Häufigste Wörter

Mitgliedstaat

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Mitgliedstaaten
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Mit-glied-staat
Nominativ der Mitgliedstaat
die Mitgliedstaaten
Dativ des Mitgliedstaats
des Mitgliedstaates
der Mitgliedstaaten
Genitiv dem Mitgliedstaat
den Mitgliedstaaten
Akkusativ den Mitgliedstaat
die Mitgliedstaaten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 89% aller Fälle)
държава-членка
de Sollte eine nukleare Anlage den Stresstest nicht bestehen , müssen Sie und der Rat sicherstellen , dass für den jeweiligen Mitgliedstaat eine Verpflichtung besteht , sofort Maßnahmen einzuleiten .
bg Ако дадена ядрена инсталация не премине стрес-теста , Вие и Съветът трябва да гарантирате , че е налице ангажимент от страна на въпросната държава-членка за предприемане на незабавни действия .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
всяка държава-членка
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
единствената държава-членка
Ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Една държава-членка
neuen Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
нова държава-членка
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
държава-членка или
welchem Mitgliedstaat
 
(in ca. 94% aller Fälle)
коя държава-членка
ausstellenden Mitgliedstaat
 
(in ca. 93% aller Fälle)
издаващата държава-членка
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Всяка държава-членка
als Mitgliedstaat
 
(in ca. 80% aller Fälle)
като държава-членка
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 77% aller Fälle)
всяка държава-членка
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 73% aller Fälle)
друга държава-членка
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 70% aller Fälle)
държава-членка на
jeden Mitgliedstaat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
всяка държава-членка
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
държава-членка
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 44% aller Fälle)
всяка държава-членка
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 44% aller Fälle)
държава-членка
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 35% aller Fälle)
една държава-членка
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 21% aller Fälle)
държава-членка
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 85% aller Fälle)
medlemsstat
de Jetzt verfügt jeder Mitgliedstaat über ein eigenes nationales Reformprogramm , und jeder Mitgliedstaat akzeptiert , dass die Durchführung dieser Reformen eine kollektive Anstrengung darstellt .
da Hver medlemsstat har nu sit eget nationale reformprogram , og hver medlemsstat accepterer , at man har et kollektivt ansvar for at gennemføre disse reformer .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en medlemsstat
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
eneste medlemsstat
Mitgliedstaat kann
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medlemsstat kan
neuen Mitgliedstaat
 
(in ca. 98% aller Fälle)
ny medlemsstat
Mitgliedstaat und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
medlemsstat og
Ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 93% aller Fälle)
En medlemsstat
Mitgliedstaat als
 
(in ca. 91% aller Fälle)
medlemsstat end
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 86% aller Fälle)
medlemsstat eller
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ingen medlemsstat
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 76% aller Fälle)
anden medlemsstat
bestimmten Mitgliedstaat
 
(in ca. 73% aller Fälle)
bestemt medlemsstat
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 67% aller Fälle)
en medlemsstat
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Ingen medlemsstat
einzelnen Mitgliedstaat
 
(in ca. 63% aller Fälle)
enkelt medlemsstat
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Hver medlemsstat
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
en medlemsstat
Deutsch Häufigkeit Englisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Member State
Mitgliedstaat
 
(in ca. 21% aller Fälle)
State
de Unabhängig davon , in welchem Mitgliedstaat sie leben , werden sie in der Lage sein , auf einfache Weise schnelle und preiswerte Zahlungen an Personen oder Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten vorzunehmen , und zwar zu denselben Kosten wie Zahlungen , die innerhalb der Grenzen ihres eigenen Landes erfolgen .
en Irrespective of which Member State they are citizens of , they will easily be able to make rapid and cheap payments to persons or firms in another Member State at the same cost as payments made within the borders of their own country .
Mitgliedstaat in
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Member State
Mitgliedstaat als
 
(in ca. 77% aller Fälle)
State other
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Member State or
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
no Member
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
No Member
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
No Member State
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
another Member
eigenen Mitgliedstaat
 
(in ca. 48% aller Fälle)
own Member State
unabhängiger Mitgliedstaat
 
(in ca. 45% aller Fälle)
independent Member
pro Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
per Member
pro Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
per Member State
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Each Member
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 39% aller Fälle)
a Member State
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Member State
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Each Member State
jeden Mitgliedstaat
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Member State
eigenen Mitgliedstaat
 
(in ca. 38% aller Fälle)
own Member
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 37% aller Fälle)
State of
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
liikmesriik
de Ich bitte den Rat , hier nicht nachzugeben , weil es in einem Mitgliedstaat versäumt worden ist , klare Regeln zu finden , da man damit gerechnet hat , dass der Vertrag von Lissabon früher in Kraft tritt .
et Paluksin komisjonil selles küsimuses mitte alla anda , sest üks liikmesriik ei ole leidnud selgeid eeskirju , kuna loodab , et Lissaboni leping rutem jõustub .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 21% aller Fälle)
liikmesriigis
de Wir sprechen nun seit Jahren über die Schaffung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige , die in einem Mitgliedstaat leben und arbeiten möchten .
et Oleme juba aastaid rääkinud vajadusest luua üksainus luba kolmandatest riikidest pärit kodanikele , kes soovivad elada ja töötada liikmesriigis .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 5% aller Fälle)
liikmesriigi
de Die individuelle Beziehung zwischen einem Mitgliedstaat und der Konvention wird exakt dieselbe bleiben , wie sie ist .
et Iga üksiku liikmesriigi ja konventsiooni suhe jääb täpselt samaks , nagu see on praegu .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
liikmesriiki
de Ich fordere die tschechische Präsidentschaft auf , eine europaweite Vereinbarung zu verhandeln , die es von dem Reaktorunglück in Tschernobyl betroffenen belarussischen Kindern erlaubt , in jeden beliebigen Mitgliedstaat der EU zu reisen .
et Ma nõuan tungivalt , et eesistujariik Tšehhi peaks läbirääkimisi üleeuroopalise lepingu üle , mis lubab Valgevene lastel , keda on Tšernobõli katastroof kahjulikult mõjutanud , reisida igasse ELi liikmesriiki .
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 87% aller Fälle)
ükski liikmesriik
neuer Mitgliedstaat
 
(in ca. 86% aller Fälle)
uus liikmesriik
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ainus liikmesriik
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 79% aller Fälle)
teises liikmesriigis
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 78% aller Fälle)
iga liikmesriik
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Iga liikmesriik
  • iga liikmesriik
als Mitgliedstaat
 
(in ca. 78% aller Fälle)
liikmesriigina
Mitgliedstaat sollte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Iga liikmesriik peaks
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Ükski liikmesriik
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 65% aller Fälle)
igas liikmesriigis
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 64% aller Fälle)
liikmesriik
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 25% aller Fälle)
liikmesriigis
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 37% aller Fälle)
jäsenvaltio
de Meine Fraktion vertritt den Standpunkt , daß die Europäische Union ihre Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik stärken sollte , aber wir setzen unsere Hoffnung darauf , daß Finnland als blockfreier Mitgliedstaat die nichtmilitärische Krisenbewältigung betonen wird .
fi Ryhmäni kanta on , että Euroopan unionin tulee vahvistaa yhteistä ulko - ja turvallisuuspolitiikkaansa , mutta asetamme toivomme siihen että Suomi , joka on sotilaallisesti liittoutumaton jäsenvaltio , korostaisi kriisinhallinnan ei-sotilaallista ulottuvuutta .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
jäsenvaltiossa
de Wie der Kommissar schon sagte , betrifft die Grundverordnung ( ( EG ) Nr . 883/2004 ) die Koordinierung , aber nicht die Harmonisierung - das möchte ich klarstellen - der Systeme der sozialen Sicherheit zwischen Mitgliedstaaten für Menschen , die in einem anderen Mitgliedstaat leben oder arbeiten oder einfach nur dorthin reisen .
fi Kuten komission jäsen sanoi , perusasetus ( EY ) N : o 883/2004 koskee jäsenvaltioiden sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista eikä yhtenäistämistä - ja sen haluan tehdä selväksi - niiden ihmisten osalta , jotka oleskelevat tai työskentelevät toisessa jäsenvaltiossa tai pelkästään matkustavat toisessa jäsenvaltiossa .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 11% aller Fälle)
jäsenvaltion
de Nach Ansicht der Juniliste muss jedoch jeder Mitgliedstaat selbst über sein Steuersystem oder seinen Weg zu einem „ wettbewerbsfähigen “ Land entscheiden können .
fi Kesäkuun lista kuitenkin katsoo , että kunkin jäsenvaltion on päätettävä itse , millaisen verojärjestelmän se haluaa tai miten siitä voisi tulla " kilpailukykyinen " maa .
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ainoa jäsenvaltio
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 69% aller Fälle)
jäsenvaltio
neuer Mitgliedstaat
 
(in ca. 62% aller Fälle)
uusi jäsenvaltio
Ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Yksi jäsenvaltio
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 45% aller Fälle)
toisessa jäsenvaltiossa
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Yksikään
Deutsch Häufigkeit Französisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 57% aller Fälle)
État membre
Mitgliedstaat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
membre
de Es ist bedauerlich , wenn sich ein Mitgliedstaat dazu entschließt , ein bilaterales Abkommen zu unterzeichnen , und damit die derzeitige Position der Europäischen Union gegenüber den Forderungen der USA schwächt , insbesondere so kurz vor der Ministertroika EU-USA am Donnerstag in Slowenien .
fr Il est regrettable que chaque État membre doive décider de signer un accord bilatéral , affaiblissant la position commune de l'Union européenne par rapport aux exigences des États-Unis , en particulier à la veille de la troïka ministérielle Union européenne-États-Unis qui doit se tenir ce jeudi en Slovénie .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 10% aller Fälle)
État
de Ziel der Initiative ist deshalb eine Anpassung der Richtlinie über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen und die Festlegung gemeinsamer Regelungen , um die Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen , den Erwerb und Besitz von Schusswaffen sowie deren Verbringung von einem Mitgliedstaat in einen anderen zu überwachen .
fr Cette initiative vise donc à adapter la directive relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes , en établissant des règles communes permettant de contrôler , à l'intérieur des États membres , l'acquisition et la détention d'armes à feu , ainsi que leur transfert vers un autre État membre .
Mitgliedstaat als
 
(in ca. 80% aller Fälle)
membre autre
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 71% aller Fälle)
membre ou
Ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Un État membre
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 52% aller Fälle)
autre État
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Chaque État membre
betreffenden Mitgliedstaat
 
(in ca. 48% aller Fälle)
membre concerné
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Aucun État membre
neuen Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
nouvel État
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 40% aller Fälle)
État membre
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Chaque État
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Aucun État
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
chaque État membre
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 33% aller Fälle)
un État membre
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 33% aller Fälle)
État membre
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 32% aller Fälle)
chaque État membre
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 68% aller Fälle)
κράτος μέλος
Mitgliedstaat
 
(in ca. 10% aller Fälle)
μέλος
de Die Kosten der Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat werden von dem Land , in dem der Patient registriert ist , erstattet , allerdings nur bis zu dem Betrag , der für ähnliche Behandlungen erstattet worden wäre ...
el Το κόστος των θεραπειών που ελήφθησαν σε άλλο κράτος μέλος αποδίδεται στη χώρα όπου είναι εγγεγραμμένος ο ασθενής , αλλά περιορίζεται στο ποσό που θα καταβαλλόταν για παρόμοιες θεραπείες ...
Mitgliedstaat
 
(in ca. 8% aller Fälle)
κράτος
de Die Kosten der Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat werden von dem Land , in dem der Patient registriert ist , erstattet , allerdings nur bis zu dem Betrag , der für ähnliche Behandlungen erstattet worden wäre ...
el Το κόστος των θεραπειών που ελήφθησαν σε άλλο κράτος μέλος αποδίδεται στη χώρα όπου είναι εγγεγραμμένος ο ασθενής , αλλά περιορίζεται στο ποσό που θα καταβαλλόταν για παρόμοιες θεραπείες ...
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
κάθε κράτος μέλος
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ένα κράτος μέλος
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 60% aller Fälle)
μέλος ή
pro Mitgliedstaat
 
(in ca. 54% aller Fälle)
ανά κράτος
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Κάθε κράτος μέλος
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 50% aller Fälle)
κράτος μέλος της
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
κάθε κράτος μέλος
Mitgliedstaat .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
κράτος μέλος .
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ένα κράτος μέλος
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Κάθε κράτος
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
άλλο κράτος
pro Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ανά κράτος μέλος
Mitgliedstaat .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
μέλος .
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 35% aller Fälle)
κράτος μέλος ή
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 34% aller Fälle)
κάθε κράτος μέλος
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 30% aller Fälle)
κανένα κράτος μέλος
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ένα κράτος μέλος
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ένα κράτος μέλος
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 25% aller Fälle)
άλλο κράτος μέλος
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Stato membro
Mitgliedstaat
 
(in ca. 19% aller Fälle)
membro
de Es ist absolut wichtig , dass wir Straftätern , die sich mit ihren Informationen und ihrer Expertise sehr rasch von einem Mitgliedstaat in den anderen begeben können , kein Schlupfloch gewähren .
it E ' assolutamente essenziale non offrire nascondigli ai criminali , dal momento che essi possono muoversi molto rapidamente da uno Stato membro all ' altro con le loro informazioni e la loro esperienza .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Stato
de So ist die Verfolgung grenzüberschreitender Betrugsfälle zum Teil extrem schwierig , weil die in einem Mitgliedstaat erhobenen Beweismittel in einem anderen nicht anerkannt werden .
it E ' estremamente difficile perseguire le frodi transfrontaliere , in parte perché le prove raccolte in uno Stato membro non sono ammissibili in un altro Stato membro .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 4% aller Fälle)
uno Stato membro
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 83% aller Fälle)
l'unico Stato
Ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Uno Stato membro
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Nessuno Stato membro
Mitgliedstaat .
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Stato membro .
neuen Mitgliedstaat
 
(in ca. 52% aller Fälle)
nuovo Stato
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 51% aller Fälle)
altro Stato
jeden Mitgliedstaat
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Stato membro
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 47% aller Fälle)
nessuno Stato membro
Mitgliedstaat als
 
(in ca. 46% aller Fälle)
membro diverso
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 44% aller Fälle)
uno Stato membro
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 43% aller Fälle)
nessuno Stato
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 42% aller Fälle)
uno Stato membro
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 42% aller Fälle)
membro dell
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Nessuno Stato
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 40% aller Fälle)
uno Stato membro
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Ogni Stato
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Ogni Stato membro
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
dalībvalsts
de Werden wir uns , unter Druck gesetzt von einem Mitgliedstaat , der Entscheidung des Rates fügen , was eine gewisse Missachtung der EU und der europäischen Bürgerinnen und Bürger bedeutet ?
lv Vai mēs piekritīsim Padomes lēmumam , pakļaujoties spiedienam no vienas dalībvalsts , kas izrāda zināmu necieņu pret Eiropas Savienību un Eiropas pilsoņiem ?
Mitgliedstaat
 
(in ca. 26% aller Fälle)
dalībvalstī
de Darüber hinaus teile ich die Ansicht des Parlaments , dass , um eine Diskriminierung von Menschen mit niedrigerem Einkommen zu vermeiden , der Herkunftsmitgliedstaat die Krankenhauskosten in dem anderen Mitgliedstaat , in dem die Behandlung erfolgt , direkt begleichen muss , ohne dass die Bürgerinnen und Bürger eine Vorauszahlung leisten müssen , oder dass zumindest dem Patienten sämtliche entstandenen Kosten unverzüglich erstattet werden sollten .
lv Turklāt es piekrītu Parlamenta nostājai , ka , lai izvairītos no diskriminācijas pret cilvēkiem ar zemākiem ienākumiem , izcelsmes dalībvalstij jāmaksā tieši stacionāram , kurš sniedz ārstēšanu citā dalībvalstī , neprasot pilsoņiem apmaksāt rēķinu avansā , vai arī visas izmaksas , kas rodas pacientam , būtu vismaz jāatmaksā bez kavēšanās .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 10% aller Fälle)
dalībvalstij
de Die europäischen Werte sind eine Sache , aber zu den europäischen Werten gehört z. B. auch , dass ein Mitgliedstaat ein Rechtsstaat ist , und zu einem Rechtsstaat gehören u.a. die Gewaltenteilung und das Demokratieprinzip .
lv Eiropas vērtības ir viena lieta ; tomēr Eiropas vērtības nozīmē arī , piemēram , ka dalībvalstij būtu jārīkojas tiesiskuma ietvaros , kas ietver tādus jautājumus kā varas dalīšana un demokrātiskais princips .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dalībvalsti
de Selbst wenn die Situation in Italien aufgrund eines andauernden Interessenkonflikts zwischen der Eigentümerschaft und/oder Kontrolle der öffentlichen oder privaten Medien und einiger politischer Machthaber äußerst beunruhigend ist , teile ich die Meinung zahlreicher Kollegen , dass das Europäische Parlament nicht mit dem Finger auf den einen oder anderen Mitgliedstaat zeigen sollte .
lv Pat ja situācija Itālijā ir ārkārtīgi uztraucoša sakarā ar interešu konflikta turpināšanos starp valsts vai privāto plašsaziņas līdzekļu īpašumtiesībām un/vai kontroli un dažiem politiskajiem spēkiem , es piekrītu savu kolēģu viedoklim , ka Eiropas Parlamentam nevajadzētu " rādīt ar pirkstu ” uz vienu vai otru dalībvalsti .
eigenen Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
savā dalībvalstī
Mitgliedstaat kann
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dalībvalsts var
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 76% aller Fälle)
neviena dalībvalsts
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 65% aller Fälle)
citā dalībvalstī
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 62% aller Fälle)
dalībvalsti
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Nevienai dalībvalstij
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 50% aller Fälle)
katrā dalībvalstī
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
dalībvalsts
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
katra dalībvalsts
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 45% aller Fälle)
dalībvalstī
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Neviena dalībvalsts
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
dalībvalstī
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Katrai dalībvalstij
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
katrai dalībvalstij
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 39% aller Fälle)
valstybėje narėje
Mitgliedstaat
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kiekviena
de ( ES ) Ja , die Frage bezieht sich wahrscheinlich auf die Mindestnormen , die wir hoffen für die Mitgliedstaaten etablieren zu können , aber natürlich kann jeder Mitgliedstaat diese Normen auch noch erhöhen , so wie es selbstverständlich von Ihnen beabsichtigt wird .
lt ( ES ) Taip , klausimas tikriausiai susijęs su būtinaisiais standartais , kuriuos , tikimės , valstybės narės pasieks , bet , aišku , kiekviena valstybnargali padidinti standartus , ir tai , žinoma , jūsų tikslas .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 4% aller Fälle)
valstybės narės
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
narėje
de Das Abkommen über die Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in der Schweiz gestellten Asylantrags ( das Dublin - / Eurodac-Abkommen ) wurde 2004 abgeschlossen .
lt Susitarimas dėl kriterijų ir mechanizmų , kuriais remiantis būtų nustatyta valstybė , atsakinga už valstybėje narėje ar Šveicarijoje pateikto prašymo dėl prieglobsčio nagrinėjimą , - Dublino / " Eurodac " susitarimas , - sudarytas 2004 m.
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
valstybę narę
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
valstybėje
de Das Abkommen über die Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in der Schweiz gestellten Asylantrags ( das Dublin - / Eurodac-Abkommen ) wurde 2004 abgeschlossen .
lt Susitarimas dėl kriterijų ir mechanizmų , kuriais remiantis būtų nustatyta valstybė , atsakinga už valstybėje narėje ar Šveicarijoje pateikto prašymo dėl prieglobsčio nagrinėjimą , - Dublino / " Eurodac " susitarimas , - sudarytas 2004 m.
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
valstybnarė
de Italien ist rein zufällig ein Mitgliedstaat der Union .
lt Italija yra Europos Sąjungos valstybnarė .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
valstybei narei
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Kiekviena
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 72% aller Fälle)
kiekviena
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 61% aller Fälle)
valstybėje narėje
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kitoje valstybėje
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kitoje valstybėje narėje
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kiekvienoje valstybėje
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kad kiekviena
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 7% aller Fälle)
valstybėje narėje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 89% aller Fälle)
lidstaat
de Die Festlegung einer Grundfläche für jeden Mitgliedstaat zwecks Begrenzung der Baumwollanbauflächen erfolgte aufgrund der Haushaltszwänge und der Berücksichtigung der Besonderheiten dieser Kultur .
nl Om het aantal katoenvelden te beperken , is voor elke lidstaat ook een basisoppervlakte vastgesteld . Zo worden de grenzen van de begroting gerespecteerd en houden we rekening met het specifieke karakter van dit gewas .
unabhängiger Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
onafhankelijke lidstaat
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
enige lidstaat
Mitgliedstaat nicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lidstaat niet
als Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
als lidstaat
neuen Mitgliedstaat
 
(in ca. 90% aller Fälle)
nieuwe lidstaat
Mitgliedstaat und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
lidstaat en
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 89% aller Fälle)
lidstaat of
Mitgliedstaat als
 
(in ca. 86% aller Fälle)
lidstaat dan
Mitgliedstaat muss
 
(in ca. 83% aller Fälle)
lidstaat moet
einziger Mitgliedstaat
 
(in ca. 83% aller Fälle)
enkele lidstaat
eigenen Mitgliedstaat
 
(in ca. 82% aller Fälle)
eigen lidstaat
Mitgliedstaat aufhalten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
lidstaat verblijven
Mitgliedstaat hat
 
(in ca. 79% aller Fälle)
lidstaat heeft
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 78% aller Fälle)
andere lidstaat
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Geen enkele lidstaat
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Elke lidstaat
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 59% aller Fälle)
een lidstaat
Ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Een lidstaat
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 57% aller Fälle)
lidstaat van
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 23% aller Fälle)
państwo członkowskie
Mitgliedstaat
 
(in ca. 18% aller Fälle)
państwie członkowskim
Mitgliedstaat
 
(in ca. 8% aller Fälle)
członkowskim
de Verschreibungen , die in einem Mitgliedstaat ausgestellt werden , werden in anderen Ländern nicht immer anerkannt .
pl Recepty wydawane w jednym państwie członkowskim nie zawsze są uznawane w innych krajach .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 5% aller Fälle)
państwo
de Das beweist , dass kein Mitgliedstaat , der Opfer einer Katastrophe wird , allein gelassen wird .
pl Jest to dowodem na to , że żadne państwo UE w obliczu tragedii nie pozostanie osamotnione .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 4% aller Fälle)
państwie
de Wir sollten auch nicht vergessen , dass die Roma in jedem Mitgliedstaat bei den Arbeitslosen überrepräsentiert sind .
pl Powtórzę też , że Romowie są w każdym państwie członkowskim nadreprezentowani w grupie bezrobotnych .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 4% aller Fälle)
członkowskie
de Ich hoffe , dass Litauen , und jeder andere Mitgliedstaat in der gleichen Lage , von der Verabschiedung eines nationalen Gesetzes absehen wird bzw . nationale Gesetze , die im Widerspruch zu in der Europäischen Rechtsetzung verankerten Vorschriften , Grundsätzen oder Werten stehen , mit größtmöglicher Sorgfalt und Eile einer Revision oder Änderung unterwerfen wird .
pl Mam nadzieję , że Litwa , czy też inne państwa członkowskie znajdujące się w tej samej sytuacji , powstrzyma się od zatwierdzenia lub zrewiduje i zmieni z największą możliwą starannością i w jak najkrótszym czasie wszelkie przepisy prawa krajowego , które są sprzeczne z jakimkolwiek przepisem , zasadą , czy wartością ustanowioną na mocy prawodawstwa europejskiego .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
państwa członkowskiego
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
członkowskiego
de Eine Unterkunft , die in einem Mitgliedstaat als bemerkenswert gilt , könnte von einem Bürger aus einem anderen Mitgliedstaat als durchschnittlich angesehen werden .
pl Zakwaterowanie oceniane jako doskonałe w jednym państwie członkowskim , może przez obywateli innego państwa członkowskiego być ocenione jako przeciętne .
eigenen Mitgliedstaat
 
(in ca. 77% aller Fälle)
państwie członkowskim
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 63% aller Fälle)
państwo członkowskie
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Każde państwo członkowskie
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 51% aller Fälle)
każde państwo członkowskie
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 48% aller Fälle)
państwa członkowskiego
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 38% aller Fälle)
żadne państwo
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
każdym państwie
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 34% aller Fälle)
państwie członkowskim
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 33% aller Fälle)
żadne państwo członkowskie
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 33% aller Fälle)
innym państwie
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Każde państwo
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 25% aller Fälle)
każde państwo
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Estado-Membro
  • Estado-membro
de Ich habe im Europäischen Konvent vorgeschlagen , den Bürgern Europa näher zu bringen , indem wir in jedem der nationalen Parlamente eine koordinierte Europa-Woche durchführen , während der wir einen Kommissar in ein nationales Parlament einladen würden , wo er das Jahresgesetzgebungsprogramm vorstellen würde ; während der die Abgeordneten des Europäischen Parlaments aus dem jeweiligen Mitgliedstaat im Parlament anwesend wären ; während der auf nationaler Ebene Interesse an der Tätigkeit der Europäischen Union und an den Maßnahmen geweckt werden würde , mit denen das Europäische Parlament gedenkt , die Tätigkeit von Kommission und Rat für das folgende Jahr unter die Lupe zu nehmen .
pt Apresentei uma proposta na Convenção Europeia no sentido de explicarmos o que é a Europa , e sugeri que se realizasse uma Semana Europeia coordenada em cada um dos parlamentos nacionais , em que se convidasse um Comissário a apresentar o programa legislativo anual a um parlamento nacional ; em que deputados ao Parlamento Europeu provenientes de um Estado-Membro específico comparecessem no Parlamento ; em que se gerasse algum interesse , a nível nacional , por aquilo que a União Europeia está a fazer e por aquilo que o Parlamento Europeu se propõe fazer em termos de examinar a acção da Comissão e do Conselho no ano seguinte .
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Estado-Membro ou
  • Estado-membro ou
neuen Mitgliedstaat
 
(in ca. 86% aller Fälle)
novo Estado-Membro
Mitgliedstaat und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Estado-Membro e
einziger Mitgliedstaat
 
(in ca. 80% aller Fälle)
único Estado-Membro
pro Mitgliedstaat
 
(in ca. 78% aller Fälle)
por Estado-Membro
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 73% aller Fälle)
nenhum Estado-Membro
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Cada Estado-Membro
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Estado-Membro da
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 65% aller Fälle)
um Estado-Membro
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Nenhum Estado-Membro
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 60% aller Fälle)
cada Estado-Membro
Mitgliedstaat zu
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Estado-Membro
eigenen Mitgliedstaat
 
(in ca. 55% aller Fälle)
próprio Estado-Membro
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
cada Estado-Membro
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
outro Estado-Membro
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
num Estado-Membro
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 60% aller Fälle)
stat membru
Mitgliedstaat
 
(in ca. 21% aller Fälle)
membru
de Wenn ein Mitgliedstaat aus der Gebührenberechnung für externe Kosten oder aus dem Höchstwert eine Farce machen möchte , muss die Kommission diesem Mitgliedstaat gegenüber entschieden handeln .
ro Dacă un stat membru nu ia în serios calculele privind costurile externe sau valoarea maximă , Comisia trebuie să îl sancţioneze aspru .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 5% aller Fälle)
stat
de Wenn ein Mitgliedstaat aus der Gebührenberechnung für externe Kosten oder aus dem Höchstwert eine Farce machen möchte , muss die Kommission diesem Mitgliedstaat gegenüber entschieden handeln .
ro Dacă un stat membru nu ia în serios calculele privind costurile externe sau valoarea maximă , Comisia trebuie să îl sancţioneze aspru .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fiecare stat membru
Der Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Statul membru
Mitgliedstaat als
 
(in ca. 100% aller Fälle)
membru decât
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 60% aller Fälle)
un stat membru
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Fiecare stat membru
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 50% aller Fälle)
membru sau
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 50% aller Fälle)
stat membru sau
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 44% aller Fälle)
stat membru
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Fiecare stat
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 42% aller Fälle)
fiecare stat membru
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 40% aller Fälle)
alt stat
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 35% aller Fälle)
stat membru al
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 35% aller Fälle)
fiecare stat membru
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 34% aller Fälle)
fiecare stat
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 31% aller Fälle)
într-un stat
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 31% aller Fälle)
niciun stat membru
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 29% aller Fälle)
alt stat membru
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
niciun stat
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 22% aller Fälle)
fiecare stat
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 19% aller Fälle)
un stat
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 85% aller Fälle)
medlemsstat
de Ich möchte hervorheben , dass es weder die Absicht der Kommission ist noch in ihrem Interesse liegt , mit dem Finger auf einen Mitgliedstaat zu zeigen , denn irgendwann wird jeder Mitgliedstaat mit seinen eigenen Schwierigkeiten auf dem Weg zum Aufbau eines wirklichen Binnenmarkts zu kämpfen haben , in dem die Grundfreiheiten und die Achtung des Gemeinschaftsrechts gesichert sein sollten .
sv Jag vill framhålla att det varken är kommissionens avsikt eller ligger i dess intresse att peka ut en medlemsstat framför en annan , eftersom varje medlemsstat på ett eller annat sätt stöter på sina egna svårigheter på vägen mot att förverkliga en äkta inre marknad där grundläggande rättigheter och respekt för gemenskapsrätten ska vara garanterade .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
en medlemsstat
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
varje medlemsstat
eigenen Mitgliedstaat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
egen medlemsstat
Ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 97% aller Fälle)
En medlemsstat
pro Mitgliedstaat
 
(in ca. 91% aller Fälle)
per medlemsstat
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ingen medlemsstat
Mitgliedstaat als
 
(in ca. 88% aller Fälle)
medlemsstat än
neuen Mitgliedstaat
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ny medlemsstat
Mitgliedstaat und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
medlemsstat och
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Varje medlemsstat
Mitgliedstaat muss
 
(in ca. 80% aller Fälle)
medlemsstat måste
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 78% aller Fälle)
medlemsstat eller
Mitgliedstaat sollte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
medlemsstat bör
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ingen medlemsstat
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • varje medlemsstat
  • Varje medlemsstat
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 72% aller Fälle)
annan medlemsstat
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 70% aller Fälle)
en medlemsstat
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 63% aller Fälle)
en medlemsstat
Mitgliedstaat hat
 
(in ca. 62% aller Fälle)
medlemsstat har
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 61% aller Fälle)
varje medlemsstat
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 60% aller Fälle)
en medlemsstat
diesem Mitgliedstaat
 
(in ca. 56% aller Fälle)
den medlemsstaten
bestimmten Mitgliedstaat
 
(in ca. 54% aller Fälle)
viss medlemsstat
betreffenden Mitgliedstaat
 
(in ca. 47% aller Fälle)
den berörda medlemsstaten
betreffenden Mitgliedstaat
 
(in ca. 29% aller Fälle)
berörda medlemsstaten
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
členský štát
Mitgliedstaat
 
(in ca. 19% aller Fälle)
členskom štáte
Mitgliedstaat
 
(in ca. 8% aller Fälle)
členský
de Vorwürfe gegen einen Mitgliedstaat oder eine Person zu erheben , ohne die Quellen aufzudecken , auf die sich diese Vorwürfe stützen , mag ein Prinzip sein , das in einen Bericht eines Parlaments passt , doch in einer gerichtlichen Ermittlung hat es nichts zu suchen .
sk Na objasnenie , obviniť členský štát alebo jednotlivca bez odhalenia zdroja tohto obvinenia je princípom , ktorý je prijateľný v parlamentnej správe , nie však v súdnom vyšetrovaní .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 4% aller Fälle)
členského štátu
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
každý členský štát
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
štátu
de Diese Initiative der österreichischen Präsidentschaft beinhaltet , dass Einheiten aufgestellt werden können , die in der Lage sein müssen , für einen Mitgliedstaat die notwendige operative Unterstützung nach einem Terroranschlag zu leisten .
sk Táto iniciatíva rakúskeho predsedníctva umožňuje , aby sa vytvorili spoločné podporné tímy , ktoré musia byť počas teroristického útoku schopné poskytnúť členskému štátu všetku potrebnú operačnú pomoc .
Mitgliedstaat hat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
štát má
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 66% aller Fälle)
členský štát
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 62% aller Fälle)
jediným členským
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 55% aller Fälle)
každý členský štát
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Každý členský štát
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
žiadny členský
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Každý členský
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 37% aller Fälle)
žiadny členský štát
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 37% aller Fälle)
každom členskom
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
členský štát
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 33% aller Fälle)
členskom štáte
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 31% aller Fälle)
inom členskom
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 29% aller Fälle)
každý členský
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 28% aller Fälle)
štát Európskej
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 32% aller Fälle)
država članica
Mitgliedstaat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
državi članici
Mitgliedstaat
 
(in ca. 10% aller Fälle)
članici
de Dieser Mitteilung ist ein Anhang mit einer detaillierten technischen Analyse der Maßnahmen beigefügt , die zur Verbesserung der Bioabfallbewirtschaftung in der EU insgesamt und in jedem einzelnen Mitgliedstaat ergriffen werden könnten .
sl To sporočilo spremlja priloga z natančno tehnično analizo ukrepov , ki se jih lahko sprejme za izboljšanje ravnanja z biološkimi odpadki v EU kot celoti in v vsaki posamezni državi članici .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 9% aller Fälle)
članica
de Rumänien ist ein Mitgliedstaat der Europäischen Union , der NATO , des Europarates sowie der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und achtet - in Einklang mit europäischen Standards - sowohl die Menschenrechte als auch die Rechte von Personen , die nationalen Minderheiten angehören .
sl Romunija je članica Evropske unije , Nata , Sveta Evrope , Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi , in v skladu z evropskimi standardi spoštuje človekove pravice ter pravice ljudi , ki pripadajo narodnim manjšinam .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 4% aller Fälle)
država
de Die Verzögerung hat sich auch dadurch ergeben , dass der Mitgliedstaat manche Informationen sehr spät geliefert hat .
sl Do zamude je prav tako prišlo zaradi tega , ker je država članica zelo pozno zagotovila veliko potrebnih informacij .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
državo članico
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 71% aller Fälle)
edina država
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Vsaka država članica
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 67% aller Fälle)
državo članico
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 65% aller Fälle)
država članica
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vsaka država članica
anderer Mitgliedstaat
 
(in ca. 62% aller Fälle)
druga država članica
Mitgliedstaat ausgestellten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
izdala država
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
državi članici
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 48% aller Fälle)
nobena država članica
Mitgliedstaat der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
članica Evropske
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Nobena država članica
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 42% aller Fälle)
vsaki državi članici
jeden Mitgliedstaat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vsako državo članico
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Nobena država
jeden Mitgliedstaat
 
(in ca. 32% aller Fälle)
vsako državo
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 32% aller Fälle)
nobena država
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Vsaka država
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 25% aller Fälle)
drugi državi članici
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Estado miembro
Mitgliedstaat
 
(in ca. 18% aller Fälle)
miembro
de Wenn , wie wir es uns alle wünschen , Island ein Mitgliedstaat der Europäischen Union wird , wird es der einzige Mitgliedstaat sein , der sich ausschließlich im arktischen Raum befinden .
es Si , como todos deseamos ver , Islandia se convierte en Estado miembro de la Unión Europea , será el único Estado miembro situado exclusivamente en la región Ártica .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Estado
de Wenn , wie wir es uns alle wünschen , Island ein Mitgliedstaat der Europäischen Union wird , wird es der einzige Mitgliedstaat sein , der sich ausschließlich im arktischen Raum befinden .
es Si , como todos deseamos ver , Islandia se convierte en Estado miembro de la Unión Europea , será el único Estado miembro situado exclusivamente en la región Ártica .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
un Estado miembro
Mitgliedstaat als
 
(in ca. 74% aller Fälle)
miembro distinto
als Mitgliedstaat
 
(in ca. 71% aller Fälle)
como Estado miembro
bestimmten Mitgliedstaat
 
(in ca. 62% aller Fälle)
determinado Estado
Mitgliedstaat oder
 
(in ca. 62% aller Fälle)
miembro o
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 61% aller Fälle)
único Estado
Ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Un Estado miembro
neuen Mitgliedstaat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
nuevo Estado
Mitgliedstaat kann
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Estado miembro puede
Mitgliedstaat kann
 
(in ca. 50% aller Fälle)
miembro puede
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
otro Estado
pro Mitgliedstaat
 
(in ca. 48% aller Fälle)
por Estado miembro
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Ningún Estado miembro
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Ningún Estado
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 44% aller Fälle)
un Estado miembro
einen Mitgliedstaat
 
(in ca. 43% aller Fälle)
un Estado miembro
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ningún Estado miembro
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Cada Estado miembro
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ningún Estado
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
členský stát
Mitgliedstaat
 
(in ca. 16% aller Fälle)
členském státě
Mitgliedstaat
 
(in ca. 10% aller Fälle)
členský
de Tschechien als neues Mitglied hat in seiner Präsidentschaft manch altem Mitgliedstaat einen leider erforderlichen , aber richtigen Ordnungsruf erteilen müssen : Der Binnenmarkt darf nicht ausgehöhlt und Regeln müssen beachtet werden .
cs Během svého předsednictví musela Česká republika , jako nový členský stát , mnoho starých členských států napomínat k pořádku , což bylo bohužel nutné vzhledem k tomu , že vnitřní trh nesmí být narušován a pravidla je nutno dodržovat .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 7% aller Fälle)
členském
de Während des Prozesses der Umsetzung in Gemeinschaftsrecht wurden Urteile des Europäischen Gerichtshofs zum Recht von Patienten , medizinische Betreuung in einem anderen Mitgliedstaat zu erhalten , gefällt ; der Vorschlag für eine Richtlinie erhält die notwendige Balance im Hinblick auf die Verantwortung der Mitgliedstaaten in diesem Bereich aufrecht .
cs V průběhu procesu transpozice rozhodnutí Evropského soudního dvora týkajících se práv pacientů na získání lékařské pomoci v jiném členském státě do předpisů Společenství , návrh směrnice zachovává nezbytnou rovnováhu co se týče odpovědností členských států v této oblasti .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 5% aller Fälle)
státu
de Sie könnten auch ihren Sitz in jeden beliebigen Mitgliedstaat ihrer Wahl verlegen .
cs Mohly by také přemisťovat své sídlo do kteréhokoli členského státu , který si zvolí .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 5% aller Fälle)
členského státu
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
stát
de Tschechien als neues Mitglied hat in seiner Präsidentschaft manch altem Mitgliedstaat einen leider erforderlichen , aber richtigen Ordnungsruf erteilen müssen : Der Binnenmarkt darf nicht ausgehöhlt und Regeln müssen beachtet werden .
cs Během svého předsednictví musela Česká republika , jako nový členský stát , mnoho starých členských států napomínat k pořádku , což bylo bohužel nutné vzhledem k tomu , že vnitřní trh nesmí být narušován a pravidla je nutno dodržovat .
einzige Mitgliedstaat
 
(in ca. 77% aller Fälle)
jediným členským
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Žádný členský stát
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 52% aller Fälle)
každý členský stát
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Každý členský stát
jedem Mitgliedstaat
 
(in ca. 49% aller Fälle)
každém členském
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
žádný členský
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Každý členský
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 43% aller Fälle)
členský stát
Kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Žádný členský
jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 34% aller Fälle)
každý členský
einem Mitgliedstaat
 
(in ca. 32% aller Fälle)
členském státě
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 25% aller Fälle)
členským státem
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 21% aller Fälle)
jiném členském
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 18% aller Fälle)
v jiném členském
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 14% aller Fälle)
jiném členském státě
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Mitgliedstaat
 
(in ca. 29% aller Fälle)
tagállam
de Wir haben z. B. eine verbindlich vorgeschriebene Schienenmaut für jeden Mitgliedstaat .
hu Van például egy kötelező vasúti díjrendszerünk valamennyi tagállam számára .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 23% aller Fälle)
tagállamban
de Weiterhin werden sehr unterschiedliche wissenschaftliche Fortschritte erzielt , daher würde diese Richtlinie den Patienten eine angemessene Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat ermöglichen , sollte diese derzeit nicht für sie verfügbar sein .
hu Ezenkívül a tudományos fejlődés nagyon egyenetlen , és ezért ez az irányelv lehetőséget nyújt a betegek számára ahhoz , hogy egy másik tagállamban megfelelő ellátásban részesülhessenek , ha az jelenleg hazájukban nem biztosított számukra .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tagállamnak
de Jeder Mitgliedstaat sollte an seinen Haushaltszielen festhalten .
hu Minden tagállamnak meg kell határoznia költségvetési célkitűzéseit .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
egyes
de Ich bestreite zwar nicht , dass die Mitgliedstaaten unterschiedliche Lebenshaltungskosten und Lohnniveaus haben , aber es muss langfristig sowohl eine interne Konvergenz in jedem Mitgliedstaat , also auch eine europaweite Konvergenz entstehen , um eine menschenwürdige und angemessene Lebenserwartung zu fördern .
hu Valójában miközben tudomásul veszem , hogy eltérőek a megélhetési költségek és a fizetések a tagállamok között , szükség van a hosszú távú konvergencia kialakítására mind az egyes tagállamokon belül mind az Unió egészén belül egy tisztességes és megfelelő várható élettartam elérése érdekében .
Mitgliedstaat
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • minden
  • Minden
de schriftlich . - ( PT ) Unserer Auffassung nach ist in erster Linie jeder Mitgliedstaat dafür zuständig , gemäß seinen Arbeitsweisen , Traditionen und spezifischen Bedürfnissen festzulegen , wie die relevanten Informationen organisiert , erhoben und kompiliert werden , auch wenn wir wissen , dass es gelegentlich Vereinbarungen geben muss , damit die Daten vergleichbar und auf Ebene der einzelnen Staaten vergleichende Studien möglich sind .
hu írásban . - ( PT ) Először is úgy gondoljuk , hogy minden egyes országnak a saját gyakorlatával , hagyományaival és különleges igényeivel összhangban magának kellene eldöntenie , hogy a megfelelő adatok gyűjtését miként szervezi meg és az adatokat miként állítja össze , bár szívesen elismerjük , hogy a különböző országok esetében az összehasonlítható adatok beszerzése és az összehasonlítható tanulmányok elvégzése céljából időnként szükségesek a megállapodások .
kein Mitgliedstaat
 
(in ca. 82% aller Fälle)
tagállam sem
Jeder Mitgliedstaat
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Minden tagállamnak
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 52% aller Fälle)
egy tagállam
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 29% aller Fälle)
másik tagállamban
ein Mitgliedstaat
 
(in ca. 22% aller Fälle)
tagállam
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 15% aller Fälle)
egy másik
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tagállamban
anderen Mitgliedstaat
 
(in ca. 11% aller Fälle)
más tagállamban

Häufigkeit

Das Wort Mitgliedstaat hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54707. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.83 mal vor.

54702. Projektionen
54703. szenischen
54704. Mai/Juni
54705. Außenring
54706. Friedenspreis
54707. Mitgliedstaat
54708. Bauplan
54709. polygonale
54710. Missernten
54711. Aldeias
54712. Westalliierten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • Mitgliedstaates
  • Mitgliedstaats
  • Vertragsstaat
  • Mitgliedstaaten
  • Mitgliedsstaat
  • EU-Mitgliedstaat
  • Vertragspartei
  • AEU-Vertrag
  • Wirtschaftsraums
  • EU-Vertrag
  • Drittstaaten
  • Mitgliedsstaaten
  • Unionsbürger
  • EU-Mitgliedstaaten
  • Drittstaat
  • Unionsrecht
  • Drittstaatsangehörigen
  • Schlichtungsverfahren
  • AEUV
  • Rechtsakten
  • Vertragsverletzungsverfahren
  • Primärrecht
  • EG-Vertrag
  • europarechtlichen
  • Gemeinschaftsrecht
  • Dienstleistungsfreiheit
  • EU
  • Rechtsakte
  • EU-Verordnungen
  • EWR-Bürger
  • Vertragsstaaten
  • Zollkodex
  • EuGH
  • Unionsbürgerschaft
  • Menschenrechtskonvention
  • EMRK
  • EU-Mitgliedsstaaten
  • EGV
  • Vertragsparteien
  • Antragssteller
  • Drittstaatsangehörige
  • Arbeitnehmerfreizügigkeit
  • Rechtswahl
  • Gleichbehandlungsgrundsatz
  • EU-Land
  • Rechtsrahmen
  • EWR
  • Befreiungen
  • Haushaltsgesetz
  • Grundrechtecharta
  • Rechtsvorschriften
  • Dienstleistungsrichtlinie
  • Bindungswirkung
  • Vertragsänderung
  • EU-Bürger
  • Rechtsetzung
  • Verfahrensordnung
  • europarechtliche
  • Antragsstellung
  • Drittland
  • ermächtigen
  • Rechtsakt
  • Mitgliedsland
  • EU-Staaten
  • Unterzeichnerstaaten
  • Bundesgesetzen
  • Entsendestaat
  • innergemeinschaftlichen
  • Antragsteller
  • Stabilitätsmechanismus
  • Niederlassungsfreiheit
  • Vollstreckungstitel
  • Zusammenschlusskontrolle
  • Rechtswirksamkeit
  • Gemeinschaftsrechts
  • Grundfreiheiten
  • einklagbar
  • Empfangsstaat
  • EPÜ
  • WÜK
  • Verfahrensarten
  • Rechtswirkung
  • Aufenthaltskarte
  • einzelstaatlichen
  • justiziellen
  • Beitrittskandidaten
  • EFTA-Staaten
  • Steuergesetzen
  • Drittländern
  • rechtsverbindlichen
  • Gesetzgebungsverfahren
  • Bundesgesetze
  • Petitionsrecht
  • multilateralen
  • Rechtsvorschrift
  • Drittschuldner
  • Europäischem
  • Mitgliedsländer
  • Rechtsverordnungen
  • Aufenthaltstitels
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • anderen Mitgliedstaat
  • Mitgliedstaat der
  • einem Mitgliedstaat
  • Mitgliedstaat der Europäischen Union
  • jedem Mitgliedstaat
  • ein Mitgliedstaat
  • Jeder Mitgliedstaat
  • einem Mitgliedstaat der
  • jeder Mitgliedstaat
  • einen Mitgliedstaat
  • anderen Mitgliedstaat der
  • Mitgliedstaat des
  • Mitgliedstaat der EU

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Mit-glied-staat

In diesem Wort enthaltene Wörter

Mitglied staat

Abgeleitete Wörter

  • EU-Mitgliedstaat
  • EWR-Mitgliedstaat
  • EG-Mitgliedstaat
  • EU/EWR-Mitgliedstaat
  • NATO-Mitgliedstaat

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Beziehungen zur Europäischen Union - wenngleich sie kein Mitgliedstaat der EU ist - und nimmt an der
  • , der seinen gewöhnlichen Aufenthalt nicht in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union ( EU ) oder einem
  • oder einem organisierten Markt im Inland oder einem Mitgliedstaat der Europäischen Union ( EU ) oder dem
  • der Lebensinteressen des Zulageberechtigten darstellt und in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union oder in einem Staat ,
Deutschland
  • Technische Hilfe Beteiligung an Maßnahmen des Währungsunion-Finanzstabilitätsgesetzes Jeder Mitgliedstaat bekommt eine so genannte Quote zugewiesen . Nach
  • dennoch weiter zu entwickeln sein werden . Jeder Mitgliedstaat ist versucht , diese Freiheiten zum Schutz der
  • Einleitung von Verfahren geregelt ist . Der andere Mitgliedstaat hat innerhalb von zehn Tagen zu reagieren und
  • Rechte vorbehalten und nicht abgegeben haben . Ein Mitgliedstaat , der mit einer Entscheidung eines Panels nicht
Deutschland
  • europarechtlich zulässig . Das bedeutet , dass der Mitgliedstaat seinen eigenen Bürgern eine schlechtere Rechtsposition zuweisen darf
  • der Angemessenheit der Ausnahme sind hoch . Der Mitgliedstaat trägt die Beweislast dafür . Die bloße Behauptung
  • werden dürfen . Gemäß dem Urteil darf ein Mitgliedstaat die Warenverkehrsfreiheit in der EU nur aus ganz
  • ihr gesetzten Frist oder nicht ordnungsgemäß durch einen Mitgliedstaat in nationales Recht umgesetzt wird . Die Nichtumsetzung
Spiel
  • . Da sie die vorübergehende Tätigkeit in einem Mitgliedstaat regelt , kann sie auch zu den Personenverkehrsfreiheiten
  • wenn die Verlagerung des Wohnsitzes in einen anderen Mitgliedstaat der EU erfolgt . Da die französische Wegzugsbesteuerung
  • verbieten . Ist dies notwendig , muss der Mitgliedstaat eine Begründung an die Kommission schicken , die
  • Im ESM-Vertrag ist zudem festgeschrieben , dass jeder Mitgliedstaat , der Hilfe durch den ESM erhält ,
Kriegsmarine
  • ) , Zone , die ausschließlich den jeweiligen Mitgliedstaat angibt ( 11 ) , metallisierter Kippeffekt mit
  • sind es 29 Zentren , eines in jedem Mitgliedstaat sowie in Norwegen und Island . Je nach
  • Der Gipfel findet jedes Mal in einem anderen Mitgliedstaat statt und wird traditionell durch den britischen Monarchen
  • in denen ein Gebiet zu einem Teil ( Mitgliedstaat , Element ) gehört , aber nicht zum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK