandikku
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaks on liiga palju
|
Zwei kurze Kommentare |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaks lühikest märkust
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Kaks asja .
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Veel kaks asja
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Veel kaks küsimust
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mainin kaht näidet
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Vaid kaks on jäänud
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Mainin kaht näidet .
|
Zwei Beispiele dafür . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mainin kaht näidet .
|
Zwei kurze Kommentare ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaks lühikest märkust ...
|
Zwei Dinge vor allem |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tegelikult eelkõige kaht asja
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Zwei Punkte möchte ich noch erwähnen : Frau Kommissarin , Sie haben die erneuerbaren Energien angesprochen .
Kaksi kohtaa haluaisin vielä mainita : arvoisa komission jäsen , puutuitte puheenvuorossanne uusiutuviin energiamuotoihin .
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vielä kaksi kommenttia
|
Zwei Anregungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Minulla on kaksi ehdotusta
|
Zwei Fragen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kaksi asiaa
|
Zwei Jahre |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Zwei Punkte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Haluaisin ottaa esiin kaksi seikkaa
|
Zwei Drittel |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kaksi kolmasosaa
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Annan kaksi esimerkkiä
|
Zwei Drittel |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kolmasosaa
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Haluan mainita kaksi esimerkkiä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Zwei einfache Fragen , ernsthaft und nicht rhetorisch .
Deux simples questions , concrètes et non rhétoriques .
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deux autres commentaires
|
Zwei weitere |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Deux autres
|
Zwei Fragen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Deux points
|
Zwei Punkte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Zwei Drittel |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Deux tiers
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Deux exemples
|
Zwei Jahre |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Deux ans
|
Zwei Anregungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Je voudrais émettre deux suggestions
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deux autres points
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Deux points .
|
Zwei Beispiele . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Deux exemples .
|
Zwei Punkte . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Deux points .
|
Zwei Texte . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Deux textes .
|
Zwei Zusatzbemerkungen . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Deux autres commentaires .
|
Zwei palästinensische Staaten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Deux États palestiniens
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Deux autres choses encore
|
Zwei Hindernisse bleiben |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Deux obstacles subsistent
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Il en reste deux
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
J'en donnerai deux exemples
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Zwei Punkte sind mir in den bisherigen Reden und Anmerkungen sofort aufgefallen .
Δύο στοιχεία μου προκάλεσαν ιδιαίτερη εντύπωση στις ομιλίες και τα σχόλια που προηγήθηκαν .
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Δύο συμπληρωματικά σχόλια
|
Zwei Jahre |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Δύο χρόνια
|
Zwei Drittel |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Τα δύο τρίτα
|
Zwei Drittel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
δύο τρίτα
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δύο είναι ήδη πολλές
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Και δυο λόγια ακόμα
|
Zwei Zusatzbemerkungen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Δύο συμπληρωματικά σχόλια .
|
Zwei kurze Kommentare |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Δύο σύντομες παρατηρήσεις
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Απομένουν δύο
|
Zwei stehen aus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Απομένουν δύο .
|
Zwei kurze Kommentare ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δύο σύντομες παρατηρήσεις ...
|
Zwei sind zuviel . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Δύο είναι ήδη πολλές .
|
Zwei abschließende Dinge noch |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Δύο τελικά σημεία
|
Zwei Dinge noch . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Και δυο λόγια ακόμα .
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Δύο πράγματα πρέπει να γίνουν
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Δύο πράγματα χρειάζονται
|
Zwei Punkte bereiten mir Sorgen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Δύο σημεία μου προκαλούν ανησυχία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Zwei erstmals angewendete Instrumente kennzeichnen diesmal die Entlastung der Kommission , und sie richten sich , wie ich schon sagte , bei genauem Hinsehen an die Mitgliedstaaten .
Due strumenti utilizzati per la prima volta caratterizzano in questo caso la concessione del discarico alla Commissione e , a ben vedere , come ho già detto , di fatto sono indirizzati agli Stati membri .
|
: Zwei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: due
|
Zwei Texte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Due testi
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Due ultime riflessioni
|
Zwei Drittel |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
Zwei Anregungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Vorrei formulare due suggerimenti
|
Zwei Fragen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Due puntualizzazioni
|
Zwei Punkte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Vorrei soffermarmi su due aspetti
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Cito due esempi
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Vorrei citare due esempi
|
Zwei Anregungen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ho due suggerimenti da proporre
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Due puntualizzazioni .
|
Zwei Texte . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Due testi .
|
Zwei Zusatzbemerkungen . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Due ultime riflessioni .
|
Zwei palästinensische Staaten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Due Stati palestinesi
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Altre due cose
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Zwei besonders wichtige Bereiche sind die Außenpolitik und die Strukturfonds .
Divas sevišķi svarīgas jomas ir ārējā darbība un struktūrfondi .
|
Zwei |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Zwei meiner geschätzten Kollegen haben bereits den Konflikt in Nagorno-Karabakh angesprochen und die Tatsache , dass die Situation dort zunehmend komplizierter wird .
Divi mani kolēģi deputāti jau pieminēja Kalnu Karabahas konfliktu , un situācija tur kļūst arvien sarežģītāka .
|
Zwei Elemente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
divi elementi
|
Zwei Fragen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Divi punkti
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
minēšu divus piemērus
|
Zwei Drittel |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Divas trešdaļas
|
Zwei Jahre |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Divus gadus
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Divas ir par daudz
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Divi punkti .
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vēl divas lietas
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Vēl divi jautājumi
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Es minēšu divus piemērus
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ir atlikuši divi ziņojumi
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ir atlikuši divi ziņojumi .
|
Zwei stehen aus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ir atlikuši divi ziņojumi .
|
Zwei Beispiele dafür . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Es minēšu divus piemērus .
|
Zwei Dinge noch . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Vēl divas lietas .
|
Zwei sind zuviel . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Divas ir par daudz .
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ir vajadzīgas divas lietas
|
Zwei weitere Punkte . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Vēl divi jautājumi .
|
Zwei meiner Söhne sprechen Polnisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Divi mani dēli runā poliski
|
Zwei Punkte möchte ich unterstreichen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Es gribētu uzsvērt divas lietas
|
Zwei Anmerkungen möchte ich machen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Es gribu atzīmēt divus punktus
|
Zwei Dinge müssen geschehen . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ir vajadzīgas divas lietas .
|
Zwei Dinge möchte ich hervorheben |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Es vēlētos uzsvērt divus punktus
|
Zwei Dinge möchte ich ansprechen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Vēlos runāt par diviem aspektiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Zwei Weltkriege ; zwei totalitäre Ideologien ; Zwietracht und Leiden .
Du pasauliniai karai ; dvi totalitarinės ideologijos ; nesantaika ir kančia .
|
Zwei Drittel |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Du trečdaliai
|
Zwei Jahre |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Praėjus dvejiems
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dviejų jau per daug
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kiti du klausimai
|
Zwei kurze Kommentare |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Dvi trumpos pastabos
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Paminėsiu du pavyzdžius
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Dar du klausimai
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
į du momentus .
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Liko du pranešimai
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Liko du pranešimai .
|
Zwei kurze Kommentare ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dvi trumpos pastabos ...
|
Zwei stehen aus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Liko du pranešimai .
|
Zwei Beispiele dafür . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Paminėsiu du pavyzdžius .
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Reikia dviejų dalykų
|
Zwei weitere Punkte . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Kiti du klausimai .
|
Zwei Dinge noch . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dar du klausimai .
|
Zwei abschließende Dinge noch |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Du pastebėjimai pabaigai
|
Zwei sind zuviel . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Dviejų jau per daug .
|
Zwei meiner Söhne sprechen Polnisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Du mano sūnūs kalba lenkiškai
|
Zwei abschließende Dinge noch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Du pastebėjimai pabaigai .
|
Zwei Dinge möchte ich hervorheben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Norėčiau pabrėžti du dalykus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Zwei der Bedenken stehen in Zusammenhang mit der teilweisen Stilllegung , sowohl was die Ziele zum Kapazitätsabbau betrifft , von denen sie möglicherweise zu sehr ablenken könnte , als auch hinsichtlich möglicher Verwendungszwecke etwaiger Subventionen .
Twee zulke zorgen hebben betrekking op gedeeltelijke buitenbedrijfstelling , zowel als het gaat om de vraag of dit te veel zal afleiden van de doelstellingen voor capaciteitvermindering en op het gebruik dat misschien van subsidies wordt gemaakt .
|
Zwei Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Twee lidstaten
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Twee slotopmerkingen
|
Zwei Texte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Twee teksten
|
Zwei Jahre |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Twee voorbeelden
|
Zwei weitere |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Twee andere
|
Zwei Punkte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Twee punten
|
Zwei Fragen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Twee punten
|
Zwei Drittel |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Twee derde
|
Zwei Fragen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Twee vragen
|
Zwei Zusatzbemerkungen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Twee slotopmerkingen .
|
Zwei Punkte . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Twee punten .
|
Zwei Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Twee jaar later
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Twee punten .
|
Zwei Beispiele . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Twee voorbeelden .
|
Zwei Texte . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Twee teksten .
|
Zwei Hindernisse bleiben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Een tweetal pijnpunten blijven overeind
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Nog twee dingen
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Ik geef twee voorbeelden
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Er zijn er nog twee
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Zwei von uns beobachtete Veränderungen jüngeren Datums könnten - ich sage das mit aller Vorsicht - könnten vielleicht auf einen gewissen Fortschritt für Saudi-Arabien hinweisen .
Dwie ostatnio przez nas zaobserwowane zmiany mogłyby - mówię to z wielką ostrożnością - mogłyby być może świadczyć o tym , że Arabia Saudyjska dokonuje pewnych postępów .
|
Zwei |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Zwei besonders wichtige Bereiche sind die Außenpolitik und die Strukturfonds .
Dwa obszary , które są szczególnie ważne , to działania zewnętrzne i fundusze strukturalne .
|
Zwei |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
Zwei Drittel aller Analphabeten weltweit sind Frauen .
Dwie trzecie niepiśmiennej populacji świata to kobiety .
|
Zwei Fragen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dwie uwagi
|
Zwei Drittel |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Dwie trzecie
|
Zwei Dinge |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Dwie rzeczy
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Przywołam dwa
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dwa to już zbyt wiele
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
I jeszcze dwie kwestie
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dwie uwagi .
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Jeszcze dwie sprawy
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Przywołam dwa przykłady
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Zostały nam tylko dwa
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Zostały nam tylko dwa .
|
Zwei stehen aus . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Zostały nam tylko dwa .
|
Zwei Beispiele dafür . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Przywołam dwa przykłady .
|
Zwei weitere Punkte . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
I jeszcze dwie kwestie .
|
Zwei Dinge noch . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Jeszcze dwie sprawy .
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Muszą nastąpić dwie rzeczy
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Potrzebne są dwie rzeczy
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Dwie rzeczy są potrzebne
|
Zwei Punkte stehen außer Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dwie sprawy są absolutnie jasne
|
Zwei Prozent sind sehr wenig |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dwa procent to bardzo mało
|
Zwei Punkte möchte ich unterstreichen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Pragnę podkreślić dwie kwestie
|
Zwei Dinge möchte ich hervorheben |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Chciałbym podkreślić dwie kwestie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Zwei Millionen Menschen sind an Krankheiten im Zusammenhang mit Aids gestorben . Das sind zehnmal soviel , wie durch bewaffnete Konflikte ums Leben gekommen sind .
Dois milhões de pessoas morreram de doenças relacionadas com a SIDA , o que representa dez vezes o número de mortes provocados pelos conflitos armados .
|
Zwei |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Zwei internationale Expertenkommissionen konnten in den letzten Wochen Mochovce überprüfen .
Duas comissões internacionais de peritos tiveram , nas últimas semanas , oportunidade de avaliar Mochovce .
|
Zwei Texte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dois textos
|
Zwei Jahre |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dois anos
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Dois exemplos
|
Zwei Drittel |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Dois terços
|
Zwei Fragen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dois pontos
|
Zwei weitere |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Duas outras
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Duas observações adicionais
|
Zwei davon |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Duas delas
|
Zwei Anregungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Tenho duas sugestões a fazer
|
Zwei Punkte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Gostaria de abordar dois deles
|
Zwei Anregungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tenho duas sugestões
|
Zwei Drittel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
terços
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Duas são demais
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mais duas coisas
|
Zwei Texte . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dois textos .
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Dois pontos .
|
Zwei Beispiele . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dois exemplos .
|
Zwei palästinensische Staaten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Dois Estados palestinianos
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vou citar dois exemplos
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Só faltam dois
|
Zwei Zusatzbemerkungen . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Duas observações adicionais .
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Duas outras questões
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Două
Zwei Drittel der Menschenrechtsorganisationen konnten keine örtlichen Ausnahmen erhalten , so dass diese Lücke , die die konkreten Anforderungen der Projekte behindert hat , nun geschlossen wird .
Două treimi dintre organizațiile pentru drepturile omului nu au reușit să obțină exceptări la nivel local , astfel această lacună care a contribuit la diminuarea nevoilor reale ale proiectelor va fi de acum remediată .
|
Zwei |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Zwei Jahre später bereiten die EU und die USA nun die nächste Phase vor : die Ermöglichung eines intelligenten und nachhaltigen Wachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen angesichts schwerer Herausforderungen und einer wachsenden Konkurrenz durch Schwellenländer .
Doi ani de acum înainte , UE şi SUA se îndreaptă către următoarea etapă : determinarea unei creşteri economice şi crearea de locuri de muncă inteligente şi durabile , în faţa unor provocări serioase şi a unei intensificări a concurenţei din partea economiilor emergente .
|
Zwei meiner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Doi dintre
|
Zwei weitere |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Alte două
|
Zwei Drittel |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Două treimi
|
Zwei Jahre nach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La doi ani
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Alte două aspecte
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Încă două chestiuni
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Voi menţiona două exemple
|
Zwei Dinge möchte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
abordez două
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Au mai rămas două
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Au mai rămas două .
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Voi menţiona două exemple .
|
Zwei stehen aus . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Au mai rămas două .
|
Zwei Beispiele dafür . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Voi menţiona două exemple .
|
Zwei Dinge noch . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Încă două chestiuni .
|
Zwei weitere Punkte . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Alte două aspecte .
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Este nevoie de două lucruri
|
Zwei Dinge möchte ich hervorheben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Doresc să subliniez două aspecte
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Zwei Änderungen zielen insbesondere auf die fehlende Verfügbarkeit artenspezifischer Medikamente für Nutzequiden ( Ich muss hier ein Interesse anmelden ) über eine Reihe therapeutischer und Wohlergehenserfordernisse hinweg ab . Diese umfassen das Konzept des " klinischen Nutzens " und nicht nur das Erfordernis , dass es " wesentlich " ist , der in der Tierarzneimittelrichtlinie enthaltenen Positivliste von Wirkstoffen für Nutzequiden einen medizinischen Wirkstoff hinzuzufügen .
Två ändringsförslag riktas särskilt mot den bristande tillgången på artspecifika läkemedel för hästdjur ( jag måste erkänna ett visst intresse ) över en rad terapeutiska och välbefinnande behov , inklusive konceptet om ” kliniska fördelar ” och inte bara kravet om att det är ” väsentligt ” att lägga till ett läkemedel på den positiva listan över ämnen för hästdjur , vilket nämns i direktivet om veterinärmedicinska läkemedel .
|
Zwei Wochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Två veckor
|
Zwei Monate |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Två månader
|
Zwei Jahre |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Två år
|
! Zwei |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
! Två
|
Zwei Punkte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Två saker
|
Zwei Drittel |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Två tredjedelar
|
Zwei Anregungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Jag har två förslag
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Två exempel
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Två kommentarer till
|
Zwei Dinge |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Två kommentarer
|
Zwei weitere |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Två andra
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Låt mig nämna två exempel
|
Zwei Drittel |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Två tredjedelar av
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Zwei Drittel des Textes stammen vom Parlament , was erneut zeigt , dass dieses stets bedacht ist , die europäischen Bürgerinnen und Bürger in die politische Debatte mit einzubinden und ihnen die Europäische Union näher zu bringen .
Dve tretiny textu pripravil Parlament , čím opäť preukázal neustály záujem o zapájanie európskych občanov do politickej diskusie a o ich zbližovanie s Európskou úniou .
|
Zwei |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Zwei Punkte konnten nicht in den Bericht aufgenommen werden . Dabei handelt es sich um die Möglichkeit , die Pfändung für Gemeinschaftskonten zu beantragen , und um die Prüfung , ob grenzübergreifend wirksame Vorschriften auch innerhalb eines Mitgliedstaates zur Anwendung kommen können .
Dva body , ktoré správa napokon neobsiahla , sú možnosť zablokovania spoločných účtov a preskúmanie možného vnútroštátneho využitia cezhraničného opatrenia .
|
Zwei |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Zwei |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Zostávajú
Zwei stehen aus .
Zostávajú dve .
|
Zwei |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
Zwei Elemente sind mir vor allem aufgefallen : erstens , dass Kohäsion für Wachstum und Beschäftigung eine politische Priorität ist .
Zaujali ma najmä dva body . Po prvé , že súdržnosť rastu a zamestnanosti je politickou prioritou .
|
Zwei |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Odpoveď
Zwei Dinge vor allem .
Odpoveď je : najmä dve veci .
|
Zwei Drittel |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dve tretiny
|
Zwei Fragen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Dve veci
|
Zwei Jahre |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dve , to je priveľa
|
Zwei kurze Kommentare |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dve stručné poznámky
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dve veci .
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dve ďalšie poznámky
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Uvediem dva príklady
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ešte dve veci
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Zostávajú dve
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Zostávajú dve .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Zwei deutsche Versorgungsunternehmen veräußern ihre Übertragungssysteme , da sie realisiert haben , dass dies besser ist .
Dve nemški javni službi sta odsvojili svoja prenosna omrežja , ker sta spoznali , da se jima to bolj izplača .
|
Zwei |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Zwei bzw . vier französische Beobachter sind bereits im Rahmen der OSZE entsandt worden , die schon vor Ort war .
Dva ali štirje francoski opazovalci so bili že poslani pod okriljem OSCE , ki je že navzoča .
|
Zwei |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
točki
Zwei dieser Punkte möchte ich hier hervorheben .
Izpostaviti želim dve točki .
|
Zwei |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dotaknil
Zwei Dinge möchte ich ansprechen .
Rad bi se dotaknil dveh stvari .
|
Zwei Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dva milijona
|
Zwei Wochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dva tedna
|
Zwei Drittel |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Zwei Fragen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Izpostavljam dve točki
|
Zwei Jahre |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Dve leti
|
Zwei Jahre |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Dve leti po
|
Zwei Fragen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Izpostavljam dve
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dve sta preveč
|
Zwei Jahre nach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dve leti po
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Še dve stvari
|
Zwei kurze Kommentare |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dve kratki pripombi
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Še dve točki
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Izpostavljam dve točki .
|
Zwei abschließende Dinge |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Še zadnji dve pripombi
|
Zwei Dinge dürfen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pozabiti dveh stvari
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Omenil bom dva primera
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Še dve sta
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Zwei Mitgliedstaaten der Europäischen Union - Großbritannien und Frankreich - tragen hierfür die Verantwortung .
Dos Estados miembros de la Unión Europea - Gran Bretaña y Francia - tienen una enorme responsabilidad por lo sucedido .
|
Zwei Wochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dos semanas
|
Zwei Zusatzbemerkungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Dos comentarios adicionales
|
Zwei weitere |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Otros dos
|
Zwei Jahre |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dos años
|
Zwei Fragen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Dos puntos
|
Zwei Punkte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Me gustaría plantear dos consideraciones
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Dos ejemplos
|
Zwei Drittel |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Zwei Anregungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Quiero hacer dos sugerencias
|
Zwei Beispiele |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Citaré dos ejemplos
|
Zwei Drittel |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dos terceras
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Dva
Zwei von zehn Vertragsstaaten besitzen große Bestände an Antipersonenminen und haben keine Maßnahmen für ihre Vernichtung vorgesehen , dies sind Äthiopien und der Irak .
Dva z deseti signatářských států mají významné zásoby protipěchotních min a nepředpokládají žádná opatření k jejich zničení : jsou jimi Etiopie a Irák .
|
Zwei |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Zwei Drittel der Bevölkerung der neuen EU-Mitgliedstaaten leben in armen Regionen , in denen das Einkommen die Hälfte des Durchschnittseinkommens der alten Mitgliedstaaten beträgt , oder noch weniger .
Dvě třetiny obyvatelstva deseti nových členských států EU žijí v chudých oblastech , kde je úroveň příjmu poloviční , anebo méně než poloviční , oproti průměrnému příjmu starých členských států .
|
Zwei Drittel |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Dvě třetiny
|
Zwei Fragen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dvě věci
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dvě už jsou příliš
|
Zwei kurze Kommentare |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Dvě krátké poznámky
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ještě dvě věci
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Další dva body
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Uvedu dva příklady
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Dvě věci .
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Zbývají jen dvě
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Zbývají jen dvě .
|
Zwei kurze Kommentare ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dvě krátké poznámky ...
|
Zwei stehen aus . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Zbývají jen dvě .
|
Zwei Beispiele dafür . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Uvedu dva příklady .
|
Zwei sind zuviel . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Dvě už jsou příliš .
|
Zwei weitere Punkte . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Další dva body .
|
Zwei Dinge noch . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ještě dvě věci .
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Je zapotřebí zajistit dvě věci
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Jsou zapotřebí dvě věci
|
Zwei Punkte stehen außer Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dva body jsou naprosto jasné
|
Zwei meiner Söhne sprechen Polnisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dva mí synové mluví polsky
|
Zwei Punkte möchte ich unterstreichen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Rád bych zdůraznil dvě věci
|
Zwei Anmerkungen möchte ich machen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Ráda bych uvedla dvě věci
|
Zwei Dinge möchte ich ansprechen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Rád bych uvedl dvě věci
|
Zwei Dinge müssen geschehen . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Jsou zapotřebí dvě věci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Zwei |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Zwei weitere Punkte .
Két további gondolat .
|
Zwei Jahre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Két évvel
|
Zwei Fragen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Két dolog
|
Zwei Drittel |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
kétharmada
|
Zwei sind zuviel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kettő túl sok
|
Zwei Dinge noch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Még két dolgot szeretnék elmondani
|
Zwei Fragen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Két dolog .
|
Zwei Beispiele dafür |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Két példát említenék
|
Zwei weitere Punkte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Két további gondolat
|
Zwei stehen aus |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Már csak kettő maradt
|
Zwei weitere Punkte . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Két további gondolat .
|
Zwei stehen aus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Már csak kettő maradt .
|
Zwei Beispiele dafür . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Két példát említenék .
|
Zwei sind zuviel . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kettő túl sok .
|
Zwei kurze Kommentare ... |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Két rövid észrevételt . .
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Két dologra van szükség
|
Zwei Dinge müssen geschehen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Két dolgot kell tennünk
|
Zwei meiner Söhne sprechen Polnisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Két fiam beszél lengyelül
|
Zwei Dinge möchte ich hervorheben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Két pontot kívánok hangsúlyozni
|
Zwei Anmerkungen möchte ich machen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Két pontot szeretnék még megemlíteni
|
Zwei Prozent sind sehr wenig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
A két százalék rendkívül alacsony
|
Zwei Punkte stehen außer Frage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Két pont egészen világos
|
Zwei Dinge müssen geschehen . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Két dolgot kell tennünk .
|
Zwei Dinge müssen geschehen . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Két dologra van szükség .
|
Häufigkeit
Das Wort Zwei hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1100. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 71.34 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Drei
- Vier
- Fünf
- Sechs
- Zehn
- Neun
- zwei
- Sieben
- drei
- Acht
- vier
- Wenige
- später
- fünf
- sechs
- Zwölf
- Zwanzig
- Nur
- sieben
- zehn
- Wenig
- acht
- neun
- wenige
- Beide
- Fünfzehn
- zwölf
- Wiederum
- elf
- weitere
- paar
- zwanzig
- Knapp
- Ebenfalls
- Auch
- Ein
- Einer
- Kurze
- beide
- ebenfalls
- beiden
- Zunächst
- Insgesamt
- Zuerst
- Dreizehn
- Erst
- Eine
- Über
- jeweils
- dreizehn
- dreißig
- Dreißig
- Hundert
- Noch
- allesamt
- Später
- folgten
- vierzig
- Bereits
- Außer
- zuvor
- Auf
- noch
- Darauf
- fünfzehn
- vierzehn
- Exakt
- hundert
- Im
- Für
- vergingen
- Fast
- Letzte
- Hier
- halbes
- Wie
- Da
- Lediglich
- Mehr
- gleich
- Einen
- Beim
- wiederum
- darunter
- einmal
- kurze
- Keine
- anderthalb
- Mindestens
- zweieinhalb
- hintereinander
- dreier
- zweier
- Außerdem
- Anderthalb
- Als
- Obwohl
- Nachdem
- Erste
- weniger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zwei Jahre
- Zwei Jahre später
- Zwei weitere
- Zwei Tage
- Zwei Tage später
- Zwei Jahre später wurde
- Zwei Jahre nach
- Zwei Jahre später ,
- Zwei Tage nach
- Zwei Jahre später , am
- Zwei Jahre später wurde er
- Zwei Jahre nach der
- Zwei Tage vor
- Zwei Jahre später wurde die
- Zwei Jahre später folgte
- Zwei Tage später wurde
- Zwei Jahre nach dem
- Zwei Tage zuvor
- Zwei Tage nach dem
- Zwei Tage nach der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- zwei
- Zweit
- Zweig
- Zi
- ei
- we
- Rei
- Fei
- Sei
- weh
- Zeh
- Zoe
- wem
- Mei
- wie
- Uwe
- Zee
- Ewe
- sei
- Wei
- Bei
- Dei
- wer
- wen
- weg
- Lei
- mei
- Kei
- dei
- rei
- Pei
- bei
- Zen
- Zhi
- Zvi
- Ziel
- Zier
- Gwen
- Zhen
- Owen
- Zoey
- Toei
- Zwar
- Blei
- Brei
- Kwai
- weit
- Zeit
- drei
- Frei
- frei
- Drei
- weil
- Zeil
- weiß
- Twer
- zweit
- Sweti
- Zwerg
- Zweck
- Zweigs
- Zweier
- Zweige
- Zweite
- Zeige 14 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ʦvaɪ̯
Ähnlich klingende Wörter
- zwei
- Zweig
- Ei
- ei
- Mai
- May
- sei
- Hai
- hei
- high
- Lei
- -lei
- leih
- Thai
- bei
- bei-
- Kai
- Zwang
- zwang
- Blei
- Brei
- drei
- Drei
- frei
- Frei
- -frei
- Schrei
- schrei
- weit
- Waid
- Zeit
- zeit
- weiß
- Weiß
- weil
- Weil
- Zeil
- weich
- Weib
- Wein
- Weihe
- weihe
- weiht
- Weiher
- Schweiß
- schweiß
- Schweif
- Schwein
- Schweiz
- zwar
- zweier
- Zweier
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Reime
- zwei
- Geweih
- K2
- Uruguay
- Hawaii
- Kirchweih
- Paraguay
- Hai
- Papagei
- Pfarrei
- Anwaltskanzlei
- einwandfrei
- zweifelsfrei
- Malerei
- Reiterei
- Käserei
- Frei
- Drei
- Weberei
- Tyrannei
- Dubai
- Brei
- Detail
- Mai
- eisfrei
- Kanzlei
- wobei
- Schauspielerei
- Bierbrauerei
- Ketzerei
- kostenfrei
- Bücherei
- Molkerei
- straffrei
- Sakristei
- Buchdruckerei
- kreisfrei
- ei
- Geheimpolizei
- Serail
- Kletterei
- sei
- Arznei
- Zauberei
- Lei
- Konvoi
- Konditorei
- Thai
- mancherlei
- Einsiedelei
- frei
- Slowakei
- Abtei
- drei
- Norderney
- Metzgerei
- Datei
- Bäckerei
- Ei
- Fischerei
- Bastei
- Volkspartei
- herbei
- Sektkellerei
- Blei
- Arbeiterpartei
- Sklaverei
- nebenbei
- Brunei
- Konterfei
- Tschechoslowakei
- Färberei
- Piratenpartei
- Altai
- Walachei
- Schrei
- allerlei
- Fliegerei
- steuerfrei
- Stadtbücherei
- Samurai
- Loreley
- Einheitspartei
- Linkspartei
- bei
- Vogtei
- Zentrumspartei
- Brauerei
- Salbei
- Militärpolizei
- Mumbai
- ablösefrei
- Druckerei
- high
- Heuchelei
- Partei
- Freimaurerei
- Versailles
- Ballei
Unterwörter
Worttrennung
Zwei
In diesem Wort enthaltene Wörter
Z
wei
Abgeleitete Wörter
- Zweiten
- Zweiter
- Zweite
- Zweig
- Zweifel
- Zweitligisten
- Zweige
- Zweigen
- Zweibrücken
- Zweikampf
- Zweigeschossiger
- Zweimal
- Zweigstelle
- Zweier
- Zweitklassigkeit
- Zweigstrecke
- Zweites
- Zweijahresvertrag
- Pfalz-Zweibrücken
- Zweitplatzierten
- Zweigstellen
- Zweiges
- Zweidrittelmehrheit
- Zweitausendeins
- Zweitligist
- Zweitens
- Zweitligameister
- Zweitstimmen
- Zweiteilung
- Zweitplatzierte
- Zweistundentakt
- Zweier-Kajak
- Zweitligasaison
- Zweierbob
- Zweisitzer
- Zweigs
- Zweigniederlassung
- Zweiteiler
- Zweitsprache
- Zweit
- Zweizylindermotor
- Zweitligaspiele
- Zweigwerk
- Zweifeln
- Zweigeschossiges
- Zweier-Canadier
- Zweiflügler
- Zweitplatzierter
- Zweier-Mannschaftsfahren
- Zweigbahn
- Zweibrücker
- Zweifelsfall
- Zweisprachigkeit
- Zweitaktmotor
- Zwei-Jahres-Vertrag
- Zweigverein
- Zweitligameisterschaft
- Zweifellos
- Zweiglinie
- Zweitaktmotoren
- Zwei-Stunden-Takt
- Zweitwohnsitz
- Zweifels
- Zweirad
- Zweiräder
- Zweikammersystem
- Zweitbesetzung
- Zweitstudium
- Zweibein
- Zweitligaspielen
- Zweitdivisionär
- Zweisprachige
- Zweihundert
- Zweigstrecken
- Zweitligaspiel
- Zwei-Punkte-Regel
- Zweieinhalb
- Zweistromland
- Zwei-Drittel-Mehrheit
- Zweitakter
- Zweitmandat
- Zweitstimme
- Zweitligamannschaft
- Zweigbetrieb
- Zweigniederlassungen
- Zweitligaspielzeit
- Zweizylinder
- Zweibrücken-Bitsch
- Zweiheit
- TV-Zweiteiler
- Zweiachser
- Zweikämpfe
- Zweitmannschaft
- Zweitvertretung
- Zweifrontenkrieg
- Zweitauflage
- Zweitligaspieler
- Zweifelsfällen
- Zweitliga-Saison
- Zweisimmen
- Zweijahres-Vertrag
- Zweigelt
- Zweijahresrhythmus
- Zweitwein
- Zweizylinder-Boxermotor
- Zweiunddreißigstelfinale
- Zweifler
- Zweiflügelbau
- Zweitakt
- Zweierlei
- Zweirädern
- Zweistromlandes
- Zweitstärkste
- Zweisprachig
- Zweitlinie
- Zweigenden
- Zweitürer
- Zweifamilienhäuser
- Zweitligaabsteiger
- Zweizylinder-Zweitaktmotor
- Zweikampfleistung
- Zweiflügelanlage
- Zweiohrküken
- Zweiparteiensystem
- Zweideutigkeit
- Zweirichtungsfahrzeuge
- Zweigvereine
- Zweitem
- Zweitrunden-Wahlrecht
- Zweifamilienhäusern
- Zweierlinie
- Zweitmandate
- Zweijährige
- Zweikämpfen
- Zweitakt-Dieselmotor
- Zweitwohnsitze
- Zweigeschossig
- Zweiergruppen
- Zweigmuseum
- Zweizylindermotoren
- Zweierpotenz
- Zweitbester
- Zweiflüglern
- Zweikammerparlament
- Zweifall
- Zweitfrau
- Zweitwerk
- Zweifacher
- Zweisamkeit
- Zweirichtungswagen
- Zweigkanal
- Zweigert
- Zweitligapartien
- Zweipunktregler
- Zweidecker
- Zweierkajak
- Zweimaster
- Zweigleisigkeit
- Zweitgrößte
- Zweizylinder-Viertaktmotor
- Zweiganggetriebe
- Zweifarbige
- Fernseh-Zweiteiler
- Zweitligadebüt
- Zweifamilienhaus
- Zweitplazierten
- Zweikanalton
- Zweitnamen
- Zweikampfstärke
- Zweifarbenlackierung
- Zweiflingen
- Zwei-Jahres-Rhythmus
- Zweikampfes
- Zweizylindermodell
- Zweierpotenzen
- Zweiblatt
- Zweitwohnung
- Zweipersonenbrettspiel
- Zweizüger
- Zweikeimblättrige
- Zweitbruten
- Zweitspielrecht
- Zweiglinien
- Zweigeschossige
- Zweitfassung
- Zweibrückenstraße
- Zweitligaeinsätzen
- Zweiquellentheorie
- Zweitligaeinsätze
- Zweierbeziehung
- Zweigwerke
- Zweispitz
- Zweihundertjahrfeier
- Zweibund
- Zweitausend
- Zweifache
- Zwei-Reiche-Lehre
- Zweitliga
- Zweizylinder-Reihenmotor
- Zweiganstalt
- Zweitname
- Zweiffel
- Zweispänner
- Zweitausender
- Zweibrücken-Birkenfeld
- Zweitverwendung
- Zweitrunden-Draftpick
- Zweigspitzen
- Zweizeiler
- Zweitsitz
- Zweierkomplement
- Zweitligakonkurrenten
- Zweifelsfrei
- Zweien
- Zweidimensionale
- Zweitligaverein
- Zweitbeste
- Zweiturmfassade
- Zweitverwertung
- Zweitliga-Absteiger
- Zweitmarkt
- Zweiseithof
- Zweitligalizenz
- Zweikampfwertung
- Zweifelhafte
- Zweigvereinen
- Zweikampfergebnis
- Zweispielermodus
- Zweideutigkeiten
- Zweitligajahr
- Zweijähriger
- Zweizahn
- Zweigbahnen
- Zweierteams
- Zweitakt-Dieselmotoren
- Zweigbetriebe
- Zweitdivisionäre
- Zweiständerhaus
- Zweifelsfälle
- Zweikreisstempel
- Zweiblättrige
- Zweitligakader
- Zweiundzwanzig
- Zweiakter
- Zweigbüro
- Zweiunddreißigstel
- Zweifelsohne
- Zweihänder
- Zweimonatsschrift
- Zweitguss
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Ein Bauer zwischen zwei Advokaten ist ein Fisch zwischen zwei Katzen.
- Feuer und Wasser sind zwei gute Diener, aber schlimme Herren.
- Jede Münze hat zwei Seiten.
- Jedes Ding hat zwei Seiten.
- Lächeln ist die kürzeste Verbindung zwischen zwei Menschen.
- Man glaubt einem Auge mehr als zwei Ohren.
- Wenn Zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
- Zwei Dumme, ein Gedanke.
- Zwei Regeln für Erfolg im Leben: erzähle nicht alles.
- Zwei Tode kann niemand sterben.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Zwei Mütter | 2013 |
Zwei Leben | 2012 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Klee | Zwei Herzen | 2008 |
ASP | Zwei Schwäne | |
Mo-do | Eins Zwei Polizei | 1999 |
The Wohlstandskinder | Du_ Ich Und Wir Zwei | 2004 |
Meet Me In St Louis | Eins Zwei Drei Hasslehoff | 2007 |
Schneller Autos Organisation | Zwei Im Sinn | 2003 |
PeterLicht | Antilopen zwei | 2003 |
D-Flame | Zwei Welten | 2002 |
Die Roten Rosen | Zwei Mädchen aus Germany | 1987 |
Stephan Remmler | Alles hat ein Ende_ nur die Wurst hat zwei (Krause und Ruth) | 1986 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Spiel |
|
|
Fluss |
|
|
Berlin |
|
|
Roman |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Gattung |
|
|
Bremen |
|
|
Schiff |
|
|
Komponist |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Film |
|
|