Häufigste Wörter

Lesbarkeit

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Les-bar-keit
Nominativ die Lesbarkeit
-
-
Dativ der Lesbarkeit
-
-
Genitiv der Lesbarkeit
-
-
Akkusativ die Lesbarkeit
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
разбираемостта
de Daher muss die Kommission aufgefordert werden , konkret an der Lesbarkeit ihrer Dokumente zu arbeiten , insbesondere was den Haushaltsrahmen anbelangt .
bg Следователно трябва да настояваме Комисията да работи върху разбираемостта на своите документи , и по-конкретно на тези , които засягат бюджетната рамка .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
læsbarhed
de Aber es geht nicht nur um Transparenz , es geht auch um Lesbarkeit .
da Det drejer sig dog ikke kun om gennemsigtighed , men også om læsbarhed .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
readability
de Dadurch wird sich die Lesbarkeit der Richtlinie deutlich verbessern .
en This will significantly improve the readability of the directive .
Lesbarkeit
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • legibility
  • Legibility
de Ein weiterer Aspekt , den wir kontrollieren müssen , ist die Lesbarkeit der Informationen .
en Another aspect we must monitor is the legibility of the information .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
loetavust
de Der Kommissionsentwurf wird aber diesen Anforderungen nicht gerecht , denn er basiert auf Annahmen und Vermutungen zu Verbraucherwünschen und Bedürfnissen , er macht unrealistische Kennzeichnungsvorgaben - wie die 3 mm Schriftgröße , die die Lesbarkeit der Angaben eben nicht garantiert - er bevorzugt die großen Lebensmittelkonzerne und benachteiligt die KMU , die aber wiederum 80 % des Lebensmittelsektors ausmachen .
et Komisjoni eelnõu siiski ei täida neid nõudeid , sest selle aluseks on eeldused ja oletused tarbijate soovide ja vajaduste kohta , sellega kehtestatakse ebarealistlikud märgistusnõuded , näiteks 3 mm kirjasuurus , mis isegi ei taga teabe loetavust , ning soositakse suurettevõtteid VKEde arvelt , ehkki viimased moodustavad 80 % toiduainesektori ettevõtetest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 28% aller Fälle)
luettavuudesta
de Aber es geht nicht nur um Transparenz , es geht auch um Lesbarkeit .
fi Kyse ei ole kuitenkaan ainoastaan avoimuudesta vaan myös luettavuudesta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
lisibilité
de Änderungsantrag 15 fordert die Harmonisierung der Erkennbarkeit und Lesbarkeit von Straßenverkehrszeichen , und Antrag 49 fordert die Harmonisierung von Straßenverkehrszeichen und Fahrbahnmarkierungen .
fr L'amendement 53 exige l'harmonisation de la visibilité et de la lisibilité des panneaux de signalisation , et l'amendement 49 requiert une harmonisation de la signalisation et du marquage .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
αναγνωσιμότητας
de Daher muss die Kommission aufgefordert werden , konkret an der Lesbarkeit ihrer Dokumente zu arbeiten , insbesondere was den Haushaltsrahmen anbelangt .
el Έτσι , πρέπει να καλέσουμε την Επιτροπή να καταβάλει προσπάθειες προς την κατεύθυνση της αναγνωσιμότητας των εγγράφων της , κυρίως δε όσων αφορούν το δημοσιονομικό πλαίσιο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
leggibilità
de Daher muss die Kommission aufgefordert werden , konkret an der Lesbarkeit ihrer Dokumente zu arbeiten , insbesondere was den Haushaltsrahmen anbelangt .
it Dobbiamo quindi invitare la Commissione a lavorare sulla leggibilità dei suoi documenti , soprattutto quelli legati al bilancio .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 66% aller Fälle)
saprotamību
de Die Kommission ist bereits verpflichtet , einen Bericht über die Lesbarkeit der Packungsbeilage zu verfassen .
lv Komisijai jau ir uzdots pienākums sagatavot ziņojuma projektu par zāļu lietošanas pamācības saprotamību .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 41% aller Fälle)
suprantamumą
de Aber es geht nicht nur um Transparenz , es geht auch um Lesbarkeit .
lt Tačiau kalbame ne tik apie skaidrumą , bet ir apie suprantamumą .
Lesbarkeit
 
(in ca. 34% aller Fälle)
išskaitomumas
de Die Lesbarkeit ist ein wesentliches Thema und einer der häufigsten Gründe für Verbraucherbeschwerden .
lt Informacijos išskaitomumas - labai svarbus klausimas . Vartotojai labai dažnai skundžiasi , kad pateikiama informacija neišskaitoma .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
leesbaarheid
de Aber es geht nicht nur um Transparenz , es geht auch um Lesbarkeit .
nl Het gaat echter niet alleen om transparantie , maar ook om leesbaarheid .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
czytelność
de Aber es geht nicht nur um Transparenz , es geht auch um Lesbarkeit .
pl Nie chodzi jednak tylko o przejrzystość , ale i o czytelność .
Lesbarkeit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
czytelności
de Soll diese Lesbarkeit die britischen Auto - und Motorradfahrer in 35 EU-Sprachen verwirren ?
pl Czy celem tej czytelności jest dezorientowanie kierowców brytyjskich w 35 językach UE ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
legibilidade
de Aber es geht nicht nur um Transparenz , es geht auch um Lesbarkeit .
pt Não se trata , porém , apenas de transparência , trata-se também de legibilidade .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
lizibilitatea
de Ich denke außerdem , dass der Rat unsere Kompromiss-Version annehmen wird , einschließlich meiner Vorschläge bezüglich einer Verpflichtung , eine Erklärung zur Interoperabilität von Computer-Zubehör und Elektronikartikeln abzugeben , bezüglich der Lesbarkeit von Vertragsklauseln und bezüglich der Verbraucherrechte bei organisierten Verkaufsfahrten sowie der Möglichkeit der Mitgliedstaaten , die Verbraucherrechte einschließlich Garantien , auf freiwillige Organisationen und Kleinbetriebe auszuweiten .
ro Cred , de asemenea , că Consiliul va adopta versiunea noastră de compromis , inclusiv propunerile mele privind o obligație de a indica interoperabilitatea echipamentului electronic și informatic , lizibilitatea condițiilor contractuale , drepturile consumatorilor în cadrul tururilor de vânzări organizate și opțiunea statelor membre de a extinde drepturile consumatorilor , inclusiv garanțiile , la organizații voluntare și întreprinderile mici .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
läsbarhet
de Ein weiterer Aspekt , den wir kontrollieren müssen , ist die Lesbarkeit der Informationen .
sv En annan aspekt som vi måste övervaka är informationens läsbarhet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • čitateľnosť
  • Čitateľnosť
de Aber es geht nicht nur um Transparenz , es geht auch um Lesbarkeit .
sk Nejde však iba o transparentnosť , ale aj o čitateľnosť .
Lesbarkeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
čitateľnosti
de Daher muss die Kommission aufgefordert werden , konkret an der Lesbarkeit ihrer Dokumente zu arbeiten , insbesondere was den Haushaltsrahmen anbelangt .
sk Preto musíme naliehať na Komisiu , aby pracovala na čitateľnosti svojich dokumentov , a to najmä tých , ktoré sa týkajú rozpočtového rámca .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 51% aller Fälle)
čitljivost
de Die Lesbarkeit des Verfallsdatums auf den Produkten ist auch sehr wichtig , da sich die Verbraucher immer mehr der Bedeutung aller Angaben auf den Produktetiketten bewusst werden .
sl Zelo pomembna je tudi čitljivost datuma izteka veljavnosti na proizvodih , pa tudi dvig ozaveščenosti potrošnikov o pomembnosti vseh informacij , ki jih je mogoče najti na oznaki proizvoda .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
legibilidad
de Soll diese Lesbarkeit die britischen Auto - und Motorradfahrer in 35 EU-Sprachen verwirren ?
es ¿ Pretende esta legibilidad confundir a los automovilistas del Reino Unido en los 35 idiomas de la UE ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Lesbarkeit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
olvashatóság
de Die Lesbarkeit ist ein wesentliches Thema und einer der häufigsten Gründe für Verbraucherbeschwerden .
hu Az olvashatóság fontos kérdés , és a fogyasztók panaszainak egyik fő tárgya .

Häufigkeit

Das Wort Lesbarkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52873. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.87 mal vor.

52868. Tanya
52869. Taras
52870. basierendes
52871. Stammheim
52872. Blackout
52873. Lesbarkeit
52874. Umfangs
52875. Wartislaw
52876. Grasse
52877. herausstellen
52878. Gewölbekeller

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Lesbarkeit
  • besseren Lesbarkeit
  • der Lesbarkeit
  • Lesbarkeit und
  • Lesbarkeit der
  • Lesbarkeit von
  • Lesbarkeit des
  • gute Lesbarkeit
  • Die Lesbarkeit
  • und Lesbarkeit
  • bessere Lesbarkeit
  • Lesbarkeit zu
  • die Lesbarkeit der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈleːsbaːɐ̯kaɪ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Les-bar-keit

In diesem Wort enthaltene Wörter

Lesbar keit

Abgeleitete Wörter

  • Lesbarkeitsindex
  • Lesbarkeitsformeln
  • Lesbarkeitsindizes
  • Lesbarkeitsforschung
  • Lesbarkeitsgrenze

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Maßstab verkleinert wird , um eine Beeinträchtigung der Lesbarkeit zu verhindern . Für wiederkehrende Aufgaben ist es
  • an moderne HD-Geräte gebunden , um eine gute Lesbarkeit der Onlineinhalte gewährleisten zu können . Meistens wird
  • von Exemplar zu Exemplar modifiziert , ohne ihre Lesbarkeit einzuschränken . Dadurch sind sie noch schwerer per
  • der die hohe VGA-Auflösung ( auf Kosten der Lesbarkeit ) voll ausgenutzt wird . SDHC Im Gegensatz
Informatik
  • werden , sofern sie nicht die Sichtbarkeit , Lesbarkeit und Bedeutung der CE-Kennzeichnung beeinträchtigen “ . )
  • nach der Planzeichenverordnung normiert , um die allgemeine Lesbarkeit zu gewährleisten ; im Bedarfsfall können jedoch weitere
  • , welches schrittweise analysiert wurde . Platzersparnis und Lesbarkeit gehen dabei auf Kosten der Ausführungszeit . Vielfach
  • eigentliche Text noch nicht vorliegt , kann die Lesbarkeit des allgemeinen Layouts auch mit Hilfe von Blindtext
Computerspiel
  • der Sprachforschung zu bewerten , Sachfunde archäologisch . Lesbarkeit : Mitunter ergibt sich die Situation , dass
  • Texten sein können , um etwas über ihre Lesbarkeit auszusagen . Die durchschnittliche Satzlänge prägt in einem
  • . Andererseits sollte eine Hausschrift zu Gunsten der Lesbarkeit nicht zu komplex und eigen sein . Wie
  • . Dabei bemühte man sich zum einen , Lesbarkeit und Verständlichkeit zu verbessern ( wobei der sprachliche
Programmiersprache
  • der leichteren Entwicklung nutzender Programme und der besseren Lesbarkeit des dazu verfassten Programmcodes . Fluent Interfaces können
  • Leserschaft erklären . In der Softwaretechnik wird die Lesbarkeit mittels Regeln zur Formulierung und Formatierung von Quelltexten
  • Bezeichnern führt . Namenskonventionen für Variablen verbessern die Lesbarkeit von Quelltext . Moderne Editoren haben Vorrichtungen ,
  • in den Quelltext von Programmen , um deren Lesbarkeit und Nachvollziehbarkeit zu erhöhen . In der Regel
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK