Häufigste Wörter

Welt

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Welten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Welt
Nominativ die Welt
die Welten
Dativ der Welt
der Welten
Genitiv der Welt
den Welten
Akkusativ die Welt
die Welten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Welt
 
(in ca. 54% aller Fälle)
света
de Von allen Orten in der Welt , wo die EU tatsächlich eine nützliche Rolle spielen könnte und etwas günstigen Einfluss ausüben könnte , ist Zypern ein bedeutender davon - wir jedoch sind nicht dort .
bg От всички места в света , където ЕС може в действителност да играе важна роля и да окаже благоприятно влияние , Кипър се откроява - а ние не го правим .
Welt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
свят
de Jetzt ist uns praktisch aus dem Nichts die Einsicht gekommen , dass auch die Menschen in der arabischen Welt Freiheit anstreben und ersehnen .
bg Сега почти като крадец през нощта ни връхлита осъзнаването , че хората в арабския свят също се стремят и копнеят за свобода .
multipolaren Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
многополюсен свят
eine Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
един свят
neue Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
нов свят
Die Welt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Светът
freien Welt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
свободния свят
islamischen Welt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ислямския свят
die Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
светът
modernen Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
съвременния свят
bessere Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
по-добър свят
ganze Welt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • целият свят
  • Целият свят
heutigen Welt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
днешния свят
arabischen Welt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
арабския свят
globalisierten Welt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
глобализиран свят
unserer Welt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
нашия свят
der Welt
 
(in ca. 65% aller Fälle)
света
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
verden
de Wir statten uns ja nicht einmal mit den erforderlichen Instrumenten aus , um diesem Bedürfnis nach Europa , diesem Appell an Europa , dieser Forderung nach Europa - die in so vielen Teilen der Welt , angefangen beim Nahen Osten und dem südlichen Mittelmeerraum , so vehement erhoben wird - , diesem Bedürfnis nach europäischen Werten , nach einer Teilhabe an einer wesentlich gerechteren , d. h. auf den Menschen - , Bürger - und politischen Rechten basierenden Entwicklung , gerecht zu werden .
da Vi sørger ikke engang for de instrumenter , der kan opfylde dette behov for Europa , denne appel til Europa og dette ønske om Europa - som trods alt er så stærkt i mange dele af verden , ikke mindst det nære Mellemøsten og Middelhavsområdets sydlige del - dette behov for de europæiske værdier , for at deltage i en udvikling , der i bund og grund er mere retfærdig og således i højere grad baseret på menneskerettigheder , borgerlige rettigheder og politiske rettigheder .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
verden .
kleinen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lille verden
besseren Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bedre verden
Welt oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
verden eller
Die Welt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
  • Verden
  • verden
Welt -
 
(in ca. 94% aller Fälle)
verden -
freien Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
frie verden
bessere Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
bedre verden
Welt und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
verden og
neuen Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
nye verden
Welt !
 
(in ca. 83% aller Fälle)
verden !
einer Welt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
en verden
demokratischen Welt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
demokratiske verden
freie Welt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
frie verden
realen Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
virkelige verden
islamischen Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
islamiske verden
modernen Welt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
moderne verden
Deutsch Häufigkeit Englisch
Welt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
world
de Ich hoffe , daß die verehrten Vertreter Chinas die heutige Tagesordnung lesen und sehen werden , daß wir uns überall in der Welt in innere Angelegenheiten mischen . Wir führen keine Kampagne gegen China , sondern für die Menschenrechte .
en I hope that the worthy representatives for China have read today 's agenda and realises that we interfere in internal affairs all over the world where human rights are concerned , we are not conducting a campaign against China , we are fighting a campaign for human rights .
Welt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
the world
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
world .
gefährlichen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dangerous world
westlichen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Western world
  • western world
Neuen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
New World
demokratische Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
democratic world
Eine Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A world
globalen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
global world
Unsere Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our world
digitalen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
digital world
freien Welt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
free world
Welt hat
 
(in ca. 97% aller Fälle)
world has
bessere Welt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
better world
unsere Welt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
our world
freie Welt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
free world
Welt braucht
 
(in ca. 95% aller Fälle)
world needs
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Welt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
maailmas
de Im Mai 1995 hat die Europäische Union mit dem Beschluss des Rates 95/170/GASP ihre allererste gemeinsame Aktion gegen den Einsatz und die Verbreitung von Antipersonenminen in der Welt angenommen .
et 1995 . aasta mais võttis Euroopa Liit vastu nõukogu otsuse 95/170 / ÜVJP , mis oli liidu esimene ühismeede võitluses jalaväemiinide kasutamise ja leviku vastu kogu maailmas .
Welt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
maailma
de Zwei Drittel aller Analphabeten in der Welt sind Frauen .
et Kaks kolmandikku maailma kirjaoskamatutest on naised .
Welt braucht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Maailm vajab
Die Welt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • Maailm
  • maailm
freien Welt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
vaba maailma
Welt 2009
 
(in ca. 94% aller Fälle)
maailmas 2009
bessere Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
parema maailma
heutigen Welt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • tänapäeva maailmas
  • Tänapäeva maailmas
islamischen Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
islamimaailmas
die Welt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
maailm
arabischen Welt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
araabia
unserer Welt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
meie maailma
der Welt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
maailma
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Welt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
maailman
de Mit seiner bewährten Kenntnis der Welt kann und muss Europa dabei eine spezifische Rolle spielen .
fi Euroopalla , joka on osoittanut tuntevansa maailman asiat , voi tässä yhteydessä olla aivan erityinen merkitys , ja niin on oltavakin .
Welt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
maailmassa
de Es besteht die Vorstellung , dass der Aufbau einer föderalen EU Frieden schafft und gleichzeitig die Bedeutung der NATO in Europa und der Welt zurückdrängt .
fi Niissä näkyy usko siihen , että EU : n muuttaminen liittovaltioksi johtaa rauhaan , jolloin NATO : n asemaa Euroopassa ja koko maailmassa samalla heikennetään .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
maailmaa
de Ferner ist das Parlament darüber besorgt , dass Basel II nicht überall in der Welt auf die gleiche Weise eingehalten werden könnte .
fi Parlamentti on lisäksi huolissaan siitä , ettei Basel II - sopimusta mahdollisesti noudateta yhdenmukaisesti eri puolilla maailmaa .
Welt weiß
 
(in ca. 100% aller Fälle)
maailma tietää
demokratischen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokraattisen maailman
gefährlichen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vaarallisessa maailmassa
freien Welt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
vapaan maailman
arabische Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
arabimaailma
Welt altert
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Maapallon väestö ikääntyy
Dritten Welt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kolmannen maailman
Die Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • Maailma
  • maailma
multipolaren Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
moninapaisessa maailmassa
islamischen Welt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
islamilaisen maailman
digitalen Welt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
digitaalisessa maailmassa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Welt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
monde
de ( PL ) Herr Präsident ! Die geplante nordeuropäische Gasleitung zwischen Russland und Deutschland wird die längste , aus zwei Leitungstrassen bestehende Unterwasser-Gasleitung der Welt sein , die zudem den geringsten Abstand zur Wasseroberfläche aufweist , was sie für mögliche Beschädigungen besonders anfällig macht .
fr ( PL ) Monsieur le Président , le pipeline destiné à relier la Russie à l'Allemagne sera non seulement le plus long gazoduc sous-marin au monde , mais aussi celui que l'on aura posé aux plus faibles profondeurs , ce qui l'exposera particulièrement à des dommages éventuels .
Welt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
le monde
Welt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
du monde
interdependenten Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
interdépendant
gefährlichen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monde dangereux
zivilisierte Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
monde civilisé
freien Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
monde libre
arabische Welt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
monde arabe
modernen Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
monde moderne
realen Welt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
monde réel
arabischen Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
monde arabe
Die Welt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Le monde
westliche Welt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
monde occidental
freie Welt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
monde libre
bessere Welt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
monde meilleur
eine Welt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
un monde
Welt und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
monde et
neuen Welt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nouveau monde
islamischen Welt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
monde islamique
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Welt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
κόσμο
de Das gilt für die Weiterungen der berühmten Reflexionsphase . Da gilt ebenfalls für die gemeinsame Energiepolitik , und auch das Handeln Europas in der Welt ist davon nicht ausgeschlossen .
el Αυτό συμβαίνει σε σχέση με τα αποτελέσματα της περίφημης περιόδου προβληματισμού και της κοινής ενεργειακής πολιτικής , ενώ δεν διαφεύγει της προσοχής η δράση της Ευρώπης στον κόσμο .
Welt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
κόσμου
de Nach 40 Jahren brutaler Besetzung und ständiger Demütigung durch die israelischen Behörden in Verbindung mit der Weigerung der Welt , entsprechend ihrer eigenen demokratischen Normen zu handeln und die demokratische Wahl der Palästinenser anzuerkennen , ist es kaum verwunderlich , dass Palästina jetzt in eine solche Krise geraten ist .
el Μετά από 40 χρόνια βάναυσης κατοχής και διαρκούς ταπείνωσης από τις ισραηλινές αρχές , σε συνδυασμό με την άρνηση του κόσμου να ενεργήσει σύμφωνα με τους δημοκρατικούς κανόνες που ο ίδιος έχει θεσπίσει και να αναγνωρίσει τη δημοκρατική επιλογή των Παλαιστινίων , δεν προκαλεί έκπληξη το γεγονός ότι η Παλαιστίνη διέρχεται σήμερα αυτή την κρίση .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
κόσμο .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
τον κόσμο
Welt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
στον κόσμο
multipolaren Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
πολυπολικό κόσμο
globalisierte Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
παγκοσμιοποιημένος κόσμος
westlichen Welt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
δυτικό κόσμο
digitalen Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ψηφιακό κόσμο
zivilisierten Welt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
πολιτισμένο κόσμο
Die Welt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Ο κόσμος
neue Welt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
νέο κόσμο
bessere Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
καλύτερο κόσμο
einer Welt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
έναν κόσμο
freien Welt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
ελεύθερου κόσμου
modernen Welt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
σύγχρονο κόσμο
globalisierten Welt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
παγκοσμιοποιημένο κόσμο
Welt und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
κόσμο και
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Welt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mondo
de Ich begrüße die Erklärungen der Staats - und Regierungschefs der G-8-Staaten anläßlich ihres Treffens in England im vergangenen Monat , in denen sie die Verringerung der Schuldenlast der afrikanischen Länder gegenüber den reicheren Ländern der westlichen Welt angesprochen haben .
it Giudico favorevolmente le dichiarazioni rilasciate dagli esponenti del G8 al termine del vertice del mese scorso in Inghilterra a proposito della riduzione del debito che i paesi africani dovrebbero restituire alle nazioni più ricche del mondo occidentale .
Welt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
del mondo
digitalen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mondo digitale
realen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mondo reale
demokratischen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mondo democratico
freien Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mondo libero
neue Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nuovo mondo
modernen Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
mondo moderno
Welt ohne
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mondo senza
besseren Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
mondo migliore
globalen Welt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mondo globale
eine Welt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
un mondo
Die Welt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Il mondo
  • il mondo
westliche Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mondo occidentale
demokratische Welt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
mondo democratico
arabischen Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mondo arabo
bessere Welt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
mondo migliore
westlichen Welt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
mondo occidentale
zivilisierte Welt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
mondo civilizzato
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Welt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
pasaulē
de Dies hat sich zum Glück zwar mittlerweile geändert , gleichzeitig jedoch ist Steuerhinterziehung im ganzen Land und auf der ganzen Welt weit verbreitet .
lv Par laimi , šobrīd arī šī situācija mainās , bet tai pat laikā izvairīšanās no nodokļu maksāšanas ir izplatīta visā valstī un visā pasaulē .
Welt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pasaules
de Zweitens stimme ich dem Herrn Kommissar vollkommen zu , wenn er sagt , dass wir unsere Sicherheitsstandards in der ganzen Welt verbreiten müssen , denn wenn etwas im Golf von Mexiko oder sonst wo geschieht , sind wir gegen die negativen Auswirkungen nicht immun .
lv Otrkārt , es pilnībā atbalstu komisāra minēto apgalvojumu , ka mums " jāeksportē ” mūsu drošības standarti uz citām pasaules vietām , jo , ja kaut kas notiek Meksikas līcī vai citā vietā , mēs neesam aizsargāti pret šāda negadījuma sekām .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pasaulē .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
visā pasaulē
freien Welt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
brīvās pasaules
Die Welt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • Pasaule
  • pasaule
Dritten Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
trešās pasaules
unsere Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mūsu pasauli
Welt und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
pasaulē un
arabischen Welt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
arābu pasaulē
globalisierten Welt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
globalizētajā pasaulē
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Welt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
pasaulyje
de Zusammengenommen repräsentiert unser BIP mehr als die Hälfte des BIP der ganzen Welt und wir haben die stärkste bilaterale Handelspartnerschaft , die fast 40 % des Welthandels ausmacht .
lt Kartu sudėjus mūsų bendrasis vidaus produktas sudaro daugiau nei pusę pasaulio BVP ir mes turime didžiausią pasaulyje dvišalę prekybos partnerystę , kurios pasaulinės prekybos mastas sudaro maždaug 40 proc .
Welt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pasaulio
de Zusammengenommen repräsentiert unser BIP mehr als die Hälfte des BIP der ganzen Welt und wir haben die stärkste bilaterale Handelspartnerschaft , die fast 40 % des Welthandels ausmacht .
lt Kartu sudėjus mūsų bendrasis vidaus produktas sudaro daugiau nei pusę pasaulio BVP ir mes turime didžiausią pasaulyje dvišalę prekybos partnerystę , kurios pasaulinės prekybos mastas sudaro maždaug 40 proc .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pasaulis
de Ob es Herrn Guénot gefällt oder nicht , dass ist nun einmal leider die Welt , in der uns diese Verträge leben lassen .
lt Nepaisant pagarbos gerb . N. Guénotui , deja , tai pasaulis , kuriame šios sutartys įpareigoja mus gyventi .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
visame pasaulyje
Welt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pasaulyje ?
westliche Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vakarų pasaulis
digitalen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
skaitmeniniame pasaulyje
demokratischen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratinio pasaulio
multipolaren Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daugiapoliame pasaulyje
Die Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Pasaulis
  • pasaulis
Dritten Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
trečiojo pasaulio
modernen Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
šiuolaikiniame pasaulyje
freien Welt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
laisvojo pasaulio
arabischen Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
arabų pasaulyje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
wereld
de Wir werden für unsere Arbeit für die Menschenrechte in diesem Haus häufig gelobt , aber ich lobe den Mut und die Courage der Menschenrechtsverfechter , mit denen wir uns tagtäglich treffen und reden , die ihr Leben für die Werte und Standards riskieren , die in unserer Welt universell und uns allen kostbar sind .
nl Wij in dit Parlement worden vaak geprezen voor ons werk voor mensenrechten maar ik prijs de moed en dapperheid van de mensenrechtenactivisten die we dagelijks ontmoeten en spreken , die hun leven op het spel zetten voor waarden en normen die universeel zijn in de wereld en ons allen dierbaar zijn .
neue Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nieuwe wereld
demokratische Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
democratische wereld
demokratischen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
democratische wereld
Welt mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wereld met
Welt war
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wereld was
digitalen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
digitale wereld
zivilisierten Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
beschaafde wereld
Unsere Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze wereld
Welt deutlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wereld duidelijk
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Welt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
świecie
de Die Europäische Union muss ihre Maßnahmen mit dem Ziel organisieren , dass sie einerseits Drogen wirksam kontrolliert und die Versorgung der Welt mit Drogen reduziert und andererseits die Verfügbarkeit von Schmerzmitteln erhöht und deren Preis senkt .
pl Wspólnota Europejska powinna tak kierować swoje działania , aby efektywnie dążyć z jednej strony do kontroli narkotyków i zmniejszenia podaży opium w świecie , a z drugiej strony do zwiększenia dostępności i redukcji cen środków przeciwbólowych .
Welt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
świata
de Das betrifft insbesondere die ärmsten Länder der Welt , die am wenigsten für den Klimawandel verantwortlich sind .
pl Dotyczy to w szczególności najuboższych państw świata , które w najmniejszym stopniu przyczyniły się do zmian klimatycznych .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
świat
de Das ist die neue Revolution , die wir durchführen müssen , um morgen eine gerechtere Welt zu haben .
pl To nowa rewolucja , jakiej nam trzeba , aby w przyszłości świat mógł działać w oparciu o bardziej uczciwe zasady .
Welt muss
 
(in ca. 100% aller Fälle)
świat musi
demokratischen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratycznego świata
Die Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • Świat
  • świat
multipolaren Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
wielobiegunowym świecie
globalen Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
globalnym świecie
die Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
świat
bessere Welt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
lepszego świata
freien Welt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
wolnego świata
heutigen Welt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
dzisiejszym świecie
Dritten Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
trzeciego świata
arabischen Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
świecie arabskim
globalisierten Welt
 
(in ca. 67% aller Fälle)
zglobalizowanym świecie
arabische Welt
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • świat arabski
  • Świat arabski
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
mundo
de Der zweite , gleichfalls sehr wichtige Aspekt ist die Zukunft Europas in der Welt .
pt A segunda questão igualmente muito importante diz respeito ao futuro da Europa no mundo .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
do mundo
Neuen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Novo Mundo
digitalen Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mundo digital
westliche Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
mundo ocidental
Welt -
 
(in ca. 91% aller Fälle)
mundo -
Die Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
O mundo
globalen Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
mundo global
westlichen Welt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mundo ocidental
freien Welt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mundo livre
modernen Welt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mundo moderno
arabischen Welt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mundo árabe
bessere Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mundo melhor
digitale Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mundo digital
zivilisierte Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mundo civilizado
Welt als
 
(in ca. 82% aller Fälle)
mundo como
realen Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mundo real
islamischen Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mundo islâmico
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Welt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
lume
de ( SV ) Herr Präsident , der internationale Handel spielt eine sehr wichtige Rolle hinsichtlich der Entwicklungen auf der ganzen Welt und hat auch sehr große Auswirkungen auf unsere Landwirtschaft .
ro ( SV ) Dle președinte , comerțul internațional joacă un rol foarte important în ceea ce privește evoluțiile din întreaga lume și are , de asemenea , un impact foarte mare asupra agriculturii noastre .
Welt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
lumea
de Der Wert einer bestehenden Struktur ist für die Finanzdienstleistungsbranche , die Welt außerhalb Europas und unsere Bürger sehr hoch .
ro Valoarea existenţei unei structuri este semnificativă pentru industria serviciilor financiare , pentru lumea din afara Europei şi pentru cetăţenii noştri .
Welt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
lumii
de 2008 hat die Europäische Kommission anerkannt , dass diese Sprachen eine wichtige Brücke zwischen den Völkern und Ländern in verschiedenen Regionen der Welt bilden .
ro În 2008 , Comisia Europeană a recunoscut faptul că aceste limbi formează o punte importantă între oamenii şi ţările din diferite regiuni ale lumii .
Welt überwachen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monitorizăm problemele
muslimischen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lumea musulmană
demokratische Welt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
lumea democratică
islamischen Welt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
lumea islamică
Die Welt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Lumea
modernen Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
lumea modernă
unserer Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
lumea noastră
westliche Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
lumea occidentală
freien Welt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
lumii libere
arabischen Welt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
lumea arabă
eine Welt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
o lume
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Welt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
världen
de Versuche des Westens , eine rasche Demokratisierung despotischer Regimes in der Welt durchzusetzen , sind gescheitert .
sv Ansträngningar från väst att framtvinga en snabb demokratisering av despotiska regimer i världen har misslyckats .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
världen .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
värld
de Während die Mitgliedstaaten in einem Ansatz , der vergleichbar mit dem des europäischen Marktes für Verteidigungsausrüstungen ist , darauf bestehen , intern einen souveränistischen und anachronistischen Protektionismus und nach außen einen Liberalismus , der mehr " Adam Smith " als der von Adam Smith ist , zu fördern , bleibt Europa in einer Welt , in der sämtliche Hauptakteure die Energie als eine eminent politische und strategische Frage sehen , weiterhin zurück .
sv Så länge som medlemsstaterna , genom ett tillvägagångssätt som är jämförbart med det som antogs på den europeiska marknaden för försvarsmateriel , internt fortsätter att främja en härskarinriktad och anakronistisk protektionism och externt en liberalism som är mer ” Adam Smith-lik ” än Adam Smiths , kommer EU att vara ur fas i en värld där alla huvudaktörer betraktar energi som en mycket viktig politisk och strategisk fråga .
Welt außerhalb
 
(in ca. 100% aller Fälle)
världen utanför
demokratische Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratiska världen
besseren Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bättre värld
dritten Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tredje världen
digitalen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
digitala världen
demokratischen Welt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
demokratiska världen
neuen Welt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
nya värld
Die Welt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Världen
Welt ohne
 
(in ca. 94% aller Fälle)
värld utan
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Welt
 
(in ca. 53% aller Fälle)
svete
de Der Beitrag , den die Europäische Union zur Erreichung dieses Ziels leistet , besteht darin , die Mitgliedstaaten zur Erhöhung ihrer Militärausgaben aufzufordern , und dadurch befindet sich diese Zivilisation mittlerweile in der unmoralische Lage , 2006 die höchsten Militärausgaben der Welt zu haben , mehr als im Kalten Krieg : 17 Mal mehr , als wir für die internationale Zusammenarbeit ausgeben .
sk Európska únia teraz prispieva k dosiahnutiu tohto cieľa tým , že vyzýva členské štáty na zvýšenie vojenských výdavkov , a v dôsledku toho sa táto civilizácia dostala do amorálnej situácie , keď v roku 2006 mala najvyššie výdavky na zbrojenie na svete , vyššie než v období studenej vojny : 17-krát viac , než sme vynaložili na medzinárodnú spoluprácu .
Welt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
sveta
de Im Interesse wirtschaftlicher Zweckmäßigkeit und nachhaltiger Beziehungen mit dem Rest der Welt ist die Achtung von Menschenrechten und Minderheiten im weitesten Sinne unentbehrlich .
sk V záujme hospodárskych príležitostí a udržateľných vzťahov s krajinami vo zvyšnej časti sveta má dodržiavanie ľudských práv a práv menšín v najširšom zmysle slova zásadný význam .
Welt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
svet
de Dort wurde eben nicht nur mit Drogen gehandelt , sondern mit Waren , die für Europa und die Welt immer wichtig waren .
sk Neobchodujú len s drogami , obchodujú s tovarmi , ktoré boli pre Európu a svet vždy významné .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
svete .
Welt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vo svete
moderne Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moderný svet
islamische Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
islamský svet
unsere Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
náš svet
westliche Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
západný svet
diese Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tento svet
entwickelten Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vo vyspelom svete
demokratische Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratický svet
bessere Welt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
lepší svet
freien Welt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
slobodného sveta
Die Welt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • Svet
  • svet
kleinen Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
malom svete
die Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
svet
digitalen Welt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
digitálnom svete
multipolaren Welt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
multipolárnom svete
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Welt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
svetu
de Ich stimme dem zu , was Sie in Ihrer Einführung sagten , aber lassen Sie uns diese Grundsätze nicht nur in anderen Ländern der Welt anwenden , sondern auch in Europa .
sl Strinjam se z vašimi uvodnimi besedami , toda naj ta načela začnejo veljati tako v Evropi kot v drugih državah po svetu .
Welt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sveta
de Darin zeigt sich unser Bestreben , Erfahrungen und Werte , die in Europa allgemein anerkannt sind , zu teilen und sich entwickelnde Demokratien in dieser Region der Welt für diese Werte zu gewinnen .
sl To je primer , da si želimo deliti izkušnje in vrednote , ki so v Evropi splošno razširjene , in v tej regiji sveta s temi vrednotami pridobiti demokracije v razvoju .
Welt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
svet
de Europäische Werte ( als Nachbarn arbeiten wir bei der Beilegung von Streitigkeiten und der Sorge für Mensch und Natur zusammen ) sind ein Beispiel für die ganze Welt .
sl Evropske vrednote , kako sosedi med seboj sodelujemo , kako rešujemo spore , kako skrbimo za naravo in za človeka , so tiste , ki postajajo zgled za ves svet .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
svetu .
arabische Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
arabski svet
westliche Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zahodni svet
freie Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
svobodni svet
freien Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
svobodnega sveta
demokratische Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
demokratični svet
demokratischen Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
demokratičnega sveta
multipolaren Welt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
večpolarnem svetu
bessere Welt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
boljši svet
globalisierten Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
globaliziranem svetu
heutigen Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
današnjem svetu
muslimischen Welt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
muslimanskega sveta
die Welt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
svet
digitalen Welt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
digitalnem svetu
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mundo
de Die Welt hat sich grundlegend verändert und wir brauchen Institutionen , die in ihrem Handeln eine globale Wirtschaft widerspiegeln und sich mit den Problemen befassen , denen wir tatsächlich gegenüberstehen .
es El mundo ha cambiado radicalmente y necesitamos instituciones que reflejen una economía global en el modo de operar y abordar los problemas que tenemos .
Welt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
el mundo
Welt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
del mundo
Erasmus Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Erasmus World
moderne Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mundo moderno
Vierte Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cuarto Mundo
gefährlichen Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mundo peligroso
heutigen Welt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
mundo actual
digitalen Welt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mundo digital
digitale Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
mundo digital
neuen Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nuevo mundo
Welt :
 
(in ca. 92% aller Fälle)
mundo :
demokratischen Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
mundo democrático
demokratische Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
mundo democrático
westlichen Welt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mundo occidental
neue Welt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
nuevo mundo
Neuen Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nuevo Mundo
besseren Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
mundo mejor
Welt als
 
(in ca. 88% aller Fälle)
mundo como
modernen Welt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mundo moderno
Die Welt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
El mundo
globalen Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mundo global
bessere Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mundo mejor
freien Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mundo libre
Welt braucht
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mundo necesita
arabischen Welt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
mundo árabe
islamischen Welt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
mundo islámico
freie Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mundo libre
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Welt
 
(in ca. 53% aller Fälle)
světě
de Natürlich dürfen wir aus der reichen Welt anderen Menschen nicht eine bestimmte Lebensweise aufzwingen , aber wir haben - und ich halte es für wichtig , das zu unterstreichen - eine Verantwortung , Wahlmöglichkeiten zu bieten , wo es heute noch keine gibt .
cs Samozřejmě , že nám v bohatém světě nepřísluší , abychom ostatním lidem vnucovali určitý způsob života , ale podle mého názoru je třeba zdůraznit , že neseme odpovědnost za to , abychom vytvářeli možnosti volby v případech , kde dnes žádná volba neexistuje .
Welt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
světa
de Dazu muss ich sagen , dass in Europa und anderen Teilen der Welt Strategien für das Fischereimanagement angewendet wurden , die erfolgreich waren .
cs Dovolte mi říci , že v Evropě a v dalších částech světa existují strategie řízení rybolovu , které byly úspěšné .
Welt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
svět
de Die größte Herausforderung , vor der die Welt steht , ist der Klimawandel .
cs Největší výzvou , jíž svět čelí , je změna klimatu .
Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
světě .
Welt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ve světě
unsere Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
náš svět
arabische Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
arabský svět
bessere Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lepší svět
unserer Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
našem světě
Welt :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
světě :
westliche Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
západní svět
multipolaren Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
multipolárním světě
freien Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
svobodného světa
die Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
svět
dieser Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
tomto světě
Die Welt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Svět
  • svět
globalisierte Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
globalizovaný
demokratischen Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
demokratického světa
modernen Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
moderním světě
digitalen Welt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
digitálním světě
heutigen Welt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
dnešním světě
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Welt
 
(in ca. 64% aller Fälle)
világ
de Eine Radikalisierung der arabischen Welt ist mit einem würdevollen Leben , wonach sich die tunesischen und ägyptischen Demonstranten , wie sagen sie sagen , sehnen , definitiv unvereinbar .
hu Az arab világ radikalizálódása határozottan összeegyeztethetetlen a méltóságteljes élettel , és a tunéziai és az egyiptomi tiltakozók jogosan mondják , hogy vágynak erre .
Welt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
világban
de In einer Welt , in der der Handel von den großen transnationalen Unternehmen beherrscht wird , müsste der Entwurf des Kodexes die Interessen eben dieser transnationalen Unternehmen widerspiegeln und die Warenumlaufzeiten verkürzen und die Zollverfahren vereinfachen .
hu Abban a világban , amelyben a kereskedelmet a nagy multinacionális cégek uralják , ennek a kódex-tervezetnek - az áruk utazási idejének mérséklésével és a vámeljárások egyszerűsítésével - tükröztetnie és szolgálnia kell ezeknek a multinacionálisoknak érdekeit .
Welt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a világ
Welt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
világon
de Taiwan unterhält ein beträchtliches Handelsvolumen mit der EU und seine Wirtschaft ist die Nummer 25 in der Welt und wächst weiterhin um mehr als 13 % jährlich .
hu Tajvan jelentős mértékű kereskedelmet folytat az EU-val , és gazdasága a 25 . a világon , és továbbra is évente több mint 13 % - kal nő .
freien Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
szabad világ
zivilisierte Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
civilizált világ
verändernden Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
változó világban
demokratische Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratikus világ
multipolaren Welt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
többpólusú
bessere Welt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
jobb világ
Dritten Welt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
harmadik világ
globalen Welt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
globális világban
heutigen Welt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mai világban
arabischen Welt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
arab világban
globalisierten Welt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
globalizált világban
Die Welt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
A világ
islamischen Welt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
iszlám világban
ganze Welt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
egész világ
der Welt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
  • a világ
  • A világ
Welt zu
 
(in ca. 38% aller Fälle)
világban

Häufigkeit

Das Wort Welt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 397. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 181.34 mal vor.

392. 1987
393. Land
394. Unternehmen
395. schließlich
396. Mitte
397. Welt
398. Frankreich
399. Kinder
400. 1986
401. gilt
402. Michael

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Welt
  • die Welt
  • Welt und
  • zur Welt
  • Die Welt
  • aller Welt
  • ganzen Welt
  • Welt . Die
  • der Welt und
  • Welt , die
  • der Welt . Die
  • der Welt , die
  • Welt und die
  • die Welt und
  • zur Welt . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

vɛlt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Welt

In diesem Wort enthaltene Wörter

We lt

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Jochen Welt
  • Wolfgang Welt
  • Bochum Welt

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Nobel geht die Welt zu Grunde.
  • Ungerecht geht die Welt zu Grunde.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • AWE:
    • Automobile Welt Eisenach
  • OEW:
    • Organisation für Eine solidarische Welt
  • JW:
    • Junge Welt
  • AW:
    • Antike Welt
  • LAW:
    • Lexikon der Alten Welt
  • EWIK:
    • Eine Welt Internet Konferenz
  • WUB:
    • Welt und Umwelt der Bibel
  • ZPW:
    • Zentrums Portugiesischsprachige Welt
  • WdO:
    • Welt des Orients
  • WaG:
    • Welt als Geschichte

Filme

Film Jahr
Dark Star: HR Gigers Welt 2014
Die Vermessung der Welt 2012

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Bochum Welt Star Cluster 1999
Bochum Welt Interlude 1999
Revolverheld Die Welt steht still 2005
Revolverheld Hallo Welt 2007
Bochum Welt Claire De Lune 1999
Pantha Du Prince Welt Am Draht 2010
Bochum Welt Blue 2005
Bochum Welt Theme 1999
Bochum Welt Vega 1999
Bochum Welt Chelsea 2005

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • genanntes Veranstaltungszentrum soll dem Dialog der Kulturen der Welt dienen . Das neue Schloss soll dementsprechend nicht
  • soziales Umfeld wird der unfertige Mensch in eine Welt eingepasst , in der und aus der heraus
  • sei , mit Sprache ein geschlossenes Bild der Welt oder auch nur eines einzelnen Lebens zu entwerfen
  • und Gedanken über die Situation aller Kinder dieser Welt . “ Das Datum des Kindertages variiert zwischen
Philosophie
  • innerlich zerbrechen , wenn sie nicht mit der Welt in Einklang leben . Für andere Menschen zu
  • tun müsste , um seine Existenz in dieser Welt zu bauen “ ; dem stehen 365 Dinge
  • Gott lenkend und leitend in den Lauf der Welt eingreifen kann , so heißt die Frage ,
  • der Zeit , nicht vor der Erschaffung der Welt , noch wenn sie untergeht ; sondern die
Philosophie
  • Individuums als Zielentwurf oder Korrektiv zur Gestaltung der Welt verwendet . Überwiegend war jedoch der Wertbegriff als
  • und die sekundäre Sozialisation wird der in die Welt noch weitestgehend einpassungsbedürftige Mensch zunehmend in Routinegewissheiten der
  • eine Bedeutung zukommt . Dies macht die kulturelle Welt des Menschen aus . Symbolisierung als Formgebung Als
  • keine Aussage über die Art der Erkennbarkeit der Welt gemacht wird . Der Ansatz für die Kritik
Philosophie
  • Herzen ( das reine Bewusstsein ) und die Welt der Erfahrung zu einer einheitlichen religiösen Weltdeutung .
  • Sinnbilder , die , neu zusammengesetzt , eine Welt der Schönheit beziehungsweise der ideellen , ästhetischen und
  • Menschen sowie in der Transzendenz des Ganzen der Welt widerspiegelt , ohne dass der Mensch es je
  • unausgesprochen geteilte Ansichten über Gestalt und Sinn der Welt und Bestimmung des Menschen . Seine besondere Betonung
Schriftsteller
  • Tworuschka
  • ISBN
  • Erinnerungsorte
  • Zaberns
  • Jg
  • 1979 ISBN 3-498-02428-0 George Grosz , Ach knallige Welt , du Lunapark , Gesammelte Gedichte , München
  • Languages . ( deutsch : Die Sprachen der Welt ) , Kiepenheuer & Witsch , 1944 ,
  • World Between . 1979 , ISBN 978-0-671-82876-9 Eine Welt dazwischen , übersetzt von Walter Brumm . Heyne
  • Seel : Cicero . Wort - Staat - Welt . 2 . Auflage , Ernst Klett ,
Film
  • ist heute der gängige Standard auf der ganzen Welt . 2 . Januar : Das Ratespiel Was
  • ein vollständig lauffähiges Ruby-Programm : Ausgabe : Hallo Welt ! Weil in Ruby jeder Ausdruck einen Wert
  • Programm dar , das die Meldung „ Hallo Welt ! “ auf dem Standardausgabemedium ausgibt : Erläuterungen
  • gibt die unter Programmierern klassische Meldung „ Hallo Welt ! “ auf dem Ausgabemedium aus . Herkunft
Film
  • brachte im selben Jahr ihre Tochter Anke zur Welt . Ihre zweite Tochter , Silke , wurde
  • Dezember das einzige gemeinsame Kind Maria Elisabeth zur Welt , die ebenfalls Schauspielerin wurde . Deren 2012
  • Januar 1932 kam ihre Tochter in Dresden zur Welt . 1933 nahm Robert Ulich eine Professur an
  • die im Jahr 2006 als älteste Mutter der Welt Berühmtheit erlangte Lina Medina , jüngste Mutter Christine
Titularbistum
  • in bis dahin den Europäern unbekannte Teile der Welt vorgestoßen . Heute ist dieser Reisetyp weitgehend nur
  • erschlugen und somit eine der größten Tierkolonien der Welt binnen fünfzehn Jahren restlos vernichteten . Der Antarktische
  • , dass zum Zeitpunkt der Besiedlung der neuen Welt zuerst ethnographische Untersuchungen an noch existierenden Ureinwohnern stattfanden
  • Mittelmeerraum , sogar der gesamten den Römern bekannten Welt und forderte zahlreiche Todesopfer die zweite Pestpandemie (
Sprache
  • der Lewinsky-Affäre hätte er insbesondere in der islamischen Welt ein verheerendes Bild abgegeben , gegen den Völkermord
  • konnte er Israel zeigen , dass die arabische Welt ein militärisch nicht zu unterschätzender Gegner war .
  • Völkerrechts und das Verhältnis des Westens zur islamischen Welt beschädigt , eine Kluft zwischen USA und Europa
  • Anfangserfolge der Feinde ermöglicht habe . Die arabische Welt , die sich durch die vollständige Niederlage der
Texas
  • Es ist einer der bedeutendsten Friedhöfe der jüdischen Welt . Außerdem leben schätzungsweise zwischen einigen 100 bis
  • . Sie zieht Wissenschaftler und Touristen aus aller Welt an . Mit über 148.000 Einwohnern ist Heidelberg
  • Barometer “ zum 18 . bekanntesten Touristenziel der Welt ernannt . Etwa 10 Mio . Touristen besuchen
  • Mobilitätskonzept . Zipcar ist das größte Carsharing-Netzwerk der Welt und bietet über 700.000 Mitgliedern in den USA
Mythologie
  • Gibt es einen letzten Sinn , warum die Welt überhaupt existiert ? Und dafür , dass sie
  • : „ Es ist überall nichts in der Welt , ja überhaupt auch außer derselben zu denken
  • es auch möglich , daß es in der Welt keine unverschämten Leute gibt ? Das ist nicht
  • ( oder umgekehrt ) : Erscheint uns die Welt zufällig , weil wir nicht genug über sie
Roman
  • Aloisia Wagner . Sie war ohne Gliedmaßen zur Welt gekommen , konnte sich aber alleine anziehen und
  • Winthrops ) , an deren Vorbild sich die Welt erfreuen solle , oder als neues Kanaan .
  • Tribut zolle , indem sie einer bereits vollgestopften Welt nicht noch weitere Monumente hinfügen will . 1961
  • Geschwister , von denen zwei tot auf die Welt kamen . Er hatte ein sehr gutes Verhältnis
Portugal
  • . Auch begann nach der Entdeckung der Neuen Welt , vermutlich ab 1493 , die Syphilis ihren
  • Herbort von Fritzlar kam 1180 in Fritzlar zur Welt . Um 1200 verfasste er im Auftrag des
  • Klöstern einzusetzen und korrespondierte mit der damals bekannten Welt . Im Vertrag von Konstanz 1153 erreichte Friedrich
  • nach gesicherten Quellen 1514 in die „ Neue Welt “ aufbrach , und dass es für 14-Jährige
Berlin
  • ihrem Besitz steht die größte grafische Sammlung der Welt . Die Albertina befindet sich in unmittelbarer Nähe
  • ragt dabei als die älteste städtische Kunstsammlung der Welt überhaupt heraus . Schwerpunkte des Museums liegen bei
  • Europa und ist eines der berühmtesten Rathäuser der Welt . Das Rathaus steht am Großen Markt (
  • ) Naumann-Museum , das einzige ornithologiegeschichtliche Museum der Welt , im Ferdinandsbau des Köthener Schlosses Prähistorische Sammlung
Gattung
  • ) . Die Pythons sind Bewohner der Alten Welt , wo sie vor allem in Afrika ,
  • Jagdwild durch den Menschen in zahlreiche Gegenden der Welt gebracht , in denen er ursprünglich nicht heimisch
  • harengus ) ist einer der häufigsten Fische der Welt , einer der bedeutendsten Speisefische und gehört zur
  • eine lokale Bedeutung . In vielen Teilen der Welt werden Rallen bejagt . Die weniger versteckt lebenden
Fluss
  • Gesamtlänge von 42 Kilometern die längste Autobrücke der Welt über Wasser . Zuvor war bereits der Jiaozhou-Bucht-Tunnel
  • 24,5 Kilometer langen Lærdalstunnel den längsten Straßentunnel der Welt . Mit dem im Februar 2008 eröffneten Eiksundtunnel
  • sich mit 478 km die längste Eisenbahngerade der Welt . Die Gesamtlänge der Strecke zwischen Kalgoorlie und
  • mit 11,6 km der damals längste Straßentunnel der Welt , wird eröffnet . 26 . Juli :
Album
  • titelte , letzterer „ kontrollier , in ; Welt Online , 10 . Januar 2007 . Zugriff
  • Allgemeine Zeitung Frankfurter Rundschau Handelsblatt Süddeutsche Zeitung Die Welt Wirtschaftswoche Zu den Pflichtblättern der Frankfurter Wertpapierbörse gehört
  • Agroscope : ' Artikel in der Zeitung Die Welt vom 5 . April 2004 Verein deutschschweizerischer und
  • Datenbank für deutschsprachige Literatur zu Gesundheitssystemen in aller Welt . - 27 . August 2010 da :
Schauspieler
  • - mit dem Fotografen Yann Arthus-Bertrand um die Welt . Frankreich 2004 , Regie : Emilio Pacull
  • . Dezember 2003 , von arte . Die Welt des Claude Chabrol . Fernseh-Dokumentation , Deutschland ,
  • und In-Grid . Eine deutschsprachige Version ( Die Welt ist schön , Milord ) sang Mireille Mathieu
  • 1982 : Ist Kinski der größte Schauspieler der Welt ? . Sein Buch Kinski Uncut wurde in
Leichtathlet
  • Hand . 1872 : Das erste Fußballländerspiel der Welt wird im Stadion Hamilton Crescent in Partick bei
  • Strecke Paris-Rouen findet das erste internationale Straßenradrennen der Welt statt . Es siegt James Moore . 3
  • Word ist das mit Abstand meistverwendete Textverarbeitungsprogramm der Welt . Microsoft Word basierte auf dem Konzept der
  • Strecke Paris-Rouen findet das erste internationale Straßenradrennen der Welt statt . Es siegt James Moore . 1991
Schiff
  • 21 . Februar : Die erste Schienendampflokomotive der Welt , gebaut von Richard Trevithick , besteht erfolgreich
  • 2 . April 1912 das größte Schiff der Welt . Als zweiter von drei Dampfern der Olympic-Klasse
  • , bei seiner Fertigstellung das schnellste Schiff der Welt , siehe Adler ( Schiff , 1889 )
  • Mauretania 22 Jahre lang das schnellste Passagierschiff der Welt blieb . Als sie ihren Dienst begannen ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK