Mitgliedstaat
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Mitgliedstaaten |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Mit-glied-staat |
Nominativ |
der Mitgliedstaat |
die Mitgliedstaaten |
---|---|---|
Dativ |
des Mitgliedstaats des Mitgliedstaates |
der Mitgliedstaaten |
Genitiv |
dem Mitgliedstaat |
den Mitgliedstaaten |
Akkusativ |
den Mitgliedstaat |
die Mitgliedstaaten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (17)
- Englisch (20)
- Estnisch (16)
- Finnisch (9)
- Französisch (18)
- Griechisch (22)
- Italienisch (21)
- Lettisch (18)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (20)
- Polnisch (20)
- Portugiesisch (17)
- Rumänisch (23)
- Schwedisch (26)
- Slowakisch (20)
- Slowenisch (24)
- Spanisch (22)
- Tschechisch (22)
- Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
държава-членка
Sollte eine nukleare Anlage den Stresstest nicht bestehen , müssen Sie und der Rat sicherstellen , dass für den jeweiligen Mitgliedstaat eine Verpflichtung besteht , sofort Maßnahmen einzuleiten .
Ако дадена ядрена инсталация не премине стрес-теста , Вие и Съветът трябва да гарантирате , че е налице ангажимент от страна на въпросната държава-членка за предприемане на незабавни действия .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
всяка държава-членка
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
единствената държава-членка
|
Ein Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Една държава-членка
|
neuen Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
нова държава-членка
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
държава-членка или
|
welchem Mitgliedstaat |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
коя държава-членка
|
ausstellenden Mitgliedstaat |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
издаващата държава-членка
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Всяка държава-членка
|
als Mitgliedstaat |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
като държава-членка
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
всяка държава-членка
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
друга държава-членка
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
държава-членка на
|
jeden Mitgliedstaat |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
всяка държава-членка
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
държава-членка
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
всяка държава-членка
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
държава-членка
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
една държава-членка
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
държава-членка
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
medlemsstat
Jetzt verfügt jeder Mitgliedstaat über ein eigenes nationales Reformprogramm , und jeder Mitgliedstaat akzeptiert , dass die Durchführung dieser Reformen eine kollektive Anstrengung darstellt .
Hver medlemsstat har nu sit eget nationale reformprogram , og hver medlemsstat accepterer , at man har et kollektivt ansvar for at gennemføre disse reformer .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en medlemsstat
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eneste medlemsstat
|
Mitgliedstaat kann |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
medlemsstat kan
|
neuen Mitgliedstaat |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
ny medlemsstat
|
Mitgliedstaat und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
medlemsstat og
|
Ein Mitgliedstaat |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
En medlemsstat
|
Mitgliedstaat als |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
medlemsstat end
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
medlemsstat eller
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ingen medlemsstat
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
anden medlemsstat
|
bestimmten Mitgliedstaat |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
bestemt medlemsstat
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
en medlemsstat
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ingen medlemsstat
|
einzelnen Mitgliedstaat |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
enkelt medlemsstat
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Hver medlemsstat
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
en medlemsstat
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Member State
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
State
Unabhängig davon , in welchem Mitgliedstaat sie leben , werden sie in der Lage sein , auf einfache Weise schnelle und preiswerte Zahlungen an Personen oder Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten vorzunehmen , und zwar zu denselben Kosten wie Zahlungen , die innerhalb der Grenzen ihres eigenen Landes erfolgen .
Irrespective of which Member State they are citizens of , they will easily be able to make rapid and cheap payments to persons or firms in another Member State at the same cost as payments made within the borders of their own country .
|
Mitgliedstaat in |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Member State
|
Mitgliedstaat als |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
State other
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Member State or
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
no Member
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
No Member
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
No Member State
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
another Member
|
eigenen Mitgliedstaat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
own Member State
|
unabhängiger Mitgliedstaat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
independent Member
|
pro Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
per Member
|
pro Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
per Member State
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Each Member
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
a Member State
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Member State
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Each Member State
|
jeden Mitgliedstaat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Member State
|
eigenen Mitgliedstaat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
own Member
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
State of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
liikmesriik
Ich bitte den Rat , hier nicht nachzugeben , weil es in einem Mitgliedstaat versäumt worden ist , klare Regeln zu finden , da man damit gerechnet hat , dass der Vertrag von Lissabon früher in Kraft tritt .
Paluksin komisjonil selles küsimuses mitte alla anda , sest üks liikmesriik ei ole leidnud selgeid eeskirju , kuna loodab , et Lissaboni leping rutem jõustub .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
liikmesriigis
Wir sprechen nun seit Jahren über die Schaffung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige , die in einem Mitgliedstaat leben und arbeiten möchten .
Oleme juba aastaid rääkinud vajadusest luua üksainus luba kolmandatest riikidest pärit kodanikele , kes soovivad elada ja töötada liikmesriigis .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
liikmesriigi
Die individuelle Beziehung zwischen einem Mitgliedstaat und der Konvention wird exakt dieselbe bleiben , wie sie ist .
Iga üksiku liikmesriigi ja konventsiooni suhe jääb täpselt samaks , nagu see on praegu .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
liikmesriiki
Ich fordere die tschechische Präsidentschaft auf , eine europaweite Vereinbarung zu verhandeln , die es von dem Reaktorunglück in Tschernobyl betroffenen belarussischen Kindern erlaubt , in jeden beliebigen Mitgliedstaat der EU zu reisen .
Ma nõuan tungivalt , et eesistujariik Tšehhi peaks läbirääkimisi üleeuroopalise lepingu üle , mis lubab Valgevene lastel , keda on Tšernobõli katastroof kahjulikult mõjutanud , reisida igasse ELi liikmesriiki .
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ükski liikmesriik
|
neuer Mitgliedstaat |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
uus liikmesriik
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ainus liikmesriik
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
teises liikmesriigis
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
iga liikmesriik
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
als Mitgliedstaat |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
liikmesriigina
|
Mitgliedstaat sollte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Iga liikmesriik peaks
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ükski liikmesriik
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
igas liikmesriigis
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
liikmesriik
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
liikmesriigis
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
jäsenvaltio
Meine Fraktion vertritt den Standpunkt , daß die Europäische Union ihre Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik stärken sollte , aber wir setzen unsere Hoffnung darauf , daß Finnland als blockfreier Mitgliedstaat die nichtmilitärische Krisenbewältigung betonen wird .
Ryhmäni kanta on , että Euroopan unionin tulee vahvistaa yhteistä ulko - ja turvallisuuspolitiikkaansa , mutta asetamme toivomme siihen että Suomi , joka on sotilaallisesti liittoutumaton jäsenvaltio , korostaisi kriisinhallinnan ei-sotilaallista ulottuvuutta .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
jäsenvaltiossa
Wie der Kommissar schon sagte , betrifft die Grundverordnung ( ( EG ) Nr . 883/2004 ) die Koordinierung , aber nicht die Harmonisierung - das möchte ich klarstellen - der Systeme der sozialen Sicherheit zwischen Mitgliedstaaten für Menschen , die in einem anderen Mitgliedstaat leben oder arbeiten oder einfach nur dorthin reisen .
Kuten komission jäsen sanoi , perusasetus ( EY ) N : o 883/2004 koskee jäsenvaltioiden sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista eikä yhtenäistämistä - ja sen haluan tehdä selväksi - niiden ihmisten osalta , jotka oleskelevat tai työskentelevät toisessa jäsenvaltiossa tai pelkästään matkustavat toisessa jäsenvaltiossa .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jäsenvaltion
Nach Ansicht der Juniliste muss jedoch jeder Mitgliedstaat selbst über sein Steuersystem oder seinen Weg zu einem „ wettbewerbsfähigen “ Land entscheiden können .
Kesäkuun lista kuitenkin katsoo , että kunkin jäsenvaltion on päätettävä itse , millaisen verojärjestelmän se haluaa tai miten siitä voisi tulla " kilpailukykyinen " maa .
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ainoa jäsenvaltio
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
jäsenvaltio
|
neuer Mitgliedstaat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
uusi jäsenvaltio
|
Ein Mitgliedstaat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Yksi jäsenvaltio
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
toisessa jäsenvaltiossa
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Yksikään
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
État membre
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
membre
Es ist bedauerlich , wenn sich ein Mitgliedstaat dazu entschließt , ein bilaterales Abkommen zu unterzeichnen , und damit die derzeitige Position der Europäischen Union gegenüber den Forderungen der USA schwächt , insbesondere so kurz vor der Ministertroika EU-USA am Donnerstag in Slowenien .
Il est regrettable que chaque État membre doive décider de signer un accord bilatéral , affaiblissant la position commune de l'Union européenne par rapport aux exigences des États-Unis , en particulier à la veille de la troïka ministérielle Union européenne-États-Unis qui doit se tenir ce jeudi en Slovénie .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
État
Ziel der Initiative ist deshalb eine Anpassung der Richtlinie über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen und die Festlegung gemeinsamer Regelungen , um die Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen , den Erwerb und Besitz von Schusswaffen sowie deren Verbringung von einem Mitgliedstaat in einen anderen zu überwachen .
Cette initiative vise donc à adapter la directive relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes , en établissant des règles communes permettant de contrôler , à l'intérieur des États membres , l'acquisition et la détention d'armes à feu , ainsi que leur transfert vers un autre État membre .
|
Mitgliedstaat als |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
membre autre
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
membre ou
|
Ein Mitgliedstaat |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Un État membre
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
autre État
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Chaque État membre
|
betreffenden Mitgliedstaat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
membre concerné
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Aucun État membre
|
neuen Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nouvel État
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
État membre
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Chaque État
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Aucun État
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
chaque État membre
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
un État membre
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
État membre
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
chaque État membre
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
κράτος μέλος
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
μέλος
Die Kosten der Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat werden von dem Land , in dem der Patient registriert ist , erstattet , allerdings nur bis zu dem Betrag , der für ähnliche Behandlungen erstattet worden wäre ...
Το κόστος των θεραπειών που ελήφθησαν σε άλλο κράτος μέλος αποδίδεται στη χώρα όπου είναι εγγεγραμμένος ο ασθενής , αλλά περιορίζεται στο ποσό που θα καταβαλλόταν για παρόμοιες θεραπείες ...
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
κράτος
Die Kosten der Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat werden von dem Land , in dem der Patient registriert ist , erstattet , allerdings nur bis zu dem Betrag , der für ähnliche Behandlungen erstattet worden wäre ...
Το κόστος των θεραπειών που ελήφθησαν σε άλλο κράτος μέλος αποδίδεται στη χώρα όπου είναι εγγεγραμμένος ο ασθενής , αλλά περιορίζεται στο ποσό που θα καταβαλλόταν για παρόμοιες θεραπείες ...
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
κάθε κράτος μέλος
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ένα κράτος μέλος
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
μέλος ή
|
pro Mitgliedstaat |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ανά κράτος
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Κάθε κράτος μέλος
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
κράτος μέλος της
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
κάθε κράτος μέλος
|
Mitgliedstaat . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
κράτος μέλος .
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ένα κράτος μέλος
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Κάθε κράτος
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
άλλο κράτος
|
pro Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ανά κράτος μέλος
|
Mitgliedstaat . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
μέλος .
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
κράτος μέλος ή
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
κάθε κράτος μέλος
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
κανένα κράτος μέλος
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ένα κράτος μέλος
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ένα κράτος μέλος
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
άλλο κράτος μέλος
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Stato membro
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
membro
Es ist absolut wichtig , dass wir Straftätern , die sich mit ihren Informationen und ihrer Expertise sehr rasch von einem Mitgliedstaat in den anderen begeben können , kein Schlupfloch gewähren .
E ' assolutamente essenziale non offrire nascondigli ai criminali , dal momento che essi possono muoversi molto rapidamente da uno Stato membro all ' altro con le loro informazioni e la loro esperienza .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Stato
So ist die Verfolgung grenzüberschreitender Betrugsfälle zum Teil extrem schwierig , weil die in einem Mitgliedstaat erhobenen Beweismittel in einem anderen nicht anerkannt werden .
E ' estremamente difficile perseguire le frodi transfrontaliere , in parte perché le prove raccolte in uno Stato membro non sono ammissibili in un altro Stato membro .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uno Stato membro
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
l'unico Stato
|
Ein Mitgliedstaat |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Uno Stato membro
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Nessuno Stato membro
|
Mitgliedstaat . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Stato membro .
|
neuen Mitgliedstaat |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nuovo Stato
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
altro Stato
|
jeden Mitgliedstaat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Stato membro
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nessuno Stato membro
|
Mitgliedstaat als |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
membro diverso
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
uno Stato membro
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nessuno Stato
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
uno Stato membro
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
membro dell
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Nessuno Stato
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
uno Stato membro
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ogni Stato
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ogni Stato membro
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
dalībvalsts
Werden wir uns , unter Druck gesetzt von einem Mitgliedstaat , der Entscheidung des Rates fügen , was eine gewisse Missachtung der EU und der europäischen Bürgerinnen und Bürger bedeutet ?
Vai mēs piekritīsim Padomes lēmumam , pakļaujoties spiedienam no vienas dalībvalsts , kas izrāda zināmu necieņu pret Eiropas Savienību un Eiropas pilsoņiem ?
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dalībvalstī
Darüber hinaus teile ich die Ansicht des Parlaments , dass , um eine Diskriminierung von Menschen mit niedrigerem Einkommen zu vermeiden , der Herkunftsmitgliedstaat die Krankenhauskosten in dem anderen Mitgliedstaat , in dem die Behandlung erfolgt , direkt begleichen muss , ohne dass die Bürgerinnen und Bürger eine Vorauszahlung leisten müssen , oder dass zumindest dem Patienten sämtliche entstandenen Kosten unverzüglich erstattet werden sollten .
Turklāt es piekrītu Parlamenta nostājai , ka , lai izvairītos no diskriminācijas pret cilvēkiem ar zemākiem ienākumiem , izcelsmes dalībvalstij jāmaksā tieši stacionāram , kurš sniedz ārstēšanu citā dalībvalstī , neprasot pilsoņiem apmaksāt rēķinu avansā , vai arī visas izmaksas , kas rodas pacientam , būtu vismaz jāatmaksā bez kavēšanās .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dalībvalstij
Die europäischen Werte sind eine Sache , aber zu den europäischen Werten gehört z. B. auch , dass ein Mitgliedstaat ein Rechtsstaat ist , und zu einem Rechtsstaat gehören u.a. die Gewaltenteilung und das Demokratieprinzip .
Eiropas vērtības ir viena lieta ; tomēr Eiropas vērtības nozīmē arī , piemēram , ka dalībvalstij būtu jārīkojas tiesiskuma ietvaros , kas ietver tādus jautājumus kā varas dalīšana un demokrātiskais princips .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dalībvalsti
Selbst wenn die Situation in Italien aufgrund eines andauernden Interessenkonflikts zwischen der Eigentümerschaft und/oder Kontrolle der öffentlichen oder privaten Medien und einiger politischer Machthaber äußerst beunruhigend ist , teile ich die Meinung zahlreicher Kollegen , dass das Europäische Parlament nicht mit dem Finger auf den einen oder anderen Mitgliedstaat zeigen sollte .
Pat ja situācija Itālijā ir ārkārtīgi uztraucoša sakarā ar interešu konflikta turpināšanos starp valsts vai privāto plašsaziņas līdzekļu īpašumtiesībām un/vai kontroli un dažiem politiskajiem spēkiem , es piekrītu savu kolēģu viedoklim , ka Eiropas Parlamentam nevajadzētu " rādīt ar pirkstu ” uz vienu vai otru dalībvalsti .
|
eigenen Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
savā dalībvalstī
|
Mitgliedstaat kann |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dalībvalsts var
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
neviena dalībvalsts
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
citā dalībvalstī
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
dalībvalsti
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Nevienai dalībvalstij
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
katrā dalībvalstī
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
dalībvalsts
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
katra dalībvalsts
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
dalībvalstī
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Neviena dalībvalsts
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
dalībvalstī
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Katrai dalībvalstij
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
katrai dalībvalstij
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
valstybėje narėje
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kiekviena
( ES ) Ja , die Frage bezieht sich wahrscheinlich auf die Mindestnormen , die wir hoffen für die Mitgliedstaaten etablieren zu können , aber natürlich kann jeder Mitgliedstaat diese Normen auch noch erhöhen , so wie es selbstverständlich von Ihnen beabsichtigt wird .
( ES ) Taip , klausimas tikriausiai susijęs su būtinaisiais standartais , kuriuos , tikimės , valstybės narės pasieks , bet , aišku , kiekviena valstybnargali padidinti standartus , ir tai , žinoma , jūsų tikslas .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
valstybės narės
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
narėje
Das Abkommen über die Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in der Schweiz gestellten Asylantrags ( das Dublin - / Eurodac-Abkommen ) wurde 2004 abgeschlossen .
Susitarimas dėl kriterijų ir mechanizmų , kuriais remiantis būtų nustatyta valstybė , atsakinga už valstybėje narėje ar Šveicarijoje pateikto prašymo dėl prieglobsčio nagrinėjimą , - Dublino / " Eurodac " susitarimas , - sudarytas 2004 m.
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
valstybę narę
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
valstybėje
Das Abkommen über die Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in der Schweiz gestellten Asylantrags ( das Dublin - / Eurodac-Abkommen ) wurde 2004 abgeschlossen .
Susitarimas dėl kriterijų ir mechanizmų , kuriais remiantis būtų nustatyta valstybė , atsakinga už valstybėje narėje ar Šveicarijoje pateikto prašymo dėl prieglobsčio nagrinėjimą , - Dublino / " Eurodac " susitarimas , - sudarytas 2004 m.
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
valstybnarė
Italien ist rein zufällig ein Mitgliedstaat der Union .
Italija yra Europos Sąjungos valstybnarė .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
valstybei narei
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Kiekviena
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
kiekviena
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
valstybėje narėje
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kitoje valstybėje
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
kitoje valstybėje narėje
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kiekvienoje valstybėje
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kad kiekviena
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
valstybėje narėje
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
lidstaat
Die Festlegung einer Grundfläche für jeden Mitgliedstaat zwecks Begrenzung der Baumwollanbauflächen erfolgte aufgrund der Haushaltszwänge und der Berücksichtigung der Besonderheiten dieser Kultur .
Om het aantal katoenvelden te beperken , is voor elke lidstaat ook een basisoppervlakte vastgesteld . Zo worden de grenzen van de begroting gerespecteerd en houden we rekening met het specifieke karakter van dit gewas .
|
unabhängiger Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onafhankelijke lidstaat
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
enige lidstaat
|
Mitgliedstaat nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lidstaat niet
|
als Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
als lidstaat
|
neuen Mitgliedstaat |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
nieuwe lidstaat
|
Mitgliedstaat und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
lidstaat en
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
lidstaat of
|
Mitgliedstaat als |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
lidstaat dan
|
Mitgliedstaat muss |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
lidstaat moet
|
einziger Mitgliedstaat |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
enkele lidstaat
|
eigenen Mitgliedstaat |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
eigen lidstaat
|
Mitgliedstaat aufhalten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
lidstaat verblijven
|
Mitgliedstaat hat |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
lidstaat heeft
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
andere lidstaat
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Geen enkele lidstaat
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Elke lidstaat
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
een lidstaat
|
Ein Mitgliedstaat |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Een lidstaat
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
lidstaat van
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
państwo członkowskie
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
państwie członkowskim
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
członkowskim
Verschreibungen , die in einem Mitgliedstaat ausgestellt werden , werden in anderen Ländern nicht immer anerkannt .
Recepty wydawane w jednym państwie członkowskim nie zawsze są uznawane w innych krajach .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
państwo
Das beweist , dass kein Mitgliedstaat , der Opfer einer Katastrophe wird , allein gelassen wird .
Jest to dowodem na to , że żadne państwo UE w obliczu tragedii nie pozostanie osamotnione .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
państwie
Wir sollten auch nicht vergessen , dass die Roma in jedem Mitgliedstaat bei den Arbeitslosen überrepräsentiert sind .
Powtórzę też , że Romowie są w każdym państwie członkowskim nadreprezentowani w grupie bezrobotnych .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
członkowskie
Ich hoffe , dass Litauen , und jeder andere Mitgliedstaat in der gleichen Lage , von der Verabschiedung eines nationalen Gesetzes absehen wird bzw . nationale Gesetze , die im Widerspruch zu in der Europäischen Rechtsetzung verankerten Vorschriften , Grundsätzen oder Werten stehen , mit größtmöglicher Sorgfalt und Eile einer Revision oder Änderung unterwerfen wird .
Mam nadzieję , że Litwa , czy też inne państwa członkowskie znajdujące się w tej samej sytuacji , powstrzyma się od zatwierdzenia lub zrewiduje i zmieni z największą możliwą starannością i w jak najkrótszym czasie wszelkie przepisy prawa krajowego , które są sprzeczne z jakimkolwiek przepisem , zasadą , czy wartością ustanowioną na mocy prawodawstwa europejskiego .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
państwa członkowskiego
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
członkowskiego
Eine Unterkunft , die in einem Mitgliedstaat als bemerkenswert gilt , könnte von einem Bürger aus einem anderen Mitgliedstaat als durchschnittlich angesehen werden .
Zakwaterowanie oceniane jako doskonałe w jednym państwie członkowskim , może przez obywateli innego państwa członkowskiego być ocenione jako przeciętne .
|
eigenen Mitgliedstaat |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
państwie członkowskim
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
państwo członkowskie
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Każde państwo członkowskie
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
każde państwo członkowskie
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
państwa członkowskiego
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
żadne państwo
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
każdym państwie
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
państwie członkowskim
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
żadne państwo członkowskie
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
innym państwie
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Każde państwo
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
każde państwo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ich habe im Europäischen Konvent vorgeschlagen , den Bürgern Europa näher zu bringen , indem wir in jedem der nationalen Parlamente eine koordinierte Europa-Woche durchführen , während der wir einen Kommissar in ein nationales Parlament einladen würden , wo er das Jahresgesetzgebungsprogramm vorstellen würde ; während der die Abgeordneten des Europäischen Parlaments aus dem jeweiligen Mitgliedstaat im Parlament anwesend wären ; während der auf nationaler Ebene Interesse an der Tätigkeit der Europäischen Union und an den Maßnahmen geweckt werden würde , mit denen das Europäische Parlament gedenkt , die Tätigkeit von Kommission und Rat für das folgende Jahr unter die Lupe zu nehmen .
Apresentei uma proposta na Convenção Europeia no sentido de explicarmos o que é a Europa , e sugeri que se realizasse uma Semana Europeia coordenada em cada um dos parlamentos nacionais , em que se convidasse um Comissário a apresentar o programa legislativo anual a um parlamento nacional ; em que deputados ao Parlamento Europeu provenientes de um Estado-Membro específico comparecessem no Parlamento ; em que se gerasse algum interesse , a nível nacional , por aquilo que a União Europeia está a fazer e por aquilo que o Parlamento Europeu se propõe fazer em termos de examinar a acção da Comissão e do Conselho no ano seguinte .
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
neuen Mitgliedstaat |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
novo Estado-Membro
|
Mitgliedstaat und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Estado-Membro e
|
einziger Mitgliedstaat |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
único Estado-Membro
|
pro Mitgliedstaat |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
por Estado-Membro
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
nenhum Estado-Membro
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Cada Estado-Membro
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Estado-Membro da
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
um Estado-Membro
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Nenhum Estado-Membro
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
cada Estado-Membro
|
Mitgliedstaat zu |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Estado-Membro
|
eigenen Mitgliedstaat |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
próprio Estado-Membro
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
cada Estado-Membro
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
outro Estado-Membro
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
num Estado-Membro
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
stat membru
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
membru
Wenn ein Mitgliedstaat aus der Gebührenberechnung für externe Kosten oder aus dem Höchstwert eine Farce machen möchte , muss die Kommission diesem Mitgliedstaat gegenüber entschieden handeln .
Dacă un stat membru nu ia în serios calculele privind costurile externe sau valoarea maximă , Comisia trebuie să îl sancţioneze aspru .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stat
Wenn ein Mitgliedstaat aus der Gebührenberechnung für externe Kosten oder aus dem Höchstwert eine Farce machen möchte , muss die Kommission diesem Mitgliedstaat gegenüber entschieden handeln .
Dacă un stat membru nu ia în serios calculele privind costurile externe sau valoarea maximă , Comisia trebuie să îl sancţioneze aspru .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fiecare stat membru
|
Der Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Statul membru
|
Mitgliedstaat als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
membru decât
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
un stat membru
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Fiecare stat membru
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
membru sau
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
stat membru sau
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
stat membru
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Fiecare stat
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
fiecare stat membru
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
alt stat
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
stat membru al
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
fiecare stat membru
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
fiecare stat
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
într-un stat
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
niciun stat membru
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
alt stat membru
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
niciun stat
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
fiecare stat
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
un stat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
medlemsstat
Ich möchte hervorheben , dass es weder die Absicht der Kommission ist noch in ihrem Interesse liegt , mit dem Finger auf einen Mitgliedstaat zu zeigen , denn irgendwann wird jeder Mitgliedstaat mit seinen eigenen Schwierigkeiten auf dem Weg zum Aufbau eines wirklichen Binnenmarkts zu kämpfen haben , in dem die Grundfreiheiten und die Achtung des Gemeinschaftsrechts gesichert sein sollten .
Jag vill framhålla att det varken är kommissionens avsikt eller ligger i dess intresse att peka ut en medlemsstat framför en annan , eftersom varje medlemsstat på ett eller annat sätt stöter på sina egna svårigheter på vägen mot att förverkliga en äkta inre marknad där grundläggande rättigheter och respekt för gemenskapsrätten ska vara garanterade .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en medlemsstat
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
varje medlemsstat
|
eigenen Mitgliedstaat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egen medlemsstat
|
Ein Mitgliedstaat |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
En medlemsstat
|
pro Mitgliedstaat |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
per medlemsstat
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ingen medlemsstat
|
Mitgliedstaat als |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
medlemsstat än
|
neuen Mitgliedstaat |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ny medlemsstat
|
Mitgliedstaat und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
medlemsstat och
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Varje medlemsstat
|
Mitgliedstaat muss |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
medlemsstat måste
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
medlemsstat eller
|
Mitgliedstaat sollte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
medlemsstat bör
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ingen medlemsstat
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
annan medlemsstat
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
en medlemsstat
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
en medlemsstat
|
Mitgliedstaat hat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
medlemsstat har
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
varje medlemsstat
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
en medlemsstat
|
diesem Mitgliedstaat |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
den medlemsstaten
|
bestimmten Mitgliedstaat |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
viss medlemsstat
|
betreffenden Mitgliedstaat |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
den berörda medlemsstaten
|
betreffenden Mitgliedstaat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
berörda medlemsstaten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
členský štát
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
členskom štáte
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
členský
Vorwürfe gegen einen Mitgliedstaat oder eine Person zu erheben , ohne die Quellen aufzudecken , auf die sich diese Vorwürfe stützen , mag ein Prinzip sein , das in einen Bericht eines Parlaments passt , doch in einer gerichtlichen Ermittlung hat es nichts zu suchen .
Na objasnenie , obviniť členský štát alebo jednotlivca bez odhalenia zdroja tohto obvinenia je princípom , ktorý je prijateľný v parlamentnej správe , nie však v súdnom vyšetrovaní .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
členského štátu
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
každý členský štát
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
štátu
Diese Initiative der österreichischen Präsidentschaft beinhaltet , dass Einheiten aufgestellt werden können , die in der Lage sein müssen , für einen Mitgliedstaat die notwendige operative Unterstützung nach einem Terroranschlag zu leisten .
Táto iniciatíva rakúskeho predsedníctva umožňuje , aby sa vytvorili spoločné podporné tímy , ktoré musia byť počas teroristického útoku schopné poskytnúť členskému štátu všetku potrebnú operačnú pomoc .
|
Mitgliedstaat hat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
štát má
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
členský štát
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
jediným členským
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
každý členský štát
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Každý členský štát
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
žiadny členský
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Každý členský
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
žiadny členský štát
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
každom členskom
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
členský štát
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
členskom štáte
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
inom členskom
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
každý členský
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
štát Európskej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
država članica
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
državi članici
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
članici
Dieser Mitteilung ist ein Anhang mit einer detaillierten technischen Analyse der Maßnahmen beigefügt , die zur Verbesserung der Bioabfallbewirtschaftung in der EU insgesamt und in jedem einzelnen Mitgliedstaat ergriffen werden könnten .
To sporočilo spremlja priloga z natančno tehnično analizo ukrepov , ki se jih lahko sprejme za izboljšanje ravnanja z biološkimi odpadki v EU kot celoti in v vsaki posamezni državi članici .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
članica
Rumänien ist ein Mitgliedstaat der Europäischen Union , der NATO , des Europarates sowie der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und achtet - in Einklang mit europäischen Standards - sowohl die Menschenrechte als auch die Rechte von Personen , die nationalen Minderheiten angehören .
Romunija je članica Evropske unije , Nata , Sveta Evrope , Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi , in v skladu z evropskimi standardi spoštuje človekove pravice ter pravice ljudi , ki pripadajo narodnim manjšinam .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
država
Die Verzögerung hat sich auch dadurch ergeben , dass der Mitgliedstaat manche Informationen sehr spät geliefert hat .
Do zamude je prav tako prišlo zaradi tega , ker je država članica zelo pozno zagotovila veliko potrebnih informacij .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
državo članico
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
edina država
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Vsaka država članica
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
državo članico
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
država članica
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
vsaka država članica
|
anderer Mitgliedstaat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
druga država članica
|
Mitgliedstaat ausgestellten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
izdala država
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
državi članici
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
nobena država članica
|
Mitgliedstaat der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
članica Evropske
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Nobena država članica
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vsaki državi članici
|
jeden Mitgliedstaat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vsako državo članico
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Nobena država
|
jeden Mitgliedstaat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vsako državo
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
nobena država
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vsaka država
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
drugi državi članici
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Estado miembro
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
miembro
Wenn , wie wir es uns alle wünschen , Island ein Mitgliedstaat der Europäischen Union wird , wird es der einzige Mitgliedstaat sein , der sich ausschließlich im arktischen Raum befinden .
Si , como todos deseamos ver , Islandia se convierte en Estado miembro de la Unión Europea , será el único Estado miembro situado exclusivamente en la región Ártica .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Estado
Wenn , wie wir es uns alle wünschen , Island ein Mitgliedstaat der Europäischen Union wird , wird es der einzige Mitgliedstaat sein , der sich ausschließlich im arktischen Raum befinden .
Si , como todos deseamos ver , Islandia se convierte en Estado miembro de la Unión Europea , será el único Estado miembro situado exclusivamente en la región Ártica .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un Estado miembro
|
Mitgliedstaat als |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
miembro distinto
|
als Mitgliedstaat |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
como Estado miembro
|
bestimmten Mitgliedstaat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
determinado Estado
|
Mitgliedstaat oder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
miembro o
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
único Estado
|
Ein Mitgliedstaat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Un Estado miembro
|
neuen Mitgliedstaat |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
nuevo Estado
|
Mitgliedstaat kann |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Estado miembro puede
|
Mitgliedstaat kann |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
miembro puede
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
otro Estado
|
pro Mitgliedstaat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
por Estado miembro
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ningún Estado miembro
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ningún Estado
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
un Estado miembro
|
einen Mitgliedstaat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
un Estado miembro
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ningún Estado miembro
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Cada Estado miembro
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ningún Estado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
členský stát
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
členském státě
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
členský
Tschechien als neues Mitglied hat in seiner Präsidentschaft manch altem Mitgliedstaat einen leider erforderlichen , aber richtigen Ordnungsruf erteilen müssen : Der Binnenmarkt darf nicht ausgehöhlt und Regeln müssen beachtet werden .
Během svého předsednictví musela Česká republika , jako nový členský stát , mnoho starých členských států napomínat k pořádku , což bylo bohužel nutné vzhledem k tomu , že vnitřní trh nesmí být narušován a pravidla je nutno dodržovat .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
členském
Während des Prozesses der Umsetzung in Gemeinschaftsrecht wurden Urteile des Europäischen Gerichtshofs zum Recht von Patienten , medizinische Betreuung in einem anderen Mitgliedstaat zu erhalten , gefällt ; der Vorschlag für eine Richtlinie erhält die notwendige Balance im Hinblick auf die Verantwortung der Mitgliedstaaten in diesem Bereich aufrecht .
V průběhu procesu transpozice rozhodnutí Evropského soudního dvora týkajících se práv pacientů na získání lékařské pomoci v jiném členském státě do předpisů Společenství , návrh směrnice zachovává nezbytnou rovnováhu co se týče odpovědností členských států v této oblasti .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
státu
Sie könnten auch ihren Sitz in jeden beliebigen Mitgliedstaat ihrer Wahl verlegen .
Mohly by také přemisťovat své sídlo do kteréhokoli členského státu , který si zvolí .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
členského státu
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stát
Tschechien als neues Mitglied hat in seiner Präsidentschaft manch altem Mitgliedstaat einen leider erforderlichen , aber richtigen Ordnungsruf erteilen müssen : Der Binnenmarkt darf nicht ausgehöhlt und Regeln müssen beachtet werden .
Během svého předsednictví musela Česká republika , jako nový členský stát , mnoho starých členských států napomínat k pořádku , což bylo bohužel nutné vzhledem k tomu , že vnitřní trh nesmí být narušován a pravidla je nutno dodržovat .
|
einzige Mitgliedstaat |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
jediným členským
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Žádný členský stát
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
každý členský stát
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Každý členský stát
|
jedem Mitgliedstaat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
každém členském
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
žádný členský
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Každý členský
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
členský stát
|
Kein Mitgliedstaat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Žádný členský
|
jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
každý členský
|
einem Mitgliedstaat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
členském státě
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
členským státem
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jiném členském
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
v jiném členském
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
jiném členském státě
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Mitgliedstaat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
tagállam
Wir haben z. B. eine verbindlich vorgeschriebene Schienenmaut für jeden Mitgliedstaat .
Van például egy kötelező vasúti díjrendszerünk valamennyi tagállam számára .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tagállamban
Weiterhin werden sehr unterschiedliche wissenschaftliche Fortschritte erzielt , daher würde diese Richtlinie den Patienten eine angemessene Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat ermöglichen , sollte diese derzeit nicht für sie verfügbar sein .
Ezenkívül a tudományos fejlődés nagyon egyenetlen , és ezért ez az irányelv lehetőséget nyújt a betegek számára ahhoz , hogy egy másik tagállamban megfelelő ellátásban részesülhessenek , ha az jelenleg hazájukban nem biztosított számukra .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tagállamnak
Jeder Mitgliedstaat sollte an seinen Haushaltszielen festhalten .
Minden tagállamnak meg kell határoznia költségvetési célkitűzéseit .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
egyes
Ich bestreite zwar nicht , dass die Mitgliedstaaten unterschiedliche Lebenshaltungskosten und Lohnniveaus haben , aber es muss langfristig sowohl eine interne Konvergenz in jedem Mitgliedstaat , also auch eine europaweite Konvergenz entstehen , um eine menschenwürdige und angemessene Lebenserwartung zu fördern .
Valójában miközben tudomásul veszem , hogy eltérőek a megélhetési költségek és a fizetések a tagállamok között , szükség van a hosszú távú konvergencia kialakítására mind az egyes tagállamokon belül mind az Unió egészén belül egy tisztességes és megfelelő várható élettartam elérése érdekében .
|
Mitgliedstaat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
schriftlich . - ( PT ) Unserer Auffassung nach ist in erster Linie jeder Mitgliedstaat dafür zuständig , gemäß seinen Arbeitsweisen , Traditionen und spezifischen Bedürfnissen festzulegen , wie die relevanten Informationen organisiert , erhoben und kompiliert werden , auch wenn wir wissen , dass es gelegentlich Vereinbarungen geben muss , damit die Daten vergleichbar und auf Ebene der einzelnen Staaten vergleichende Studien möglich sind .
írásban . - ( PT ) Először is úgy gondoljuk , hogy minden egyes országnak a saját gyakorlatával , hagyományaival és különleges igényeivel összhangban magának kellene eldöntenie , hogy a megfelelő adatok gyűjtését miként szervezi meg és az adatokat miként állítja össze , bár szívesen elismerjük , hogy a különböző országok esetében az összehasonlítható adatok beszerzése és az összehasonlítható tanulmányok elvégzése céljából időnként szükségesek a megállapodások .
|
kein Mitgliedstaat |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
tagállam sem
|
Jeder Mitgliedstaat |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Minden tagállamnak
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
egy tagállam
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
másik tagállamban
|
ein Mitgliedstaat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tagállam
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
egy másik
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tagállamban
|
anderen Mitgliedstaat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
más tagállamban
|
Häufigkeit
Das Wort Mitgliedstaat hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54707. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.83 mal vor.
⋮ | |
54702. | Projektionen |
54703. | szenischen |
54704. | Mai/Juni |
54705. | Außenring |
54706. | Friedenspreis |
54707. | Mitgliedstaat |
54708. | Bauplan |
54709. | polygonale |
54710. | Missernten |
54711. | Aldeias |
54712. | Westalliierten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mitgliedstaates
- Mitgliedstaats
- Vertragsstaat
- Mitgliedstaaten
- Mitgliedsstaat
- EU-Mitgliedstaat
- Vertragspartei
- AEU-Vertrag
- Wirtschaftsraums
- EU-Vertrag
- Drittstaaten
- Mitgliedsstaaten
- Unionsbürger
- EU-Mitgliedstaaten
- Drittstaat
- Unionsrecht
- Drittstaatsangehörigen
- Schlichtungsverfahren
- AEUV
- Rechtsakten
- Vertragsverletzungsverfahren
- Primärrecht
- EG-Vertrag
- europarechtlichen
- Gemeinschaftsrecht
- Dienstleistungsfreiheit
- EU
- Rechtsakte
- EU-Verordnungen
- EWR-Bürger
- Vertragsstaaten
- Zollkodex
- EuGH
- Unionsbürgerschaft
- Menschenrechtskonvention
- EMRK
- EU-Mitgliedsstaaten
- EGV
- Vertragsparteien
- Antragssteller
- Drittstaatsangehörige
- Arbeitnehmerfreizügigkeit
- Rechtswahl
- Gleichbehandlungsgrundsatz
- EU-Land
- Rechtsrahmen
- EWR
- Befreiungen
- Haushaltsgesetz
- Grundrechtecharta
- Rechtsvorschriften
- Dienstleistungsrichtlinie
- Bindungswirkung
- Vertragsänderung
- EU-Bürger
- Rechtsetzung
- Verfahrensordnung
- europarechtliche
- Antragsstellung
- Drittland
- ermächtigen
- Rechtsakt
- Mitgliedsland
- EU-Staaten
- Unterzeichnerstaaten
- Bundesgesetzen
- Entsendestaat
- innergemeinschaftlichen
- Antragsteller
- Stabilitätsmechanismus
- Niederlassungsfreiheit
- Vollstreckungstitel
- Zusammenschlusskontrolle
- Rechtswirksamkeit
- Gemeinschaftsrechts
- Grundfreiheiten
- einklagbar
- Empfangsstaat
- EPÜ
- WÜK
- Verfahrensarten
- Rechtswirkung
- Aufenthaltskarte
- einzelstaatlichen
- justiziellen
- Beitrittskandidaten
- EFTA-Staaten
- Steuergesetzen
- Drittländern
- rechtsverbindlichen
- Gesetzgebungsverfahren
- Bundesgesetze
- Petitionsrecht
- multilateralen
- Rechtsvorschrift
- Drittschuldner
- Europäischem
- Mitgliedsländer
- Rechtsverordnungen
- Aufenthaltstitels
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- anderen Mitgliedstaat
- Mitgliedstaat der
- einem Mitgliedstaat
- Mitgliedstaat der Europäischen Union
- jedem Mitgliedstaat
- ein Mitgliedstaat
- Jeder Mitgliedstaat
- einem Mitgliedstaat der
- jeder Mitgliedstaat
- einen Mitgliedstaat
- anderen Mitgliedstaat der
- Mitgliedstaat des
- Mitgliedstaat der EU
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Mit-glied-staat
In diesem Wort enthaltene Wörter
Mitglied
staat
Abgeleitete Wörter
- EU-Mitgliedstaat
- EWR-Mitgliedstaat
- EG-Mitgliedstaat
- EU/EWR-Mitgliedstaat
- NATO-Mitgliedstaat
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Spiel |
|
|
Kriegsmarine |
|